
( EN )
IMPORTANT!
RETAIN FOR
FUTURE REFERENCE.
READ CAREFULLY
•
The bed base can be set at two
different heights. Make sure that the
distance from the mattress to the
top frame of the bed is never less
than 300mm in the top position or
500 mm in the bottom position. The
maximum height of the mattress
is indicated by a mark inside the
bedfront. Pls be aware that it is
always safest to place the bed base
in the lowest position.
•
As soon as your baby can sit up or
stand up on his/her own, the bed
base must be placed in the lowest
position.
•
When the baby is able to climb
out of the bed by himself/herself,
remove the bedfront or replace the
bedfront with the Done by Deer
step-in guard to prevent injurys due
to falls.
•
Can be used for children from
newborn to three years old.
•
Woodwork can be wiped off with at
damp cloth. Surplus water must be
wiped off.
•
After assembly, pls. keep all fittings,
screws and small parts for future
adjusting the bedbase and remove
off the bedfront.
WARNING
•
Never place the baby cot by an
open fire or sources of strong heat,
such as electric bar fires, gas fires,
etc. due to the risk of fire.
•
Do not use the baby cot if any parts
are damaged or missing and only
use replacement parts that are
approved by Done by Deer.
•
Do not leave anything in the cot
or place the cot close to another
product, which could provide a
foothold or present a danger of
suffocation or strangulation, e.g.
strings, blind/curtains, cords, etc.
•
Do not use more than one mattress
in the cot.
•
Do not use a smaller mattress than
600 x 1200 mm for safety reasons.
•
After assembly, all fittings and
screws must be checked and
tightened regularly.
( DK )
VIGTIGT!
GEM TIL FREMTIDIG BRUG.
LÆS GRUNDIGT
•
Sengebunden kan monteres i
to højder. Sørg for at afstanden
mellem madrassen og overkanten af
sengen aldrig bliver mindre end 300
mm i øverste position, og mindre
end 500 mm i nederste position.
Maximal madrastykkelse er markeret
med et mærke på indersiden af
sengefronten. Det er altid det
sikreste at have sengebunden i den
laveste position.
•
Så snart barnet kan sidde oprejst,
eller rejse sig ved egen hjælp, skal
sengebunden sænkes.
•
Når barnet er i stand til at kravle ud
af sengen ved egen hjælp, anbefales
det at afmontere sengefronten og
evt erstatte den med en Done by
Deer step-in guard, for at undgå
skader som følge af fald.
•
Kan benyttes af børn fra 0-3 år.
•
Trædelene kan aftørres med en
fugtig klud. Overskydende vand bør
aftørres.
•
Efter montering bør alle skruer,
beslag og smådele gemmes til
fremtidig justering af sengebund
samt afmontering af sengefront.
ADVARSEL
•
Sæt aldrig sengen i nærheden
af åben ild eller andre stærke
varmekilder som elvarmere, gasovne
el. lign. på grund af brandfare.
•
Sengen bør ikke anvendes hvis en
eller flere af delene er defekte eller
mangler. Benyt kun reservedele der
er godkendt af Done by Deer.
•
Efterlad ikke noget i sengen og
stil ikke sengen tæt ved noget
som barnet kan stå på, eller som
kan medføre fare for kvælning
eller strangulering, f.eks. snore,
gardinsnore, lameller osv.
•
Benyt altid kun 1 madras i sengen.
•
Af sikkerhedsårsager, bør sengen
ikke benyttes med en madras der er
mindre end 600 x 1200 mm.
•
Efter montering bør alle skruer og
beslag kontrolleres og efterspændes
regelmæssigt.
( SE )
VIKTIGT! BEHÅLL FÖR
FRAMTIDA REFERENS.
LÄS NOGGRANT
•
Sängbottnen kan monteras i två
olika höjdlägen. Se till att avståndet
från madrassen på den övre ramen
av sängen aldrig är mindre än 300
mm i den övre positionen eller 500
mm i sitt nedre läge. Den maximala
höjden på madrassen indikeras av
ett märke på insidan av sängramen.
Var medveten om att det alltid är
säkrast att placera sängbotten i den
lägsta positionen.
•
Så snart barnet kan sitta eller
stå upp själv, måste sängbotten
placeras i den lägsta positionen.
•
När barnet kan klättra själv ur
sängen, ta bort sängramen eller
ersätt sängramen med Done by
Deer stödbräda för att förhindra
fallskador .
•
Kan användas för barn från 0-3 år.
•
Träytan kan torkas av med fuktig
trasa. Överskottsvatten måste
torkas bort.
•
Efter montering, behåll alla beslag,
skruvar och små delar för framtida
justering av sängbotten och ta ur
sängramen.
VARNING
•
Placera aldrig spjälsängen/
barnsängen vid en öppen eld eller
källor med stark värme, såsom gas
och elektrisk värmare etc. på grund
av brandrisken
•
Använd inte produkten om några
delar är skadade eller saknas och
använd endast reservdelar som är
godkända av Done by Deer
•
Lämna inte något i spjälsängen/
barnsäng eller placera sängen nära
till en annan produkt, som skulle
kunna användas att klättra på eller
utgöra en fara för kvävning eller
strypning, t.ex. snören, gardinsnören
, sladdar, etc.
•
Använd inte mer än en madrass i
sängen.
•
Använd inte en mindre madrass än
600 x 1200 mm av säkerhetsskäl.
•
Efter montering, behåll alla beslag,
skruvar och små delar för framtida
justering av sängbotten och ta ur
sängramen.
2
Содержание baby cot
Страница 9: ... X1 X2 9 ...
Страница 11: ...1 x2 2 x2 5 x1 6 x4 7 x1 3 x1 4 x1 11 ...
Страница 13: ...1 1 C X8 1 13 ...
Страница 14: ...2 C 2 2 X12 14 ...
Страница 15: ...L M 2 6 2 6 3 X4 15 ...
Страница 16: ...4 2 1 2 1 16 ...
Страница 17: ...5 3 B X6 17 ...
Страница 18: ...5 B X6 6 18 ...
Страница 19: ...5 4 N E G X5 7 19 ...
Страница 20: ...B 1 1 8 X6 20 ...
Страница 21: ...1 1 A X6 9 21 ...
Страница 22: ...B 5 X6 10 22 ...
Страница 23: ...5 A X6 11 23 ...
Страница 24: ...K D K D X4 1 baby infant toddler infant baby infant toddler 24 ...
Страница 25: ...2 baby infant toddler infant baby infant toddler 25 ...
Страница 26: ...3 H X4 baby infant toddler infant baby infant toddler 26 ...
Страница 27: ...E J N X2 1 baby infant toddler baby baby infant toddler 27 ...
Страница 28: ...2 baby baby baby infant ddler 28 ...
Страница 29: ...7 4 N E X5 toddler toddler 1 toddler 29 ...
Страница 30: ...X5 E F N 2 toddler toddler toddler 30 ...
Страница 31: ......