background image

24

5

5..2

2  F

Fu

un

nz

ziio

on

na

am

me

en

ntto

o  m

me

ed

diia

an

ntte

e  b

ba

atttte

erriia

a  

v

ve

eiic

co

olla

arre

e

Accertarsi che la tensione indicata sulla targhetta
dell'apparecchio corrisponda a quella della batteria
veicolare (12 o 24V).
Gli apparecchi da 12V DC sono dotati di connettori
che possono essere inseriti nell'accendisigaro in
dotazione al veicolo (figura 3). In alcuni tipi di veicoli,
sarà necessario rimuovere l'anello rosso di plastica
situato all'estremità del connettore. Sarà sufficiente
ruotarlo in senso antiorario e sfilarlo. A questo
punto, è possibile collegare l'apparecchio
all'accendisigaro. Nel caso del funzionamento a 12V,
l'unità funziona ininterrottamente senza controllo
della temperatura.
Gli apparecchi da 24V DC vengono forniti con cavi
dalle estremità nude. Queste ultime devono essere
collegate a una morsettiera, la quale, a sua volta, è
collegata alla batteria veicolare mediante un fusibile
da 5A e un interruttore da 5A.

A motore fermo l'apparecchio deve essere
staccato scollegandolo dall'accendisigari

(versione a 12V) o tramite l'apposito interruttore
(versione a 24V). Altrimenti la batteria del veicolo si
scaricherà in breve tempo.

5

5..3

3..  F

Fu

un

nz

ziio

on

na

am

me

en

ntto

o  m

me

ed

diia

an

ntte

e  b

bo

om

mb

bo

olla

a  

d

dii  g

ga

as

s

L'allacciamento alla bombola di gas verrr descritto
nei paragrafi 9.3. e 9.4.
Dopo aver aperto la valvola della bombola ed aver
controllato se vi sono perdite di gas, impostare il
termostato sul massimo (figura 4. B), abbassare la
valvola di sicurezza e tenerla abbassata per circa 10
secondi, quindi premere il pulsante di accensione
piezoelettrica (segnalato da una stella, figura 4. C)
diverse volte in rapida successione. Se la fiamma
non si accende, ripetere l'operazione (Prima del
collegamento alla bombola, occorre far uscire l'aria
contenuta nel condotto del gas della bombola
stessa; solo allora il gas si potrr accendere.)
È possibile verificare se la fiamma è accesa
guardando attraverso l'apposita apertura (figura 5).
Una volta che la fiamma c accesa, tenere abbassata
la valvola di sicurezza per altri 20 secondi.

Il pulsante regolatore ha 4 posizioni:

: fiamma grande  (MAX) = quantitŕ massimale di gas

(temperatura ambientale alta ~32 °C);

: fiamma media (MID)= quantitŕ media di gas

(temperatura ambientale media  ~ 25°C);

: fiamma piccola (MIN) = quantitŕ minima di gas

(temperatura ambientale bassa ~ 16°C);

: posizione off = l'impianto non riceve gas.

Spegnimento del gas

Chiudere la bombola del gas o la valvola di
regolazione della pressione. 

Girare la manopola 

B

verso destra, nella

posizione di chiusura.

Figura 4.

Figura 5.

Figura 3

B

A

C

IT

Содержание Type: JCB-1

Страница 1: ...207 5911 20 RC 1200 EGP RC 1600 EGP RC 1700 EGP RC 2200 EGP Type JCB 1 0402 Operating Instructions Notice d utilisation Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Manual de Instrucciones ES NL IT FR GB...

Страница 2: ...ected from moisture The unit must not be used with gas operation in motor vehicles and boats whilest the vehicle or boat is in motion Operation using liquid gas in enclosed spaces in not permitted THI...

Страница 3: ...Recycling ATTENTION Warranty arrangements are in accordance with EC Directive 44 19999 CE and the normal conditions applicable in the country concerned For warranty or other servicing such as spare p...

Страница 4: ...sure the appliance is not damaged If you find damage to the appliance resulting from transport report it immediately to the transportation firm 2 View of the appliance 1 insulated casing 2 insulated l...

Страница 5: ...as operation following clearances should be kept from the walls or other materials from the back side of the appliance minimum 10cms from both sidewalls 4cms each from the top of the appliance minimum...

Страница 6: ...ill discharge the vehicle battery rapidly 5 3 Operating from bottled gas Connection to the gas cylinder is described in sections 9 3 and 9 4 After opening the valve of the gas cylinder and checking fo...

Страница 7: ...when in operation When opening the lid or putting in food some of this frost melts and collects in the form of water on the bottom of the appliance Wipe the water off occasionally using a sponge Avoi...

Страница 8: ...nce with regulations Any electrical work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person The manufacturer declines any liability should these sa...

Страница 9: ...4 Connection of gas supply The following instructions refer in the main to coolers manufactured in the United Kingdom For other countries please refer to your supplier Always connect in the following...

Страница 10: ...PU foam insulation Sodium chromate is used for corrosion protection less than 2 weight of the coolant 12 Recycling After unpacking the appliance the packing materials should be delivered to a local c...

Страница 11: ...fie que l appareil pourra aussi tre install dans une tente sous l auvent suffisamment ventil e ainsi que sur des terrasses de jardin planes Dans le cas d un fonctionnement l lectricit l appareil peut...

Страница 12: ...ion Les conditions de garantie sont conformes la D cision du Comit mixte de l EEE n 44 1999 du 26 mars 1999 modifiant l annexe environnement de l accord EEE et galement conformes aux lois applicables...

Страница 13: ...l appareil que celui ci n a pas t endommag pendant le transport En cas de d g ts il convient d en aviser imm diatement le transporteur 2 Vue de l appareil 1 Ch ssis isol thermiquement 2 Couvercle isol...

Страница 14: ...soleil radiateur proximit d un foyer etc En cas d alimentation au gaz il faut pr voir les espaces de s curit suivants au minimum 10 cm l arri re de l appareil au minimum 4 cm de part et d autre de l a...

Страница 15: ...ent au gaz Effectuez le raccordement la bouteille de gaz conform ment aux instructions des paragraphes 9 3 et 9 4 Apr s avoir ouvert la vanne de la bouteille de gaz et v rifi l absence de fuites de ga...

Страница 16: ...d nergie gaz ou 12V 24V Sortir les aliments du r frig rateur et laisser le couvercle ouvert Suivant la temp rature le givre fond rapidement sur le panneau de l vaporateur l eau tant collect e sur le...

Страница 17: ...oit pouvoir supporter une intensit de 5 A Il n est pas n cessaire de v rifier la polarit lors de la mise en marche de l appareil Longueur de c ble max Section de c ble 12 V 24 V 2 5 mm2 jusqu 2 5 m 5...

Страница 18: ...ifier qu un joint intact se trouve dans l embout du robinet de la bouteille N utiliser aucun joint suppl mentaire Le robinet doit rester ferm jusqu l ach vement de l installation Visser fermement sans...

Страница 19: ...pas de CFC HCFC L ammoniaque hydrog ne naturel et compos d azote est utilis e comme r frig rant dans cet appareil Le cyclopentane qui ne pr sente aucun risque pour la couche d ozone est un agent acti...

Страница 20: ...o spruzzi d acqua L apparecchiatura non deve essere utilizzata in funzionamento a gas nei veicoli a motore e barche mentre il veicolo o la barca sono in movimento vietato il funzionamento con gas liqu...

Страница 21: ...ombola con valvola di ritegno interna a sfera 11 Informazioni sulla tutela ambientale 12 Riciclaggio A At tt te en nz zi io on ne e Le condizioni di garanzia sono conformi alla direttiva CE 44 1999 CE...

Страница 22: ...certarsi che non sia danneggiato Qualora vengano riscontrati danneggiamenti dovuti al trasporto occorre segnalarli subito alla ditta incaricata 2 2 S Sc ch he em ma a d de el ll l a ap pp pa ar re ec...

Страница 23: ...radiatori accanto a un forno ecc In caso di alimentazione a gas vanno rispettate le seguenti distanze almeno 10 cm dalla parte posteriore dell apparecchio almeno 4 cm su entrambi i lati almeno 30 cm...

Страница 24: ...i io on na am me en nt to o m me ed di ia an nt te e b bo om mb bo ol la a d di i g ga as s L allacciamento alla bombola di gas verrr descritto nei paragrafi 9 3 e 9 4 Dopo aver aperto la valvola dell...

Страница 25: ...na am me en nt to o p pu ul li iz zi ia a e e m ma an nu ut te en nz zi io on ne e Prima dello sbrinamento scollegare l apparecchio dall alimentazione elettrica per evitare il rischio di scosse Accert...

Страница 26: ...ecchi da 24V devono essere collegati inserendo una morsettiera e un interruttore e devono essere protetti mediante un fusibile da 5A L interruttore deve essere adatto alla commutazione di una corrente...

Страница 27: ...ordo della valvola della bombola sia intatta Non utilizzare guarnizioni supplementari La valvola della bombola deve rimanere chiusa fino ad istallazione avvenuta Avvitare a mano evitando di utilizzare...

Страница 28: ...sostituzione della bombola e o smontaggio del tubo flessibile indispensabile chiudere la valvola del gas o quella del regolatore di pressione Provvedere alla sostituzione di tubi flessibili porosi o d...

Страница 29: ...gu ue en nt ti i d di ir re et tt ti iv ve e C CE EE E direttiva sui dispositivi a bassa tensione 2006 95 CE direttiva sulla compatibilit elettromagnetica 2004 108 CE direttiva sul gas 90 396 CEE dir...

Страница 30: ...iting op het elektriciteitsnet kan het apparaat ook binnenshuis gebruikt worden Ook dan moet het apparaat beschermd worden tegen vocht Het is verboden om giftige of explosieve substanties in dit toest...

Страница 31: ...van een gasfles met binnenliggende kogelterugslagklep 11 Recycling 12 Serviceadressen Let op De garantiebepalingen voldoen aan de EU richtlijn 44 1999 CE en de wettelijke bepalingen van het betreffen...

Страница 32: ...of het apparaat niet beschadigd is Indien het apparaat beschadigd werd tijdens het vervoer moet u dit meteen melden aan uw leverancier 2 Afbeelding van het apparaat 1 Ge soleerde mantel 2 Ge soleerde...

Страница 33: ...ten de volgende vrije afstanden in acht worden genomen minimaal 10 cm van de achterkant van het toestel minimaal 4 cm van beide kanten minimaal 30 cm van de bovenkant van het toestel minimaal 5 cm van...

Страница 34: ...niet gebeurt zal het werkende apparaat de accu leegmaken 5 3 Via aansluiting op een gasfles De aansluiting op de gasfles wordt beschreven in de paragrafen 9 3 en 9 4 Open de klep van de gasfles contro...

Страница 35: ...contact komt met het verdamperpaneel aangezien dit vriesbrand kan veroorzaken 8 Ontdooien schoonmaken en onderhouden Trek v r het ontdooien de stekker van het apparaat steeds uit het stopcontact om e...

Страница 36: ...ervoor dat er geen andere energiebron is aangesloten 230V 12V Het apparaat mag niet op stads of aardgas worden aangesloten Het is uitsluitend geschikt voor propaan butaangas toepassing Op het typepla...

Страница 37: ...an de drukregelaar Voor het sluitend vastdraaien van de kartelmoer moet u een beksleutel met 17 mm bekwijdte gebruiken Om te voorkomen dat er een niet toegestane krachtoverbrenging op het aansluitstuk...

Страница 38: ...vastdraaien van de kartelmoer moet u een beksleutel met 17 mm bekwijdte gebruiken Om te voorkomen dat er een niet toegestane krachtoverbrenging op het aansluitstuk van de fles ontstaat moet met een t...

Страница 39: ...uur moet het apparaat afgeleverd worden bij een gemeentelijk inzameldepot of bij een gespecialiseerd inzamel en recyclingbedrijf dat de nog bruikbare materialen terugwint De rest wordt volledig vernie...

Страница 40: ...peraci n de gas con veh culos de motor mientras el veh culo o embarcaci n est en movimiento Queda terminantemente prohibido el uso de gas l quido en habitaciones cerradas ESTE REFRIGERADOR S LO DEBE U...

Страница 41: ...aje A At te en nc ci i n n Las condiciones de la garant a corresponden a la Directiva 44 1999 CE de la Uni n Europea y las respectivas leyes vigentes del pa s donde se utilice este aparato Si usted ti...

Страница 42: ...nta alg n da o Si halla Ud alguna aver a debida al transporte informe entonces inmediatamente a la empresa de transporte 2 2 D De es sc cr ri ip pc ci i n n d de el l a ap pa ar ra at to o 1 Chasis ai...

Страница 43: ...ci n con gas deje los siguientes espacios libres 10 cm como m nimo desde la parte posterior del aparato 4 cm como m nimo a ambos lados 30 cm como m nimo desde la parte superior del aparato y 5 cm como...

Страница 44: ...cio descargar a la bater a del veh culo en muy poco tiempo 5 3 Servicio con botella de gas La conexi n a las botellas de gas se describe en las secciones 9 3 y 9 4 Despu s de abrir la v lvula de la bo...

Страница 45: ...to o Para descongelar desenchufar siempre al aparato de la alimentaci n el ctrica para evitar el peligro de choques el ctricos Aseg rese de que ninguna otra fuente de energ a est conectada gas o 12V...

Страница 46: ...s el mismo que el indicado en la placa de datos de la unidad 10 2 Conexi n a bater a de veh culos Aseg rese de que no est conectada ninguna otra fuente de energ a gas 230V Para hacer posible el funcio...

Страница 47: ...utilizar juntas adicionales La v lvula de la botella tiene que permanecer cerrada hasta que la instalaci n est completa Enroscar la tuerca de racor del man stato al racor de conexi n de la v lvula de...

Страница 48: ...a de la botella y comprobar la hermeticidad de todas las conexiones con un spray detector de fugas Habr hermeticidad siempre que no se forme ninguna burbuja en los puntos de conexi n Al cambiar la bot...

Страница 49: ...a l la as s s si ig gu ui ie en nt te es s d di ir re ec ct ti iv va as s d de e l la a C CE EE E Directiva LVD 2006 95 CE Directiva EMC 2004 108 CE Directiva sobre gas 90 396 CEE Directiva CE 93 68 C...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...Printed by Oc Hung ria Kft 2010 02 18...

Отзывы: