background image

03 / 2019 • lever hoist  

Do

L

ast

5

EN

Visual inspection must be made before
every use.

Operation:

Check for visual and / or abnormal noi -
ses.  Don't  use  the  hoist  in  case  of  a
jamm ing  of  the  chain.  Listen  for  the
ratchet clicking and pay attention to any
jamming  or  malfunction.  The  clicking
sound of the pawl of the ratchet is nor-
mal during the raising of the load. If the
chain  is  jammed  or  is  jumping,  clean
and lubricate the chain. If any problem
is permanent return the hoist to the ser-
vice  address  mentioned  under  item
no.  10.  Don't  operate  the  hoist  until  all
problems are solved.

Load Chain:

Check all chain links in regard to bend-
ing,  corroding,  locking,  stretching,
bending  and  especially  to  any  wear.
Also the innerlink parts must be checked.
Replace  the  chain  even  if  there  is  only

one link that fails any of the inspection.
If  necessary  lubricate  the  chain.  A 
failure of the load chain can occur if the
chain is not clean and lubricated.

Hooks:

Check hoists for wear and any damage,
if  the  safety  latch  does  not  fit  to  the
hook, replace the hook because of over-
loading.  Check  whether  the  hooks
 swivel smoothly. Check the safety latch.

The  hoist  must  be  checked  through  an
authorized repair centre at least once a
year. Complete service history.
The  hoist  must  be  re-certified  after  4
years  in  operation  latest.  Prior  to   

nism,  it  is  necessary  to  apply  the
 following minimum loads:

     DD-LB 025

25.5daN

     DD-LB 050

30daN

     DD-LB 075

35daN

     DD-LB 150

38daN

     DD-LB 300

50daN

     DD-LB 600

51.5daN

     DD-LB 075

53daN

Lifting load:

Ensure  area  is  clear  of  people  and
obstructions.  Set  selector  lever  (50)  to
“UP“  position.  Turn  hand  wheel  (27)
clockwise  to  take  up  tension  in  the

chain.  Start  cranking  operating  lever
handle (22) to lift load.

Lowering load:

Ensure  area  is  clear  of  people  and
obstructions.  Select  lever  (50)  to
“DOWN“,  start  cranking  lever  handle
(22) to slowly lower load.

After use:

Remove  any  dirt  from  the  chain  and
lever  hoist,  inspect  hooks,  latches  and
chain  to  ensure  they  are  still  opera-
tional.  Suspend,  unloaded  in  a  dry,
clean storage area.

5. Inspection

diameter

welding zone

wear in these
areas

Содержание DoLast Lever hoist DD Series

Страница 1: ...ng Reparatur 7 7 Technische Daten 8 8 Garantiebestimmungen 9 9 Dokumentationen 9 10 Serviceadresse 12 DoLast Hebezeuge WARNHINWEIS DD Hebelz ge sind nicht zum Heben Tragen oder Transport von Personen...

Страница 2: ...land typgepr ft worden 2 Sicherheitshinweise Nachfolgende Sicherheitshinweise sind dazu vorgesehen dem Bedienpersonal gef hrliche Arbeitsgewohnheiten die zu vermeiden sind zu Bewusstsein zu bringen Di...

Страница 3: ...g niemals mit einer verdrehten verknickten zusammen gefallenen oder besch digten Last kette in Betrieb nehmen 14 Ketten oder Haken nicht durch H mmern in Position bringen 15 Die Hakenspitze niemals in...

Страница 4: ...h ngt und die Sicherungsklappen ein gerastet sind Der Betreiber sollte vor der Inbetrieb nahme spezifische rtliche oder sonsti ge Vorschriften die sich auf einen besonderen Gebrauch des Hebelzuges bez...

Страница 5: ...zu spannen Bewegen Sie an schlie end den Handhebel Pos 22 im Uhrzeigersinn um die Last zu heben Wichtiger Hinweis Der Bremsmechanismus wird erst durch die Einleitung folgender Mindest lasten aktivier...

Страница 6: ...linien und Kettenverschlei zu berpr fen Auch die Tragfl chen zwischen den Kettengliedern sind dabei zu untersu chen Wenn die Kette eines der Kon trollpunkte nicht erf llt ist sie zu erset zen Auf Schm...

Страница 7: ...m schalthebel des Handhebels Pos 22 in der Stellung N neutral befindet be vor Sie das Geh use ffnen Stellen Sie bei Neumontage des Brems systems sicher dass das Sperrrad die Bremsnabe und die Bremssch...

Страница 8: ...Abmessungen mm A 92 102 155 180 215 200 200 B 62 62 95 105 130 115 115 C 79 5 100 135 155 200 235 319 D 30 30 37 45 50 50 85 Mindestbau h he zwischen den Haken H 220 280 320 380 480 620 700 L nge des...

Страница 9: ...m Material oder Ausf hrungen vorliegen werden wir das Hebezeug instandsetzen oder nach eigenem Ermessen durch ein neues oder gleichwertig general berholtes Hebezeug ersetzen Folgende Teile sind von de...

Страница 10: ...n siehe Pr fungsbefund1 Blatt Nr 1 Nicht Zutreffendes bitte streichen Datum Unterschrift Die wiederkehrende Pr fung entsprechend BGR 500 ist durchgef hrt Es sind keine1 M ngel festgestellt worden sieh...

Страница 11: ...en siehe Pr fungsbefund1 Blatt Nr 1 Nicht Zutreffendes bitte streichen Datum Unterschrift Die wiederkehrende Pr fung entsprechend BGR 500 ist durchgef hrt Es sind keine1 M ngel festgestellt worden sie...

Страница 12: ...DoLast Hebelzug 03 2019 Deutschland Dolezych GmbH Co KG Hartmannstra e 8 D 44147 Dortmund Telefon 49 0 231 82 85 0 Telefax 49 0 231 82 77 82 http www dolezych de Email info dolezych de 10 Serviceadres...

Страница 13: ...national Contact 9 DoLast Lever hoist WARNING Don t use DD lever hoists for lifting supporting or transporting of persons Death or injury can occur from improper use or maintenance Translation of orig...

Страница 14: ...transport marine and general industries DD lever hoists are approved for safe lashing of goods on trucks and trailers The lashing with DD lever hoists is in accordance with EN 12195 2000 direct and d...

Страница 15: ...throat of the hook 17 don t support any load with the tip of the hook 18 protect the chain over sharp corners 19 during operations always observe the load 20 ensure area is clear of people and obstru...

Страница 16: ...ise the load slightly first and stop again before lifting the load completely Position block between load and sus pension point Ensure hooks are seated correctly and the safety latches are engaged Fre...

Страница 17: ...ooks Check hoists for wear and any damage if the safety latch does not fit to the hook replace the hook because of over loading Check whether the hooks swivel smoothly Check the safety latch The hoist...

Страница 18: ...ing and lever 2 When re assembling brake discs make sure that the ratchet wheel friction hub and brake boss are free of grease and the pawls are fully engaged in the ratchet wheel Replacing the load c...

Страница 19: ...dimensions mm A 92 102 155 180 215 200 200 B 62 62 95 105 130 115 115 C 79 5 100 135 155 200 235 319 D 30 30 37 45 50 50 85 Min distance between hooks mm H 220 280 320 380 480 620 700 Length of lever...

Страница 20: ...e materials or workman ship we will repair or replace the hoist at our discretion The following parts are excluded from the warranty normal wear and tear any parts that appear to have been overloaded...

Страница 21: ...www dolezych cl Email info dolezych chile cl China Doleco Kunshan Lifting and Lashing Ltd No 1155Fuli Road Nangang RC 21532 6 ZhangpuTown Kunshan Tel 86 512 574 28 78 0 Fax 86 512 574 28 799 http www...

Страница 22: ...www dolezych de...

Страница 23: ...TROLE ET INSPECTION 6 6 ENTRETIEN ET REPARATION 7 7 DETAILS TECHNIQUES 8 8 GARANTIE 9 9 DOCUMENTATIONS 9 10 ADRESSES DE SERVICES 10 DoLast PALANS ATTENTION LES PALANS A LEVIER DD NE PEUVENT EN AUCUN C...

Страница 24: ...CONFORMES A LA DIRECTIVE EUROPEENNE 2006 42 EG ET SONT AGREES PAR LES ORGANISMES DE CONTROLE PROFESSIONNELS T V RHEINLAND LES CONSIGNES DE SECURITE SUIVANTES SONT DESTINES A SIGNALER A L UTILISA TEUR...

Страница 25: ...S SONT TORDUES EMME LEES OU ENDOMMAGEES 14 NE JAMAIS FORCER UN CROCHET OU LA CHAINE EN UTILISANT UN OUTIL 15 NE JAMAIS INSERER LE CROCHET DANS LES MAILLES DE LA CHAINE 16 VERIFIER QUE LA CHARGE REPOSE...

Страница 26: ...MAGE ET QU IL N Y A PAS DE DEGATS VISIBLES LA CHAINE DOIT ETRE GRAISSEE AVANT LA PREMIERE MISE EN SERVICE S ASSURER QUE LA CHAINE ET LES CRO CHETS NE SONT PAS TORDUS NI ENTOR TILLES ET QUE LA CHAINE N...

Страница 27: ...R SOULEVER LA CHARGE ATTENTION LE MECANISME DE FREINAGE N EST ACTIVITE QU A PARTIR DES CHARGES MINIMALES SUI VANTES DD LB 025 25 5daN DD LB 050 30daN DD LB 075 35daN DD LB 150 38daN DD LB 300 50daN DD...

Страница 28: ...ISTANCE ANORMALE CHAINE DE LEVAGE INSPECTER CHAQUE MAILLON DE CHAINE QUAND A TOUTE DEFORMATION FISSURE PIQURES STRIES ET USURE DANS LES SUR FACES PORTANTES IL FAUT REMPLACER LA CHAINE SI ELLE NE REPON...

Страница 29: ...RE RETIRER LA ROUE DE MAN UVRE REF 22 EN DIRECTION N NEUTRE POUR ATTEINDRE LE FREIN ASSU REZ VOUS QUE QUAND VOUS PLACER UN NOUVEAU FREIN TOUTES LES PIECES SONT DEGRAISSEES ET QUE LES CLIQUETS SONT ENG...

Страница 30: ...10 10 Effort necessaire pour soulever la charge 162 200 140 240 320 340 360 Dimensions mm A 92 102 155 180 215 200 200 B 62 62 95 105 130 115 115 C 79 5 100 135 155 200 235 319 D 30 30 37 45 50 50 85...

Страница 31: ...NOUS ENGAGONS A METTRE VOTRE PALAN A LAVIER EN ETAT ET OU A LE REMPLACER PAR UN PALAN A LAVIER EQUI VALENT PIECES QUI SONT EXCLUES DE LA GARANTIE LES PIECES D USURE LES PIECES QUI ONT ETE SURCHARGES...

Страница 32: ...efax 56 27387351 http www dolezych cl Email info dolezych chile cl Chine Doleco Kunshan Lifting and Lashing Ltd No 1155Fuli Road Nangang RC 21532 6 ZhangpuTown Kunshan Tel 86 512 574 28 78 0 Fax 86 51...

Страница 33: ...araci n 7 7 Datos t cnicos 8 8 T rminos de la garant a 9 9 Documentaci n 9 10 Servicios t cnicos 10 DoLast Polipastos ADVERTENCIA Los polipastos de palanca DD no son para la elevaci n suspensi n o tra...

Страница 34: ...de palanca DD corres ponden a la normativa EG 2006 42 EG y han sido aprobados por la Oficina de Certificaciones de T V Rheinland Las siguientes advertencias de seguri dad son para precaver y brindar c...

Страница 35: ...carga a elevar no est justo debajo del gancho Nunca lo use para arrastrar o tirar late ralmente 13 Nunca use un polipasto de palanca con la cadena de izaje retorcida anuda da enredada o da ada 14 Nun...

Страница 36: ...y que los pestillos de seguridad est n bien encajados Antes de la primera puesta en servicio el propietario o usuario deber a com probar los contenidos espec ficos de las siguientes instrucciones adic...

Страница 37: ...nte El mecanismo de freno se activa apar tir de introducir siguientes cargas DD LB 025 25 5daN DD LB 050 30daN DD LB 075 35daN DD LB 150 38daN DD LB 300 50daN DD LB 600 51 5daN DD LB 900 53daN Descend...

Страница 38: ...n las superficies de contacto entre los esla bones de la cadena deben ser examina dos Si la cadena no pasa conforme algunos de los puntos a controlar debe ser reemplazada Compruebe la lubrica ci n de...

Страница 39: ...e en la posici n N antes de desmontar la carcasa Para montar nuevamente el sistema de freno aseg rese de que la rueda denta da el cubo de freno y los discos de freno est n libres de grasa o aceite y q...

Страница 40: ...bre la cadena manual para m x capaci dad de carga N 162 200 140 240 320 340 360 Medidas mm A 92 102 155 180 215 200 200 B 62 62 95 105 130 115 115 C 79 5 100 135 155 200 235 319 D 30 30 37 45 50 50 85...

Страница 41: ...reparado cambiado por uno nuevo o uno equivalente completa mente revisado de acuerdo a nuestro criterio Los siguientes repuestos quedan exclu dos de la garant a partes que presenten evidente desgaste...

Страница 42: ...ww dolezych cl Email info dolezych chile cl China Doleco Kunshan Lifting and Lashing Ltd No 1155Fuli Road Nangang RC 21532 6 ZhangpuTown Kunshan Tel 86 512 574 28 78 0 Fax 86 512 574 28 799 http www d...

Страница 43: ...ne techniczne 8 8 Warunki gwarancji 9 9 Dokumentacja 9 10 Adresy serwisowe 10 DoLast Wci gniki a cuchowe d wigniowe Wskaz wka bezpiecze stwa DD wci gniki r czne nie s u do podnoszenia przemieszczania...

Страница 44: ...certyfikacyjny T V Nadrenia 2 Wskaz wki bezpiecze stwa Poni sze wskaz wki bezpiecze stwa nale y przeczyta po to by u wiadomi personelowi obs uguj cemu e powinni oni unika pewnych z ych nawyk w w czas...

Страница 45: ...mencie gdy a cuch no ny jest okr cony zapadni ty lub uszkodzony 14 Nie ustawia a cuch w ani hak w za pomoc m otka 15 Nie wk ada nigdy ko c wki haka do element w a cucha 16 W trakcie u ywania nale y up...

Страница 46: ...inne wymogi dotycz ce specjalnego u ycia powy szego urz dze nia Przed pierwszym u yciem nale y przeczyta Instrukcje obs ugi oraz napisy znajduj ce si na urz dzeniu aby unikn niew a ciwego u ywania wc...

Страница 47: ...i nieupowa nione osoby lub blokuj ce przedmioty Ustawi prze cznik do pozycji UP Przekr ca pokr t o poz 27 aby naci gn a cuch Nast pnie przekr ca d wigni r czn poz 22 w kierunku zgodnym z ruchem zegara...

Страница 48: ...wa p cherzy korozji tworzenia p kni wewn trznych ma e linie r wno leg e oraz og lnego zu ycia a cucha Nale y przy tym r wnie sprawdzi stan powierzchni no nych a cucha W razie niespe niania przez a cuc...

Страница 49: ...dowy w momencie jej otwarcia Aby wymieni tarcze hamulcowe nale y najpierw upewni si czy pokr t o regula cji r cznej poz 22 znajduje si w pozycji N neutralna zanim otworzy si obudo w Przy monta u syste...

Страница 50: ...a cuch przy max ud wigu N 162 200 140 240 320 340 360 Wymiary mm A 92 102 155 180 215 200 200 B 62 62 95 105 130 115 115 C 79 5 100 135 155 200 235 319 D 30 30 37 45 50 50 85 Minimalna wymagana odleg...

Страница 51: ...ch materia w lub wyko cze w takim wypadku uruchomimy urz dzenie lub po przeprowadzeniu w asnych bada zast pimy uszkodzony wci gnik przez takie samo lub r wnoznaczne urz dzenie Z gwarancji wy czone s n...

Страница 52: ...www dolezych cl E mail info dolezych chile cl Chiny Doleco Kunshan Lifting and Lashing Ltd No 1155Fuli Road Nangang RC 21532 6 ZhangpuTown Kunshan Tel 86 512 574 28 78 0 Telefaks 86 512 574 28 799 ht...

Страница 53: ...pezione 16 6 Manutenzione e riparazione 17 7 Dettagli tecnici 18 8 Garanzia 19 10 Contatti internazionali 20 DoLast Paranchi a leva alzatira NOTA DI SICUREZZA I paranchi a leva DD non servono per il s...

Страница 54: ...ca to a norma 8 EN 818 7 in grado 80 cali brata catena a mano galvanicamente zin cata I Paranchi a catena DD rispettono la Direttiva Macchine UE 2006 42 EG e sono stati sottoposti alla ispezione stan...

Страница 55: ...Sollevare o tirare il carico con la catena e i ganci allineati 13 Non utilizzare mai il paranco a cate na quando la catena di carico attorci gliata o danneggiata 14 Non martellare la catena o il ganc...

Страница 56: ...ettamente inserito cos come la lin guetta di sicurezza Al primo utilizzo l utente tenuto a leg gere i manuali e le iscrizioni sul disposi tivo per evitare l uso improprio del paranco Il Poprietario ut...

Страница 57: ...o l operazione di solle vamento 22 dolcemente Avviso importante per azionare il meccanismo del freno necessario applicare i seguenti carichi minimi DD LB 025 25 5daN DD LB 050 30daN DD LB 075 35daN DD...

Страница 58: ...ovrebbe essere controllato anche lo stato della superficie che sostiene la catena Nel caso di non conformit anche solo di una maglia di catena va sostituita integralmente Si dovrebbe anche controllare...

Страница 59: ...frenante assicurarsi che il pacco pignoni freni a tamburo e dischi dei freni siano privi di olio e di grasso e la frenata cricchetto totalmente agganciata sul bloccaggio della ruota Avvitare strettam...

Страница 60: ...5 6 8 10 10 10 Sforzo della leva N 162 200 140 240 320 340 360 Dimensioni mm A 92 102 155 180 215 200 200 B 62 62 95 105 130 115 115 C 79 5 100 135 155 200 235 319 D 30 30 37 45 50 50 85 Distanza mini...

Страница 61: ...le condizioni per un reclamo procederemo alla manutenzione straordinaria riparandolo o sostiutendo il dispositivo con uno nuovo identico o equiva lente a nostra discrezione Dalle garanzie sono esclus...

Страница 62: ...www dolezych cl Email info dolezych chile cl Cina Doleco Kunshan Lifting and Lashing Ltd No 1155Fuli Road Nangang RC 21532 6 ZhangpuTown Kunshan Tel 86 512 574 28 78 0 Fax 86 512 574 28 799 http www...

Страница 63: ...enler 4 4 Do ru kullan m 4 5 Kontrol 6 6 Bak m ve Onar m 7 7 Teknik bilgiler 8 8 Garanti artlar 9 9 Dok mantasyon 9 DoLast Kaldirma Ekipmanlari Dikkat DD Black serisi hubzuglar ki ileri kald rma ve ta...

Страница 64: ...nl klar n bilin lendirmek i in ng r lm t r Bu g ven lik talimatlar na uymamak l me ciddi sakatl klara veya maddi hasarlara neden olabilir A a daki kural ve talimatlar n d nda ge erli teknik ve g venli...

Страница 65: ...la keskin bir k e ile temas na izin vermeyiniz 19 Hubzugu kullan rken y k n hareketli li ini dikkatle izleyiniz 20 Kendinizin ve di er ki ilerin y k n hareket alan nda tehlikeli b lge bulunma d n gara...

Страница 66: ...nuna getiriniz ve freni el kolunu kullanarak z n z ard ndan kolu n tr FREE pozisyonuna getiriniz imdi zincir her y ne ekebilirsiniz lk kullan mdan nce r n zerindeki eti ketlerin do ru oldu undan emin...

Страница 67: ...tan sonra aktive olmaktad r DD LB 025 25 5daN DD LB 050 30daN DD LB 075 35daN DD LB 150 38daN DD LB 300 50daN DD LB 600 51 5daN DD LB 900 53daN Y k indirmek Y k n hareket alan nda ki ilerin ve engel l...

Страница 68: ...amalara ve deformasyonlara kar kontrol edilmelidir Uzama ya da deformasyon g r len zincirler kullan lma dan yenisi ile de i tirilmelidir Ya lanmaya dikkat ediniz ve gerekirse ya lay n z Zincirlerin te...

Страница 69: ...ubzug nominal y k n 1 25 kat yla test edilmeli ve yeni ser tifikaland r lmal d r Fren disklerini de i tirmek i in ba lant y acmadan nce el kolunun y n de i tirme kolunun Poz 22 N n t r pozisyonun da o...

Страница 70: ...y k 162 200 140 240 320 340 360 l ler mm A 92 102 155 180 215 200 200 B 62 62 95 105 130 115 115 C 79 5 100 135 155 200 235 319 D 30 30 37 45 50 50 85 Kancalar n aras mesafe H 220 280 320 380 480 620...

Страница 71: ...d d r retimden kaynaklanan garanti ik yetle rinde ncelikle verilen hatal r n tamir edilmeye al lacak olup tamir edilmesi m mk n olmayan r nler yenisi ile de i ti rilecektir A a daki par alar garanti...

Страница 72: ...eco International Beteiligungs GmbH Sagmattstra e 4 CH 4710 Balsthal Tel 41 623 9191 40 Faks 41 623 9191 41 Email doleco bluewin ch talya RUD LIFTING ENGINEERING ITALIA S R L via T Edison 24 10040 Lei...

Отзывы: