background image

{

  

Obecné informace

Měřicí princip teplotních čidel pro VVK (obecně):

Princip měření u teplotních senzorů spočívá v měření změny teplotně závislého odporu vnitřního prvku.
Typ vnitřního senzoru určuje výstupní signál. Typy aktivních ⁄ pasivních teplotních sensorů jsou:
a)  Pt 100   (podle DIN EN 60 751)
b)  Pt 1000   (podle DIN EN 60751)
c)  Ni 1000   (podle DIN EN 43 760, TCR=6180 ppm ⁄ K)
d)  Ni 1000_TK5000 (TCR=5000 ppm ⁄ K)
e) LM235Z, polovodič IC  (10mV ⁄ K, 2,73V ⁄ °C), při připojování věnujte pozornost polaritě + ⁄– !
f)  NTC   (podle DIN 44070)
g) PTC
h) KTY- křemíkové teplotní senzory

Nejdůležitější odporové charakteristiky jsou uvedeny na poslední straně tohoto návodu na použití. Podle jejich charakteristik jednotlivé teplotní sensory 
vykazují rozdílné “křivky” v rozsahu 0 až +100 °C. Maximální možné měřicí rozsahy se mezi čidly liší (pro některé příklady viz technická data).

Konstrukce snímačů teploty pro VVK obecně:

Čidla se rozlišují podle typu konstrukce: příložné snímače teploty, kabelové snímače teploty, uzavřené a vestavěné snímače teploty. 
–  Příložná čidla teploty mají minimálně jeden kontaktní povrch, který je třeba připojit např. na radiátor nebo trubku. Pokud není kontakt správně  

umístěn vzhledem k povrchu, může dojít k výrazným chybám měření. Dbejte na zajištění správného kontaktu a teplotní vodivosti. Vyvarujte se nečistot 
a nerovností povrchu, V případě potřeby je vhodné užít teplovodní pasty.

–  U kabelových čidel teploty je čidlo je umístěno uvnitř jímky, ze které je vyveden připojitelný kabel. Kromě standardních izolačních materiálů - PVC, 

silikonu a skelného vlákna s opletem z nerezové oceli - jsou možné další varianty, které mohou rozšířit možnosti použití. 

–  U uzavřeného typu čidel je čidlo teploty zabudováno v krytu. Dostupné jsou různé druhy krytů, např. s vnější objímkou čidla (viz snímač ATF2). Uzavřené 

snímače se běžně dělí na snímače pod omítku (FSTF) a povrchovou montáž (RTF, ATF) a verze pro použití v interiérech a vlhkém prostředí. Svorky se 
nacházejí na desce uvnitř krytu. 

–  U trubkových a vestavěných čidel teploty rozlišujeme čidla s výměnnou měřicí vložkou a bez výměnné měřicí vložky. Připojovací části se nachází v  

připojovací hlavici.  Standardní připojení ponorných čidel je pomocí G-závitu, pro kanálová čidla je připojení zajištěno montážní přírubou. Pokud je 
jímkové čidlo umístěno v prodlužovací trubici, je jeho teplotní rozsah obvykle poněkud větší, jelikož stoupající teplo nemůže proudit přímo do připojovací 
hlavice. Dbejte na to zejména při instalaci čidla. U vestavěných senzorů je čidlo vždy umístěno v přední části ochranné objímky. Pro snímače teploty 
s nízkou dobou odezvy jsou ochranné objímky zúžené.

Pozor !

Zvolte hloubka ponoru u zabudovaných senzorů, tak aby chyba způsobená rozptylem tepla zůstala v přijatelných mezích. Standardní hodnota je:  
10 x průměr ochranné t délka senzoru. U čidel v pouzdrech, zejména u venkovních čidel, prosím zvažte vliv sálavého tepla a přímého oslunění. 
Pro tyto účely je vhodné použít chránič proti tepelnému záření SS-02.

Část  ............................................................................ 

max. teplotní zatížení

Propojovací kabel

PVC, normální ......................................................................+70 °C
PVC, tepelně odolné ............................................................ +105 °C
Silikonový  ......................................................................... +180 °C
PTFE  ................................................................................ +200 °C
Skelné vlákno s opláštěním z nerezové oceli  ........................... +400 °C

Kryt ⁄ Senzor

Viz tabulka "Technické údaje"

Maximální teplotní zátěž na zařízení:

V principu by všechny sensory měly být chráněny proti 
nepřijatelnému přehřátí!
Standardní hodnoty pro jednotlivá zařízení a vybrané 
materiály jsou uvedeny pro použití v neutrální atmosféře a 
obecně normálních podmínek (viz tabulka vpravo).
Pro kombinaci různých izolačních materiálů vždy platí 
nejnižší teplotní limit.

{

  

Odporové charakteristiky pasivních senzorů teploty (viz poslední strana)

Pro předejití škodám a chybám použijte nejlépe stíněných kabelů.  
Vyhněte se pokládání kabelů souběžně s kabely s protékajícím proudem.  
Dbejte na dodržování nařízení EMC. Čidla musí instalovat pouze proškolená osoba.

UPOZORNĚNÍ  ! 

Testovací proud ovlivňuje v důsledku ohřevu přesnost 

teploměru a proto by neměl být v žádném případě větší, než je uvedeno níže:

Proud čidlem, maximální 

I 

max.

Pt1000   (tenkovrstvé)  ........................................................................ <  0,6 mA
Pt100      (tenkovrstvé)   ........................................................................ <  1,0 mA
Ni1000  (DIN),  Ni1000 TK5000  ....................................................... <  0,3 mA
NTC xx  ...................................................................................................... < 2 mW
LM235Z ....................................................................................... 400  µ A … 5 mA
KTY  81 - 210   .............................................................................................. < 2 mA

Limitní odchylka podle tříd:

Tolerance při  0 °C:

Platinová čidla (Pt100, Pt1000): 

DIN EN 60751, třída B ........................................................± 0,3 K
1 ⁄  3  DIN  EN  60751,  třída B ..................................................± 0,1 K

Niklová čidla: 

NI1000 DIN EN 43760, třída B .............................................± 0,4 K
NI1000 1 ⁄  2 DIN EN 43760, třída B ......................................± 0,2 K
NI1000 TK5000 .................................................................± 0,4 K

Содержание THERMASGARD ETF 7

Страница 1: ...ns You have bought a German quality product High performance encapsulation against vibration mechanical stress and humidity High Performance Verguss gegen Vibration mechanischer Belastung und Feuchtigkeit PS PROTECTION PERFECT SENSOR PROTECTION Provedení krytu odolné vůči vibracím mechanickému namáhání a vlhkosti 6000 2150 0000 1XXD1 21500 2020 D1 V104 03 2020 Domat Control System s r o U Panasoni...

Страница 2: ...THERMASGARD ETF7 G Rozměry ETF7 Dimensional drawing ETF7 s rychloupínacími šrouby with quick locking screws 14 8 37 8 M16x1 5 107 ø6 ø6 ø4 35 14 33 EL SW 27 G1 2 39 49 ø 4 3 72 64 ...

Страница 3: ...THERMASGARD ETF7 G Instalační schéma TH Mounting diagram ...

Страница 4: ...A 1 4571 G SW 27 pmax 6 bar Ø 6 mm zkosený do Ø 4 mm viz rozměrový výkres hrdla délka HL 25 mm montážní délka EL 100 250 mm viz tabulka Provozní připojení Šroubovací objímka se závitem G Přípustná vzdušná vlhkost 95 r H bez kondenzujících par Třída ochrany III podle EN 60 730 Stupeň krytí IP 65 podle EN 60 529 THERMASGARD ETF 7 Šroubovací ponorné čidlo teploty s hrdlovou trubicí Typ WG01 Senzor Vý...

Страница 5: ...řipojovací části se nachází v připojovací hlavici Standardní připojení ponorných čidel je pomocí G závitu pro kanálová čidla je připojení zajištěno montážní přírubou Pokud je jímkové čidlo umístěno v prodlužovací trubici je jeho teplotní rozsah obvykle poněkud větší jelikož stoupající teplo nemůže proudit přímo do připojovací hlavice Dbejte na to zejména při instalaci čidla U vestavěných senzorů j...

Страница 6: ...hu mechanické a tepelné zatížení ochranných trubek podle DIN 43763 nebo podle zvláštních standardů S S Poznámky k procesnímu připojení vestavěných čidel Pokud je to možné vyberte snímač jehož ochranný plášt je z materiálu který nejvíce odpovídá materiálu potrubí nebo nádrže ve které bude instalován Maximální teploty Tmax a maximální tlaky pmax jsou následující pro mosaznou jímku TH ms je 150 C pma...

Страница 7: ......

Страница 8: ...m single tapered to Ø 4 mm see dimensional drawing length of neck tube HL 25 mm inserted length EL 100 250 mm see table Process connection screwed socket with G straight pipe thread Humidity 95 r H non precipitating air Protection class III according to EN 60 730 Protection type IP65 according to EN 60 529 Housing tested TÜV SÜD Report No 713139052 Tyr 1 THERMASGARD ETF 7 Screw in immersion temper...

Страница 9: ...nguished into temperature sensors with interchangeable measuring insert and without interchangeable measuring insert Connection parts are placed inside a connecting head Standard process connection for immersion sensors is a pipe thread sizes in inches and a mounting flange for duct sensors However it may be designed differently When a built in sensor has a neck tube the application range is usual...

Страница 10: ...Terms and Conditions for Business together with the General Conditions for the Supply of Products and Services of the Electrical and Electronics Industry ZVEI conditions including supplementary clause Extended Retention of Title apply as the exclusive terms and conditions Notes regarding mechanical mounting and attachment Mounting shall take place while observing all relevant regulations and stand...

Страница 11: ...zchybnou kvalitu zaručujeme v rámci našich Všeobecných obchodních podmínek Subject to errors and technical changes All statements and data herein represent our best knowledge at date of publication They are only meant to inform about our products and their application potential but do not imply any warranty as to certain product characteristics Since the devices are used under a wide range of diff...

Страница 12: ...461 1760 1625 4 3552 3817 3930 120 130 149 8 1498 1833 3676 4008 130 140 153 6 1536 1909 3802 4166 140 150 157 3 1573 1987 3929 4280 150 NTC 1 8 kOhm NTC 2 2 kOhm NTC 3 kOhm NTC 5 kOhm NTC 10 kOhm NTC 10 kPRE NTC 20 kOhm NTC 50 kOhm C Ω Ω Ω Ω Ω Ω Ω Ω C 50 50 40 39073 806800 2017000 40 30 22301 27886 53093 88488 175785 135200 413400 1033500 30 20 13196 16502 29125 48541 96597 78910 220600 551500 20...

Отзывы: