background image

ES

FreshWell2000

Uso del equipo de aire acondicionado empotrado

99

Cancelar los ajustes del temporizador

Si ha ajustado el temporizador, puede cancelar los ajustes como sigue:

Accione cinco veces el pulsador 

TIMER

.

Desaparece el símbolo de temporizador.

El ajuste se ha cancelado.

8.9

Activación de la función Sleep

Cuando la función Sleep está activada, la temperatura ajustada se modifica 
1 °C transcurrida una hora y 2 °C transcurridas dos horas para garantizar 
una temperatura agradable para dormir.

Ajuste la temperatura requerida (véase capítulo “Ajuste de la tempera-
tura” en la página 96).

Accione el pulsador 

SLEEP

.

El símbolo 

 aparece en la pantalla.

La función Sleep está activada. 

8.10

Cambio de las pilas del control remoto

Cambie las pilas si ve el símbolo

 en la pantalla.

El compartimento de las pilas está en la parte trasera del control remoto.

Presione suavemente la pestaña del compartimento de las pilas y deslí-
celo para abrirlo en la dirección de la flecha. 

Introduzca las pilas nuevas (2 pilas AAA) en el control remoto como se 
indica en el compartimento de las pilas.

Cierre la tapa del compartimento de las pilas.

B

¡Proteja el medio ambiente!

Las baterías y pilas no son basura doméstica.
Entregue las baterías defectuosas o las pilas vacías en un 
establecimiento o deposítelas en un contenedor especializado.

Содержание 9105306418

Страница 1: ...asin Betjeningsvejledning 158 Klimatanl ggning f r f rvaringsutrymmen Bruksanvisning 158 Takboksklimaanlegg Bruksanvisning 183 Kaappi ilmastointilaite K ytt ohje 233 Sistema de climatiza o para caixa...

Страница 2: ......

Страница 3: ...FreshWell2000 3 1 2 3 4 1 5 1 2 3 4 2...

Страница 4: ...FreshWell2000 4 MODE C CLOCK TIMER SET F C SET F C SLEEP ROOM DIM DIM P F P F LIGHT 08 00 ON 20 00 OFF 1 10 11 12 13 14 15 16 17 18 2 3 4 5 6 7 8 9 3 1 2 3 4 1 4...

Страница 5: ...FreshWell2000 5 1 2 5 1 6...

Страница 6: ...FreshWell2000 6 560 400 59 33 286 93 5 7...

Страница 7: ...r 13 6 3 Remote control 14 6 4 Air conditioning modes 16 6 5 Additional functions 17 7 Before initial use 18 8 Operating the under bench air conditioner 19 8 1 Basic notes on operation 19 8 2 Using th...

Страница 8: ...WARNING Safety instruction Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury CAUTION Safety instruction Failure to observe this instruction can lead to injury NOTICE Failure to obs...

Страница 9: ...ety WARNING z Electrical devices are not toys Keep electrical appliances out of reach of children or infirm persons Do not let them use the appliances without super vision z Persons whose physical sen...

Страница 10: ...t use water to extinguish fires A NOTICE z If faults occur in the under bench air conditioner s refrigerant circuit the under bench air conditioner must be checked by a specialist company and properly...

Страница 11: ...temperatures between 0 C and 43 C 6 Technical description The under bench air conditioner supplies the interior with cool dehumidified air without dust and dirt The under bench air conditioner is ope...

Страница 12: ...e pressure and therefore the temperature of the refrigerant z Condenser 2 The built in liquefier works like a cooler or heat exchanger The air flow ing past absorbs the heat and the hot refrigerant ga...

Страница 13: ...humidification mode is active Off any other mode is active 4 Orange LED Constantly lit the heat pump mode is active Flashing the heat pump mode is active but the air conditioner is not yet producing h...

Страница 14: ...mbols for active additional functions Battery status 2 Button Switches the under bench air conditioner and remote control on or to stand by mode 3 Button Selects the blower setting 4 MODE button Selec...

Страница 15: ...GHT button No function assigned yet 14 DIM button No function assigned yet 15 button Reduces the value 16 button Increases the value 17 Symbol batteries empty Is displayed when the batteries in the re...

Страница 16: ...able The and buttons are deactivated in this mode Cooling You specify the temperature and blower settings and the under bench air conditioner cools the interior to this temperature Circulating air You...

Страница 17: ...n Timer The under bench air conditioner is switched on at the specified time The under bench air conditioner is switched off at the specified time The under bench air conditioner is switched on and of...

Страница 18: ...nder bench air conditioner is able to operate at maximum capacity Check remote control and insert batteries Insert the provided batteries in the remote control battery compartment see chapter Replacin...

Страница 19: ...be pointed at the IR receiver fig 2 4 page 3 on the receiver during operation When a button is pressed the value is transmitted directly to the under bench air conditioner The under bench air conditio...

Страница 20: ...appropriate temperature and blower speed z Align the air nozzles sensibly z Make sure the air nozzles and intake grille are not covered by cloths paper or other objects z Clean the air filter periodi...

Страница 21: ...the air supply In the Cooling and Circulating air modes the blower levels can be selected manually In the other air conditioning modes the under bench air conditioner controls the blower level automa...

Страница 22: ...ch on time the switch off time or both values The time can be set in 10 minute increments I Before programming the timer select the air conditioning mode and all required values e g temperature Settin...

Страница 23: ...n the selected air conditioning mode until the specified time Setting the switch on and switch off times Press the TIMER button three times The ON symbol flashes on the display of the remote control T...

Страница 24: ...re see chapter Setting the temperature on page 22 Press the SLEEP button The symbol appears in the display The sleep function is activated 8 10 Replacing the remote control batteries Replace the batte...

Страница 25: ...larly remove leaves and other dirt from the ventilation grilles fig 5 1 page 5 of the under bench air conditioner Make sure you do not damage the grilles in the process Clean the remote control with a...

Страница 26: ...ls fig 5 2 page 5 at the sides of the under bench air condi tioner are clear and the condensation water is able to escape Regularly Clean the filter of the air discharge unit fig 6 page 5 Pull the fil...

Страница 27: ...under bench air conditioner is only designed for ambient temper atures above 16 C The thermal protection is defective Contact an authorised work shop The compressor is damaged The refrigerating agent...

Страница 28: ...defective Contact an authorised work shop The defective thermal protection is defective The electrical fuse of the power supply is too low Check the electrical fuse of the power supply Under bench ai...

Страница 29: ...must be disposed of preferably recycled in compliance with statutory legislation in the country in which disposal takes place z All product components must be disposed of preferably recycled in compli...

Страница 30: ...dispose of the product ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations Dispose of the product at an offici...

Страница 31: ...voltage 230 Vw 50 Hz Current consumption 2 8 A Operating temperature range 0 C to 43 C Refrigerant R 407C Blower 3 blower levels 1 Automatic mode Protection class IP X5 Max volume of space in the vehi...

Страница 32: ...ibung 37 6 1 Komponenten 37 6 2 Empf nger 38 6 3 Fernbedienung 39 6 4 Klimamodi 41 6 5 Zusatzfunktionen 42 7 Vor dem ersten Gebrauch 42 8 Betrieb der Staukastenklimaanlage 43 8 1 Grundlegende Hinweise...

Страница 33: ...der Symbole A I WARNUNG Sicherheitshinweis Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung f hren VORSICHT Sicherheitshinweis Nichtbeachtung kann zu Verletzungen f hren ACHTUNG Nichtbeachtung kann...

Страница 34: ...Sicherheitsma nahmen beim Gebrauch von elektrischen Ger ten zum Schutz vor z elektrischem Schlag z Brandgefahr z Verletzungen 2 1 Grundlegende Sicherheit WARNUNG z Elektroger te sind kein Kinderspielz...

Страница 35: ...stens 50 cm betragen z Greifen Sie nicht in L ftungsausl sse und f hren Sie keine Fremdgegenst nde in die Staukastenklimaanlage ein z Im Fall eines Brands l sen Sie nicht den oberen Deckel der Staukas...

Страница 36: ...ans und anderen Fahrzeugen mit Wohnraum ausgelegt Sie ist nicht f r H user und Wohnungen geeignet Die Staukastenklimaanlage ist nicht f r die Installation in Baumaschinen Landmaschinen oder hnlichen A...

Страница 37: ...K hler bzw ein W rme tauscher Die vorbeistr mende Luft nimmt W rme auf das hei e K lte mittelgas k hlt ab und wird fl ssig z Verdampfer 3 Die Verdampfer k hlen die vorbeistr mende Luft ab und entfeuch...

Страница 38: ...Ein beliebiger anderer Modus ist aktiv 4 Orangefarbene LED Dauerleuchten Der W rmepumpenmodus ist aktiv Blinken Der W rmepumpenmodus ist aktiv die Klima anlage erzeugt jedoch noch keine Hei luft da d...

Страница 39: ...ufe Symbole f r aktive Zusatzfunktionen Batteriestatus 2 Taste Staukastenklimaanlage und die Fernbedienung in bzw aus dem Stand by Modus schalten 3 Taste Gebl sestufe w hlen 4 Taste MODE Klimamodus w...

Страница 40: ...tur an 13 Taste LIGHT Noch ohne Funktion 14 Taste DIM Noch ohne Funktion 15 Taste Senkung von Werten 16 Taste Erh ht einen Wert 17 Symbol Batterien leer Wird angezeigt wenn die Batterien in der Fernbe...

Страница 41: ...nde Tabelle Die Tasten und sind in diesem Modus deaktiviert K hlung Sie geben die Temperatur und Gebl seeinstel lungen an und die Staukastenklimaanlage k hlt den Innenraum auf diese Temperatur herunte...

Страница 42: ...tungsgitter m ssen immer frei sein um eine maxi male Leistung der Staukastenklimaanlage zu gew hrleisten Zusatzfunktion Display meldung Erl uterung Zeitschaltuhr Die Staukastenklimaanlage wird zum ang...

Страница 43: ...n auf Seite 49 8 Betrieb der Staukastenklimaanlage 8 1 Grundlegende Hinweise zum Betrieb Die Staukastenklimaanlage weist drei Betriebsmodi auf Der Empf nger wird eingeschaltet wenn Impulse von der Fer...

Страница 44: ...in den Stand by Modus schalten Dr cken Sie die Taste 8 3 Hinweis zur besseren Nutzung Anhand der folgenden Hinweise k nnen Sie die Leistung Ihrer Staukasten klimaanlage optimieren z Verbessern Sie die...

Страница 45: ...hlung und Umluft k nnen die Gebl sestufen manuell ausgew hlt werden In den anderen Klimamodi wird die Gebl se stufe von der Staukastenklimaanlage automatisch gesteuert HINWEIS z Wenn die Anlage einges...

Страница 46: ...nen Sie ber die Fern bedienung eine Temperatur zwischen 16 C und 31 C festlegen W hlen Sie mit der Taste oder die gew nschte Temperatur aus Die Staukastenklimaanlage best tigt den Empfang der Werte mi...

Страница 47: ...ltet werden soll Dr cken Sie die Taste SET F C um den Wert an die Staukasten klimaanlage zu bermitteln Die Einschaltzeit wird in der Staukastenklimaanlage festgelegt Die Staukastenklimaanlage wird zum...

Страница 48: ...bol AUS blinkt auf dem Display der Fernbedienung Stellen Sie mit den Tasten und die Uhrzeit ein zu der die Staukasten klimaanlage ausgeschaltet werden soll Dr cken Sie die Taste SET F C um den Wert an...

Страница 49: ...der Fernbedienung Dr cken Sie den Deckel des Batteriefachs sanft nach unten und schieben Sie ihn zum ffnen in Pfeilrichtung heraus Setzen Sie die neuen Batterien 2x Typ AAA wie im Batteriefach abge bi...

Страница 50: ...tungs gittern Abb 5 1 Seite 5 der Staukastenklimaanlage Achten Sie darauf dass Sie dabei nicht die Lamellen besch digen Reinigen Sie die Fernbedienung gelegentlich mit einem leicht feuchten Tuch Zur R...

Страница 51: ...de Kondenswasser ablaufen kann Regelm ig Filter der Luftauslasseinheit reinigen Abb 6 Seite 5 Ziehen Sie den Filter 1 aus der Befestigung Reinigen Sie den Filter 1 mit einer Waschmittell sung und lass...

Страница 52: ...ine Umgebungstemperatur von mindestens 16 C ausgelegt Der Thermoschutz ist besch digt Wenden Sie sich an eine auto risierte Fachwerkstatt Der Kompressor ist schadhaft Der K ltemittel F llstand ist unz...

Страница 53: ...elektrische Absicherung der Stromver sorgung Die Staukasten klimaanlage stellt ihren Betrieb ein Der Luftfilter ist verstopft Reinigen Sie den Luftfilter Die Spannung ist zu niedrig unter 200 Vw Der...

Страница 54: ...utzung von Rohstoffen und nat rlichen Ressourcen z Schadstoffemission z Ablassen von Fl ssigkeiten z Entsorgung und Recycling z Verunreinigung des Bodens Um Umweltsch den zu minimieren weist der Herst...

Страница 55: ...rial nach M glichkeit in die entspre chenden Recycling M llbeh lter Stellen Sie beim Betrieb oder beim Ausf hren von Reparatur und War tungsarbeiten sicher dass der K hlkreislauf nicht besch digt wird...

Страница 56: ...t Eingangsnennspannung 230 Vw 50 Hz Stromverbrauch 2 8 A Betriebstemperaturbereich 0 C bis 43 C K ltemittel R 407C Gebl se 3 Gebl sestufen 1 Automatikmodus Schutzklasse IP X5 Max Raumvolumen des Fahrz...

Страница 57: ...e climatisation 66 6 5 Fonctions suppl mentaires 67 7 Avant la premi re utilisation 68 8 Utilisation du climatiseur de coffre 69 8 1 Remarques g n rales relatives l utilisation 69 8 2 Utilisation de l...

Страница 58: ...TISSEMENT Consigne de s curit le non respect de ces consignes peut entra ner la mort ou de graves blessures ATTENTION Consigne de s curit le non respect de ces consignes peut entra ner des blessures A...

Страница 59: ...de s curit basiques suivantes lors de l utilisation d appareils lectriques en guise de protection contre z les chocs lectriques z les risques d incendie z les blessures 2 1 S curit g n rale AVERTISSEM...

Страница 60: ...ce mini male de 50 cm z Ne pas intervenir dans les sorties d air ou ne pas ins rer de corps trangers dans le climatiseur de coffre z Ne pas d monter le cache sup rieur du climatiseur de coffre en cas...

Страница 61: ...out autre v hicule quip de compartiments habitables Il n est pas adapt aux maisons et appartements Le climatiseur de coffre n est pas adapt une utilisation dans les v hicules agricoles de construction...

Страница 62: ...n chan geur thermique L air qui circule absorbe la chaleur et le gaz r frig rant chaud refroidit et devient liquide z vaporateur 3 Les vaporateurs refroidissent et d shumidifient l air qui les travers...

Страница 63: ...actif Clignotante le mode d shumidification est actif teinte un autre mode est actif 4 LED orange Allum e en permanence Le mode pompe de chauffage est actif Clignote Le mode pompe de chauffage est ac...

Страница 64: ...tionnement de la sonde de temp rature de la batterie interne E4 D faut de communication de la carte de commande dysfonctionne ment de la carte de commande N Explication 1 cran num rique Affiche les l...

Страница 65: ...nt 11 Bouton Reset R initialise toutes les valeurs aux valeurs par d faut 12 Bouton ROOM Appuyer une fois Appuyer nouveau Affiche la temp rature int rieure actuelle le symbole est affich Affiche la te...

Страница 66: ...ant Les boutons et sont d sactiv s dans ce mode Refroidissement Vous sp cifiez les param tres de temp rature et du souffleur et le climatiseur de coffre refroidit l int rieur cette temp rature Air ce...

Страница 67: ...ch Explication Minuterie Le climatiseur de coffre est activ au moment sp cifi Le climatiseur de coffre est d sactiv au moment sp cifi Le climatiseur de coffre est activ et d sactiv aux moments sp cifi...

Страница 68: ...d tre s r que le climatiseur de coffre peut fonctionner sa capacit maximale Contr ler la t l commande et installer des piles Installer les piles fournies dans le compartiment pr vu dans la t l com man...

Страница 69: ...ommande La t l commande doit tre dirig e vers le r cepteur IR fig 2 4 page 3 pendant le fonctionnement Lorsqu un bouton est actionn la valeur est transmise directement au clima tiseur de coffre Le cli...

Страница 70: ...une temp rature et une vitesse de souffleur appropri es z Aligner correctement les sorties d air z Veiller ce que les sorties d air et la grille d admission ne soient pas recouvertes par des v tements...

Страница 71: ...ans les modes Refroidissement et Air de circulation les niveaux du souffleur peuvent tre s lectionn s manuellement Dans les autres modes de climatisation le climatiseur de coffre r gule automatique me...

Страница 72: ...ure de d sac tivation ou les deux L heure peut tre r gl e par paliers de 10 minutes I Avant de programmer la minuterie s lectionner le mode de climatisation ainsi que toutes les valeurs requises par e...

Страница 73: ...mode de climatisation s lectionn jusqu l heure sp cifi e R glage des heures d activation et de d sactivation Appuyer trois fois sur le bouton TIMER Le symbole ON clignote sur l cran de la t l commande...

Страница 74: ...rature requise voir chapitre R glage de la temp rature page 72 Appuyer sur le bouton SLEEP Le symbole appara t l cran La fonction Sommeil est activ e 8 10 Remplacement des piles de la t l commande Re...

Страница 75: ...les et autres salet s des grilles d a ration fig 5 1 page 5 du climatiseur de coffre Faire bien attention ne pas endommager les grilles Nettoyer de temps en temps la t l commande avec un chiffon l g r...

Страница 76: ...sation fig 5 2 page 5 sur les c t s du climatiseur de coffre sont d gag es et si l eau de condensation peut s en chapper R guli rement Nettoyer le filtre de l unit d vacuation d air fig 6 page 5 Extra...

Страница 77: ...r de coffre est uni quement con u pour les temp ra tures ambiantes sup rieures 16 C La protection thermique est d fec tueuse Contacter un atelier autoris Le compresseur est endommag Le niveau d agent...

Страница 78: ...e Contr ler le fusible lectrique de l alimentation lectrique Le climatiseur de coffre s arr te de fonctionner Le filtre air est colmat Nettoyer le filtre air La tension est trop basse inf rieure 200 V...

Страница 79: ...utes et des ressources naturelles z missions atmosph riques z D charge des liquides z Gestion des d chets et recyclage z Contamination du sol Afin de minimiser l impact environnemental le fabricant fo...

Страница 80: ...rs se recyclage appropri s Lors du fonctionnement ou des op rations de r paration et de mainte nance veiller ce que le circuit frigorifique ne soit pas endommag et ce que le r frig rant ne puisse pas...

Страница 81: ...Tension d entr e nominale 230 Vw 50 Hz Consommation de courant 2 8 A Plage de temp rature de fonctionnement 0 C 43 C R frig rant R 407C Souffleur 3 ventilations 1 Mode automatique Type de protection I...

Страница 82: ...s 87 6 2 Receptor 88 6 3 Control remoto 89 6 4 Modos de aire acondicionado 91 6 5 Funciones adicionales 92 7 Antes del primer uso 92 8 Uso del equipo de aire acondicionado empotrado 93 8 1 Indicacione...

Страница 83: ...tos t cnicos 106 1 Explicaci n de los s mbolos A I ADVERTENCIA Indicaci n de seguridad su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones ATENCI N Indicaci n de seguridad su incumplimiento p...

Страница 84: ...equipo de aire acondicionado empotrado Tenga en cuenta la siguiente informaci n b sica de seguridad cuando use aparatos el ctricos para protegerse frente a z descargas el ctricas z riesgos de incendio...

Страница 85: ...de aire Debe respetarse una dis tancia de al menos 50 cm z No introduzca las manos en las salidas de aire ni objetos extra os en el equipo de aire acondicionado empotrado z No retire la cubierta supe...

Страница 86: ...para usarse en autocarava nas caravanas y otros veh culos con compartimentos destinados a vivienda No es adecuado para casas y apartamentos El equipo de aire acondicionado empotrado no es adecuado pa...

Страница 87: ...r La corriente de aire absorbe el calor y el gas refrigerante caliente se enfr a y se licua z Evaporador 3 Los evaporadores se enfr an y deshumidifican la corriente de aire que pasa por ellos El refri...

Страница 88: ...o de dehumidificaci n est activo Apagado otro modo est activo 4 LED naranja Iluminado constantemente el modo de bomba de calor est activo Parpadeante el modo de bomba de calor est activo pero el equip...

Страница 89: ...del sensor de temperatura de la bater a interior E4 Aver a de comunicaci n con la tarjeta de control fallo de la tarjeta de control N Explicaci n 1 La pantalla digital Indica lo siguiente Hora Temper...

Страница 90: ...estaura todos los valores a los valores est ndar 12 Pulsador ROOM Al pulsar una vez Al volver a pulsar Indica la temperatura interior actual se muestra el s mbolo Indica la temperatura ajustada 13 Pul...

Страница 91: ...adores y est n desactivados en este modo Enfriar Usted especifica la temperatura y los ajustes del ventilador y el equipo de aire acondicionado empotrado enfr a el habit culo a esa tempera tura Aire d...

Страница 92: ...de ventilaci n deben mantenerse siempre libres para asegurar que el equipo de aire acondicionado empotrado fun ciona a su potencia m xima Funci n adicional Mensaje de pantalla Explicaci n Temporizador...

Страница 93: ...e aire acondicionado empotrado 8 1 Indicaciones b sicas sobre el uso El equipo de aire acondicionado empotrado tiene tres modos de funciona miento El receptor se conecta cuando recibe impulsos del con...

Страница 94: ...nado empotrado Accione el pulsador 8 3 Consejos para un uso mejorado Los siguientes consejos optimizan el rendimiento de su equipo de aire acon dicionado empotrado z Mejore el aislamiento t rmico de s...

Страница 95: ...que ha recibido los valores con un todo agudo El equipo de aire acondicionado empotrado est ajustado en el modo de aire acondicionado seleccionado NOTA z Cuando est conectado empieza a climatizar el a...

Страница 96: ...ntilador deseado El equipo de aire acondicionado empotrado confirma que ha recibido los valores con un todo agudo Se ha ajustado el nuevo nivel de ventilador 8 7 Ajuste de la temperatura I Modo de enf...

Страница 97: ...queridos por ejemplo la temperatura Ajuste de la hora de conexi n I Accione una vez el pulsador TIMER El s mbolo ON parpadea en la pantalla del control remoto Use el pulsador o ajustar la hora a la qu...

Страница 98: ...mbolo ON parpadea en la pantalla del control remoto Se muestra el s mbolo OFF Use el pulsador o ajustar la hora a la que debe conectarse el equipo de aire acondicionado empotrado Accione de nuevo el p...

Страница 99: ...la tempera tura en la p gina 96 Accione el pulsador SLEEP El s mbolo aparece en la pantalla La funci n Sleep est activada 8 10 Cambio de las pilas del control remoto Cambie las pilas si ve el s mbolo...

Страница 100: ...la unidad de salida de aire con un pa o h medo Retire con regularidad las hojas y otra suciedad de las rejillas de ventila ci n fig 5 1 p gina 5 del equipo de aire acondicionado empotrado Aseg rese d...

Страница 101: ...n Compruebe si los canales de drenaje de agua de condensa ci n fig 5 2 p gina 5 a los lados del equipo de aire acon dicionado empotrado est n libres y el agua de condensaci n puede salir Regularmente...

Страница 102: ...nado empotrado est dise ado solo para temperaturas ambiente por encima de 16 C La protecci n t rmica deflectante est averiada P ngase en contado con un taller autorizado El compresor est da ado El age...

Страница 103: ...el fusible el ctrico de la alimentaci n de corrien te El equipo de aire acondicionado empotrado se detiene El filtro de aire est obstruido Limpie el filtro de aire La tensi n es demasiado baja por deb...

Страница 104: ...n cuenta los siguientes factores z uso de materias primas y recursos naturales z emisiones atmosf ricas z evacuaci n de l quidos z gesti n de residuos y reciclaje z contaminaci n del suelo Para minimi...

Страница 105: ...contenedores adecuados si es posi ble Durante el funcionamiento o las reparaciones y el trabajo de manteni miento aseg rese de que el circuito de refrigeraci n no est da ado y que no pueda haber fugas...

Страница 106: ...inal 230 Vw 50 Hz Consumo de corriente 2 8 A Rango de temperatura de funcionamiento De 0 C a 43 C Refrigerante R 407C Ventilador 3 niveles del ventilador 1 modo autom tico Clase de protecci n IP X5 Vo...

Страница 107: ...4 6 4 Modalit di climatizzazione 116 6 5 Funzioni supplementari 117 7 Prima dell uso iniziale 118 8 Utilizzo del climatizzatore da incasso 119 8 1 Osservazioni di base sull utilizzo 119 8 2 Utilizzo d...

Страница 108: ...ZA Avviso di sicurezza la mancata osservanza di questo avviso pu causare ferite gravi anche mortali ATTENZIONE Avviso di sicurezza la mancata osservanza di questo avviso pu essere causa di lesioni AVV...

Страница 109: ...a fonda mentali descritte qui di seguito per proteggersi da z scosse elettriche z pericolo di incendio z lesioni 2 1 Sicurezza generale AVVERTENZA z I dispositivi elettrici non sono giocattoli Tenere...

Страница 110: ...nuta una distanza di almeno 50 cm z Non inserire le mani nelle uscite dell aria e non inserire corpi estranei nel climatizzatore da incasso z Non asportare la copertura superiore del climatizzatore da...

Страница 111: ...essere utilizzato in motor home caravan e altri veicoli con solo vani abitativi Non idoneo per case e appartamenti Il climatizzatore da incasso non adatto per l uso in veicoli da cantiere agri coli o...

Страница 112: ...no scambiatore di calore Il flusso d aria assorbe il calore e il gas refri gerante caldo si raffredda e diventa liquido z Evaporatore 3 Gli evaporatori raffreddano e deumidificano l aria che vi passa...

Страница 113: ...lsiasi altra modalit attiva 4 LED arancione Luce fissa la modalit Pompa di calore attiva Lampeggiante la modalit Pompa di calore attiva ma il climatizzatore non produce ancora aria calda perch attiva...

Страница 114: ...ntilazione Simboli per funzioni supplementari attive Stato della batteria 2 Pulsante Accende o mette in modalit stand by il climatizzatore da incasso e il controllo remoto 3 Pulsante Seleziona l impos...

Страница 115: ...13 Pulsante LIGHT Nessuna funzione assegnata 14 Pulsante DIM Nessuna funzione assegnata 15 Pulsante Riduce il valore 16 Pulsante Aumenta il valore 17 Simbolo batterie vuote visualizzato quando le batt...

Страница 116: ...vati in questa modalit Raffreddamento L utente specifica la temperatura e le imposta zioni della soffiante e il climatizzatore da incasso rinfresca l interno del vano fino a questa tempera tura Aria d...

Страница 117: ...isplay Spiegazione Orario Il climatizzatore da incasso viene acceso all ora rio specificato Il climatizzatore da incasso viene spento all ora rio specificato Il climatizzatore da incasso viene acceso...

Страница 118: ...di funzionare alla massima capacit Verifica del controllo remoto e inserimento delle batterie Inserire le batterie fornite in dotazione nel vano batterie del controllo remoto vedi capitolo Sostituzion...

Страница 119: ...il ricevitore IR fig 2 4 pagina 3 quando viene utilizzato Quando si preme un pulsante il valore viene trasmesso direttamente al climatizzatore da incasso Il climatizzatore da incasso conferma la rice...

Страница 120: ...di ventilazione adeguate z Orientare opportunamente gli ugelli dell aria z Assicurarsi che gli ugelli dell aria e l ingresso dell aria non siano coperti da vestiti carta o altri oggetti z Pulire il fi...

Страница 121: ...ntrolla la forza del getto d aria Nelle modalit Raffreddamento e Aria di ricircolo i livelli di ventilazione possono essere selezionati manualmente Nelle altre modalit di climatizzazione il climatizza...

Страница 122: ...re da incasso 8 8 Impostazione del timer La funzione del timer consente di impostare un periodo specifico per la cli matizzazione possibile specificare l orario di accensione di spegnimento o entrambi...

Страница 123: ...i il climatizzatore da incasso deve spegnersi Premere il pulsante SET F C per trasmettere il valore al climatizzatore da incasso L orario di spegnimento impostato sul climatizzatore da incasso Il clim...

Страница 124: ...so in stand by Cancellamento delle impostazioni del timer Se stato impostato il timer possibile cancellare le impostazioni nel seguente modo Premere il pulsante TIMER cinque volte Il simbolo del timer...

Страница 125: ...rifiuti domestici Consegnare gli accumulatori difettosi o le batterie usate al rivendi tore o presso un centro di raccolta 8 11 Impostazione dell orario necessario impostare l orario attuale nel cont...

Страница 126: ...di tanto in tanto il controllo remoto con un panno leggermente inu midito Si consiglia di utilizzare un panno per la pulizia del vetro per pulire il display AVVISO Fare attenzione a non causare danni...

Страница 127: ...el climatizzatore da incasso sono puliti e se l acqua in grado di uscire Regolarmente Pulire il filtro dell unit di scarico dell aria fig 6 pagina 5 Estrarre il filtro 1 dal blocco Pulire il filtro 1...

Страница 128: ...i 16 C Il climatizzatore da incasso pro gettato solo per temperature ambiente sopra i 16 C La protezione termica guasta Contattare un officina autoriz zata Il compressore danneggiato La quantit di me...

Страница 129: ...so Controllare il fusibile dell ali mentazione elettrica Il climatizzatore da incasso smette di funzio nare Il filtro dell aria ostruito Pulire il filtro dell aria Il voltaggio troppo basso sotto 200...

Страница 130: ...ri z utilizzo di materie prime e risorse naturali z emissioni atmosferiche z scarico di liquidi z gestione dei rifiuti e riciclaggio z contaminazione del terreno Per minimizzare l impatto ambientale i...

Страница 131: ...nitori per rifiuti da riciclare dove possibile Durante il funzionamento o lavori di riparazione e manutenzione assicu rarsi che il circuito di raffreddamento non sia danneggiato e non fuoriesca refrig...

Страница 132: ...esso nominale 230 Vw 50 Hz Consumo di corrente 2 8 A Temperature di esercizio da 0 C a 43 C Refrigerante R 407C Soffiante 3 livelli di ventilazione 1 modalit automatica Classe di protezione IP X5 Volu...

Страница 133: ...en 138 6 2 Ontvanger 139 6 3 Afstandsbediening 140 6 4 Aircomodi 142 6 5 Aanvullende functies 143 7 Voor het eerste gebruik 144 8 Onder bank airco bedienen 145 8 1 Basisopmerkingen over het bedienen 1...

Страница 134: ...symbolen A I WAARSCHUWING Veiligheidsaanwijzing Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel VOORZICHTIG Veiligheidsaanwijzing Het niet naleven kan leiden tot letsel LET OP Het niet na...

Страница 135: ...de principi le veiligheidsinformatie in acht nemen bij het gebruik van elektrische toestellen ter bescherming tegen z Elektrische schokken z Brandgevaar z Letsel 2 1 Algemene veiligheid WAARSCHUWING z...

Страница 136: ...an minstens 50 cm worden aangehouden z Niet in de luchtuitlaten grijpen of vreemde voorwerpen in de onder bank airco steken z Nooit het bovendeksel van de onder bank airco openen in geval van brand In...

Страница 137: ...n bestemd voor het gebruik in campers caravans en andere voertuigen met woonbereiken Het toestel is niet geschikt voor huizen en appartementen De onder bank airco is niet geschikt voor de montage in b...

Страница 138: ...ls een koeler of warmtewisselaar De langsstromende lucht absorbeert de warmte en het hete koelmiddelgas koelt af en wordt vloeibaar z Verdamper 3 De verdampers koelen af en ontvochtigen de lucht die e...

Страница 139: ...is actief Uit een andere modus is actief 4 Oranje led Brandt constant De warmtepompmodus is actief Knippert de warmtepompmodus is actief maar de airco produceert nog geen warme lucht omdat de ontdooi...

Страница 140: ...omodus Ventilatorstand Symbolen voor aanvullende functies Accustatus 2 Toets schakelt de onder bank airco en afstandsbediening in of naar de stand by modus 3 Toets Selecteert de ventilatorinstelling 4...

Страница 141: ...tuur 13 LIGHT toets Nog geen functie toegewezen 14 DIM toets Nog geen functie toegewezen 15 toets Verlaagt de waarde 16 toets Verhoogt de waarde 17 Symbool batterijen leeg Wordt weergegeven als de bat...

Страница 142: ...De en toetsen worden in deze modus gedeactiveerd Koelen U specificeert de temperatuur en ventilatorinstel lingen en de onder bank airco koelt het interieur tot deze temperatuur af Lucht circuleren U...

Страница 143: ...rklaring Tijd De onder bank airco wordt op de gespecificeerde tijd ingeschakeld De onder bank airco wordt op de gespecificeerde tijd uitgeschakeld De onder bank airco wordt op de gespecificeerde tijde...

Страница 144: ...rco met het maximale vermogen kan werken Afstandsbediening controleren en batterijen aanbrengen Plaats de meegeleverde batterijen in de afstandsbediening zie hoofdstuk Batterijen van de afstandsbedien...

Страница 145: ...dens gebruik in de richting van de IR ontvan ger op de ontvanger wijzen afb 2 4 pagina 3 Als een knop wordt ingedrukt wordt de waarde direct naar de onder bank airco gezonden De onder bank airco beves...

Страница 146: ...ventilatorsnelheid z Stel de luchtnozzles goed in z Controleer of de luchtnozzles en het inlaatrooster niet zijn afgedekt met doeken papier of ander voorwerpen z Reinig het luchtfilter periodiek 8 4...

Страница 147: ...In de modi Koelen en Lucht circuleren kunnen de ventilator handmatig worden ingesteld In de andere aircomodi regelt de onder bank airco de ventilatorstand automatisch Gebruik de knop om de gewenste ve...

Страница 148: ...d kan worden ingesteld in stappen van 10 minuten I Alvorens de tijdschakelklok te programmeren de aircomodus en alle ver eiste waarden selecteren bijvoorbeeld temperatuur Inschakeltijd instellen I Dru...

Страница 149: ...t de gespecificeerde tijd op de volgende geselecteerde aircomodi In en uitschakeltijden instellen Druk drie keer op de knop TIMER Het symbool ON knippert op het display van de afstandsbediening Het sy...

Страница 150: ...tuk Temperatuur instellen op pagina 148 Druk op de knop SLEEP Het symbool verschijnt op het display De slaapfunctie is geactiveerd 8 10 Batterijen van de afstandsbediening vervangen Vervang de batteri...

Страница 151: ...er vuil uit de ventilatieroosters afb 5 1 pagina 5 van de onder bank airco Zorg ervoor dat de rooster tijdens het proces niet beschadigd raken Reinig de afstandsbediening van tijd tot tijd met een lic...

Страница 152: ...an de onder bank airco schoon zijn en het condenswater kan ontsnappen Regelmatig Reinig het filter van de luchtuitlaateenheid afb 6 pagina 5 Trek het filter 1 uit de houder Reinig het filter 1 met een...

Страница 153: ...bank airco is alleen bestemd voor omgevings temperaturen boven 16 C De thermische bescherming is defect Contacteer een erkende werk plaats De compressor is beschadigd De koelmiddelvulling is onvoldoe...

Страница 154: ...aag Controleer de elektrische zekering van de stroomvoor ziening Onder bank airco houdt op te werken Het luchtfilter is verstopt Reinig het luchtfilter De spanning is te laag onder 200 Vw De spannings...

Страница 155: ...de atmosfeer z afvoer van vloeistoffen z afvalbeheer en recycling z contaminatie van de bodem Om de invloed op het milieu tot een minimum te beperken geeft de fabrikant hier een reeks aanwijzingen wa...

Страница 156: ...afvalcontainers Tijdens bedrijf of reparatie en onderhoudswerkzaamheden opletten dat de koelkring niet beschadigd raakt en er geen koelmiddel kan ontsnap pen Dit is een broeikasgas en mag niet in de o...

Страница 157: ...e ingangsspanning 230 Vw 50 Hz Stroomverbruik 2 8 A Bedrijfstemperatuurbereik 0 C tot 43 C Koelmiddel R 407C Ventilator 3 ventilatorstanden 1 automatische modus Beschermklasse IP X5 Max volume in het...

Страница 158: ...unktioner 168 7 F r f rste brug 168 8 Drift af klimaanl gget til montering i et magasin 169 8 1 Grundl ggende henvisninger om drift 169 8 2 Brug af fjernbetjeningen 170 8 3 Tips til forbedret brug 170...

Страница 159: ...af symboler A I ADVARSEL Sikkerhedshenvisning Manglende overholdelse kan medf re d d eller alvorlig kv stelse FORSIGTIG Sikkerhedshenvisning Manglende overholdelse kan medf re kv stelser VIGTIGT Mangl...

Страница 160: ...sk udstyr er ikke leget j Hod elektriske apparater uden for b rns r kkevidde eller inform r personer Lad dem ikke anvende apparaterne uden opsyn z Personer hvis fysiske sansem ssige eller mentale evne...

Страница 161: ...lukningsmidler i stedet for Anvend ikke vand til at slukke brande A VIGTIGT z Hvis der forekommer fejl i k lekredsl bet p klimaanl gget til montering i et magasin skal klimaanl gget til montering i et...

Страница 162: ...autocampere campingvogne og andre k ret jer med opholdrum Det er ikke egnet til huse og lejligheder Klimaanl gget til montering i et magasin er ikke egnet til montering i entrepren rmaskiner landbrug...

Страница 163: ...gerer som en k le eller varmeveksler Luften der str mmer forbi absorberer varmen og den varme k legas afk les og bliver til v ske z Fordamper 3 Fordamperne afk les og affugter luften der str mmer forb...

Страница 164: ...n er aktiv Slukket Enhver anden modus er aktiv 4 Orange lysdiode Lyser konstant Varmepumpemodusen er aktiv Blinker Varmepumpemodusen er aktiv men klimaan l gget producerer endnu ikke varm luft fordi a...

Страница 165: ...e ekstrafunktioner Batteristatus 2 Knappen T nder klimaanl gget til montering i et magasin og fjernbetjeningen eller indstiller p standby modus 3 Knappen V lger bl serindstillingen 4 Knappen MODE V lg...

Страница 166: ...13 Knappen LIGHT Endnu ikke tildelt en funktion 14 Knappen DIM Endnu ikke tildelt en funktion 15 Knappen Reducerer v rdien 16 Knappen For ger v rdien 17 Symbol batterier afladede Vises n r batteriern...

Страница 167: ...lgende tabel Knapperne og aktiveres i denne modus K ling Du specificerer temperatur og bl serindstillin gerne og klimaanl gget til montering i et maga sin k ler kabinen til denne temperatur Luftcirku...

Страница 168: ...id holdes fri for at sikre at klimaanl gget til montering i et magasin kan fungere med maksimal kapacitet Ekstra funktion Display meddelelse Forklaring Timer Klimaanl gget til montering i et magasin t...

Страница 169: ...l ttet p side 176 8 Drift af klimaanl gget til montering i et magasin 8 1 Grundl ggende henvisninger om drift Klimaanl gget til montering i et magasin har tre driftsmoduser Modtageren t ndes n r den m...

Страница 170: ...dstille den p standby uafh ngigt af klimaanl gget til montering i et magasin Tryk p knappen 8 3 Tips til forbedret brug F lgende tips optimerer funktionen for klimaanl gget til montering i et magasin...

Страница 171: ...sen af v rdierne med en h j tone Klimaanl gget til montering i et magasin t ndes i den valgte klimaanl gsmodus BEM RK z N r det t ndes begynder det at k le eller opvarme luften v rdierne der sidst var...

Страница 172: ...ing i et magasin bekr fter modtagelsen af v rdierne med en h j tone Det nye bl sertrin er blevet indstillet 8 7 Indstilling af temperaturen I K ling I moduserne k ling og affugtning kan du specificere...

Страница 173: ...Indstilling af aktiveringstidspunktet I Tryk en gang p knappen TIMER Symbolet ON blinker p displayet p fjernbetjeningen Anvend knappen eller til at indstille tidspunktet n r klimaanl gget til monteri...

Страница 174: ...R Symbolet ON blinker p displayet p fjernbetjeningen Symbolet OFF vises Anvend knappen eller til at indstille tidspunktet n r klimaanl gget til montering i et magasin skal t ndes Tryk p knappen TIMER...

Страница 175: ...p kr vede temperatur se kapitlet Indstilling af temperaturen p side 172 Tryk p knappen SLEEP Symbolet vises p displayet Sovefunktionen aktiveres 8 10 Udskiftning af fjernbetjeningens batterier Udskift...

Страница 176: ...n regelm ssigt blade og andet snavs fra ventilationsgitrene fig 5 1 side 5 p klimaanl gget til montering i et magasin S rg for at du ikke beskadiger gitrene i processen Reng r af og til fjernbetjening...

Страница 177: ...g 5 2 side 5 p siden af klimaanl gget til montering i et magasin er rene og at kondensvandet kan l be ud Regelm ssigt Reng r filteret p luftudstr mningsenheden fig 6 side 5 Tr k filteret 1 ud af holde...

Страница 178: ...n er under 16 C Klimaanl gget til montering i et magasin er kun beregnet til uden omstemperaturer over 16 C Den defekte termiske beskyttelse er defekt Kontakt et autoriseret v rk sted Kompressoren er...

Страница 179: ...Kontroll r str mforsyningens elektriske sikring Klimaanl gget til montering i et magasin holder op med at fun gere Luftfilteret er blokeret Reng r luftfilteret Sp ndingen er for lav under 200 Vw Sp n...

Страница 180: ...af v sker z affaldsbehandling og genbrug z kontamunering af jorden For at minimere milj p virkningen angiver producenten nedenfor en r kke oplysninger som alle uafh ngigt af hvorfor de interagerer me...

Страница 181: ...t ikke beskadiges og at k lemidlet ikke kan slippe ud Det fun gerer som en drivhusgas og b r ikke tr nge ud i milj et M Hvis du nsker at bortskaffe produktet endegyldigt skal du sp rge dit lokale genb...

Страница 182: ...ominel indgangssp nding 230 Vw 50 Hz Str mforbrug 2 8 A Driftstemperaturomr de 0 C til 43 C K lemiddel R 407C Bl ser 3 bl sertrin 1 automatisk modus Kapslingsklasse IP X5 Maks areal i k ret jet med is...

Страница 183: ...189 6 3 Fj rrkontroll 190 6 4 Klimatanl ggningsl gen 192 6 5 Extrafunktioner 193 7 F re det f rsta anv ndandet 193 8 Anv nda klimatanl ggningen f r f rvaringsutrymmen 194 8 1 Grundl ggande om anv ndni...

Страница 184: ...rna A I VARNING Observera Beaktas anvisningen ej kan det leda till d dsfara eller sv ra skador AKTA Observera Beaktas anvisningen ej kan det leda till kropps skador OBSERVERA Om anvisningarna inte bea...

Страница 185: ...ation vid anv ndning av elektrisk utrustning f r att skydda mot z elektriska st tar z brandrisk z personskador 2 1 Allm n s kerhet VARNING z Elektrisk utrustning r inga leksaker H ll elektrisk utrustn...

Страница 186: ...ck inte in h nderna i luftutloppen och f r inte in f rem l i kli matanl ggningen f r f rvaringsutrymmen z Avl gsna inte det vre locket p klimatanl ggningen f r f rva ringsutrymmen i h ndelse av brand...

Страница 187: ...tt anv ndas i husbilar husvagnar och andra fordon med sovutrymmen Den r inte avsedd att anv ndas i hus och l gen heter Klimatanl ggningen f r f rvaringsutrymmen l mpar sig inte f r anv ndning i jordbr...

Страница 188: ...are eller v rmev xlare Luften som fl dar f rbi absorberar v rmen och den heta k ldmediegasen svalnar och blir flytande z F r ngare 3 F r ngarna kyler ner och avfuktar luften som fl dar f rbi dem K ldm...

Страница 189: ...avfuktningsl get r aktivt Av ett annat l ge r aktivt 4 Orange lysdiod Lyser konstant v rmepumpsl get r aktivt Blinkar v rmepumpsl get r aktivt men klimatanl gg ningen alstrar nnu inte varmluft efterso...

Страница 190: ...extrafunktioner Batteristatus 2 Knappen Sl r p klimatanl ggningen f r f rvaringsutrymmen och fj rrkontrollen eller aktiverar stand by l get 3 Knappen V ljer fl ktinst llning 4 Knappen MODE V ljer klim...

Страница 191: ...atur 13 Knappen LIGHT Ingen funktion 14 Knappen DIM Ingen funktion 15 Knappen S nker v rdet 16 Knappen H jer v rdet 17 Symbolen batterier tomma Visas n r batterierna i fj rrkontrollen r tomma Byt batt...

Страница 192: ...apparna och kan inte anv ndas i detta l ge Kylning Du st ller in temperatur och fl ktinst llningar och klimatanl ggningen f r f rvaringsutrymmen kyler ner fordonets insida till denna temperatur Luftci...

Страница 193: ...ilationsgaller m ste alltid h llas fria s att klimatanl ggningen f r f r varingsutrymmen kan arbeta med maximal effekt Extrafunktion Display medde lande F rklaring Timer Klimatanl ggningen f r f rvari...

Страница 194: ...201 8 Anv nda klimatanl ggningen f r f rvaringsutrymmen 8 1 Grundl ggande om anv ndning Klimatanl ggningen f r f rvaringsutrymmen har f ljande driftl gen Mottagaren sl s p n r den tar emot signaler fr...

Страница 195: ...by l ge oberoende av klimatanl ggningen f r f rvaringsutrymmen Tryck p knappen 8 3 Anv ndningstips Med f ljande tips kan du optimera effekten p klimatanl ggningen f r f rva ringsutrymmen z F rb ttra i...

Страница 196: ...atanl ggningen r aktiverad b rjar den behandla luften s att de nyligen inst llda v rdena kan uppn s z Du kan anv nda fj rrkontrollen till att aktivera och st nga av stand by l get p klimatanl ggningen...

Страница 197: ...rseln I l gena Kylning och Luftcirkulation kan man v lja fl ktsteg manuellt I de vriga klimatanl ggningsl gena styr klimatanl ggningen f r f rvaringsutrymmen fl ktsteget automatiskt Anv nd knappen f...

Страница 198: ...ngningstid eller b da v rdena Tiden kan st llas in i steg om 10 minuter I Innan timern programmeras v lj klimatanl ggningsl ge och alla n dv n diga v rden t ex temperatur St lla in aktiveringstid I T...

Страница 199: ...ymmen Avst ngningstiden st lls in p klimatanl ggningen f r f rvaringsutrym men Klimatanl ggningen f r f rvaringsutrymmen k rs med det valda klimatan l ggningsl get tills den tid som st llts in St lla...

Страница 200: ...symbolen visas Inst llningen har avbrutits 8 9 Aktivera sleep funktionen N r sleep funktionen r aktiverad ndras den inst llda temperaturen med 1 C efter en timme och med 2 C efter tv timmar f r att sk...

Страница 201: ...in klockan Tryck p knappen SET F C f r att bekr fta klockslaget 9 Reng ra klimatanl ggningen f r f rvaringsutrymmen A Anv nd en fuktig trasa och reng r med j mna mellanrum h ljet p klima tanl ggningen...

Страница 202: ...ingar samt som k nner till g llande best mmelser Besiktningsin tervall Inspektion underh ll Regelbundet Kontrollera kondensvattendr neringen Kontrollera om kondensvattenkanalerna bild 5 2 sida 5 p sid...

Страница 203: ...ningstemperaturen r l gre n 16 C Klimatanl ggningen f r f rvarings utrymmen r endast utformad f r att anv ndas vid omgivningstem peraturer h gre n 16 C V rmeskyddet r defekt Kontakta en auktoriserad v...

Страница 204: ...ng r f r l g Kontrollera str mf rs rjning ens elektriska s kring Klimatanl gg ningen f r f rva ringsutrymmen slutar fungera Luftfiltret r igensatt Reng r luftfiltret Sp nningen r f r l g under 200 Vw...

Страница 205: ...ing av marken F r att minimera milj p verkan ger tillverkaren en rad indikationer h r nedan som b r beaktas av alla personer som av n gon anledning kommer att anv nda utrustningen under dess livsl ngd...

Страница 206: ...diet fungerar som en v xthusgas och f r inte sl ppas ut M Om du vill avfallshantera produkten fr ga din n rmaste tervin ningsstation eller ett tervinningsf retag om hur man g r detta i enlighet med g...

Страница 207: ...ekt 1 800 W N tsp nning 230 Vw 50 Hz Str mf rbrukning 2 8 A Drifttemperaturomr de 0 C till 43 C K ldmedium R 407C Fl kt 3 fl ktsteg 1 automatiskt l ge Skyddsklass IP X5 Max volym i fordonet med isoler...

Страница 208: ...3 Fjernkontroll 215 6 4 Klimaanleggmoduser 217 6 5 Tilleggsfunksjoner 218 7 F r f rste gangs bruk 218 8 Betjening av det kassemonterte klimaanlegget 219 8 1 Grunnleggende merknader om bruken 219 8 2 B...

Страница 209: ...EL Sikkerhetsregel Hvis man ikke overholder denne regelen kan det f re til d d eller alvorlig skade FORSIKTIG Sikkerhetsregel Hvis man ikke overholder denne regelen kan det f re til personskader PASS...

Страница 210: ...t y Hold elektriske apparater utenfor barns og uselvstendige perso ners rekkevidde Ikke la dem bruke apparater uten tilsyn z Personer som har fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erf...

Страница 211: ...et godkjente brannslukningsmidler Ikke bruk vann til brannslukning A PASS P z Ved feil p det kassemonterte klimaanleggets kj lekretsl p m det kassemonterte klimaanlegget sjekkes av et spesialfirma og...

Страница 212: ...18 er kun ment for bruk i bobiler campingvogner og andre kj ret yer med bomuligheter Den er ikke egnet for hus eller leiligheter Det kassemonterte klimaanlegget er ikke egnet for montasje i anleggsmas...

Страница 213: ...leapparat eller en var meveksler Luften som str mmer forbi tar opp varmen og den varme kj lemiddelgassen kj les ned og blir flytende z Fordamper 3 Fordamperne kj ler ned og avfukter luften som str mm...

Страница 214: ...tingsmodus aktiv Av En annen modus er aktiv 4 Oransje LED lampe Lyser konstant Varmepumpemodus aktiv Blinker Varmepumpemodusen er aktiv men klimaanleg get produserer enn ingen varm luft fordi antifros...

Страница 215: ...ler for aktive tilleggsfunksjoner Batteristatus 2 Knappen Skifte mellom P og standby modus for det kassemonterte klimaanlegget og fjernkontrollen 3 Knappen Valg av vifteinnstilling 4 MODE knapp Valg a...

Страница 216: ...lte temperaturen 13 LIGHT knapp Ingen tilordnet funksjon 14 DIM knapp Ingen tilordnet funksjon 15 knapp Reduserer verdien 16 knapp ker verdien 17 Symbol tomt batteri Vises hvis batteriene i fjernkontr...

Страница 217: ...nedenfor Knappene og er deaktivert i denne modu sen Kj ling Du angir temperatur og vifteinnstillingene og det kassemonterte klimaanlegget kj ler rommet til denne temperaturen Sirkulasjonsluft Du angi...

Страница 218: ...inn de medf lgende batteriene i batterirommet p fjernkontrollen se kapittel Skifte batterier i fjernkontrollen p side 225 Sjekk at de fire dip bryterne fig 4 1 side 4 er i korrekt posisjon Hvis posis...

Страница 219: ...akeren sl s p n r den mottar signaler fra fjernkontrollen Displayet viser temperaturinnstillingen blinker etter 10 sekunder viser displayet rom temperaturen og sl s deretter av Du kan bruke fjernkontr...

Страница 220: ...uavhengig av det kassemonterte klimaanlegget Trykk p knappen 8 3 Tips for bruk Her er noen tips for bedre bruk av det kassemonterte klimaanlegget z Forbedre varmeisoleringen av kj ret yet ved tette ig...

Страница 221: ...ottak av verdiene med et h yt pip Det kassemonterte klimaanlegget er satt p den valgte klimaanleggmo dusen MERK z N r det sl s p begynner anlegget regulere luften til de ver diene som var stilt inn si...

Страница 222: ...kontrollerer det kassemonterte klimaanlegget viftehastigheten automatisk Bruk knappen til velge nsket viftehastighet Det kassemonterte klimaanlegget bekrefter mottak av verdier med et h yt pip Den nye...

Страница 223: ...nkoblingstid utkoblingstid eller begge deler Tiden kan stilles inn i trinn p 10 minutter I F r programmering av timeren m du velge klimaanleggmodus og alle nskede verdier f eks temperatur Stille inn i...

Страница 224: ...monterte klimaanlegget Utkoblingstiden stilles inn p det kassemonterte klimaanlegget Det kassemonterte klimaanlegget drives med den valgte klimaanleggmo dusen frem til det valgte tidspunktet Stille in...

Страница 225: ...lukker Innstillingen er annullert 8 9 Aktivering av sleep funksjonen N r sleep funksjonen er aktivert endres den innstilte temperaturen med 1 C etter n time og 2 C etter to timer for sikre en behageli...

Страница 226: ...lokkeslettet Trykk p knappen SET F C for bekrefte tiden 9 Rengj ring av det kassemonterte klimaanlegget A Rengj re huset p det kassemonterte klimaanlegget og luftutslippsenhe ten regelmessig med en fu...

Страница 227: ...ervall Inspeksjon vedlikehold Regelmessig Sjekk kondensvannutl pet Sjekk om kondensvannutl pskanalene fig 5 2 side 5 p sidene av det kassemonterte klimaanlegget er frie og at kon densvannet kan slippe...

Страница 228: ...under 16 C Det kassemonterte klimaanlegget er bare utviklet for temperaturer over 16 C Temperaturbeskyttelsen er defekt Ta kontakt med et autorisert verksted Kompressoren er skadd Det er ikke nok kj...

Страница 229: ...for lav Sjekk den elektriske sikringen for str mforsyningen Det kassemon terte klimaanleg get stopper virke Det er hindringer i luftfilteret Rengj r luftfilteret Spenningen er for lav under 200 Vw Sp...

Страница 230: ...Nedenfor oppgir produsenten en rekke anvisninger for minimere milj p virkningen Alle som kommer i ber ring med apparatet i en hvilken som helst sammenheng i l pet av dets levetid b r ta hensyn til di...

Страница 231: ...e ut Det fungerer som en drivhusgass og m ikke slippes ut i milj et M Hvis du nsker endelig avfallsbehandling av produktet Ta kontakt med din lokale milj stasjon eller en spesialforhandler for mer inf...

Страница 232: ...800 W Nominell inngangsspenning 230 Vw 50 Hz Str mforbruk 2 8 A Driftstemperaturomr de 0 C til 43 C Kj lemiddel R 407C Vifte 3 viftehastigheter 1 automatisk modus Beskyttelsesklasse IP X5 Maks romvolu...

Страница 233: ...242 6 5 Lis toiminnot 243 7 Ennen ensimm ist k yt kertaa 244 8 Lattiatasoon asennettavan ilmastointilaitteen k ytt minen 245 8 1 K ytt koskevia perusohjeita 245 8 2 Kaukos timen k ytt minen 245 8 3 E...

Страница 234: ...selitykset A I VAROITUS Turvallisuusohje Huomiotta j tt minen voi aiheuttaa hengen vaaran tai vakavan loukkaantumisen HUOMIO Turvallisuusohje Huomiotta j tt minen voi johtaa loukkaantu miseen HUOMAUT...

Страница 235: ...z S hk laitteet eiv t ole leluja Pid s hk laitteet pois lasten tai ep vakaiden henkil iden ulot tumattomissa l anna heid n k ytt laitteita ilman valvontaa z Sellaisten henkil iden jotka eiv t pysty k...

Страница 236: ...ttuessa K yt sen sijaan hyv ksyttyj sam mutusaineita l k yt palojen sammuttamiseen vett A HUOMAUTUS z Jos lattiatasoon asennettavan ilmastointilaitteen kylm ainekier rossa ilmenee vikaa erikoisammatti...

Страница 237: ...n suunniteltu k ytett v ksi matkailuautoissa asuntovau nuissa ja muissa ajoneuvoissa joissa on asunto osa Se ei sovi taloihin ja asuntoihin Lattiatasoon asennettava ilmastointilaite ei sovi asennettav...

Страница 238: ...eytin toimii kuten j hdytin tai l mm nvaihdin Ohi virtaava ilma absorboi l mm n ja kuuma kylm ainekaasu j htyy ja muuttuu nestem iseksi z H yrystin 3 H yrystimet j hdytt v t ja kuivaavat niiden ohi vi...

Страница 239: ...la on p ll Vilkkuu kosteudenpoistotila on p ll Pois jos jokin muu tila on p ll 4 Oranssi LED Palaa jatkuvasti l mp pumpputila on p ll Vilkkuu l mp pumpputila on p ll mutta ilmastointi laite ei viel tu...

Страница 240: ...en symbolit Akun tila 2 Painike Kytkee lattiatasoon asennettavan ilmastointilaitteen ja kaukos timen p lle tai stand by tilaan 3 Painike Valitsee puhallinasetuksen 4 MODE painike Valitsee ilmastointit...

Страница 241: ...tilan 13 LIGHT painike Toistaiseksi vailla toimintoa 14 DIM painike Toistaiseksi vailla toimintoa 15 painike Pienent arvoa 16 painike Suurentaa arvoa 17 Symboli paristot lopussa N ytet n kun kaukos ti...

Страница 242: ...le k yt ss t ss tilassa J hdytys Voit m r t l mp tila ja puhallintehoasetukset Lattiatasoon asennettava ilmastointilaite j hdyt t sis tilan t h n l mp tilaan Kiertoilma M r t puhallintehon ja lattiata...

Страница 243: ...a ilmastointilaite kytkey tyy p lle m r ttyyn aikaan Lattiatasoon asennettava ilmastointilaite kytkey tyy pois p lt m r ttyyn aikaan Lattiatasoon asennettava ilmastointilaite kytkey tyy p lle ja pois...

Страница 244: ...it vapaina jotta lattiatasoon asennettava ilmastointilaite pystyy toimimaan maksimitehollaan Tarkasta kaukos din ja laita siihen paristot Laita mukana toimitetut paristot kaukos timen paristolokeroon...

Страница 245: ...tt minen Kaukos din t ytyy suunnata k yt n aikana vastaanottimen IR vastaanotti meen kuva 2 4 sivulla 3 Kun painiketta painetaan arvo v littyy suoraan lattiatasoon asennettavaan ilmastointilaitteeseen...

Страница 246: ...teho z Suuntaa ilmasuuttimet j rkev sti z Varmista ett ilmasuuttimet ja ilmanottoritil eiv t ole vaatteiden paperin tai muiden esineiden tukkimia z Puhdista ilmansuodatin s nn llisesti 8 4 Lattiatasoo...

Страница 247: ...makkuutta J hdytys ja kiertoilma tiloissa puhallinteho voidaan valita manuaalisesti Muissa ilmastointitiloissa lattiatasoon asennettava ilmastoin tilaite s t puhallintehon automaattisesti Valitse halu...

Страница 248: ...llekytkemisajan poiskytkemisajan tai molemmat Aika voidaan asettaa 10 minuutin portain I Valitse ilmastointitila ja kaikki tarvittavat arvot esim l mp tila ennen ajastimen ohjelmoimista P llekytkemis...

Страница 249: ...astointilaitteeseen Poiskytkemisaika asetetaan lattiatasoon asennettavaan ilmastointilaittee seen Lattiatasoon asennettava ilmastointilaite toimii valittua ilmastointitilaa k ytt en asetettuun aikaan...

Страница 250: ...a Ajastinsymboli katoaa Asetus on peruutettu 8 9 Sleep toiminnon aktivoiminen Kun sleep toiminto on aktivoitu asetettua l mp tilaa muokataan 1 C tunnin kuluttua ja 2 C kahden tunnin kuluttua miellytt...

Страница 251: ...miseen Vahvista aika painamalla painiketta SET F C 9 Lattiatasoon asennettavan ilmastointilaitteen puhdistaminen A Puhdista lattiatasoon asennettavan ilmastointilaitteen kotelo ja ilmanpois toyksikk t...

Страница 252: ...li Tarkastus kunnossapito S nn llisesti Tarkasta kondenssiveden poisto Tarkasta ett kondenssiveden poistokanavat kuva 5 2 sivulla 5 lattiatasoon asennettavan ilmastointilaitteen sivuilla ovat puhtaat...

Страница 253: ...t n l mp tila on alle 16 C Lattiatasoon asennettava ilmas tointilaite on suunniteltu yli 16 C een ymp rist n l mp ti loille L mp tilasuojauksessa on vikaa Ota yhteytt valtuutettuun kor jaamoon Kompres...

Страница 254: ...irtal hteen sulake Lattiatasoon asennettava ilmastointilaite lakkaa toimi masta Ilmansuodatin on tukossa Puhdista ilmansuodatin J nnite on liian matala alle 200 Vw J nnitemuuntimessa on vika Ota yhtey...

Страница 255: ...tys z Maaper n saastuminen Ymp rist vaikutusten minimoimiseksi valmistaja osoittaa alla joukon seik koja jotka kaikkien laitteen kanssa sen k ytt i n aikana mist tahansa syyst tekemisiss olevien henki...

Страница 256: ...inetta p se karkaamaan Se on kas vihuonekaasu eik saa p st ymp rist n M Jos haluat h vitt tuotteen lopullisesti pyyd paikallisesta kierr tyskeskuksesta tai erikoiskauppiaalta neuvoja siit miten asia h...

Страница 257: ...0 W Nimellinen tuloj nnite 230 Vw 50 Hz Virrankulutus 2 8 A K ytt l mp tila alue 0 C 43 C Kylm aine R 407C Puhallin 3 puhallintehoa 1 automaattitila Suojausluokka IP X5 Ajoneuvon maks sis tilavuus kun...

Страница 258: ...264 6 3 Controlo remoto 265 6 4 Modos de ar condicionado 267 6 5 Fun es adicionais 268 7 Antes da primeira utiliza o 269 8 Operar o sistema de ar condicionado para compartimento de arruma o 270 8 1 In...

Страница 259: ...oblemas 279 12 Garantia 281 13 Elimina o 281 14 Dados t cnicos 283 1 Explica o dos s mbolos A I AVISO Indica o de seguran a o incumprimento pode provocar a morte ou ferimentos graves PRECAU O Indica o...

Страница 260: ...ma o Respeite a seguinte informa o sobre a seguran a b sica quando utiliza equipamentos el tricos para proteger se contra z Choque el trico z Riscos de inc ndio z Ferimentos 2 1 Seguran a geral AVISO...

Страница 261: ...50 cm z N o coloque as m os dentro das sa das de ar ou objetos estra nhos dentro do sistema de ar condicionado para compartimento de arruma o z N o remova a cobertura superior do sistema de ar condic...

Страница 262: ...nas e outros ve culos com compartimentos habi tacionais N o adequado para vivendas ou apartamentos O sistema de ar condicionado para compartimento de arruma o n o ade quado para a instala o em maquina...

Страница 263: ...um refrigerador ou permuta dor t rmico O ar que passa absorve o calor e o g s refrigerante quente arrefece e torna se l quido z Evaporador 3 O evaporador arrefece e desumidifica o ar que passa O agent...

Страница 264: ...t ativo 4 LED laranja Sempre aceso o modo da bomba de calor est ativo Piscar o modo da bomba de calor est ativo mas o sistema de ar condicionado ainda n o produz ar quente porque a fun o de descongela...

Страница 265: ...cionado n vel de ventila o s mbolos para as fun es adicionais ativas estado da bateria 2 Bot o Liga o sistema de ar condicionado e o controlo remoto ou comuta para o modo standby 3 Bot o Seleciona o n...

Страница 266: ...t o LIGHT Sem fun o atribu da 14 Bot o DIM Sem fun o atribu da 15 Bot o Reduz o valor 16 Bot o Aumenta o valor 17 S mbolo pilhas descarregadas exibido quando as pilhas no controlo remoto est o descarr...

Страница 267: ...lte a seguinte tabela Os bot es e est o desativados neste modo Refrigerar Os ajustes da temperatura e da ventoinha s o especificados e o sistema de ar condicionado arrefece o interior at essa temperat...

Страница 268: ...a o Temporizador O sistema de ar condicionado ligado a uma hora especificada O sistema de ar condicionado desligado a uma hora especificada O sistema de ar condicionado ligado e desli gado a uma hora...

Страница 269: ...ra assegurar que o sistema de ar condicionado consiga funcionar com a pot ncia m xima Verifique o controlo remoto e insira as pilhas Insira as pilhas fornecidas no compartimento das pilhas do controlo...

Страница 270: ...ar as configura es z selecionar as fun es adicionais 8 2 Utilizar o controlo remoto Durante a opera o o controlo remoto deve ser direcionado para o recetor de IV fig 2 4 p gina 3 localizado no recetor...

Страница 271: ...do Refrigerar z Evite abrir as portas e os vidros durante o modo Refrigerar z Selecione uma temperatura e uma velocidade da ventoinha adequada z Ajuste os bocais de sa da de ar de forma precisa z Cert...

Страница 272: ...nha I A ventoinha controla a for a da entrada de ar Nos modos Refrigerar e Circula o do ar o n vel de ventila o pode ser manualmente selecionado Nos outros modos de ar condicionado o sistema de ar con...

Страница 273: ...per odo de funcionamento para o sistema de ar condicionado Pode configurar a hora de ativa o desativa o ou ambos os valores O per odo de tempo pode ser configurado em incrementos de 10 minutos I Antes...

Страница 274: ...bot o SET F C para transmitir o valor para o sistema de ar condicionado A hora de desativa o configurada no sistema de ar condicionado O sistema de ar condicionado para compartimento de arruma o fun c...

Страница 275: ...figura es do temporizador Se o temporizador foi configurado pode cancelar esses ajustes do seguinte modo Prima cinco vezes o bot o TIMER O s mbolo do temporizador deixa de ser exibido A configura o fo...

Страница 276: ...ambiente As baterias e pilhas n o devem ser eliminadas em conjunto com o lixo dom stico Entregue as baterias e pilhas danificadas ou gastas no ponto de compra ou num pilh o 8 11 Ajustar a hora O contr...

Страница 277: ...as grelhas durante o processo Limpe regularmente o controlo remoto com um pano ligeiramente h mido Recomendamos que use um pano de limpar culos para limpar o display NOTA Perigo de danos z N o limpe...

Страница 278: ...p gina 5 nas partes laterais do sistema de ar condicionado para compartimento de arruma o est o limpas e a gua de condensa o possa escoar livremente Regularmente Limpe o filtro da unidade de descarga...

Страница 279: ...a de ar condicionado est concebido para temperaturas ambiente superiores a 16 C A prote o t rmica est avariada Contacte uma oficina autorizada O compressor est danificado O n vel do agente refrigerant...

Страница 280: ...xo Verifique o fus vel el trico da fonte de alimenta o O sistema de ar condicionado deixa de funcio nar O filtro de ar est obstru do Limpe o filtro de ar A tens o demasiado baixa inferior a 200 Vw O c...

Страница 281: ...sidera o z utiliza o de mat rias primas e recursos naturais z emiss es atmosf ricas z elimina o de l quidos z gest o de res duos e reciclagem z contamina o do solo Para minimizar o impacto ambiental o...

Страница 282: ...ados Durante a opera o ou os trabalhos de manuten o e repara o certifi que se de que o circuito de refrigera o n o seja danificado e que o agente refrigerante n o possa sair Este agente refrigerante a...

Страница 283: ...o nominal 230 Vw 50 Hz Consumo de energia 2 8 A mbito da temperatura de funcionamento 0 C a 43 C Agente refrigerante R 407C Ventoinha 3 n veis de ventila o 1 modo autom tico Classe de prote o IP X5 Vo...

Страница 284: ...hWell2000 284 1 285 2 286 2 1 286 2 2 287 3 288 4 288 5 288 6 289 6 1 289 6 2 290 6 3 291 6 4 293 6 5 294 7 295 8 296 8 1 296 8 2 296 8 3 297 8 4 298 8 5 298 8 6 299 8 7 300 8 8 300 8 9 302 8 10 303 8...

Страница 285: ...RU FreshWell2000 285 9 304 10 305 11 306 12 308 13 308 14 310 1 A I QX Q XQ Q...

Страница 286: ...RU FreshWell2000 286 2 z z z z z z 2 1 QX Q XQ Q z z z z...

Страница 287: ...RU FreshWell2000 287 z z z 50 z z A z 2 2 _ QX Q XQ Q z A z z...

Страница 288: ...RU FreshWell2000 288 3 4 5 Dometic FreshWell2000 9105306418 FreshWell2000 0 43 C Dometic FreshWell 9105306418...

Страница 289: ...RU FreshWell2000 289 6 I 6 1 1 3 z 1 z 2 z 3 z 4 16 C...

Страница 290: ...RU FreshWell2000 290 6 2 2 3 1 2 3 4 5...

Страница 291: ...RU FreshWell2000 291 6 3 X 3 4 E1 E2 E4 1 C F 2 3 4 MODE 5 CLOCK 6 P F...

Страница 292: ...RU FreshWell2000 292 7 TIMER 8 SLEEP 9 SET F C F C C F 10 I FEEL 11 Reset 12 ROOM 13 LIGHT 14 DIM 15 16 17 303...

Страница 293: ...RU FreshWell2000 293 6 4 18...

Страница 294: ...RU FreshWell2000 294 6 5 X 20 C 20 25 C 25 C 20 C 22 C 25 C X 1 C 2 C 08 00 20 00 08 00 20 00...

Страница 295: ...RU FreshWell2000 295 7 310 303 DIP 4 1 4 DIP Reset 3 11 4 303...

Страница 296: ...RU FreshWell2000 296 8 8 1 10 z z z 8 2 2 4 3...

Страница 297: ...RU FreshWell2000 297 2 4 3 8 3 z z z z z z z...

Страница 298: ...RU FreshWell2000 298 8 4 I 8 5 I MODE 293 z z z LIN LIN z 10...

Страница 299: ...RU FreshWell2000 299 8 6 I AUTO...

Страница 300: ...RU FreshWell2000 300 8 7 I 16 31 C 8 8 10 I I TIMER 15...

Страница 301: ...RU FreshWell2000 301 ON SET F C F C I TIMER OFF SET F C F C TIMER ON OFF 08 00 20 00 08 00 20 00...

Страница 302: ...RU FreshWell2000 302 TIMER OFF SET F C F C TIMER 8 9 1 C 2 C 300 SLEEP 20 00...

Страница 303: ...RU FreshWell2000 303 8 10 2 AAA B 8 11 I CLOCK SET F C F C 10...

Страница 304: ...RU FreshWell2000 304 9 A 5 1 5 z z z...

Страница 305: ...RU FreshWell2000 305 10 QX Q XQ Q 5 2 5 6 5 1 1 1 6 5 1 1 1...

Страница 306: ...RU FreshWell2000 306 11 43 C 43 C 16 C 16 C...

Страница 307: ...RU FreshWell2000 307 230 w 200 w 200 w...

Страница 308: ...RU FreshWell2000 308 12 13 z z z z z z z z...

Страница 309: ...RU FreshWell2000 309 z z z www dometic com M B...

Страница 310: ...RU FreshWell2000 310 14 Dometic FreshWell2000 9105306418 1800 230 w 50 2 8 A 0 43 C R 407C 3 1 IP X5 30 x x 7 6 560 x 400 x 286 20 10R 053561 4...

Страница 311: ...czny 316 6 1 Komponenty 316 6 2 Odbiornik 317 6 3 Pilot 318 6 4 Tryby klimatyzacji 320 6 5 Dodatkowe funkcje 321 7 Przed pierwszym u yciem 322 8 Eksploatacja klimatyzatora pod awkowego 323 8 1 Podstaw...

Страница 312: ...A I OSTRZE ENIE Wskaz wka dot bezpiecze stwa Nieprzestrzeganie mo e prowadzi do mierci lub ci kich obra e cia a OSTRO NIE Wskaz wka dot bezpiecze stwa Nieprzestrzeganie mo e prowadzi do obra e cia a...

Страница 313: ...zne nie s u do zabawy Urz dzenia elektryczne nale y trzyma poza zasi giem dzieci oraz os b niesprawnych fizycznie Nie nale y pozwala im na korzystanie z urz dze bez nadzoru z Osoby kt re z powodu swyc...

Страница 314: ...owego Zamiast tego nale y u y dozwolonego rodka ga niczego Nie wolno u ywa wody do gaszenia po a r w A UWAGA z W przypadku usterek w obwodzie ch odniczym klimatyzatora pod awkowego nale y go odda do s...

Страница 315: ...tycz nych kamperach oraz innych pojazdach z pomieszczeniami mieszkalnymi Nie nadaje si on do zastosowania w domach oraz mieszkaniach Klimatyzator pod awkowy nie nadaje si do monta u w maszynach budowl...

Страница 316: ...Prze p ywaj ce powietrze absorbuje ciep o a gor cy gazowy czynnik ch odni czy sch adza si i zmienia si w ciecz z Parownik 3 Parowniki sch adzaj i osuszaj powietrze przez nie przep ywaj ce Czynnik ch o...

Страница 317: ...b osuszania Wy czona aktywny jest inny tryb 4 Pomara czowa dioda LED Ci gle wiec ca aktywny jest tryb pompy ciep a Migaj ca aktywny jest tryb pompy ciep a ale klimatyza tor nie produkuje jeszcze gor c...

Страница 318: ...le aktywnych dodatkowych funkcji Stan baterii 2 Przycisk W cza klimatyzator pod awkowy oraz pilota lub tryb czuwania 3 Przycisk Wybiera ustawienia dmuchawy 4 Przycisk MODE Wybiera tryb klimatyzacji 5...

Страница 319: ...on temperatur 13 Przycisk LIGHT Brak przypisanej funkcji 14 Przycisk DIM Brak przypisanej funkcji 15 Przycisk Zmniejsza warto 16 Przycisk Zwi ksza warto 17 Symbol wyczerpane baterie Wy wietlany je li...

Страница 320: ...wne w tym trybie Ch odzenie Nale y dokona ustawie temperatury oraz dmu chawy a klimatyzator pod awkowy sch odzi wn trze pomieszczenia do poziomu wskazanej temperatury Recyrkulacja Nale y okre li pozio...

Страница 321: ...er Klimatyzator pod awkowy jest w czany o okre lonej godzinie Klimatyzator pod awkowy jest wy czany o okre lonej godzinie Klimatyzator pod awkowy jest w czany i wy czany o okre lonych godzinach Sen Us...

Страница 322: ...i wentylacyjne musz zawsze by dro ne aby klimatyzator pod awkowy pracowa z maksymaln moc Sprawd pilota i w baterie W do czone baterie do komory baterii w pilocie patrz rozdz Wymiana baterii w pilocie...

Страница 323: ...czas obs ugi musi by skierowany na odbiornik IR rys 2 4 strona 3 na panelu sterowania Po naci ni ciu przycisku warto jest przekazywana bezpo rednio do klima tyzatora pod awkowego Klimatyzator pod awko...

Страница 324: ...bie Ch o dzenie z Wybierz odpowiedni temperatur oraz obroty dmuchawy z Odpowiednio ustaw dysze z Upewnij si e dysze oraz kratki wlotowe nie s pokryte szmatkami papierem czy innymi przedmiotami z Cykli...

Страница 325: ...trybach Ch odzenie oraz Recyrkulacja poziomy dmuchawy mog by wybrane r cznie W innych trybach klimatyzacji klimatyzator pod awkowy automatycznie steruje poziomem dmuchawy U yj przycisku w celu wybrani...

Страница 326: ...a czas wy czenia lub obydwie te war to ci Czas mo e by ustawiony w odst pach 10 minutowych I Przed programowaniem timera nale y wybra tryb klimatyzacji oraz wszystkie wymagane warto ci np temperatur U...

Страница 327: ...pracowa w wybranym trybie klimatyza cji do okre lonej godziny Ustawianie czasu w czenia i wy czenia Naci nij trzykrotnie przycisk TIMER Na wy wietlaczu pilota miga b dzie symbol ON Wy wietlony zostan...

Страница 328: ...czas snu Ustaw temperatur patrz rozdz Ustawianie temperatury na stronie 326 Naci nij przycisk SLEEP Na wy wietlaczu pojawi si symbol Aktywowana jest funkcja snu 8 10 Wymiana baterii w pilocie Wymie ba...

Страница 329: ...zabrudzenia z kratek wentylacyj nych rys 5 1 strona 5 klimatyzatora pod awkowego Nale y przy tym uwa a aby nie uszkodzi kratek Od czasu do czasu nale y czy ci pilota lekko wilgotn ciereczk Wy wietlacz...

Страница 330: ...sowanej wody rys 5 2 strona 5 po bokach klimatyzatora pod awkowego s dro ne umo liwiaj c odp yw skondensowanej wody Regularnie Wyczy filtr jednostki wylotu powietrza rys 6 strona 5 Wyci gnij filtr 1 z...

Страница 331: ...r pod awkowy jest przeznaczony do pracy przy temperaturze otoczenia od 16 C Izolacja cieplna jest uszkodzona Skontaktuj si z autoryzowa nym warsztatem Kompresor jest uszkodzony Niewystarczaj ca ilo cz...

Страница 332: ...abezpieczenie elek tryczne zasilania Klimatyzator pod awkowy przestaje dzia a Filtr powietrza jest zabrudzony Wyczy filtr powietrza Napi cie jest zbyt niskie poni ej 200 Vw Przetwornik napi cia jest u...

Страница 333: ...z odpady p ynne z utylizacja i recykling z ska enie gleby Aby zminimalizowa skutki dla rodowiska producent przedstawia szereg wskaz wek kt rych musi przestrzega ka dy kto ma styczno z urz dze niem w o...

Страница 334: ...le y uwa a aby nie uszkodzi obwodu ch odniczego i nie doprowadzi do wycieku czynnika ch odniczego Dzia a on jak gaz cieplarniany i nie powinien dosta si do rodowiska M Je li produkt nie b dzie ju eksp...

Страница 335: ...W Wej ciowe napi cie znamionowe 230 Vw 50 Hz Zu ycie pr du 2 8 A Zakres temperatur pracy 0 C do 43 C Czynnik ch odniczy R 407C Dmuchawa 3 poziomy nawiewu 1 tryb automatyczny Klasa ochrony IP X5 Maks...

Страница 336: ...a 342 6 3 D lkov ovlada 343 6 4 Re imy klimatizace 345 6 5 P davn funkce 346 7 P ed prvn m pou it m 347 8 Provoz klimatizace do lo n ho prostoru 348 8 1 Z kladn pozn mky k provozu 348 8 2 Pou v n d lk...

Страница 337: ...360 1 Vysv tlen symbol A I V STRAHA Bezpe nostn pokyny N sledkem nedodr en pokyn mohou b t smrteln nebo v n zran n UPOZORN N Bezpe nostn pokyny N sledkem nedodr en mohou b t razy POZOR Nedodr en pokyn...

Страница 338: ...dr ujte mimo dosah d t nebo nemohou c ch osob Nedovolte jim pou vat spot ebi e bez dozoru z Osoby s omezen mi fyzick mi smyslov mi nebo du evn mi schopnostmi nebo s nedostate n mi zku enostmi a znalos...

Страница 339: ...n ho prostoru Pou ijte m sto toho schv len hasiva K ha en po ru nepou vejte vodu A POZOR z Pokud dojde k poru e chladic ho okruhu klimatizace do lo n ho prostoru mus klimatizaci zkontrolovat odborn f...

Страница 340: ...robku 9105306418 je ur ena k pou it v obyt n ch vozech karavanech a ostatn ch vozidlech pouze s obytn mi prostory Nen vhodn do dom a byt Klimatizace do lo n ho prostoru nen vhodn pro mont do stavebn c...

Страница 341: ...ko chladi nebo v m n k tepla Vzduch proud c kolem absorbuje teplo a hork chladic plyn se ochla zuje a p ech z do kapaln ho skupenstv z V parn k 3 V parn ky ochlazuj a odvlh uj vzduch proud c kolem nic...

Страница 342: ...ktivn Nesv t jin re im je aktivn 4 Oran ov LED St le sv t re im tepeln ho erpadla je aktivn Blik re im tepeln ho erpadla je aktivn ale klimatizace je t nevyr b hork vzduch proto e funkce odmrazov n ne...

Страница 343: ...p davn funkce Stav baterie 2 Tla tko Zap n klimatizaci do lo n ho prostoru a d lkov ovlada nebo je p ep n do pohotovostn ho re imu 3 Tla tko Vybere nastaven ventil toru 4 Tla tko MODE Re im Vybere re...

Страница 344: ...ymbol Zobrazuje nastavenou teplotu 13 Tla tko LIGHT Zat m dn p i azen funkce 14 Tla tko DIM Zat m dn p i azen funkce 15 Tla tko Sni uje hodnotu 16 Tla tko Zvy uje hodnotu 17 Symbol vybit baterie Zobra...

Страница 345: ...c tabulka Tla tka a jsou v tomto re imu deaktivo v na Chlazen Ur te teplotu a nastaven dmychadla a klimati zace do lo n ho prostoru ochlazuje interi r na tuto teplotu Cirkulace vzdu chu Ur te v kon v...

Страница 346: ...sv tlen asova Klimatizace do lo n ho prostoru se zapne v zadan m ase Klimatizace do lo n ho prostoru se vypne v zadan m ase Klimatizace do lo n ho prostoru se zapne a vypne v zadan m ase Sp nek Nastav...

Страница 347: ...oln aby klimatizace do lo n ho prostoru mohla pracovat p i maxim ln m v konu Zkontrolujte d lkov ovlada a vlo te baterie Vlo te dodan baterie do p ihr dky na baterie v d lkov m ovlada i viz kap V m na...

Страница 348: ...utn m it b hem provozu na infra erven p ij ma obr 2 4 strana 3 Po stisku tla tka se hodnota p en p mo do klimatizace do lo n ho pro storu Klimatizace do lo n ho prostoru potvrd p jem dat vysok m t nem...

Страница 349: ...ventil toru z Vzduchov trysky vyrovnejte podle smyslu z Ujist te se e vzduchov trysky a sac m ka nejsou zakryt hadry pap rem ani jin mi p edm ty z Pravideln ist te vzduchov filtr 8 4 Zap n n a vyp n n...

Страница 350: ...V re imu Chlazen a Cirkulace vzduchu lze v kon ventil toru vyb rat ru n V ostatn ch re imech reguluje klimatizace do lo n ho pro storu v kon ventil toru automaticky Pomoc tla tka vyberte po adovan v...

Страница 351: ...ob hodnoty as lze nastavit v kroc ch po 10 minut ch I P ed programov n m asova e vyberte re im klimatizace a v echny po adovan hodnoty nap teplotu Nastaven asu zapnut I Stiskn te jednou tla tko TIMER...

Страница 352: ...u Klimatizace do lo n ho prostoru b ve vybran m re imu klimatizace a do zadan ho asu Nastaven asu zapnut a vypnut Stiskn te t ikr t tla tko TIMER asova Symbol ON blik na displeji d lkov ho ovlada e Zo...

Страница 353: ...ota na span Nastavte po adovanou teplotu viz kap Nastaven teploty na stran 351 Stiskn te tla tko SLEEP Sp nek Symbol se zobraz na displeji Funkce sp nku je aktivov na 8 10 V m na bateri d lkov ho ovla...

Страница 354: ...ist a jin ne istoty z v trac ch m ek obr 5 1 strana 5 klimatizace do lo n ho prostoru Ujist te se e p itom nedo lo k po kozen m ek D lkov ovlada p le itostn vy ist te m rn navlh en m had kem K i t n d...

Страница 355: ...izace do lo n ho prostoru jsou voln a kondenza n voda m e unikat Pravideln Vy ist te filtr v stupn jednotky vzduchu obr 6 strana 5 Vyt hn te filtr 1 z upevn n Vy ist te filtr 1 roztokem istic ho prost...

Страница 356: ...16 C Klimatizace do lo n ho prostoru je ur ena pouze pro okoln teploty nad 16 C Vadn tepeln ochrana Obra te se na autorizovan servis Kompresor je po kozen N pl chladiva je nedostate n Spir ly tepeln...

Страница 357: ...Zkontrolujte elektrickou pojistku nap jen Klimatizace do lo n ho pro storu p estala fungovat Vzduchov filtr je ucpan Vy ist te vzduchov filtr Nap t je p li n zk pod 200 Vw M ni nap t je vadn Obra te s...

Страница 358: ...zovat dopad na ivotn prost ed poskytne v robce adu pokyn uveden ch n e kter by m ly b t vzaty v vahu v emi osobami kter z jak hokoliv d vodu p ijdou do styku s p strojem b hem jeho ivot nosti z V echn...

Страница 359: ...ladivo nem e uniknout P sob jako sklen kov plyn a nem lo by proniknout do ivotn ho prost ed M Pokud si p ejete prov st kone nou likvidaci v robku po dejte m stn recykla n st edisko nebo specializovan...

Страница 360: ...enovit vstupn nap t 230 Vw 50 Hz Odb r proudu 2 8 A Rozsah provozn ch teplot 0 C a 43 C Chladivo R 407C Ventil tor 3 rovn v konu ventil toru 1 Automatick re im T da ochrany IP X5 Max objem prostoru ve...

Страница 361: ...anie 368 6 4 Re imy klimatiz cie 370 6 5 Dodato n funkcie 371 7 Pred prv m pou it m 372 8 Prev dzka klimatiza n ho zariadenia do lo n ho priestoru 373 8 1 Z kladn pozn mky k obsluhe 373 8 2 Pou itie d...

Страница 362: ...6 1 Vysvetlenie symbolov A I V STRAHA Bezpe nostn pokyn Nere pektovanie m e viest k smrti alebo k t a k mu zraneniu UPOZORNENIE Bezpe nostn pokyn Nere pektovanie m e viest k zraneniam POZOR Nere pekto...

Страница 363: ...enia uschovajte mimo dosahu det alebo os b so zn en mi schopnos ami Nedovo te im pou va zariadenia bez dozoru z Osoby ktor ch fyzick zmyslov alebo ment lne schopnosti alebo ktor ch nedostatok sk senos...

Страница 364: ...ru Namiesto toho pou ite schv len hasiace prostriedky Na hasenie po iarov nepou vajte vodu A POZOR z Ak sa v okruhu chladiva klimatiza n ho zariadenia do lo n ho priestoru vyskytne chyby zariadenie mu...

Страница 365: ...je ur en len na pou itie v obytn ch vozidl ch karavanoch a in ch vozidl ch s obytn mi priestormi Nie je vhodn do domov a bytov Klimatiza n zariadenie do lo n ho priestoru nie je vhodn na mont do stave...

Страница 366: ...l ova funguje ako chladi alebo v menn k tepla Pretekaj ci pr d absorbuje teplo a hor ci chladiaci plyn sa schlad a skvapaln z V parn k 3 V parn ky schladzuj a odvlh uj vzduch ktor popri nich pr di Chl...

Страница 367: ...Nesvieti akt vny je ktor ko vek in re im 4 Oran ov LED Nepretr ite svieti re im tepeln ho erpadla je akt vny Blik re im tepeln ho erpadla je akt vny alebo klimati z cia e te negeneruje hor ci vzduch p...

Страница 368: ...a v C alebo F Aktu lnu teplotu miestnosti Re im klimatiz cie Stupe ventil tora Symboly pre akt vne dodato n funkcie Stav bat rie 2 Tla idlo Zapne klimatiza n zariadenie do lo n ho priestoru a dia kov...

Страница 369: ...OOM Jedno stla enie Op tovn stla enie Zobraz aktu lnu teplotu v interi ri zobraz sa symbol Zobraz nastaven teplotu 13 Tla idlo LIGHT Nie je priraden iadna funkcia 14 Tla idlo DIM Nie je priraden iadna...

Страница 370: ...ime deaktivo van Cooling Chlade nie Nastav te si teplotu a stupe ventil tora a klimati za n zariadenie do lo n ho priestoru schlad interi r na t to teplotu Circulating air Cirkuluj ci vzduch Nastav t...

Страница 371: ...ie asova Klimatiza n zariadenie do lo n ho priestoru sa zapne v nastavenom ase Klimatiza n zariadenie do lo n ho priestoru sa vypne v nastavenom ase Klimatiza n zariadenie do lo n ho priestoru sa zapn...

Страница 372: ...imatiza n zariadenie do lo n ho priestoru je schopn pracova na maxim lny v kon Kontrola dia kov ho ovl dania a vlo enie bat ri Vlo te prilo en bat rie do priehradky na bat rie dia kov ho ovl dania poz...

Страница 373: ...raz blikaj ce nastavenie teploty po 10 sekund ch displej zobraz tep lotu miestnosti a potom sa vypne Dia kov ovl danie m ete pou i na z zapnutie a prepnutie klimatiza n ho zariadenie do lo n ho priest...

Страница 374: ...stn ho re imu nez visle od klimatiza n ho zariadenia do lo n ho priestoru Stla te tla idlo 8 3 Tip pre dokonalej ie pou itie Nasleduj ce tipy sl ia na optimaliz ciu v ho klimatiza n ho zariadenia do l...

Страница 375: ...n t vysok m t nom Klimatiza n zariadenie do lo n ho priestoru sa zapne do zvolen ho re imu klimatiz cie POZN MKA z Po zapnut za ne klimatizova vzduch na najaktu lnej ie nastaven hodnoty z Na zapnutie...

Страница 376: ...Klimatiza n zariadenie do lo n ho priestoru potvrd prijatie hodn t vysok m t nom Nov stupe ventil tora je nastaven 8 7 Nastavenie teploty I Re im chladenia V re imoch Chladenie a Odvlh ovanie m ete p...

Страница 377: ...e tla idlo TIMER Na displeji dia kov ho ovl dania zablik symbol ON ZAP Pou ite tla idlo alebo pre nastavenie asu ak sa ide zapn klimati za n zariadenie do lo n ho priestoru Stla te tla idlo SET F C na...

Страница 378: ...ji dia kov ho ovl dania zablik symbol ON ZAP Zobraz sa symbol OFF VYP Pou ite tla idlo alebo pre nastavenie asu ak sa ide zapn klimati za n zariadenie do lo n ho priestoru Znovu stla te tla idlo TIMER...

Страница 379: ...stavenie teploty na strane 376 Stla te tla idlo SLEEP Na displeji sa zobraz symbol Funkcia Sp nok je aktivovan 8 10 V mena bat ri dia kov ho ovl dania Vyme te bat rie ak sa na displeji zobraz symbol P...

Страница 380: ...y z vetrac ch mrie ok obr 5 1 strane 5 klimatiza n ho zariadenia do lo n ho priestoru Dajte pozor aby ste pri tomto procese nepo kodili mrie ky Ob as o is te dia kov ovl danie pomocou jemne navlh enej...

Страница 381: ...nej vody obr 5 2 strane 5 na stran ch klimatiza n ho zariadenia do lo n ho priestoru ist a kondenzovan voda m e odte ka Pravidelne istenie filtra jednotky v vodu vzduchu obr 6 strane 5 Vytiahnite filt...

Страница 382: ...Teplota okolia je ni ia ako 16 C Klimatiza n zariadenie do lo n ho priestoru je navrhnut len pre teploty okolia nad 16 C Tepeln ochrana je po koden Kontaktujte autorizovan servis Kompresor je po kode...

Страница 383: ...kontrolujte elektrick poistku nap jania Klimatiza n zariadenie do lo n ho priestoru pre stane pracova Vzduchov filter je blokovan Vy is te vzduchov filter Nap tie je pr li n zke ni ie ako 200 Vw Meni...

Страница 384: ...anie kvapal n z odpadov mana ment a recykl cia z kontamin cia p dy Za elom minimaliz cie dopadu na ivotn prostredie uv dza v robca ni ie rad ozna en ktor musia bra do vahy v etky osoby ktor bez oh ad...

Страница 385: ...rav ch a dr bov ch pr cach sa ubezpe te e okruh chladiva nie je po koden a chladivo nem e unikn P sob ako sklen kov plyn a mus sa zabr ni jeho niku do ivotn ho prostredia M Ak chcete produkt zlikvidov...

Страница 386: ...upn nap tie 230 Vw 50 Hz Spotreba pr du 2 8 A Rozsah prev dzkovej teploty 0 C a 43 C Chladivo R 407C Ventil tor 3 stupne ventil tora 1 automatick re im Trieda ochrany IP X5 Max objem priestoru vo vozi...

Страница 387: ...vir ny t 394 6 4 Kl maberendez s zemm dok 396 6 5 Tov bbi funkci k 397 7 Az els haszn lat el tt 397 8 Az l s alatti kl maberendez s zemeltet se 398 8 1 Alapvet zemeltet si ismeretek 398 8 2 A t vir ny...

Страница 388: ...Biztons gi tudnival Az utas t s figyelmen k v l hagy sa hal lt vagy s lyos s r l st okozhat VIGY ZAT Biztons gi tudnival Az utas t s figyelmen k v l hagy sa s r l seket okozhat FIGYELEM Ha nem veszi...

Страница 389: ...elektromos k sz l kek nem j t kok Az elektromos berendez sek ne ker ljenek gyermekek vagy fogyat kkal l szem lyek kez be k ne haszn lj k fel gyelet n lk l a berendez seket z A fizik lisan rz kszervile...

Страница 390: ...ls burkolat t E helyett haszn lja a megfelel olt anyagot T z olt s ra ne haszn ljon vizet A FIGYELEM z Ha meghib sodik az l s alatti kl maberendez s h t k re akkor az l s alatti kl maberendez st szak...

Страница 391: ...ak kocsikban lak aut kban s lak t rrel rendel kez egy b j rm vekben alkalmazhat H zakban s lak sokban nem hasz n lhat Az l s alatti kl maberendez s nem alkalmas mez gazdas gi vagy p t ipari j rm vekbe...

Страница 392: ...s t h t k nt vagy h cser l k nt zemel Az t raml leveg felveszi a h t s a meleg h t g z leh l s folyad kk ala kul z P rologtat 3 A p rologtat leh ti s p ramentes ti az t raml leveg t A h t k zeg felve...

Страница 393: ...be van kapcsolva Ki b rmely m s zemm d akt v 4 Narancssz n LED Folyamatosan vil g t be van kapcsolva a h szivatty zemm d Villog be van kapcsolva a h szivatty zemm d de a kl maberendez s m g nem terme...

Страница 394: ...tor llapot 2 Gomb Bekapcsolja vagy k szenl ti zemm dba kapcsolja az l s alatti kl ma berendez st s a t vir ny t t 3 Gomb Kiv lasztja a ventil tor be ll t sait 4 MODE ZEMM D gomb Kiv lasztja a kl maber...

Страница 395: ...i a be ll tott h m rs kletet 13 LIGHT VIL G T S gomb Nincs hozz rendelve funkci 14 DIM TOMP T S gomb Nincs hozz rendelve funkci 15 gomb Cs kkenti az rt ket 16 gomb N veli az rt ket 17 szimb lum lemer...

Страница 396: ...zatban A s a gombok nem akt vak ebben az zemm dban H t s n adja meg a h m rs kletet s a ventil tor be ll t sait s az l s alatti kl maberendez s leh ti a bels teret a be ll tott h m rs kletre Leveg ke...

Страница 397: ...tani A t vir ny t ellen rz se s az elemek behelyez se Helyezze be a mell klet elemeket a t vir ny t elemrekesz be l sd A t vir ny t elemeinek cser je fej 404 oldal Ellen rizze hogy a n gy DIP kapcsol...

Страница 398: ...m sodperc eltelt vel a kijelz n megjelenik a helyis g h m rs klete majd kikapcsol A t vir ny t val z tkapcsolhatja az l s alatti kl maberendez st k szenl ti zemm dba s vissza z Be ll t sok m dos t sa...

Страница 399: ...timaliz lhatja l s alatti kl maberendez s n k teljes tm ny t z A r szek t m t s vel s az ablakokon h visszaver red ny k haszn la t val jav tsa j rm v nek h szigetel s t z Ha a j rm hossz ideig ki volt...

Страница 400: ...issza az rt kek fogad s t Az l s alatti kl maberendez st tkapcsolta a kiv lasztott l gkondicion l si zemm dba MEGJEGYZ S z Bekapcsol skor a k sz l k az aktu lisan be ll tott rt keknek megfelel en kezd...

Страница 401: ...s egy magas hang kiad s val igazolja vissza az rt kek fogad s t Be ll totta az j ventil torsebess get 8 7 A h m rs klet be ll t sa I H t si zemm d A h t s s a p ramentes t s zemm dokban a t vir ny t...

Страница 402: ...id be ll t sa I Nyomja meg egyszer a TIMER kapcsol ra gombot A t vir ny t kijlelz j n villogni kezd az ON szimb lum Ha l s alatti kl maberendez s bekapcsol s nak id pontj t a vagy a gombbal ll thatja...

Страница 403: ...t A t vir ny t kijlelz j n villogni kezd az ON szimb lum Megjelenik az OFF szimb lum Ha l s alatti kl maberendez s bekapcsol s nak id pontj t a vagy a gombbal ll thatja be Nyomja meg ism t a TIMER kap...

Страница 404: ...A k v nt h m rs klet be ll t sa l sd A h m rs klet be ll t sa fej 401 oldal Nyomja meg a SLEEP alv s gombot A k perny n megjelenik a szimb lum Bekapcsol az alv s funkci 8 10 A t vir ny t elemeinek cse...

Страница 405: ...t vol tsa el a szennyez d st s a leveleket az l s alatti kl maberendez s szell z r csair l 5 bra 1 5 oldal Ennek sor n ne tegyen k rt a szell z r csokban Egy kiss benedves tett kend vel id nk nt tisz...

Страница 406: ...l v kondenzv z leereszt csatorn k 5 bra 2 5 oldal tiszt k e s hogy szabadon le tud e folyni a kondenzv z Rendszeresen Tiszt tsa meg a leveg kif v egys g sz r j t 6 bra 5 oldal H zza ki a sz r t 1 a r...

Страница 407: ...endez s 16 C n l melegebb k rnyezet ben t rt n zemre tervezt k Meghib sodott a h v delem L pjen kapcsolatba egy hiva talos m hellyel A kompresszor meghib sodott A h t k zeg t lt tts gi szintje ala cso...

Страница 408: ...izze az ramell t s elektromos biztos t k t Az l s alatti kl maberendez s zeme megsza kadt Elt m d tt a leveg sz r Tiszt tsa meg a leveg sz r t A fesz lts g t l alacsony 200 Vw alatt A fesz lts gv lt m...

Страница 409: ...eti er forr sok haszn lata z l gk ri kibocs t s z folyad kok kibocs t sa z szennyv zkezel s s jrahasznos t s z talajszennyez s A k rnyezetre gyakorolt hat sok minimaliz l sa rdek ben a gy rt sz mos tm...

Страница 410: ...szerint a csomagol anyagokat a megfelel jrahasznos t kont nerekbe helyezze zem vagy jav t s s karbantart s sor n gondoskodjon r la hogy ne s r lj n meg a h t k zeg k re s ne ker lj n ki a h t k zeg E...

Страница 411: ...es bemeneti fesz lts g 230 Vw 50 Hz ramfogyaszt s 2 8 A zemel si h m rs klet tartom ny 0 C s 43 C k z tt H t k zeg R 407C Ventil tor 3 ventil torsebess g 1 automatikus zemm d V detts g IP X5 Max rtart...

Страница 412: ...DEALER dometic com dealer YOUR LOCAL SUPPORT dometic com contact dometic com A complete list of Dometic companies which comprise the Dometic Group can be found in the public lings of DOMETIC GROUP AB...

Отзывы: