background image

 

Istruzioni de Sicurezza

AVVISO IMPORTANTE DI SICUREZZA:

OSSERVARE LE SEGUENTI AVVERTENZE PRIMA DEL MONTAGGIO E IL FUNZIONAMENTO DELLA 

MACCHINA.

 

Il presente apparecchio è stato concepito può sostenere un peso corporeo massimo di 90 kg.

 

Seguite attentamente le istruzioni di ciascuna fase del montaggio.

 

Utilizzate esclusivamente le parti originali fornite in dotazione.

 

Prima del montaggio, controllate la lista degli accessori e assicuratevi che ci siano tutti.

 

Per il montaggio, utilizzate solamente gli strumenti appropriati e fatevi aiutare da qualcuno in caso di 

necessità.

 

► Il apparecchio deve essere posizionato su una superficie piatta e non scivolosa. Si sconsiglia l’utilizzo 

di qualsiasi apparecchio similare in posti umidi, che potrebbero causare problemi di corrosione.

 

Questa è una macchina di classe H (Home) ed è adatto solo per uso domestico in case private dove 

l’accesso alle apparecchiature è regolata dal proprietario (la persona che ha la responsabilità legale).

 

Prima di iniziare l’addestramento, rimuovere tutti gli oggetti all’interno di un raggio di 2 metri della mac-

china.

 

La zona libera attorno alla macchina non deve essere inferiore a 0,6 metri nella direzione da cui si 

accede l’apparecchiatura. La zona di libero deve comprendere anche l’area per smontaggio di emer-

genza.

 

Controllate, prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta e ad intervalli regolari (ogni 1 o 2 mesi), 

che tutte le giunture siano ben strette ed in buone condizioni.

 

Sostituite immediatamente ogni pezzo difettoso e/o non utilizzate l’apparecchio prima che questo ven-

ga riparato.

 

In caso di riparazione utilizzate solo pezzi di ricambio originali e preghiamo di rivolgervi al rivenditore. 

 

Quando pulite l’apparecchio, evitate l’uso di detergenti aggressivi e non fate penetrare liquidi al suo 

interno.

 

Assicuratevi di iniziare l’allenamento solo dopo aver correttamente montato l’apparecchio ed aver 

controllato che tutto è come da istruzioni.

 

Per il posizionamento delle parti regolabili, non andate oltre i limiti massimi consentiti.

 

Il presente apparecchio è stato concepito per gli adulti. Vi preghiamo di far sì che i bambini possano 

utilizzarlo solo in vostra presenza.

 

Accertatevi che chi partecipa ai vostri allenamenti sia consapevole del fatto che alcune parti potrebbe-

ro staccarsi durante l’allenamento, provocando dei danni.

 

Per allenarvi nel modo corretto, potrete far riferimento alle istruzioni da noi fornite.

AVVERTIMENTO! Rivolgersi al proprio medico prima di intraprendere qualsiasi programma di 

esercizi. 

Egli sarà in grado di fornire consigli sul tipo di allenamento e gli effetti più idonei.

AVVERTIMENTO! Questa macchina non è adatta a scopo terapeutico o medico.

AVVERTIMENTO! Per evitare rischi alla salute e se non si e fisicamente attivi da un lungo periodo 

di tempo, si raccomanda di consultare il medico di fiducia prima di iniziare l’allenamento.

AVVERTIMENTO! In caso di capogiri, nausea, dolore al petto, o altri sintomi anormali SMETTERE 

DI ESERCITARE IMMEDIATAMENTEE CONSULTARE UN MEDICO SENZA INDUGIO.

AVVERTIMENTO ! L’uso improprio di questa macchina, come sotto l’effetto di droghe o alcol o 

l’uso eccessivo, puo provocare lesioni gravi o morte.

 

Il manuale d’uso viene fornito unicamente quale materiale di consultazione per il cliente.

 

Il fornitore non è in grado di prestare alcuna garanzia per quanto concerne l’assenza di errori di tradu-

zione o causati da variazioni delle specifiche tecniche de prodotto.

 

DKN-Technology NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER DANNI A PERSONE O, E / O 

DANNI SOSTENUTI CON O PER L’USO DI QUESTO PRODOTTO.

Содержание AiRun-C

Страница 1: ...TM 2019 DKN Technology ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...n Sie keine aggressiven Reinigungsmittel Erst nach der korrekten Montage und deren Überprüfung dürfen Sie mit dem Training beginnnen Bei allen verstellbaren Teilen stellen Sie bitte sicher dass die Maximalstellung nicht überschritten wird Dieser Trainer ist für Erwachsene ausgelegt Diese Maschine darf nur von einer Person zu einem Zeitpunkt verwendet werden Behinderte Personen sollte diese Maschin...

Страница 4: ...ts when cleaning Ensure that training starts only after correct assembly and inspection For all adjustable parts be aware of the maximum positions to which they can be adjusted tightened to This exerciser is designed for adults Ensure that children use the exerciser only under the supervi sion of an adult This machine may only be used by one person at a time Disabled persons should not use this ma...

Страница 5: ... distribuidor Para el aseo no utilice detergentes agresivos Asegurese de comenzar el entrenamiento solo despues de un correcto montaje e inspección Asegurese que las partes ajustables esten en su máxima posición de ajuste El aparato ha sido ensayado para adultos Asegurese de que los niňos utilicen este aparato solo bajo la supervisión de un adulto Asegurese que los presentes esten conscientes de p...

Страница 6: ... appareil Tenez compte pour les parties réglables des positions maximales L appareil est conçu pour un entraînement d adultes Assurez vous que les enfants ne puissent l utiliser sans la surveillance d adultes Les personnes handicapées ne devraient pas utiliser cette machine sans une personne qualifiée ou un médecin traitant Avertissez les personnes présentes des éventuels dangers liés par exemple ...

Страница 7: ...enditore Quando pulite l apparecchio evitate l uso di detergenti aggressivi e non fate penetrare liquidi al suo interno Assicuratevi di iniziare l allenamento solo dopo aver correttamente montato l apparecchio ed aver controllato che tutto è come da istruzioni Per il posizionamento delle parti regolabili non andate oltre i limiti massimi consentiti Il presente apparecchio è stato concepito per gli...

Страница 8: ...eer de opgegeven maxima Dit toestel is ontworpen voor een probleemloos gebruik gedurende een lange periode kijk alle bouten en moeren zorgvuldig na en geef de bewegende onderdelen regelmatig een smeerbeurt Houd het toestel buiten het bereik van kinderen Draag geen losse kleding deze kan verstrikt raken tussen de bewegende onderdelen Oefen nooit 45 minuten voor u gaat eten en of 1 uur na het eten G...

Страница 9: ...te ser reparado Para reparações utilize somente peças e componentes originais e questione o seu distribuidor Não utilize detergentes agressivos Assegure se de que só inicia o treino após a correcta montagem e verificação da mesma Assegure se da posição máxima das partes ajustáveis Aparelho foi testado para adultos Assegure se de que as crianças o utilizam sob vigilância de um adulto Assegure se qu...

Страница 10: ...______________________________________________ This console is compatible with the Bluetooth Fitness Tracker DKN Cardio Connect This is not only a heart rate monitor that functions without a chest strap but it also offers you the features of an advanced fitness tracker It tracks steps distance traveled calories burned and even can measure your sleep stages The heart rate monitor functions as a sta...

Страница 11: ...empo real _______________________________________________________________________________ Cette console est compatible avec le Bluetooth Fitness Tracker DKN Cardio Connect Celle ci vous permettra non seulement un contrôle précis de votre fréquence cardiaque au poignet mais également comme traqueur d activité Synchronisation sans fil par Bluetooth Smart Vous pouvez visualiser vos nombres de pas la ...

Страница 12: ...d precedenti notti In HRM è possibile visualizzare in tempo reale la frequenza cardiaca _______________________________________________________________________________ Deze console is compatibel met de Bluetooth Fitness Tracker DKN Cardio Connect De Cardio Connect is niet alleen een stand alone hartslagmeter die zonder borstband functioneert maar biedt eveneens de eigenschappen van een geavanceerd...

Страница 13: ...ule ment est indispensable et peut jouer un role majeur dans le bon fonctionnement et la durée de vie de votre Incline Trainer C est pourquoi nous recommandons de nettoyer le tapis roulant régulièrement avec un chiffon doux légèrement humide et de lubrificer la plate forme chaque 6 mois _______________________________________________________________________________ Almeno due volta l anno rimuover...

Страница 14: ...chwindigkeit von 1 5 km Stunde Drehen Sie mit hilfe eines pas senden Inbusschlüssels den linken Regulierbolzen um 90 Grad nach rechts Uhrzeigersinn Diese Handlung wiederholen Sie bis das Band genau in der Mitte bleibt Testen Sie das Gerät danach und behalten das Band genau im Auge um sicher zu sein dass der Bolzen nicht zu weit gedreht wurde 4 Zentrieren des Laufbandes Wenn du rennst kannst du mit...

Страница 15: ..._________________ Importante El aparato debe ser en un superficie plano Si el aparato no esta estable la cinta se ira mas hacia la parte mas inferior del aparato 1 Los tuercos de la cinta se encuentran al parte trasera del aparato como indicado 2 Si la cinta se ira demasiado a la derecha Ponga el aparato en marcha y instityuelo en 1 5 km h Vuelva con ayuda de una llave inglesa el tornillo derecho ...

Страница 16: ...________________ Importante Il tappeto di jogging deve essere posato su una superficie piana Lo squilibrio del tap peto di jogging provocherà uno spostamento del tappeto verso il lato a valle 1 Le viti di sollevamento del tappeto si trovano sul lato posteriore del tappeto di jogging come indi cato sull illustrazione 2 Spostamento del tappeto verso la destra Mettere in moto il tappeto di jogging e ...

Страница 17: ...ruik moet u de loopband handmatig centreren _______________________________________________________________________________ Importante O tapete rolante tem de ser posto numa superfície plana Se o tapete rolante não estiver em posição totalmente horizontal o tapete será sempre puxado para a parte mais baixa do tapete rolante 1 Os parafusos de ajuste do tapete encontram se na parte traseira do apare...

Страница 18: ... un tiempo de marcha demasiado rapido Siempre apague el aparato antes de hacer mantenimiento Trabajos de mantenimiento siempre pueden ser hecho para personas competentes _______________________________________________________________________________ Bien vous tenir aux poignées lorsque vous montez sur le tapis de jogging ou lorsque vous en des cendez Mettre d abord vos pieds sur le côté de l appar...

Страница 19: ...el worden uitgevoerd _______________________________________________________________________________ Segure bem as pegas ao subir e descer o tapete Coloque os pés primeiro na parte lateral do apa relho e não no tapete antes de começar a correr Ponha em marcha o tapete rolante e ajuste o em baixa velocidade ANTES DE PÔR PÉ NO TAPETE ROLANTE Regule a velocidade lenta mente de maneira que não seja su...

Страница 20: ...uete saque y coloque la cinta de correr en el piso plano Despliegue la cinta Fijar los montantes y la consola con botón nr 51 Step 2 3 Ouvrez l emballage et placez le tapis de course sur le sol plat Dépliez le tapis roulant Fixer les montants et la console avec boulon nr 51 Step 2 3 Aprire il pacco e posizionare il tapis roulant sul terreno piano Aprire il tapis roulant Fissare i montanti e la con...

Страница 21: ...Anfangen Getting Started Empezando Démarrer Cominciare Beginnen Step 2 Step 3 ...

Страница 22: ...nto the on position Apriete el interruptor power Fije la llave de seguridad en la posición correcta ppuyer sur le bouton indiquant la puissance Positionner la clé de sécurité sur la position On Premere il pulsante che indica la potenza Posizionare la chiave di sicurezza nella posizione On De hoofdschakelaar aanzetten De veiligheidssleutel op de on positie plaatsen Step 4 ...

Страница 23: ...Live Area Dimensions 600 mm Free Area 600 mm Free Area ...

Страница 24: ...Folding Unfolding ...

Страница 25: ...ie auf START Passen Sie Geschwindigkeit Buttons an Drücken Sie STOP um die Übung zu pausieren Drücken Sie START wieder aufzunehmen oder drücken Sie Stop um die Übung zu stoppen COUNTDOWN MODUS Zeit Kalorien oder Distanz Drücken Sie auf MODE Einmal für Zeit Zweimal für Distanz Dreimal für Kalorien Setzen Sie die ZEIT DISTANCE ODER KALORIEN mit Drücken Sie auf START um die Übung zu beginnen Die Übun...

Страница 26: ...ress START Adjust Speed using buttons Press STOP to pauze the exercise Press START to resume or STOP to stop the exercise COUNTDOWN MODE Press MODE Once for Time twice for Distance or three times to select Calories Program total TIME DISTANCE or CALORIES using Press START to begin exercising The exercise will end once one of the set parameters is reached PROGRAM MENU PRESET RUNS Press PROG to sele...

Страница 27: ... para detener MODO CUENTA ATRÁS Presione MODE Una vez por hora dos veces por Distancia o tres veces para seleccionar Calorías Programe el TIEMPO total DISTANCIA o CALORÍAS usando Presione START para comenzar a hacer ejercicio El ejercicio terminará una vez que se alcance uno de los parámetros establecidos MENÚ DEL PROGRAMA PROGRAMAS PREDEFINIDOS Presione PROG para seleccionar P1 a P12 Programe el ...

Страница 28: ...ur pauser l exercice Appuyez sur START pour reprendre ou sur STOP pour arrêter l exercice MODE COMPTE À REBOURS Appuyez sur MODE une fois pour le temps deux fois pour la distance ou trois fois pour sélectionner les calories Programmez le temps total la distance ou les calories en utili sant Appuyez sur START pour commencer L exercice se termine lorsque l un des paramètres définis est atteint MENU ...

Страница 29: ...cità premendo Premere STOP per pausa l esercizio Premere START per riprendere o premere STOP per interrom pere l esercizio MODALITÀ CONTO ALLA ROVESCIA Premere MODE Una volta per Tempo due volte per Distanza o tre volte per selezionare Calorie Impostare TEMPO DISTANZA o CALORIE totali usando Premere START per iniziare l allenamento L esercizio termina quando viene raggiunto uno dei parametri impos...

Страница 30: ...p de on positie plaatsen MANUEEL TRAINEN QUICKSTART MODUS Druk op start en gebruik om de snelheid in te stellen Druk op STOP om te pauzeren Druk op START om door te gaan of op STOP om te eindigen COUNTDOWN MODUS Druk op MODE èèn keer voor de tijd twee keer voor afstand of drie keer om calorieën te selecteren Programmeer de totale oefentijd afstand of kalorïëen met Druk op START om te beginnen met ...

Страница 31: ... body more efficient during exercise and is a great fat burner too Interval Great for cardio training and muscle maximization if you re short on time this program will chal lenge your body and build its resilience when you can indulge longer runs and programs The intense sections are fast so if you re new to running you may need to build up to the challenge Try this one for 10 to 20 minutes accord...

Страница 32: ...d it See it big on your television via HDMI Chrome cast or Apple TV Dedicated to fitness This app is compatible with most exercise bikes elliptical cross trainers treadmills and rowing machines Connect the app directly to your equipment console or board Start the race and get your instant data Map Elevation profile Dashboard Description Bitgym Kinomap iConsole Motivation through Exploration Explor...

Страница 33: ...purchase Information about the place and conditions of use Precise description of the issue or defect IMPORTANT Please retain your sales receipt DKN Technology Customer Care may request proof of purchase to validate eligibility for warranty service Warranty cover starts from the date shown on the proof of purchase The best way to contact us is via www dkn technology com Atención al cliente En caso...

Страница 34: ... etichetta del prodotto data di acquisto originale Luogo d acquisto Informazioni sul luogo e le condizioni d uso descrizione precisa del problema o difetto IMPORTANTE Conservare lo scontrino di vendita DKN Technology Customer Care può richie dere la prova di acquisto per convalidare l idoneità per il servizio di garanzia Copertura della garanzia decorre dalla data indicata sulla prova di acquisto ...

Страница 35: ...Exploded View ...

Страница 36: ...lat washer φ4 2 φ9 8 0 8 2 15 Pad holder top part 1 51 Knob M8 2 16 Pad holder upper cover 1 52 Console top fixer 2 17 Non slip mat 2 53 Console bottom fixer 2 18 Pad holder fixer 1 54 Bolt M4 10 7 19 Console front cover 1 55 Bolt M8 55 3 20 Controller 1 56 Washer φ8 4 φ15 0 8 3 21 Motor frame 1 57 Bolt M4 16 2 22 Motor 1 58 Bolt M8 45 2 23 Motor belt 1 59 Nut M8 2 24 Front roller 1 60 Nut M8 2 25...

Страница 37: ...ncoming AC voltage Mechanical part blocking Check all moving parts rollers bearings belt Burned motor Replace motor Burned MCB Replace MCB E 05 Over Weight Belt loading too high E 07 MCB signal error Poor wiring contact Replug all wiring connections between upper and lower Cabling connection short circuit or open circuit Replug all plugs on MCB MCB error Replace MCB Burned MCB Replace MCB Belt doe...

Страница 38: ...aben in Verbindung mit dem Trainingsgerät _______________________________________________________________________________ DKN Technology warrants this product to be free from defects in material at the time of the product s tender of delivery This Carry in Limited Warranty applies for a period of two 2 years beginning on the date mentioned on your product invoice or proof of purchase of product so...

Страница 39: ... esta Garantía Limitada no incluirá responsabilidad alguna por daños directos indirectos o consecuentes resultantes de cualquier defecto o mal uso de la maquina _______________________________________________________________________________ DKN Technology garantit que ce produit est exempt de tous vices de forme entre sa mise sur le marché et sa livraison La garantie de prise en charge s applique ...

Страница 40: ... da qualsiasi responsabilità derivante da danni diretti indiretti o consequenziali risultanti da qualsiasi difetto nell uso di questa macchina _______________________________________________________________________________ Deze carry in garantie is geldig voor een periode van twee 2 jaar vanaf de datum op de kassa of aankoopbon van het product dat door een gemachtigd handelaar werd verkocht Garant...

Страница 41: ... που αγοράζονται από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο έμπορο της DKN Technology για μία περίοδο ένα 2 έτος από την αγορά Αν επιθυμείτε κάτι εκτός εγγύησης η DKN έχει το δικαίωμα για να επισκευάσει ή να αντικαταστήσει την ελαττωματική μονάδα ή το μέρος κατά την κρίση της Ο ιδιοκτήτης της μονάδας πρέπει να πληρώσει για τα έξοδα μεταφοράς και τις δαπάνες εργαστηρίων οποιουδήποτε εμπόρου Για να μπορείτε να...

Страница 42: ...iquées sur divers produits pour indiquer que le produit ne doit pas être jeté mais depose dans des systèmes de collecte établis pour récupérer ces produits en fin de vie Les utilisateurs en possession d équipements électriques et électroniques EEE marqués WEEE ne doivent pas jeter les EEE en fin de vie comme déchet municipal non trié mais utiliser le cadre de collecte disponible pour renvoyer recy...

Страница 43: ......

Страница 44: ...www dkn technology com ...

Отзывы: