13
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONSD’ASSEMBLAGE
MONTAGEANLEITUNGEN
11
1
10
If your case's membrane boot is dry, you have passed the water test.
Remove the plastic test block and assemble your device!
Si la membrane du chausson de votre étui est sec, vous avez passé le test de
l'eau. Retirez le bloc d'essai en plastique et vous pouvez assembler votre appareil
Wenn die Hülle Ihres Etuis trocken ist, hat es den Wassertest bestanden. Sie die
Kunststofftestblock entfernen und Sie können Ihr Gerät zusammenbauen!
If you cannot get a watertight seal with repeat tests, email
Si vous ne pouvez pas obtenir un joint imperméable avec des tests répétés, email
Wenn es Ihnen nach mehrfachen Tests nicht gelingt, eine wasserdichte
Abdichtung herzustellen, senden Sie uns eine E-Mail an
Inspect your Wetsuit for any tears or breaks.
Inspectez le Wetsuit en recherchant des signes de déchirure ou de cassure.
Prüfen Sie Ihr Wetsuit auf mögliche Risse oder Brüche.
If water is in the disassembled boot, re-assemble with the plastic block, per
instructions. Ensure all the seals are flat and making contact with the block
surface. Test again.
Si l'eau pénétredans le coffre démonté, ré-assembler avec le bloc de plastique,
selon les instructions. S'assurer que tous les joints sont le plat et sont en contact
avec la surface du bloc. Testez à nouveau.
Wenn sich in der auseinandergebauten Hülle Wasser befindet, bauen Sie sie mit
dem Kunststoffblock wieder zusammen (siehe Anleitung). Stellen Sie sicher, dass
alle Dichtungen flach anliegend und im Kontakt mit der Oberfläche des Blocks
sind. Wiederholen Sie den Test.