background image

22

LG 5933 / 27.06.16 fr / 718

Entrée

Tension assignée U

N

:

 

24 V AC, 24 V DC

Plage de tensions

à 10 % d'ondul. résiduelle: 

AC/DC 0,9 ... 1,1 U

N

Consommation nominale:

 

AC env. 4 VA

 

DC env. 2,3 W

Fréquence assignée:

 

50 / 60 Hz

Temporisation nécessaire 
pour la condition 
de simultanéité:

 

max. 0,5 s

Temps de réarmement:

 

1 s

Contacts de commande:

 

2 x (1 contact NO et 1 contact NF)

Intensité traversant les 
contacts de commande
en DC 24 V: 

contacts NO: 

typ. 50 mA

contacts NF: 

typ. 20 mA

Protection de l'appareil:

 

interne par PTC

Prot. contre les surtensions:

 

par MOV

Sortie

Garnissage en contacts:

 

3 contacts NO, 1 contact NF

Les contacts à fermeture peuvent être utilisés pour des couplages de 
sécurité.

Les contact à ouverture 41-42 ne s'utilisent que pour la signalisation

Durée d'enclenchement: 

typ. 30 ms

Temps de retombée: 

typ. 25 ms

Nature des contacts:

 

relais liés

Tension assignée de sortie:

 

250 V AC

 

DC: voir courbe limite d'arc

Couplage de faibles charges:

 

 100 mV

(contact recouvert de 5 

µ

 Au) 

 1 mA

Courant thermique I

th

:

 

v. courbe limite de courant totalisateur

Pouvoir de coupure

 

(max. 5 A dans une connex. de contact)

en AC 15 
contacts NO: 

3 A / 230 V AC 

IEC/EN 60947-5-1

contacts NF: 

2 A / 230 V AC 

IEC/EN 60947-5-1

en DC 13
contacts NO: 

2 A / 24 V DC 

IEC/EN 60947-5-1

contacts NF: 

2 A / 24 V DC 

IEC/EN 60947-5-1

Longévité électrique

pour 5 A, 230 V AC cos 

ϕ 

= 1: > 2,2 x 10

5

 manoeuv. 

IEC/EN 60947-5-1

en DC 15 pour 2 A, 230 V AC:  1,5 x 10

 manoeuv.  IEC/EN 60947-5-1

Cadence admissible:

 

max. 1 800 manoeuvres / h

Tenue aux courts-circuits,
calibre max. de fusible:

 

10 A gL 

IEC/EN 60 947-5-1

disjoncteur:

 

B 6 A

Longévité mécanique:

 

20 x 10

6

 manoeuvres

Caractéristiques générales

Type nominal de service:

 

service permanent

Plage de températures

opération: 

- 25 ... + 55 °C 

stockage: 

- 25 ... + 85 °C 

Altitude: 

< 2.000 m

Distances dans l'air
et lignes de fuite

Catégorie de surtension /
degré de contamination: 

4 kV / 2 (isolation de base) IEC 60 664-1

CEM 

IEC/EN 62 061

Antiparasitage: 

seuil classe B 

EN 55 011

Degré de protection

 

boîtier: 

IP 40 

IEC/EN 60 529

bornes: 

IP 20 

IEC/EN 60 529

Boîtier:

 

thermoplastique à comportement V0

 

selon UL Subject 94

Résistance aux vibrations:

 

amplitude 0,35 mm

 

fréquence 10 ... 55 Hz,  IEC/EN 60068-2-6

Résistance climatique:

 

25 / 055 / 04 

IEC/EN 60068-1

Repérage des bornes:

 

EN 50 005

Si les deux interrupteurs sont déjà actionnés à la mise sous tension de 
service (par ex. après une coupure de tension), les contacts de sortie ne 
répondent pas.
La borne de raccordement S22 sert également de point de référence pour 
le contrôle de la tension de commande.
Les bornes S12 / S22 sont présentes que une fois sur le LG 5933.

Seuls les raccordements donnés dans les exemples d'utilisation sont pos-
sibles. Le couplage en parallèle ou en série des boutons de commande 
éliminent la sécurité de fonctionnement du relais. Les contacteurs (relais) 
en aval doivent être équipés de contacts liés et contrôlés dans le circuit 
de retour.
Pour déclencher sur un mouvement dangereux, il faut utiliser 2 boutons 
comportant chacun 1 contact F et 1 contact O. Un signal de sortie est 
déclenché si les deux boutons sont actionnés dans un laps de temps in-
férieur ou égal à 0,5 s. La présentation et le montage des boutons doivent 
être tels qu'ils ne puissent être ni rendus inopérants d'une manière facile 
ni actionnés involontairement.
La distance de sécurité entre les boutons et le point dangereux doit être 
calculée de telle sorte qu'en relâchant un bouton on ne puisse atteindre  
ce point qu'après l'arrêt du mouvement à l'origine du danger.

La distance de sécurité "S" se calcule selon la formule suivante:

S = V x T + C

avec:

a)  vitesse d'atteinte V = 1 600 mm/s

b)  temps de ralentissement T (s)

c)  valeur supplémentaire C = 250 mm

Si on veut éviter en toute sécurité une intrusion dans la zone dangereuse 
une fois que les boutons ont été actionnés, par exemple par un cache au-
dessus des boutons, on peut mettre 0 pour la valeur supplémentaire. Mais 
dans tous les cas la distance minimale de sécurité doit être de 100 mm. 
Voir également DIN EN 574 à ce sujet.

Repérage des bornes

Description

A1 (+)

+ / L

A2 (-)

- / N

S11, S21, Y1, Y2

Entrées de contrôle

S12(+), S22(-)

Sorties de contrôle

13, 14, 23, 24, 33, 34

Contacts NO liés pour circuit de 
déclenchement

41, 42

Sortie de signalisation (contacts liés)

Borniers

Remarques d'installation

Caractéristiques techniques

Remarques

Содержание SAFEMASTER LG 5933

Страница 1: ...ER Zweihand Sicherheitsrelais LG 5933 0262947 Datenblatt Betriebsanleitung DEUTSCH E DOLD S HNE KG Postfach 1251 78114 Furtwangen Deutschland Telefon 49 7723 6540 Fax 49 7723 654356 dold relays dold c...

Страница 2: ...ennzeichen 5 Anwendungen 5 Ger teanzeigen 5 Schaltbild 5 Anschlussklemmen 6 Hinweise 6 Installationshinweise 6 Technische Daten 6 Technische Daten 7 Standardtype 7 Bestellbeispiel 7 Vorgehen bei St ru...

Страница 3: ...ss Tod oder schwere K rperverletzung eintreten wird wenn die entsprechenden Vorsichtsma nahmen nicht ge troffen werden WARNUNG WARNUNG Bedeutet dass Tod oder schwere K rperverletzung eintreten kann we...

Страница 4: ...4 LG 5933 27 06 16 de 718...

Страница 5: ...mm Produktbeschreibung Das LG 5933 dient dem sicherheitsgerichteten Freigeben und Unterbre chen eines Sicherheitsstromkreises Es kann zum Schutz von Personen und Maschinen in Anwendungen mit Zweihands...

Страница 6: ...uenz 10 55 Hz IEC EN 60 068 2 6 Klimafestigkeit 25 055 04 IEC EN 60 068 1 Klemmenbezeichnung EN 50 005 Anschlussklemmen Klemmenbezeichnung Signalbeschreibung A1 L A2 N S11 S21 Y1 Y2 Steuereing nge S12...

Страница 7: ...menbl cke mit Schraubklemmen max Anschlussquerschnitt 1 x 2 5 mm2 massiv oder 1 x 2 5 mm2 Litze mit H lse und Kunststoffkragen Abisolierung der Leiter bzw H lsenl nge 8 mm Klemmenbl cke mit Federkraft...

Страница 8: ...ber externe zwangsge f hrte Sch tze Beim Schalten induktiver Lasten sind Funkenl schglieder vorzusehen Geeignet bis SIL3 Performance Level e Kat 4 S1 S2 L1 M9131 N A2 A1 Y1 Y2 S12 S22 S22 S12 S11 S21...

Страница 9: ...Hand Safety Relay LG 5933 Datasheet Operating Instructions ENGLISH E DOLD S HNE KG P O Box 1251 D 78114 Furtwangen Germany Tel 49 7723 6540 Fax 49 7723 654356 dold relays dold com www dold com Transla...

Страница 10: ...13 Indication 13 Circuit Diagram 13 Connection Terminals 14 Notes 14 Set Up Instructions 14 Technical Data 14 Technical Data 15 Standard Type 15 Ordering Example 15 Troubleshooting 15 Maintenance and...

Страница 11: ...device or implementing unauthorized changes voids any warranty DANGER DANGER Indicates that death or severe personal injury will result if proper precautions are not taken WARNING WARNING Indicates th...

Страница 12: ...12 LG 5933 27 06 16 en 718...

Страница 13: ...rminals Width 22 5 mm 0249758 Function Diagram max 0 5s 0 5s U UN Y1 Y2 S1 S2 23 24 13 14 A1 A2 t M7257_a 1 S1 S2 activated means NC open and NO closed 2 activated S1 switches potential 3 activated S2...

Страница 14: ...P 20 IEC EN 60 529 Housing Thermoplast with V0 behaviour according to UL subject 94 Vibration resistance Amplitude 0 35 mm frequency 10 55 Hz IEC EN 60 068 2 6 Climate resistance 25 055 04 IEC EN 60 0...

Страница 15: ...th 8 mm Plug in with screw terminals max cross section for connection 1 x 2 5 mm2 solid or 1 x 2 5 mm2 stranded ferruled isolated Insulation of wires or sleeve length 8 mm Plug in with cage clamp term...

Страница 16: ...e recom mended Suited up to SIL3 Performance Level e Cat 4 0 0 1 0 3 0 5 1 3 5 10 switching current A 50 100 150 250 200 switching voltage VDC M5834_b safe breaking no continuous arcing max 1 switchin...

Страница 17: ...R Bimanuelle IIIC LG 5933 Fiche Technique Manuel d utilisation FRAN AIS E DOLD S HNE KG B P 1251 78114 Furtwangen Allemagne T l 49 7723 6540 Fax 49 7723 654356 dold relays dold com www dold com Traduc...

Страница 18: ...ichages 21 Sch ma 21 Borniers 22 Remarques 22 Remarques d installation 22 Caract ristiques techniques 22 Caract ristiques techniques 23 Versions standard 23 Exemple de commande 23 Diagnostics des d fa...

Страница 19: ...ANGER DANGER Indique que la mort ou des blessures graves vont survenir en cas de non respect des pr cautions demand es AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Indique que la mort ou des blessures graves peuvent s...

Страница 20: ...20 LG 5933 27 06 16 fr 718...

Страница 21: ...s comportant des mouvements de fermeture dangereux DEL r seau allum e en pr sence de la tension de service DEL K1 allum e quand le relais K1 est activ DEL K2 allum e quand le relais K2 est activ max 0...

Страница 22: ...stique comportement V0 selon UL Subject 94 R sistance aux vibrations amplitude 0 35 mm fr quence 10 55 Hz IEC EN 60068 2 6 R sistance climatique 25 055 04 IEC EN 60068 1 Rep rage des bornes EN 50 005...

Страница 23: ...ables avec bornes vis garnissage en contacts type d appareil Connectiques DIN 46228 1 2 3 4 bornes vis fixes 1 x 4 mm2 massif ou 1 x 2 5 mm2 multibrins avec embout et collerette plastique ou 2 x 1 5 m...

Страница 24: ...42 Arc limit curve Courbe limite de courant totalisateur M9161 20 60 70 80 50 40 0 10 20 30 40 60 50 30 T C 10 I A 3 x 2 25A 2 25 2 25 2 25 15 2A 2 2 2 2 2 2 courant totalisateur au carr courant max t...

Страница 25: ...0 to 16 A 10 12 mm 1 x 0 5 2 5 mm2 1 x AWG 20 to 14 A 12 mm 1 x 0 5 4 mm2 1 x AWG 20 to 12 M10249 A A 8 mm 1 x 0 5 2 5 mm2 1 x AWG 20 to 14 2 x 0 5 1 5 mm2 2 x AWG 20 to 16 A 8 mm 1 x 0 5 2 5 mm2 1 x...

Страница 26: ...Dimensions dimensions in mm FR Dimensions dimensions en mm A B LG 5933 90 22 5 LG 5933 PS 103 6 22 5 LG 5933 PC 111 4 22 5 DE Montage Demontage der PS PC Klemmenbl cke EN Mounting disassembly of the P...

Страница 27: ...par l utilisateur EN ISO 13849 1 Kategorie Category 4 PL e MTTFd 30 7 a year DCavg 99 0 dop 220 d a days year hop 12 h d hours day tcycle 1 40E 02 s cycle IEC EN 62061 IEC EN 61508 SIL CL 3 IEC EN 620...

Страница 28: ...Konformit tserkl rung EN CE Declaration of Conformity FR D claration de conformit europ enne E DOLD S HNE KG D 78114 Furtwangen e mail dold relays dold com internet http www dold com Bregstra e 18 Tel...

Отзывы: