WARNING
t.JTVTFPGUIJTQSPEVDUNBZSFTVMUJO
serious injury.
t3FBEVTFSTNBOVBMBOEGPMMPXBMM
warnings and operating instructions
prior to use.
t%POPUBMMPXDIJMESFOPOPSBSPVOE
machine.
t3FQMBDFMBCFMJGEBNBHFEJMMFHJCMFPS
removed.
t,FFQIBOETGFFUBOEIBJSBXBZGSPN
moving parts.
AVERTISSEMENT
t5PVUVTBHFJNQSPQSFEFDFQSPEVJU
risque de provoquer des blessures
graves.
t"WBOUUPVUFVUJMJTBUJPOWFVJMMF[MJSF
attentivement le mode d’emploi et
respecter l’ensemble des avertissements
et instructions qu’il contient.
t/FQBTQFSNFUUSFBVYFOGBOUTEVUJMJTFS
cette machine et les tenir éloignés de
cette dernière.
t4JMBVUPDPMMBOUFTUFOEPNNBHÏ
illisible ou manquant, il convient de le
remplacer.
t/FQBTBQQSPDIFSWPTNBJOTQJFETFU
cheveux de toutes les pièces en
mouvement.
ADVERTENCIA
t$VBMRVJFSVTPJNQSPQJPEFFTUF
producto puede provocar heridas
graves.
t"OUFTEFDVBMRVJFSVUJMJ[BDJØOMFB
atentamente el modo de empleo y
respetar todas las advertencias e
instrucciones que contiene.
t/PQFSNJUJSBMPTOJ×PTVUJMJ[BSFTUB
máquina y mantenerlos alejados de la
misma.
t4JGBMUBTFMBQFHBUJOBPTJMBNJTNB
FTUVWJFSBEB×BEBPJMFHJCMFDPOWJFOF
sustituirla.
t/PBDFSDBSTVTNBOPTQJFTZDBCFMMP
de todas las piezas en movimiento.
WARNHINWEIS
t+FEFVOTBDIHFNÊF#FOVU[VOHEJFTFT
Produktes kann schwere Verletzungen
zur Folge haben.
t7PSKFEFN(FCSBVDICJUUFEJFTF
Gebrauchsanweisung aufmerksam
lesen und alle darin enthaltenen
Warnhinweise und Anweisungen
befolgen.
t,JOEFSOJTUEJF#FOVU[VOHEJFTFS
Maschine zu untersagen und sie sind
davon fernzuhalten.
t*TUEFS"VGLMFCFSCFTDIÊEJHU
unleserlich oder nicht mehr vorhanden,
muss er ersetzt werden.
t*ISF)ÊOEF'àFVOE)BBSFWPOBMMFO
drehenden Teilen fernhalten.
AVVERTENZA
t0HOJVTPJNQSPQSJPEFMQSFTFOUF
articolo rischia di provocare gravi
incidenti.
t1SJNBEJRVBMTJBTJVUJMJ[[PWJ
preghiamo di leggere attentamente le
istruzioni per l’uso e di rispettare le
avvertenze e le modalità d’impiego.
t5FOFSFJCBNCJOJMPOUBOJEBMMB
macchina e non permettere loro di
utilizzarla.
t4FMFUJDIFUUBÒEBOOFHHJBUBJMMFHHJCJMF
o assente, occorre sostituirla.
t/POBWWJDJOBSFNBOJQJFEJFDBQFMMJBJ
pezzi in movimento.
WAARSCHUWING
t0OKVJTUHFCSVJLWBOEJUQSPEVDULBO
ernstige verwondingen veroorzaken.
t7PPSEBUVIFUQSPEVDUHBBUHFCSVJLFO
moet u de gebruiksaanwijzing lezen en
alle waarschuwingen en instructies die
hij bevat toepassen.
t%F[FNBDIJOFOJFUEPPSLJOEFSFOMBUFO
gebruiken en niet in de buurt ervan
laten komen.
t"MTEFTUJDLFSCFTDIBEJHEPOMFFTCBBS
ofafwezig is, moet hij vervangen
worden.
t6XIBOEFOWPFUFOPGIBBSOJFUJOEF
buurt van de bewegende delen
brengen.
ADVERTÊNCIA
t2VBMRVFSVUJMJ[BÎÍPJNQSØQSJBEFTUF
produto comporta o risco de causar
danos graves.
t"OUFTEFDBEBVUJMJ[BÎÍPMFJB
atentamente as instruções de utilização
e respeite o conjunto dos avisos e
instruções incluídas.
t.BOUFOIBFTUFBQBSFMIPBGBTUBEPEBT
crianças e não permita a sua utilização
por estas.
t4FPBVUPDPMBOUFFTUJWFSEBOJmDBEP
ilegível ou ausente, é conveniente
substituí-lo.
t/ÍPBQSPYJNFBTTVBTNÍPTQÏTF
cabelos das peças em movimento.
UWAGA
t/JFQSBXJEPXFVƒZULPXBOJF
produktumoże być przyczyną
wypadków.
t1S[FD[ZUBKJOTUSVLDKŢPCTVHJJ
przestrzegaj wszystkich zaleceń i
instrukcji.
t/JF[F[XBMBKE[JFDJPNOB[BCBXŢOBJ
w pobliżu urządzenia.
t8ZNJFŴFUZLJFUZXQS[ZQBELV
uszkodzenia, nieczytelności lub ich
braku.
t/JF[CMJƒBŗSŕLOØHJXPTØXEP
elementów w ruchu.
FIGYELMEZTETÉS
t"T[FSLF[FUIFMZUFMFOIBT[OÈMBUBTÞMZPT
sérülésekhez vezethet.
t)BT[OÈMBUFMŸUUPMWBTTBFMB
felhasználói kézikönyvet és tartson be
minden figyelmeztetést, illetve
használati útmutatást.
t/FIBHZKBIPHZBHZFSFLFLBHÏQSF
vagy közelébe kerüljenek.
t$TFSÏMKFLJBDÓNLÏUIBTÏSàMU
olvashatatlan vagy hiányzik.
t5BSUTBUÈWPMBLF[FLFUMÈCBLBUBIBKBU
a mozgó alka wtrészektől.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
tǫȒȗțȝȝȒȗȟȚȌȬȪȗȞȜȘȠȌȟȌȣȕȬȑȌȚȚțȏț
изделия может вызвать тяжелые
поражения.
tǭȒȝȒȑȕȞȜțȘȩȔțȎȌȚȕȒș
внимательно прочитайте инструкцию
по эксплуатации.
tǯțȍȘȫȑȌȖȟȒȎȞȒȜȝȒȑțȞȟțȝțȓȚțȞȟȕ
и рекомендации, которые содержит
этот документ.
tǫȒȜțȔȎțȘȬȖȟȒȑȒȟȬșȕȞȜțȘȩȔțȎȌȟȩ
ȪȟȠșȌȥȕȚȠǫȒȑțȜȠȞȗȌȖȟȒȑȒȟȒȖ
близко к аппарату.
tǣȞȘȕȗȘȒȖȗȌȬȪȟȕȗȒȟȗȌȜțȎȝȒȓȑȒȚȌ
стерта или отсутствует, ее
необходимо заменить.
ATENŢIE
t6UJMJ[BSFBOFDPSFTQVO[œUPBSFBBDFTUVJ
produs riscă să provoace răniri grave.
t·OBJOUFEFVUJMJ[BSFWœSVHœNTœDJUJƄJ
cu atenţie modul de folosire şi să
respectaţi toate atenţionările şi
instrucţiunile pe care acesta le conţine.
t/VQFSNJUFƄJDPQJJMPSTœVUJMJ[F[F
această maşină şi ţineţi departe de
aceasta.
t%BDœBVUPDPMBOUVMFTUFEFUFSJPSBU
ilizibil sau lipseşte, este indicat să
înlocuiţi.
t/VWœBQSPQJBƄJNÉJOJMFQJDJPBSFMFſJ
părul de piesele în mişcare.
UPOZORNĚNÍ
t+BLÏLPMJWOFWIPEOÏQPVäJUÓUPIPUP
výrobku může způsobit vážná poranění.
t1żFEKBLâNLPMJWQPVäJUÓNWâSPCLVTJ
pečlivě pročtěte návod k použití a
respektujte všechna upozornění a
pokyny, která jsou zde uvedena.
t;BCSBŵUFEŞUFNBCZUFOUPQżÓTUSPK
používaly a přibližovaly se k němu.
t+FTUMJäFKFTBNPMFQJDÓÝUÓUFLQPÝLP[FO
je nečitelný nebo na výrobku chybí, je
nutné jej vyměnit.
t/FQżJCMJäVKUFSVDFOPIZBWMBTZL
pohybujícím se součástkám.
VARNING
t'FMBLUJHBOWÊOEOJOHBWEFOOBQSPEVLU
riskerar att förorsaka allvarliga
personskador.
t-ÊTOPHBCSVLTBOWJTOJOHFOJOOBOEV
använder produkten och ta hänsyn till
alla varningar och instruktioner som
den innehåller.
t-ÌUJOUFCBSOBOWÊOEBEFOOBNBTLJO
och håll dem på avstånd från den.
t0NEFLBMFOÊSTLBEBEPMÊTMJHFMMFS
saknas, måste den ersättas med en ny.
t-ÌUJOUFIÊOEFSOBGÚUUFSOBFMMFSIÌSFU
komma i närheten av rörliga delar.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
tǟȞȬȗțȚȒȜȝȌȎȕȘȚțȕȔȜțȘȔȎȌȚȒȚȌ
този продукт може да доведе до
сериозни наранявания.
tǭȝȒȑȕȑȌȕȔȜțȘȔȎȌȟȒȜȝțȑȠȗȟȌșțȘȬ
прочетете внимателно начина на
употреба и спазвайте всички
предупреждения и инструкции, които
той съдържа.
tǫȒȜțȔȎțȘȬȎȌȖȟȒȟȌȔȕșȌȥȕȚȌȑȌ
бъде използвана от деца и ги дръжте
на разстояние от нея.
tǝȗțȞȌșțȔȌȘȒȜȎȌȦȌȟȌȘȒȚȟȌȒ
повредена, нечетлива или липсва, тя
трябва да бъде сменена.
tǫȒȑțȍȘȕȓȌȎȌȖȟȒȝȧȣȒȟȒȗȝȌȗȌȟȌȕ
косите си до движещите се части.
UYARI
t#VàSàOàOIFSIBOHJCJSZBOMſ
kullanımı ağır yaralara yol açabilir.
t)FSLVMMBONEBOÚODFLVMMBON
yöntemini dikkatle okumanız ve içindeki
tüm uyarı ve talimatlara uymanız
gerekir.
t±PDVLMBSOCVNBLJOFZJLVMMBONBMBSOB
izin vermeyin ve onları bu makineden
uzak tutun.
t:BQſLBOFUJLFU[BSBSHÚSNàſ
okunaksız veya mevcut değilse, yenisi
ile değiştirilmesi uygun olacaktır.
t&MMFSJOJ[JBZBLMBSO[WFTBÎMBSO[
hareket halindeki parçalara
yaklaştırmayın.
ήϳάΤΗ
ΐΒδϳΪϗϢϴϠγϝϛθΒΞΘϨϤϟάϫϡΪΨΘγϡΪϋ
ΓήϴτΧΔΑΎλ·ϲϓ
ϻϞϴϟΩΓήϗϰϠϋιήΣϡΪΨΘγϻϞΒϗ
ήϳάΤΘϟϊϴϣΟΒιΎΨϟϡΎϤΘϫϻϊϣΔϳΎϧόΒϡΪΨΘγ
ΎϬϨϣπΘϴϲΘϟΕΎϤϴϟόΘϠϭΕ
ΪϳόΒφϔΤϳϭϝΎϔτϷϝΒϗϦϣϪϣΪΨΘγϊϨϤϳ
ϢϬϨϋ
ϭΖϫϭηΗϭΖϔϠΗΫ·ΔϘλϼϟϝΪΒΘγΐΠϴ
ΕΪϘϓ
ϊϴϤΟϦϣήόθϟϭϦϴϣΪϘϟϭϦϳΪϴϟΐϴήϗΗϊϨϤϳ
ΔϛήΤΘϤϟ˯ΰΟϷ
⊼ᛣ
gⒹ⫼ᴀѻક᳝䗴៤Ϲ䞡Ӹᆇⱘৃ
㛑DŽ
gՓ⫼ࠡ䇋䯙䇏Փ⫼䇈ᯢˈ䙉ᅜ݊
Ёⱘ᳝݇⊼ᛣџ乍᪡㾘ᅮDŽ
gϡ㽕䅽ܓスՓ⫼ᴀѻકঞѻક
਼ೈ⥽㗡DŽ
g㢹ᷛㅒফᤳǃॄࠋ㊞᮴ᷛㅒ
ˈ߭ᑨᤶᷛㅒDŽ
gՓǃ㛮༈থ䖰⾏䖤ࡼⱘ䚼ԡ
DŽ
⊼ᛣџ䷙
gᇡ⫶કⱘϡ⭊Փ⫼ᇛᇢ㟈ಈ䞡ফ
ڋDŽ
gՓ⫼ᴀ⫶કПࠡ䂟䮅䅔ᴀݞϞ
ⱘܼ䚼䁾ᯢᑊ䙉✻⊼ᛣџ䷙䘆㸠
Փ⫼DŽ
gϡৃ䅧ܦス䖥Փ⫼䁆఼ᴤDŽ
gབ⫶કϞⱘ䊐῭᧡າ㊞㔎
༅䂟ᇛ݊DŽ
gϡৃᇛ䲭䲭㝇丁僂䴴䖥䘟
ࢩЁⱘ䚼ӊDŽ
Содержание VE 510
Страница 1: ...VE 510 Maxi 130 kg 286 lbs 40 min VE 510 41 kg 90 lbs 130 x 65 x 160 cm 51 x 26 x 63 in ...
Страница 7: ...A x 2 1 A A 2 A A A x 2 ...
Страница 8: ...3 4 B B B B B x 4 ...
Страница 9: ...5 6 C C C C ...
Страница 10: ...7 8 D D D D ...
Страница 11: ...9 10 E x 4 E E E E ...
Страница 13: ...13 14 E x 2 E E ...
Страница 14: ...15 16 x 2 ...
Страница 15: ...17 18 ...
Страница 21: ......