background image

- 2 -

- - - - - - ø 45mm - - - - - -

Cod. 668 001 316

- Tubo flessibile con manicotti girevoli ed impugnatura ergonomica
- Swivel hose with ergonomic handgrip
- Tuyau flexible avec manchons pivotants et poignée ergonomique
- Schlauch mit drehbaren Muffen komplett mit ergonomischem Handgriff
- Buigzame leiding met draaibare verbindingsstukken compleet met

ergonomische handgreep

- Tubo flexible con manguitos giratorios dotado de empuñadura ergonómica
-
- Tubo flexível com engates giratórios completo de punho ergonômico.
-
-

- Tubo flessibile per elettroutensili con adattatore universale
- Flexible hose for electric portable tools with universal adapter
- Tuyau flexible pour accessoires électriques avec adaptateur universel
- Schlauch für elektrische Zubehörteile mit Universaladapter
- Slang voor elektrische accessoires met universele adapter
- Tubo flexible para electroutensilio con adaptador universal
-

™ÈÚ¿Ï ÁÈ· ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Ì ·ÓÙ¿ÙÔÚ·

- Tubo flexível para utensílios eléctricos com adaptador universal
-

Ub,rbq ikfyu lkz 'ktrnhjbycnhevtynf c eybdthcfkmysv
gtht[jlysv gfnhe,rjv

-

-

Ghiera blocca cavo alimentazione elettrica dell’elettroutensile

-

Clamp to lock power cable of electric power tool

-

Collier de blocage cordon d’alimentation électrique de l’accessoire

-

Ringmutter zum Befestigen des Stromkabels des elektrischen Zubehörteils

-

Ring voor het bevestigen van de elektriciteitskabel van het elektrische accessoire

-

Abrazadera de bloqueo para el cable de alimentación eléctrica del utensilio eléctrico

-

¢·ÎÙ‡ÏÈÔ˜ Û˘ÁÎÚ¿ÙËÛ˘ ηψ‰›Ô˘ ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ

-

Rosca de bloqueio do cabo alimentação eléctrica do utensílio eléctrico

-

Rjkmwj ,kjrbhjdrb ghjdjlf 'ktrnhjgbnfybz 'ktrnhjbycnhevtynf

-

Cod. 668 001 321

Cod. 668 050 318

IT

ACCESSORI

UK

ACCESSORIES

FR

ACCESSOIRES

DE

ZUBEHÖR

NL

TOEBEHOREN

ES

ACCESORIOS

GR

ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ

ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ

ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ

ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ

ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ

PT

ACESSÓRIOS

RU

GHBYFLKT:YJCNB

GHBYFLKT:YJCNB

GHBYFLKT:YJCNB

GHBYFLKT:YJCNB

GHBYFLKT:YJCNB

- Prolunghe rigide
- Rigid extension tubes
- Rallonges rigides
- Verlängerungsrohre
- Verlengpijpen
- Tubos rígidos de extensión
-

∞ηÌÙÔÈ ÛˆÏ‹Ó˜ ÚÔ¤ÎÙ·Û˘

- Tubos rígidos de extensão
-

:tcnrbt elkbybntkmyst nhe,s

-

Cod. 668 050 091

LT

PAPILDAPRIKOJUMS

-

Содержание WD-2035

Страница 1: ...ina 7 11 Instruction Manual Page 12 16 Instructions d emploi Page 17 21 Betriebsanleitung Seite 22 26 Gebruiksaanwijzing Bladzijde 27 31 Instrucciones de manejo P gina 32 36 37 41 Instru es de servi o...

Страница 2: ...el ctricos com adaptador universal Ub rbq ikfyu lkz ktrnhjbycnhevtynf c eybdthcfkmysv gtht jlysv gfnhe rjv Ghiera blocca cavo alimentazione elettrica dell elettroutensile Clamp to lock power cable of...

Страница 3: ...77 Bocchetta a lancia Crevice tool Suceur de plinthe Fugend se Spleetzuigmond Boquilla chata Boca em lan a Yfcflrf d dblt cjgkf Cod 668 050 080 45mm Bocchetta triangolare per detriti solidi Triangular...

Страница 4: ...eibe Filterpatroon met aanpasschijf Cartucho filtro con filtro adaptador Cartucho filtro com disco adaptador Gfnhjy abkmnhf c lbcrjv gtht jlybrjv IT SISTEMI FILTRANTI UK FILTER SYSTEMS FR SYSTEMES FIL...

Страница 5: ...TENZIONE WARNING ATTENTION ACHTUNG ATENCION NON ASPIRARE SOSTANZE LIQUIDE CON QUESTO SACCO DO NOT VACUUM LIQUIDS WHEN THIS BAG IS USED NE PAS ASPIRER DE MATIERES LIQUIDES AVEC CE SAC FL SSIGE SUBSTANZ...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...i o detersivi abrasivi La casa costruttrice declina ogni responsabilit per uso improprio o non conforme alle istruzioni fornite manomissione e manutenzione inadeguata dell apparecchio Un apparecchio e...

Страница 8: ...amente collegare l apparecchio alla rete di alimentazione elettrica fig A4 ATTENZIONE La presa di corrente predisposta al collegamento di elettroutensili aventi una potenza massima di 2000 W fig A5 No...

Страница 9: ...oggiate nella sede 4 IMPIEGO DEL PRE FILTRO IN P P A CANESTRO cod 668 083 100 fig B6 Utilizzare il pre filtro a canestro solo con la cartuccia filtrante inserita particolarmente adatto per filtrare po...

Страница 10: ...OLVERE cod confezione 668 083 134 Il sacco non deve essere riutilizzato ma deve essere sempre sostituito Per sostituire il sacco raccoglipolvere Togliere la flangia in plastica X dal raccordo entrata...

Страница 11: ...entro di assistenza autorizzato perch sono necessari utensili speciali AVETE DELLE DIFFICOLTA EFFETTI L apparecchio non si avvia La polvere esce dalle griglie uscita aria Diminuzione di rendimento asp...

Страница 12: ...all responsibility for improper use use that fails to comply with the supplied instructions tampering and inadequate maintenance of the appliance An electrical appliance is not a toy Use it then store...

Страница 13: ...c power tool into the socket on the motor unit and then plug the appliance into the electricity main fig A4 ATTENTION The power socket can be used to connect electric power tools with a maximum power...

Страница 14: ...inges fit into their slot 4 USING THE P P CANISTER TYPE PRE FILTER code 668 083 100 fig B6 The canister type pre filter must only be used with the cartridge filter element Is particularly suitable whe...

Страница 15: ...enance operation 1 DUST BAG pack code 668 083 134 The bag cannot be reused It must always be replaced How to change the dust bag Remove the plastic flange X from the air inlet union Y of the vacuum cl...

Страница 16: ...ed technical assistance center see enclosed list if the power cable has been damaged as special tools are required to change it TROUBLESHOOTING FAULTS The appliance fails to start Dust blows from the...

Страница 17: ...jamais de t r benthine solvants ou d tersifs abrasifs Le constructeur d cline toute responsabilit suite une utilisation incorrecte et non conforme aux instructions ou la modification et l entretien i...

Страница 18: ...nsuite raccordez l appareil au secteur d alimentation lectrique fig A4 ATTENTION La prise de courant de l appareil est pr vue pour la connexion d accessoires lectriques d une puissance maximum de 2000...

Страница 19: ...t parfaitement dans leurs si ges 4 EMPLOI DU PR FILTRE CARTOUCHE EN P P code 668 083 100 fig B6 Utiliser le pr filtre cartouche uniquement avec l l ment filtrant cartouche Est particuli rement indiqu...

Страница 20: ...z toujours la fiche d alimentation lectrique 1 SAC A POUSSIERE code emballage 668 083 134 Le sac en papier ne doit jamais tre r utilis mais il faut toujours le remplacer Proc dure pour le remplacement...

Страница 21: ...vente autoris voir la liste ci joint car pour cette op ration il faut des outils sp ciaux AVEZ VOUS DES DIFFICULTES EFFETS L appareil ne d marre pas La poussi re sort par les grilles de sortie de l ai...

Страница 22: ...tel oder abrasiv wirkende Reinigungsmittel verwenden Der Hersteller haftet nicht f r die bestimmungswidrige oder von den gegebenen Anweisungen abweichende Benutzung den Aufbruch und die unangemessene...

Страница 23: ...d das Ger t an die Netzsteckdose anschlie en Abb A4 ACHTUNG Die Steckdose auf dem Ger t ist f r den Anschluss von elektrischen Ger ten mit einem max Anschlusswert von 2000 W ausgelegt Abb A5 Nie mehr...

Страница 24: ...oreinheit wieder auf dem Eimer anbringen und sicherstellen dass die Scharniere richtig einrasten 4 VERWENDUNG DES KORB VORFILTERS AUS POLYESTER Best Nr 668 083 100 Abb B6 Ben tzen Sie den Korb Vorfilt...

Страница 25: ...BEUTEL Best Nr Verpackung 668 083 134 Der Staubbeutel darf nicht wiederverwendet werden sondern muss ersetzt werden Zum Ersetzen des Staubbeutels wie folgt vorgehen Den Plastikflansch X vom Anschluss...

Страница 26: ...ABELS Wenn das Ger tekabel besch digt ist wenden Sie sich an eine autorisierte Servicestelle weil f r diesen Vorgang Spezialwerkzeuge erforderlich sind HABEN SIE SCHWIERIGKEITEN ST RUNGEN Das Ger t st...

Страница 27: ...uitsluitend met wisselstroom gebruikt te worden Verzeker u ervan alvorens het in bedrijf te stellen of de netspanning overeenkomt met die op het gegevensplaatje Verbind het apparaat ALLEEN met stopco...

Страница 28: ...toreenheid en verbind dan het apparaat met het stroomnet fig A4 LET OP Het contactpunt is geschikt voor de aansluiting van elektrische accessoires met een maximaal vermogen van 2000 W fig A5 Verbind N...

Страница 29: ...de scharnieren goed op hun plaats zitten 4 GEBRUIK VAN HET P P KORF VOORFILTER code 668 083 100 fig B6 Gebruik het korf voorfilter alleen met geplaatst filterpatroon Dit voorfilter is bijzonder geschi...

Страница 30: ...ten moet u altijd de stekker uit het stopcontact trekken 1 STOFZAK code verpakking 668 083 134 De stofzak mag niet opnieuw gebruikt worden maar moet altijd vervangen worden Het vervangen van de stofza...

Страница 31: ...e lijst in bijlage als de elektriciteitskabel beschadigd is daar er speciaal gereedschap voor nodig is HEEFT U MOEILIJKHEDEN STORINGEN Het apparaat start niet De stof komt naar buiten door de luchtafv...

Страница 32: ...ance de los ni os Este aparato ha sido concebido para funcionar nicamente con corriente alterna Antes de ponerlo en funcionamiento aseg rese de que la tensi n de la red corresponde a la indicada en la...

Страница 33: ...del motor y despu s conecte el aparato a la red de alimentaci n el ctrica fig A4 ATENCI N La toma de corriente est predispuesta para la conexi n de utensilios el ctricos que tengan una potencia m xima...

Страница 34: ...est n bien ubicadas en su sede 4 EMPLEO DEL PRE FILTRO EN P P DE CESTA c d 668 083 100 fig B6 Utilizar el pre filtro de cesta s lo con el cartucho filtrante introducido Es especialmente adecuado para...

Страница 35: ...el ctrica 1 BOLSA PARA RECOGER POLVO c d Empaque 668 083 134 La bolsa no debe ser nunca reutilizada debe ser siempre sustituida Para sustituir la bolsa para recoger polvo Retirelaabrazaderadepl stico...

Страница 36: ...r bid n demasiado lleno Filtros saturados o desgastados Tubos o accesorios bloqueados 5 POST FILTROS DE AIRE A LA SALIDA c d 668 083 021 fig D8 Sustituya peri dicamente los post filtros electrost tico...

Страница 37: ...GR 37 003 10 001 002 V 230 Hz 50 60 W 1000 IEC W 1100 MAX l 35 KPa 21 m3 h 210 Ia sec 8 W 2000 Kg 8 0 dB 65...

Страница 38: ...GR 38 A 1 A1 2 A2 A3 A2 A B O 1 A3 A 1 3 A4 A5 A4 2000 W A5 B 1 668 083 134 B1 B2 B1 x y B2 668 083 134...

Страница 39: ...GR 39 2 668 083 201 B3 B4 A1 b c B3 a b B4 3 668 083 035 B5 A1 4 668 083 100 B6 5 668 083 021 B7 C 1 2 3...

Страница 40: ...GR 40 3 C1 4 C2 C3 C4 100 668 001 321 C2 U C3 A3 G C4 A2 D 1 668 083 134 D1 D2 D3 2 668 083 201 D4 D5 D4 D5 b 3 668 083 035 D6...

Страница 41: ...GR 41 4 668 083 100 D7 5 668 083 021 D8 6 D9 7...

Страница 42: ...m ser conservados fora do alcance das crian as Este aparelho foi concebido para funcionar unicamente com corrente alternada Antes de o por em funcionamento verificar que a tens o de rede corresponda q...

Страница 43: ...na unidade motor e sucessivamente ligar o aparelho rede de alimenta o el ctrica fig A4 ATEN O A tomada de corrente est preparada para a liga o de utens lios el ctricos de pot ncia m xima de 2000 W fig...

Страница 44: ...echos estejam devidamente introduzidos no seu lugar 4 USO DO PR FILTRO EM P P DE CESTA c d 668 083 100 fig B6 Utilizar o pr filtro de cesta somente com o cartucho filtrante inserido especialmente indi...

Страница 45: ...c d confec o 668 083 134 O saco n o deve ser reutilizado mas deve ser sempre substitu do Para substituir o saco de recolher o p Tirar o anel de pl stico X da liga o de entrada do ar Y do aspirador de...

Страница 46: ...torizado ver lista anexo porque s o necess rias ferramentas especiais para efectuar a substitui o QUALQUER PROBLEMA EFEITOS O aparelho n o entra em funcionamento Sai p atrav s das grelhas de sa da do...

Страница 47: ...tybt bkb bcgjkmpjdfybt fggfhfnf6 gjdht ltybt bkb bcgjkmpjdfybt fggfhfnf6 gjdht ltybt bkb ytghfdbkmysq nt e jl7 ytghfdbkmysq nt e jl7 ytghfdbkmysq nt e jl7 ytghfdbkmysq nt e jl7 ytghfdbkmysq nt e jl7 k...

Страница 48: ...htlhfcgjkj tyf lkz gjlrk xtybz k k k k ktrnhjbycnhevtynf trnhjbycnhevtynf trnhjbycnhevtynf trnhjbycnhevtynf trnhjbycnhevtynf vjoyjcnm yt jktt Dn vjoyjcnm yt jktt Dn vjoyjcnm yt jktt Dn vjoyjcnm yt jkt...

Страница 49: ...nthbfkjd7 Ytkmpz gjkmpjdfnmcz t lkz dcfcsdfybz ht eob bkb dkf ys vfnthbfkjd7 Ytkmpz gjkmpjdfnmcz t lkz dcfcsdfybz ht eob bkb dkf ys vfnthbfkjd7 Ytkmpz gjkmpjdfnmcz t lkz dcfcsdfybz ht eob bkb dkf ys v...

Страница 50: ...tuj7 Ghb yfkbxbb ue xfnjuj abkmnhf cyznm tuj7 Ghb yfkbxbb ue xfnjuj abkmnhf cyznm tuj7 Ghb yfkbxbb ue xfnjuj abkmnhf cyznm tuj7 DYBVFYBT5 DYBVFYBT5 DYBVFYBT5 DYBVFYBT5 DYBVFYBT5 Lkz ghfdbkmyjq hf jns...

Страница 51: ...cnzvb lkz ghtljndhfotybz ajhvbhjdfybz jnkj tybq7 7 PFVTYF RF TKZ GBNFYBZ PFVTYF RF TKZ GBNFYBZ PFVTYF RF TKZ GBNFYBZ PFVTYF RF TKZ GBNFYBZ PFVTYF RF TKZ GBNFYBZ D ckexft gjdht ltybz rf tkz ktrnhbxtcrj...

Страница 52: ...LT 52...

Страница 53: ...LT 53...

Страница 54: ...LT 54...

Страница 55: ...LT 55...

Страница 56: ...LT 56...

Страница 57: ...LT 57...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...OO IIIIIIIIO IO OOOO OOOIII IIIOOO IIIIIIIIO IO OOOO OOOIII IIIOOO III OOOO OOOIII IIIOOO IIIIIIIIO IO OOOO OOOIII IIIOOO IIIIIIIIO IO OOOO OOOIII IIIOOO IIIIIIIIO IO OOOO OOOIII IIIOOO IIIIIII OOOO O...

Страница 61: ...Pennello Brush Pinceau Pinsel Penseel b B7 G U H 2 O M b a B3 D1 B4 C1 D2 D8 C3 B5 D3 D9 D4 D7 b c C2 C4 B6 Y b D5 D6 Pincel v o Pincel Rbcnjxrf x y NO NEIN OXI NEI EL NEJ...

Страница 62: ...DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D 22004 Hamburg Germany http www dolmar com Form 995 703 430 5 04 Int Cod 88 321B8K Ed 11 2004...

Отзывы: