background image

6

VIDEO

LINE-1

UHF/VHF

AUDIO

L

R

(MONO)

AUDIO (Derecha)

VIDEO

LINE-1

AUDIO

L

R

(MONO)

Este televisor, puede sintonizar
la mayoría de los canales por
cable sin necesidad de recurrir
al convertidor suministrado por
los canales de cable. Algunas
compañías de cable ofrecen
“canales pagados premiados”
en los cuales la señal esta
codificada. La decodificación de
esas señales para la obtención
de una señal normal, requiere
el uso de un decodificador que
es generalmente provisto por
la compañía de cable.

CONEXIONES DE ANTENA

Antenas de UHF/VHF separadas

Conecte el cable de 75 ohmios desde antena de VHF y UHF de
conductores gemelos al combinador (no suministrado). Fije el
combiandor al soporte de antena.

NOTA:

Si su antena de VHF tiene un cable de conductores

gemelos, use un transformador de adaptación de 300-75 ohmios (no
suministrado), luego conecte el transformador al combinador.

PARA LOS ASOCIADOS A UN SERVICIO DE TV POR CABLE
BASICO

Para un servicio de cable básico que no requiera convertidor/
descodificador, conecte el cable coaxial TV CABLE 75 ohmios
directamente a la entrada de antena en la parte trasera del televisor.

PARA LOS ASOCIADOS A UN SERVICIO DE TV POR CABLE
“CODIFICADO”

Si Ud. está asociado a un servicio de cable que requiere el uso de
un convertidor/descodificador conecte el cable de bajada de antena
al convertidor/descodificador y conecte la salida de ésta a la entrada
de antena en la parte trasera del televisor. Siga el conexionado
como se muestra en la figura. Sintonice el televisor en el canal de
salida del convertidor/descodificador (usualmente canal 3 ó 4) y
utilice el convertidor/descodificador para la selección de canales.

PARA ASOCIADOS A UN SERVICIO DE CABLE BASICO CON
CANALES ESPECIALES CODIFICADOS

Si Ud. está asociado a un servicio de cable en el cual los canales
básicos son comunes y los canales especiales necesitan un
convertidor/descodificador, puede utilizar un divisor de señal (a
veces llamada “acoplador”) y una caja de interruptor de cambio A/B.
Siga el conexionado como se muestra en la figura. Con la
interruptor en la posición “B”, Ud. puede sintonizar directamente
cualquier canal común en su televisor. Con la interruptor en la
posición “A”, puede seleccionar los canales codificados desde el
convertidor/decodificador sintonizando el televisor en el canal de
salida del convertidor/decodificador (canal 3 ó 4).

Si conecta el TV a un VCR o a un reproductor de DVD o si
conecta una videocámara o un sistema de videojuegos, puede
realizar su selección pulsando el botón VIDEO (o TV/AV).

Presione repetidamente el botón VIDEO (o el botón TV/AV) para
seleccionar el modo deseado.
Aparecerá “VIDEO 1” o “VIDEO 2” en la pantalla durante 4 segundos.

CONEXIONES DE TOMA AUDIO/VIDEO

La instalación exacta a utilizar para hacer las conexiones de los distintos componentes de video y audio en el TV depende del modelo y
funciones de cada componente. Confirme en el manual de instrucciones de cada componente para la posición de las entradas y salidas de
video y de audio.
Los diagramas de conexión a continuación son sugerencias. Puede ser necesario modificarlos según los equipos que posee. Los diagramas
muestran sólo las conexiones de componentes de video y audio.

Presione el botón VIDEO (o el botón TV/AV en la unidad) para seleccionar el modo AV para utilizar el TV como monitor.
Este TV está diseñado para emitir sonido estéreo (señal de audio de AUDIO L/R) SÓLO cuando se utilizan las tomas AUDIO IN de
la parte delantera o trasera de la unidad.

3. Para conectar el TV a la videocámara

Frente del TV

A salida de AV

El TV puede utilizarse también como pantalla para muchos juegos
de video. Sin embargo, debido a que existe una gran variedad de
tipos diferentes de señales generadas por estos aparatos y
diferentes requisitos de conexión correspondientes, no se han
incluido todas las posibilidades posibles en los diagramas de
conexión sugeridos. Para más detalles, deberá consultar el manual
de instrucciones de cada componente.

2. Para conectar el TV a un juego de TV.

SELECCION TV/AV

Antena combinada de UHF/VHF (Cable solo de 75 ohmios o de
conductores gemelos de 300 ohmios)

Conecte el cable de 75 ohmios desde antena combinada de UHF/
VHF al soporte de antena.
Si su antena combinada es un cable de 300 ohmios de conductores
gemelos, use un transformador de adaptación de 300-75 ohmios
(no suministrado).

Antena combinada  de UHF/VHF (VHF separada y UHF 300
ohmios de conductores gemelos)

Conecte el cable de conductores gemelos de UHF al combinador (no
suministrado). Conecte el cable de conductores gemelos de VHF al
transformador de adaptación de 300-75 ohmios (no suministrado).
Fije el combinador al soporte de antena.

Frente del TV

Para reproducir de la videocámara, conecte la videocámara en el TV
tal como se indica.

1. Para conectar el TV a una videograbadora

A salida de Audio/Video

(no suministrado)

 

 

 

   

Transformador de adaptación de
300-75 ohmios (no suministrado)

Combinador

(no suministrado)

Antenas de VHF

Cable entrante de TV CABLE

Cable solo de 75 ohmios

Antena combinada de UHF/VHF

 300 ohmios de conductores gemelos

Divisor

Desmonte el divisor

Cable solo de 75 ohmios

 300 ohmios de conductores gemelos

 300 ohmios de conductores gemelos

Antenas de UHF

Transformador de adaptación de
300-75 ohmios (no suministrado)

Divisor

Convertidor/Decodificador

Convertidor/Decodificador

Atrás del TV

VCR

A salida de

Audio/Video

VIDEO

(no suministrado)

AUDIO (Izquierda)

TV

VIDEO 1

VIDEO 2

Video Game System

JUEGO DE TV

(no suministrado)

  3P90231D -S/P02-07

7/7/05, 14:45

6

Содержание 13" Color TV

Страница 1: ......

Страница 2: ...ovided for ventilation to ensure reliable operation of the unit and to protect it from overheating These openings must not be blocked or covered The openings should never be blocked by placing the uni...

Страница 3: ...len into the unit c If the unit has been exposed to rain or water d If the unit does not operate normally by following the operating instructions Adjust only those controls that are covered by the ope...

Страница 4: ...hearing impaired viewers FRONT BACK 1 2 3 5 4 6 7 8 9 8 PHONES Jack Plug an earphone or stereo headphones with an 1 8 miniplug into this jack for private listening 9 External speakers Insert into the...

Страница 5: ...tton once The TV will be silenced and the symbol MUTE will appear on the screen The muting feature can be released by pressing the MUTE button again or one of the or button 10 CHANNEL Buttons Press th...

Страница 6: ...F VHF Antenna 300 ohm Twin lead Wire Splitter Take off the Splitter Single 75 ohm Cable 300 ohm Twin lead Wire 300 ohm Twin lead Wire UHF Antenna Combination UHF VHF Antenna Single 75 ohm Cable or 300...

Страница 7: ...release the CHANNEL or button The channel automatically stops at the next channel set into memory Press and hold the button down to change channels more quickly For proper operation before selecting c...

Страница 8: ...ls available in your area Press the MENU button to return to normal TV viewing TO ADD DELETE CHANNELS Press the MENU button Press the or button to select CH SETUP then press the button Press the or bu...

Страница 9: ...ing channels using a VCR or a cable box while the TV remains on channel 3 or 4 the V Chip operates differently When you enter your password to temporarily release the block on any channel you have com...

Страница 10: ...t The Text Closed Caption Mode will usually fill 1 2 of full screen with a programming schedule or other information After selecting a Closed Caption Mode it will stay in effect until it is changed ev...

Страница 11: ...Remote is aimed at sensor Confirm there are no obstructions between the Remote and the TV Make sure the power cord is plugged in No broadcast on station tuned Sleep Timer is set Power interrupted Res...

Страница 12: ...tilaci n y permiten un funcionamiento fiable de la unidad protegiendo contra calentamiento excesivo Estas aberturas no deber n ser bloqueadas ni cubiertas Para evitar bloquear las aberturas nunca sit...

Страница 13: ...ha sido expuesta a la lluvia o al agua d Cuando a pesar de haber seguido las instrucciones de operaci n la unidad no funcione normalmente Ajuste solamente los controles indicados en el manual de instr...

Страница 14: ...tulos de texto en una tercera parte de pantalla completa de TV para personas con problemas de audici n 7 Tomas AUDIO L R VIDEO IN VIDEO 2 Aqu pueden conectar desde una fuente externa los cables de se...

Страница 15: ...una vez el tiempo restante ser moment neamente exhibido Para cancelar la funci n de desactivaci n autom tica presione repetidamente el bot n SLEEP hasta que la indicaci n sea 0 5 Botones VOLUME Presi...

Страница 16: ...1 o VIDEO 2 en la pantalla durante 4 segundos CONEXIONES DE TOMA AUDIO VIDEO La instalaci n exacta a utilizar para hacer las conexiones de los distintos componentes de video y audio en el TV depende...

Страница 17: ...transmitir programas el televisor se apagar autom ticamente al cabo de 15 minutos CANAL 1 9 CANAL 10 12 CANAL 13 99 CANAL 100 125 Presione 0 dos veces y luego 1 9 seg n sea necesario Por ejemplo para...

Страница 18: ...U Presione el bot n para seleccionar CH SETUP y a continuaci n presione el bot n Presione el bot n para seleccionar AUTO CH MEMORY y a continuaci n presione el bot n El TV comenzar a memorizar todos l...

Страница 19: ...p V se activa s lo en los programas y cintas que tienen la se al de nivel de prohibici n Cuando se prohibe un programa con la funci n del Chip V el programa prohibido no puede verse seg n su contenido...

Страница 20: ...los textos en otras lenguas son recibidos en el canal 2 de recepci n de texto Texto El modo de recepci n de texto llenar usualmente una tercera parte de pantalla completa con la programaci n de progr...

Страница 21: ...n de la pantalla Si est usando una antena revise las conexiones de la antena de UHF Las pilas est n d biles o agotadas o han sido insertadas en forma incorrecta El remoto est fuera de la gama ac rques...

Страница 22: ...our en assurer un rendement fiable N obstruez pas ces orifices d a ration en pla ant l appareil sur une surface molle comme un lit un divan ou un tapis Ne le placez pas non plus pr s ou au dessus d un...

Страница 23: ...uide a p n tr l int rieur c L appareil a t expos la pluie d L appareil ne fonctionne pas convenablement quand vous suivez les instructions Effectuez seulement les r glages expliqu s dans le manuel d i...

Страница 24: ...CEMENT DES COMMANDES VUE AVANT VUE ARRIERE 1 Touche POWER Pour mettre l appareil en hors circuit 2 Capteur de la t l commande Les signaux de la t l commande sont capt s ici 3 Touche TV AV Permet de s...

Страница 25: ...on et la mention MUTE s affiche l cran Pour r tablir le son appuyez une nouvelle fois sur la touche de mise en sourdine ou bien sur l une des touches ou 10 Touches CANAL Appuyez sur la touche pour syn...

Страница 26: ...d antenne du t l viseur Suivez les instructions ci dessous R glez le t l viseur sur le canal de sortie du convertisseur d brouilleur en g n ral 3 ou 4 et utilisez le convertisseur d brouilleur pour s...

Страница 27: ...LE les canaux peuvent tre capt s syntonis s de la fa on suivante CH 1 9 Pressez deux fois la touche 0 puis 1 9 selon le cas Par exemple pour le canal 2 pressez 002 CH 10 12 Pressez d abord la touche 0...

Страница 28: ...r TV ou CABLE La fl che indique le mode s lectionn Pressez la touche MENU pour retourner au mode de visionnement de la t l vision Le tableau ci dessous montre les emplacements typiques de ces canaux T...

Страница 29: ...canal que vous regardiez pr c demment vous devez entrer de nouveau votre mot de passe pour remettre la fonction V Chip temporairement hors service Si vous changez les canaux en utilisant un magn tosco...

Страница 30: ...ous titres en une autre langue sont transmises au canal 2 Texte TEXT Ce mode de sous titrage remplit normalement la moiti de l cran avec la liste des programmes effectu s ou d autres informations Quan...

Страница 31: ...ux soient mis en m moire V rifiez le raccordement au r seau de c blodistribution ou l antenne Changez la position de l antenne Recherchez des sources d interf rences possibles V rifiez les r glages de...

Страница 32: ...up or operating assistance please visit our website at www disneyelectronics com or contact customer service at 954 660 7026 Please keep all packaging material for at least 90 days in case you need to...

Отзывы: