background image

3

LG 5933 / 27.06.16 de / 718

Sicherheitshinweise

WARNUNG

  Gefahr durch elektrischen Schlag!

      Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.

•  Stellen Sie sicher, dass Anlage und Gerät während der elektrischen 
  Installation in spannungsfreiem Zustand sind und bleiben.
•  Das Gerät darf nur für die in der mitgeltenden Betriebsanleitung / Daten-

blatt vorgesehenen Einsatzfälle verwendet werden. Die Hinweise in den 
zugehörigen Dokumentationen müssen beachtet werden. Die zulässigen 
Umgebungsbedingungen müssen eingehalten werden. 

•  Der Berührungsschutz der angeschlossenen Elemente und die Isolation 

der Zuleitungen sind für die höchste am Gerät anliegende Spannung 
auszulegen.

•  Beachten Sie die VDE- sowie die örtlichen Vorschriften, insbesondere 

hinsichtlich Schutzmaßnahmen.

WARNUNG

  Brandgefahr oder andere thermische Gefahren! 

      Lebensgefahr, schwere Verletzungsgefahr oder Sachschäden.

•  Das Gerät darf nur für die in der mitgeltenden Betriebsanleitung / Daten-

blatt vorgesehenen Einsatzfälle verwendet werden. Die Hinweise in den 
zugehörigen Dokumentationen müssen beachtet werden. Die zulässigen 
Umgebungsbedingungen müssen eingehalten werden. Insbesondere 
muss die Stromgrenzkurve beachtet werden.

•  Das Gerät darf nur von sachkundigen Personen installiert und in Betrieb 

genommen werden, die mit dieser technischen Dokumentation und 
den geltenden Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung 
vertraut sind.

WARNUNG

 Funktionsfehler!

      Lebensgefahr, schwere Verletzungsgefahr oder Sachschäden.

•  Das Gerät darf nur für die in der mitgeltenden Betriebsanleitung / Daten-

blatt vorgesehenen Einsatzfälle verwendet werden. Die Hinweise in den 
zugehörigen Dokumentationen müssen beachtet werden. Die zulässigen 
Umgebungsbedingungen müssen eingehalten werden. 

•  Das Gerät darf nur von sachkundigen Personen installiert und in Betrieb 

genommen werden, die mit dieser technischen Dokumentation und 
den geltenden Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung 
vertraut sind.

•  Montieren Sie das Gerät in einen Schaltschrank mit IP 54 oder besser;  
  Staub und Feuchtigkeit können sonst zur Beeinträchtigung der Funktion  
 führen.

WARNUNG

 Installationsfehler! 

      Lebensgefahr, schwere Verletzungsgefahr oder Sachschäden. 

•  Sorgen Sie an allen Ausgangskontakten bei kapazitiven und induktiven 

Lasten für eine ausreichende Schutzbeschaltung.

!

 Achtung! 

    

•  Die Sicherheitsfunktion muss bei Inbetriebnahme des Gerätes ausgelöst  

 werden.

•  Durch Öffnen des Gehäuses oder eigenmächtige Umbauten erlischt 

  jegliche Gewährleistung.

GEFAHR

 GEFAHR: 

 

Bedeutet, dass Tod oder schwere Körperverletzung eintreten 
wird, wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht ge-
troffen werden.

WARNUNG

 WARNUNG: 

 

Bedeutet, dass Tod oder schwere Körperverletzung eintreten 
kann, wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht 
getroffen werden.

VORSICHT

 VORSICHT: 

 

Bedeutet, dass eine leichte Körperverletzung eintreten kann, 
wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen 
werden.

!

 ACHTUNG: 

 

Warnt vor Handlungen, die einen Schaden oder eine Fehlfunktion 
des Gerätes, der Geräteumgebung oder der Hard-/Software zur 
Folge haben können.

nfo

  INFO:

 

Bezeichnet Informationen, die Ihnen bei der optimalen Nutzung  
des Produktes behilflich sein sollen.

Die hier beschriebenen Produkte wurden entwickelt, um als Teil einer 
Gesamtanlage oder Maschine sicherheitsgerichtete Funktionen zu über-
nehmen. Ein komplettes sicherheitsgerichtetes System enthält in der 
Regel Sensoren, Auswerteeinheiten, Meldegeräte und Konzepte für si-
chere Abschaltungen. Es liegt im Verantwortungsbereich des Herstellers 
einer Anlage oder Maschine die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. 
DOLD ist nicht in der Lage, alle Eigenschaften einer Gesamtanlage oder 
Maschine, die nicht durch DOLD konzipiert wurde, zu garantieren. Das 
Gesamtkonzept der Steuerung, in die das Gerät eingebunden ist, ist vom 
Benutzer zu validieren. DOLD übernimmt auch keine Haftung für Empfeh-
lungen, die durch die nachfolgende Beschreibung gegeben bzw. impliziert 
werden. Aufgrund der nachfolgenden Beschreibung können keine neuen, 
über die allgemeinen DOLD-Lieferbedingungen hinausgehenden Garan-
tie-, Gewährleistungs- oder Haftungsansprüche abgeleitet werden.

Allgemeine Hinweise 

Symbol- und Hinweiserklärung

  Installation nur durch Elektrofachkraft! 

  Nicht im Hausmüll entsorgen! 

 

Das Gerät ist in Übereinstimmung mit den national gültigen  

 

Vorgaben und Bestimmungen zu entsorgen.

  Aufbewahren für späteres Nachschlagen

Um Ihnen das Verständnis und das Wiederfinden bestimmter Textstellen 
und Hinweise in der Betriebsanleitung zu erleichtern, haben wir wichtige 
Hinweise und Informationen mit Symbolen gekennzeichnet.

  Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Gerätes 

muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das LG 5933 dient dem sicherheitsgerichteten Freigeben und Unterbre-
chen eines Sicherheitsstromkreises. Es kann zum Schutz von Personen 
und Maschinen in Anwendungen mit Zweihandschaltern bei  Pressen der 
Metallbearbeitung sowie bei anderen Arbeitsmaschinen mit gefährlichen 
Schließbewegungen verwendet werden.
Bei bestimmungsgemäßer Verwendung und Beachtung dieser Anleitung 
sind keine Restrisiken bekannt. Bei Nichtbeachtung kann es zu Personen- 
und Sachschäden kommen.

Содержание SAFEMASTER LG 5933

Страница 1: ...ER Zweihand Sicherheitsrelais LG 5933 0262947 Datenblatt Betriebsanleitung DEUTSCH E DOLD S HNE KG Postfach 1251 78114 Furtwangen Deutschland Telefon 49 7723 6540 Fax 49 7723 654356 dold relays dold c...

Страница 2: ...ennzeichen 5 Anwendungen 5 Ger teanzeigen 5 Schaltbild 5 Anschlussklemmen 6 Hinweise 6 Installationshinweise 6 Technische Daten 6 Technische Daten 7 Standardtype 7 Bestellbeispiel 7 Vorgehen bei St ru...

Страница 3: ...ss Tod oder schwere K rperverletzung eintreten wird wenn die entsprechenden Vorsichtsma nahmen nicht ge troffen werden WARNUNG WARNUNG Bedeutet dass Tod oder schwere K rperverletzung eintreten kann we...

Страница 4: ...4 LG 5933 27 06 16 de 718...

Страница 5: ...mm Produktbeschreibung Das LG 5933 dient dem sicherheitsgerichteten Freigeben und Unterbre chen eines Sicherheitsstromkreises Es kann zum Schutz von Personen und Maschinen in Anwendungen mit Zweihands...

Страница 6: ...uenz 10 55 Hz IEC EN 60 068 2 6 Klimafestigkeit 25 055 04 IEC EN 60 068 1 Klemmenbezeichnung EN 50 005 Anschlussklemmen Klemmenbezeichnung Signalbeschreibung A1 L A2 N S11 S21 Y1 Y2 Steuereing nge S12...

Страница 7: ...menbl cke mit Schraubklemmen max Anschlussquerschnitt 1 x 2 5 mm2 massiv oder 1 x 2 5 mm2 Litze mit H lse und Kunststoffkragen Abisolierung der Leiter bzw H lsenl nge 8 mm Klemmenbl cke mit Federkraft...

Страница 8: ...ber externe zwangsge f hrte Sch tze Beim Schalten induktiver Lasten sind Funkenl schglieder vorzusehen Geeignet bis SIL3 Performance Level e Kat 4 S1 S2 L1 M9131 N A2 A1 Y1 Y2 S12 S22 S22 S12 S11 S21...

Страница 9: ...Hand Safety Relay LG 5933 Datasheet Operating Instructions ENGLISH E DOLD S HNE KG P O Box 1251 D 78114 Furtwangen Germany Tel 49 7723 6540 Fax 49 7723 654356 dold relays dold com www dold com Transla...

Страница 10: ...13 Indication 13 Circuit Diagram 13 Connection Terminals 14 Notes 14 Set Up Instructions 14 Technical Data 14 Technical Data 15 Standard Type 15 Ordering Example 15 Troubleshooting 15 Maintenance and...

Страница 11: ...device or implementing unauthorized changes voids any warranty DANGER DANGER Indicates that death or severe personal injury will result if proper precautions are not taken WARNING WARNING Indicates th...

Страница 12: ...12 LG 5933 27 06 16 en 718...

Страница 13: ...rminals Width 22 5 mm 0249758 Function Diagram max 0 5s 0 5s U UN Y1 Y2 S1 S2 23 24 13 14 A1 A2 t M7257_a 1 S1 S2 activated means NC open and NO closed 2 activated S1 switches potential 3 activated S2...

Страница 14: ...P 20 IEC EN 60 529 Housing Thermoplast with V0 behaviour according to UL subject 94 Vibration resistance Amplitude 0 35 mm frequency 10 55 Hz IEC EN 60 068 2 6 Climate resistance 25 055 04 IEC EN 60 0...

Страница 15: ...th 8 mm Plug in with screw terminals max cross section for connection 1 x 2 5 mm2 solid or 1 x 2 5 mm2 stranded ferruled isolated Insulation of wires or sleeve length 8 mm Plug in with cage clamp term...

Страница 16: ...e recom mended Suited up to SIL3 Performance Level e Cat 4 0 0 1 0 3 0 5 1 3 5 10 switching current A 50 100 150 250 200 switching voltage VDC M5834_b safe breaking no continuous arcing max 1 switchin...

Страница 17: ...R Bimanuelle IIIC LG 5933 Fiche Technique Manuel d utilisation FRAN AIS E DOLD S HNE KG B P 1251 78114 Furtwangen Allemagne T l 49 7723 6540 Fax 49 7723 654356 dold relays dold com www dold com Traduc...

Страница 18: ...ichages 21 Sch ma 21 Borniers 22 Remarques 22 Remarques d installation 22 Caract ristiques techniques 22 Caract ristiques techniques 23 Versions standard 23 Exemple de commande 23 Diagnostics des d fa...

Страница 19: ...ANGER DANGER Indique que la mort ou des blessures graves vont survenir en cas de non respect des pr cautions demand es AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Indique que la mort ou des blessures graves peuvent s...

Страница 20: ...20 LG 5933 27 06 16 fr 718...

Страница 21: ...s comportant des mouvements de fermeture dangereux DEL r seau allum e en pr sence de la tension de service DEL K1 allum e quand le relais K1 est activ DEL K2 allum e quand le relais K2 est activ max 0...

Страница 22: ...stique comportement V0 selon UL Subject 94 R sistance aux vibrations amplitude 0 35 mm fr quence 10 55 Hz IEC EN 60068 2 6 R sistance climatique 25 055 04 IEC EN 60068 1 Rep rage des bornes EN 50 005...

Страница 23: ...ables avec bornes vis garnissage en contacts type d appareil Connectiques DIN 46228 1 2 3 4 bornes vis fixes 1 x 4 mm2 massif ou 1 x 2 5 mm2 multibrins avec embout et collerette plastique ou 2 x 1 5 m...

Страница 24: ...42 Arc limit curve Courbe limite de courant totalisateur M9161 20 60 70 80 50 40 0 10 20 30 40 60 50 30 T C 10 I A 3 x 2 25A 2 25 2 25 2 25 15 2A 2 2 2 2 2 2 courant totalisateur au carr courant max t...

Страница 25: ...0 to 16 A 10 12 mm 1 x 0 5 2 5 mm2 1 x AWG 20 to 14 A 12 mm 1 x 0 5 4 mm2 1 x AWG 20 to 12 M10249 A A 8 mm 1 x 0 5 2 5 mm2 1 x AWG 20 to 14 2 x 0 5 1 5 mm2 2 x AWG 20 to 16 A 8 mm 1 x 0 5 2 5 mm2 1 x...

Страница 26: ...Dimensions dimensions in mm FR Dimensions dimensions en mm A B LG 5933 90 22 5 LG 5933 PS 103 6 22 5 LG 5933 PC 111 4 22 5 DE Montage Demontage der PS PC Klemmenbl cke EN Mounting disassembly of the P...

Страница 27: ...par l utilisateur EN ISO 13849 1 Kategorie Category 4 PL e MTTFd 30 7 a year DCavg 99 0 dop 220 d a days year hop 12 h d hours day tcycle 1 40E 02 s cycle IEC EN 62061 IEC EN 61508 SIL CL 3 IEC EN 620...

Страница 28: ...Konformit tserkl rung EN CE Declaration of Conformity FR D claration de conformit europ enne E DOLD S HNE KG D 78114 Furtwangen e mail dold relays dold com internet http www dold com Bregstra e 18 Tel...

Отзывы: