22
B345505301PCOM
1
27 /42
Position back panel as shown. Flush the bottom edge of the
back panel with the edge of the bottom (N) as shown. Align
squarely with all outer edges and nail (18) straight into back
edges as shown.
N
18
Coloque el panel trasero como se muestra. Nivele el borde inferior del panel trasero con el borde inferior (N) como se muestra. Alinee en ángulo recto con todos los bordes
externos y clave (18) derecho en los bordes traseros como se muestra.
Positionnez le panneau arrière comme montré. Placez le bord inférieur du panneau arrière à égalité avec le bord du panneau inférieur (N) comme montré. Alignez carrément
avec tous les bords extérieurs et clouez (18) perpendiculairement dans les bords arrière comme montré.
product collapse, and/or serious injury.
Por favor asegúrese que las Parte de atrás se atan
firmemente. Todos los clavos deben manejarse en las
partes recto y deben apretarse firmemente. El fracaso para
hacer para que podría causar inestabilidad, derrumbamiento
del producto, y/o la lesión seria.
S’il-vous-plaît assurez-vous que les PANNEAUX
ARRIÈRES sont attachés solidement. Tous les clous
doivent être enfoncés perpendiculairement et solidement
dans les parties. Sinon le meuble peut devenir instable,
s’effondrer subitement et/ou causer des blessures graves.
tightened firmly. Failure to do so could cause instability,
All nails must be driven into the parts straight and
Please make sure that the Backs are attached securely.
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
WARNING
raw surface
superficie cruda
surface crue
18 x 18
Содержание Ameriwood 5505301PCOM
Страница 2: ......
Страница 8: ...3 B345505301PCOM1 8 42 17a 17b 17a 17b C 12 x 12 4 x 17 1...
Страница 17: ...13 B345505301PCOM1 17 42 14 H G x4 x4 6 6 7 20 x 6 16 x 7 8 x 20 4...
Страница 23: ...18 B345505301PCOM1 23 42 M 12 x 12 4...
Страница 30: ...26 B345505301PCOM1 30 42 27 Q P 6 6 7 20 x 6 4 x 7 2 x 20 1...