background image

1.  Deslice un lado en un 

compartimiento y luego el otro.

INSERTE LA ALMOHADILLA DEL TRAPEADOR.

Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle un servicio de 

mantenimiento.

 

ADVERTENCIA

 

1.  Quite la tapa del 

tanque de agua para 
vaporizar. 

2.  Llene el recipiente 

con agua limpia 
y agréguela el 
tanque de agua 
para vaporizar.

NOTA: En áreas de agua dura, o para evitar la acumulación de depósitos de minerales y calcio en el 

elemento calentador del cabezal del trapeador, puede utilizar agua destilada o desmineralizada en 

lugar de agua corriente.

LLENADO DEL TANQUE DE AGUA PARA 
VAPORIZAR

3.  Vuelva a colocar la 

tapa del tanque de 
agua para vaporizar.

8

Содержание PD11030

Страница 1: ...MANUAL 961151949 ID113381 R0 1 15 2015 All rights reserved Español página E1 Model PD11030 ...

Страница 2: ...equired for warranty service of your Dirt Devil product Congrats on purchasing your new Steam Clean with SWIPES Inside you ll find everything you want to know from the quick start guide to how to So what are you waiting for LET S GO Replacement Pads DIRT DEVIL WET SCRUBBING PAD AD51000 DIRT DEVIL DISPOSABLE PADS 12 Pack AD51050 Powerful Dirt Devil Solutions SANITIZER FOR SEALED HARD FLOORS AD30000...

Страница 3: ...3 TABLE OF CONTENTS Quick Start Assembly 6 How to 8 Troubleshooting 18 Limited Warranty 19 ...

Страница 4: ...ft outdoors or dropped into water take it to a service center prior to continuing use Do not pull or carry by cord use cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not place product on cord Do not run appliance over cord Keep cord away from heated surfaces Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord Do not handle plug or appliance w...

Страница 5: ...tilled water to fill cleaner Do not use cleaner in an enclosed space filled with vapor given off by oil based paint paint thinners some moth proofing substances flammable dust or other explosive or toxic vapors When in use never turn the cleaner over or use while on its side Allow cleaner sufficient time to cool prior to removing the pad Before cleaning the appliance unplug the power cord from the...

Страница 6: ...6 POP THE HANDLE ONTO THE BODY IT LL CLICK THEN INSERT THE HANDLE GRIP ONTO THE HANDLE IT LL CLICK TOO POP ON THE MOP HEAD TIP THE SOLUTION BOTTLE IN LIKE THIS AND PUSH DOWN IT LL CLICK ...

Страница 7: ... TANK FOR STEAM CLEANING ADD CLEANING SOLUTION IN THE FRONT BOTTLE FOR SPRAY CLEANING PLUG IN AND TURN ON THE STEAM LIGHT WILL TURN GREEN WHEN IT IS READY FOR QUICK MESSES WITH NO STEAM JUST PULL THE SPRAY TRIGGER WITHOUT PLUGGING IN POWER ...

Страница 8: ... and then the other 2 Fill cup with clean water and add it to the steam water tank NOTE In hard water areas or to prevent calcium and mineral deposits from accumulating on the heating element and mop head you may use distilled or demineralized water in place of tap water FILL THE STEAM WATER TANK INSERT MOP PAD 3 Replace the steam water tank cap ...

Страница 9: ...n tank out like this and pull up 3 Pour solution into the solution tank 2 Unscrew the solution tank cap 4 Replace solution tank cap 5 Replace the solution tank by pressing the bottle down then pushing it back FILL THE SOLUTION TANK ...

Страница 10: ...o the mop head Check the steam water tank to ensure there is adequate water in the tank STEAM CLEAN FLOORS 10 1 Vacuum floors before steam cleaning 2 Plug in then press the power switch on your Steam Clean The steam light will turn green when it s ready 3 Steam will start to flow from the base and wet the cleaning pad 4 Tilt the handle back to clean the floor area POWER ...

Страница 11: ... cleaning pad attached run a minimum of 4 strokes at a medium pace 5 7 seconds per 32 stroke across same area Allow to air dry WARNING Never leave the Steam Mop in one spot on any surface for an extended period of time with a damp or wet cleaning pad attached as this may damage the floor surface CAUTION IMPORTANT Cleaning pad and mop head may be hot Do not store unit with a damp or wet microfiber ...

Страница 12: ... is noticeably dirty SANITIZE FLOOR SURFACES CONT 7 Then carefully remove the mop pad from the steam mop head 6 Unplug and let the unit cool 5 Turn off when finished 12 POWER WARNING Never leave the product on the floor with a damp or wet cleaning pad still attached when not in use ...

Страница 13: ... ensure there is adequate solution in the tank 1 Vacuum floors before cleaning 3 Pull the spray trigger to dispense cleaning solution as you clean 2 Tilt the handle back to clean the floor area 4 Carefully remove the dirty mop pad WARNING Never leave the product on the floor with a damp or wet cleaning pad still attached when not in use HOW TO 7 13 ...

Страница 14: ...To avoid picking up lint from the cleaning pads wash separately Cleaning pads may be machine tumble dried on low heat or place them in a garment bag To ensure long life and continued cleaning ability proper care of your microfiber cleaning pad is required 1 Toss in the washer with mild detergent after each use or when dirty Air dry for 24 hours or until dry 2 With use sometimes a thread will loose...

Страница 15: ... been dropped damaged left outdoors or dropped into water take it to a service center prior to continuing use 2 Any water remaining in the water tank should be emptied before storing 3 Wipe down exterior with a damp or dry soft cloth Carefully remove the cleaning pad from the mop head as mop pad may be hot CAUTION 1 Always unplug and allow your Steam Clean to cool completely before storing or remo...

Страница 16: ...16 STORE YOUR STEAM CLEAN 1 Never store the Steam Clean while it s still plugged in 3 Empty solution from the solution tank before storing 2 Empty water from the Steam water tank before storing ...

Страница 17: ... cleaner by the model number and manufacturing code when requesting information or ordering replacement parts The model number appears on the bottom of the cleaner ANY OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water take it to a service center prior to continuing use 4 Twist...

Страница 18: ...d no longer picking up dirt 1 Cleaning pad is saturated 1 Change pad Product left white spot on floor 1 Product left in one spot too long 1 Never leave the product on the floor with a damp or wet cleaning pad still attached when not in use 2 Hard water 2 Use distilled water Product will not dispense cleaning solution from front nozzle 1 Not enough solution in the solution tank 1 Fill solution tank...

Страница 19: ...al we owner s acts or omissions use outside the country in which the product was initially purchased and resales of the product by the original owner This warranty does not cover pick up delivery transportation or house calls This warranty does not apply to products purchased outside the United States including its territories and possessions outside a U S Military Exchange and outside of Canada T...

Страница 20: ...R VACS SPEAK VOLUMES Pick Up the Conversation On Twitter DirtDevil Facebookcom DirtDevil Replacement Pads DIRT DEVIL WET SCRUBBING PAD AD51000 DIRT DEVIL DISPOSABLE PADS 12 Pack AD51050 Powerful Dirt Devil Solutions SANITIZER FOR SEALED HARD FLOORS AD30000 SANITIZER FOR SEALED WOOD FLOORS AD30005 CLEAN REFRESH FOR SEALED HARD FLOORS AD30040 CLEAN REFRESH FOR SEALED WOOD FLOORS AD30045 ...

Страница 21: ...MANUEL 961151949 ID113381 R0 1 15 2015 Tous droits réservés Español página E1 Modèle PD11030 Balai à vapeur 2 en 1 Avec Tampons en microfibres lavables ...

Страница 22: ...re produit DirtDevilMD Félicitations pour l achat de votre nouveau balai à vapeur Steam Clean avec tampons SWIPESMC Vous trouverez à l intérieur de ce manuel tout ce que vous devez savoir au sujet de votre produit Alors qu attendez vous ALLONS Y MC Tampons de rechange TAMPONS EN MICROFIBRES HUMIDES DIRT DEVIL AD51000 TAMPONS EN MICROFIBRES JETABLES DIRT DEVIL paquet de 12 AD51050 Vous trouverez vo...

Страница 23: ...TABLE DES MATIÈRES Assemblage rapide 6 Comment faire 8 Dépannage 18 Garantie limitée 19 7 3 ...

Страница 24: ...res objets dans aucune ouverture afin d éviter les blessures ou les bris Utilisez uniquement l appareil aux fins décrites dans ce manuel Utilisez uniquement les accessoires et produits recommandés par le fabricant N utilisez pas l appareil lorsque le cordon ou la fiche est endommagé Cessez d utiliser l appareil s il ne fonctionne pas comme prévu s il a été échappé sur le sol ou dans l eau s il est...

Страница 25: ...arfumée une huile ni aucun autre produit chimique Vous risqueriez d endommager l appareil ou de rendre son utilisation dangereuse Bien que ce balai à vapeur est conçu pour être utilisé avec l eau du robinet vous pouvez utiliser de l eau distillée pour améliorer l efficacité de l appareil et éviter les dépôts de minéraux N utilisez pas le balai à vapeur dans un endroit fermé d où émanent des vapeur...

Страница 26: ... VOUS ENTENDREZ UN CLIC PUIS INSÉREZ LA PRISE DE LA POIGNÉE SUR LA POIGNÉE VOUS ENTENDREZ UN CLIC INSTALLEZ LA TÊTE DE VADROUILLE POSITIONNEZ LA BOUTEILLE DE SOLUTION DE LA MANIÈRE ILLUSTRÉE PUIS POUSSEZ VERS LE BAS VOUS ENTENDREZ UN CLIC ...

Страница 27: ...LLUMEZ LE LE TÉMOIN DE LA FONCTION DE NETTOYAGE À VAPEUR S ALLUME LORSQUE L APPAREIL EST PRÊT POUR UN NETTOYAGE RAPIDE SANS VAPEUR APPUYEZ SIMPLEMENT SUR LA GÂCHETTE DE PULVÉRISATION SANS BRANCHER L APPAREIL INTERRUPTEUR AJOUTER UNE SOLUTION NETTOYAGE DANS LA BOUTEILLE SITUÉE À L AVANT DE L APPAREIL CETTE BOUTEILLE SERT AU NETTOYAGE PAR PULVÉRISATION ...

Страница 28: ...dans le réservoir REMARQUE Dans les secteurs où l eau est dure ou pour éviter l accumulation de dépôts de calcium et de minéraux sur l élément chauffant et la tête de vadrouille vous pouvez utiliser de l eau distillée ou déminéralisée au lieu de l eau du robinet REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D EAU 3 Replacez le bouchon du réservoir d eau 1 Glissez un côté dans la pochette puis l autre INSÉREZ LE TAMPON...

Страница 29: ...ers le bas puis en la poussant en place 1 Inclinez le réservoir de solution de la manière illustrée puis tirez vers le haut 3 Remplissez le réservoir d une solution nettoyante 2 Dévissez le bouchon du réservoir de solution 4 Replacez le bouchon du réservoir REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE SOLUTION ...

Страница 30: ... réservoir d eau pour vous assurer qu il contient suffisamment d eau NETTOYAGE À LA VAPEUR DES PLANCHERS 1 Passez l aspirateur avant de nettoyer les planchers à la vapeur 2 Branchez l appareil puis appuyez sur l interrupteur d alimentation Le témoin de la fonction de nettoyage à vapeur s allume lorsque l appareil est prêt 3 La vapeur commencera à s échapper de la base et mouillera le tampon 4 Incl...

Страница 31: ...eam Clean N utilisez aucune solution nettoyante 2 Branchez l appareil puis appuyez sur l interrupteur d alimentation Le témoin de la fonction de nettoyage à vapeur s allume lorsque l appareil est prêt AVERTISSEMENT Ne laissez jamais le balai à vapeur au même endroit pendant une période prolongée alors qu un tampon humide ou mouillé est fixé à l appareil Vous risqueriez d endommager le plancher MIS...

Страница 32: ...NFECTION DES PLANCHERS SUITE 7 Retirez ensuite délicatement le tampon de la tête de vadrouille 6 Débranchez l appareil puis laissez le refroidir 5 Éteignez l appareil lorsque vous avez terminé INTERRUPTEUR Lorsqu il n est pas utilisé ne laissez jamais le balai à vapeur sur le plancher alors qu un tampon humide ou mouillé est encore en place ...

Страница 33: ...ution nettoyante 1 Passez l aspirateur avant de nettoyer les planchers 3 Appuyez sur la gâchette de pulvérisation pour diffuser de la solution nettoyante au fur et à mesure que vous nettoyez 2 Inclinez la poignée vers l arrière pour nettoyer le plancher 4 Retirez soigneusement le tampon sale COMMENT FAIRE AVERTISSEMENT Lorsqu il n est pas utilisé ne laissez jamais le balai à vapeur sur le plancher...

Страница 34: ...ents lavez les séparément Les tampons peuvent être mis à la sécheuse au niveau de chaleur le plus bas Vous pouvez également les mettre dans un sac pour sécheuse Prenez soin d entretenir correctement les tampons en microfibres pour vous assurer qu ils dureront longtemps et conserveront leur capacité de nettoyage 1 Lavez les tampons à la machine avec un détergent doux après chaque utilisation ou qua...

Страница 35: ...ée à un représentant de service autorisé Cessez d utiliser l appareil s il ne fonctionne pas comme prévu s il a été échappé sur le sol ou dans l eau s il est endommagé ou s il a été laissé à l extérieur et apportez le au centre de réparations 2 S il reste de l eau dans le réservoir videz le avant de ranger le balai à vapeur 3 Essuyez toutes les surfaces extérieures de l appareil à l aide d un ling...

Страница 36: ...T DU BALAI À VAPEUR STEAM CLEAN 1 Ne rangez jamais le balai à vapeur alors qu il est encore branché 2 Videz le réservoir d eau avant de ranger l appareil 3 Videz le réservoir de solution avant de ranger l appareil ...

Страница 37: ...t lorsque vous demandez des renseignements ou que vous commandez des pièces de rechange Le numéro de modèle figure au bas de l appareil TOUTE AUTRE TÂCHE D ENTRETIEN DOIT ÊTRE CONFIÉE À UN REPRÉSENTANT DE SERVICE AUTORISÉ Cessez d utiliser l appareil s il ne fonctionne pas comme prévu s il a été échappé sur le sol ou dans l eau s il est endommagé ou s il a été laissé à l extérieur et apportez le a...

Страница 38: ...n place 2 L eau est dure 2 Utilisez de l eau distillée L appareil ne diffuse aucune solution nettoyante par la buse de pulvérisation frontale 1 Il n y a pas assez de solution dans le réservoir 1 Remplissez le réservoir de solution 1 Le réservoir est plein mais la solution ne se diffuse pas lorsque j appuie sur la gâchette 2a Le réservoir n est pas bien installé 2b La buse de pulvérisation est obst...

Страница 39: ...s ou omissions du propriétaire l utilisation à l extérieur du pays d achat et la revente du produit par l acheteur initial La présente garantie ne couvre pas le ramassage la livraison le transport ni les réparations à domicile Cette garantie ne s applique pas aux produits achetés en dehors des États Unis y compris ses territoires et possessions en dehors d une boutique d échanges militaires améric...

Страница 40: ...SPIRATEURS Suivez les discussions sur Facebookcom DirtDevil Tampons de rechange TAMPONS EN MICROFIBRES HUMIDES DIRT DEVIL AD51000 TAMPONS EN MICROFIBRES JETABLES DIRT DEVIL paquet de 12 AD51050 Puissantes solutions de nettoyage Dirt Devil ASSAINISSEUR POUR PLANCHERS EN DUR SCELLÉS AD30000 ASSAINISSEUR POUR PLANCHERS EN BOIS SCELLÉS AD30005 SOLUTION NETTOYANTE POUR PLANCHERS EN DUR SCELLÉS AD30040 ...

Страница 41: ...CICLÓNICA 961151949 ID113381 R0 1 15 2015 Todos los derechos reservados Español página E1 Modelo N PD11030 2 EN 1 CON Almohadilla Pulidora De Microfibra ...

Страница 42: ...garantía de su producto Dirt Devil Felicitaciones por adquirir la nueva aspiradora vaporizadora Steam Clean con pulidor SWIPES En este manual encontrará todo lo que desee saber desde la guía de inicio rápido hasta las instrucciones de uso Qué está esperando LET S GO Almohadillas de repuesto ALMOHADILLA PULIDORA EN MOJADO DIRT DEVIL AD51000 ALMOHADILLAS DESCARTABLES DIRT DEVIL paquete de 12 AD51050...

Страница 43: ...3 ÍNDICE Ensamblaje de inicio rápido 6 Instrucciones de uso 8 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 18 Garantía limitada 19 ...

Страница 44: ...ducto Utilícela únicamente según el uso descripto en este manual Utilice solamente los accesorios y productos recomendados por el fabricante No la utilice si el cable o el enchufe se encuentran dañados Si el aparato no funciona como debe si se ha caído dañado o dejado a la intemperie o si se ha sumergido en agua llévelo a un Centro técnico antes de continuar usándolo No tire del aparato ni lo tran...

Страница 45: ... que se usará en este aparato ya que la unidad podría dañarse o tornarse poco segura para su uso Si bien esta aspiradora está diseñada para su uso con agua corriente para aumentar la efectividad del vapor y evitar la acumulación de minerales puede utilizar agua destilada No utilice la aspiradora en un espacio cerrado lleno de vapor generado por pintura a base de aceite diluyentes de pintura cierta...

Страница 46: ...CHASQUIDO LUEGO INSERTE EN LA MANIJA EL ACCESORIO DE AGARRE DE LA MANIJA TAMBIÉN HARÁ UN CHASQUIDO COLOQUE EL CABEZAL DEL TRAPEADOR INCLINE LA BOTELLA DE SOLUCIÓN HACIA ADENTRO DE ESTA MANERA Y EMPÚJELA HACIA ABAJO ESCUCHARÁ UN SONIDO DE CLIC ...

Страница 47: ...A UNIDAD Y ENCIÉNDALA LA LUZ INDICADORA DE VAPOR SE PONDRÁ DE COLOR VERDE CUANDO ESTÉ LISTA PARA CASOS DE SUCIEDAD LEVE QUE NO REQUIERAN USAR VAPOR SOLO JALE DEL GATILLO ROCIADOR SIN ENCHUFAR LA UNIDAD ALIMENTACIÓN AGREGUE SOLUCIÓN DE LIMPIEZA EN LA BOTELLA DEL FRENTE PARA LA LIMPIEZA POR ROCIADO ...

Страница 48: ...tapa del tanque de agua para vaporizar 2 Llene el recipiente con agua limpia y agréguela el tanque de agua para vaporizar NOTA En áreas de agua dura o para evitar la acumulación de depósitos de minerales y calcio en el elemento calentador del cabezal del trapeador puede utilizar agua destilada o desmineralizada en lugar de agua corriente LLENADO DEL TANQUE DE AGUA PARA VAPORIZAR 3 Vuelva a colocar...

Страница 49: ...él hacia arriba 3 Vierta la solución en el tanque de solución 2 Desenrosque la tapa del tanque de solución 4 Vuelva a colocar la tapa del tanque de solución LLENADO DEL TANQUE DE SOLUCIÓN 5 Vuelva a colocar el tanque de solución presionando la botella hacia abajo y luego hacia atrás ...

Страница 50: ...eador Revise el tanque de agua para vaporizar para asegurarse de que tenga suficiente agua LIMPIEZA A VAPOR DE PISOS 1 Aspire los pisos antes de limpiarlos con vapor 2 Enchufe la unidad y luego presione el interruptor de encendido de la Steam Clean La luz indicadora del vapor se pondrá de color verde cuando esté lista 3 El vapor comenzará a fluir desde la base y humedecerá la almohadilla de limpie...

Страница 51: ...olución de limpieza 2 Enchufe la unidad y luego presione el interruptor de encendido de la Steam Clean La luz indicadora del vapor se pondrá de color verde cuando esté lista ADVERTENCIA Nunca deje el trapeador vaporizador en un lugar o superficie durante mucho tiempo con una almohadilla mojada o húmeda colocada ya que ello puede dañar la superficie del piso PRECAUCIÓN IMPORTANTE La almohadilla de ...

Страница 52: ...jores resultados La almohadilla de limpieza se debe cambiar cuando esté demasiado húmeda o esté visiblemente sucia DESINFECCIÓN DE PISOS CONTINUACIÓN 7 Luego extraiga con cuidado la almohadilla del trapeador del cabezal del trapeador vaporizador 6 Desenchufe la unidad y deje que se enfríe 5 Apague la unidad una vez que haya finalizado ALIMENTACIÓN ...

Страница 53: ... the Spray Steam without a cleaning pad properly attached to the mop head IMPORTANTE Revise el tanque de solución para asegurarse de que tenga suficiente solución 1 Aspire los pisos antes de limpiarlos 3 Jale del gatillo del rociador para verter solución de limpieza a medida que limpia 2 Incline la manija hacia atrás para limpiar el área del piso 4 Extraiga con cuidado la almohadilla sucia del tra...

Страница 54: ...arle un servicio de mantenimiento ALMOHADILLAS DE LIMPIEZA RÁPIDA DE MICROFIBRA NOTA Para evitar el contacto con las pelusas de las almohadillas de limpieza lávelas por separado Las almohadillas de limpieza se pueden secar en un secarropas a baja temperatura o colocar en una bolsa portaprendas Para garantizar una larga vida útil y una capacidad de limpieza constante de la unidad debe mantener la a...

Страница 55: ...o dejado a la intemperie o si se ha sumergido en agua llévelo a un Centro técnico antes de continuar usándolo 2 El agua que quede en el tanque de agua debe vaciarse antes de almacenar la unidad 3 Pase un trapo suave seco o húmedo por el exterior de la unidad Extraiga con cuidado la almohadilla de limpieza del cabezal del trapeador ya que la almohadilla puede estar caliente PRECAUCIÓN 1 Siempre des...

Страница 56: ...ADORA STEAM CLEAN 1 Nunca almacene la aspiradora Steam Clean mientras siga enchufada 3 Vacíe la solución del tanque de solución antes de guardar la unidad 2 Vacíe el agua del tanque de agua para vaporizar antes de guardar la unidad ...

Страница 57: ...gar de reparación deberán ser abonados por el propietario del producto Las piezas de repuesto utilizadas en esta unidad son de fácil reemplazo y puede obtenerlas rápidamente de un distribuidor o minorista autorizados de productos Royal Siempre identifique su aspiradora de acuerdo al número del modelo y el código de fábrica cuando solicite información o realice el pedido de las piezas de repuesto E...

Страница 58: ...sorbe la suciedad 1 La almohadilla de limpieza está saturada 1 Cambie la almohadilla El producto dejó una mancha blanca en el piso 1 El producto quedó mucho tiempo en un mismo lugar 1 Nunca deje el producto en el piso con una almohadilla de limpieza húmeda o mojada colocada cuando no está en uso 2 Agua dura 2 Utilice agua destilada El producto no libera solución de limpieza de la boquilla frontal ...

Страница 59: ...ol de Royal Appliance Mfg Co en adelante Royal y Nosotros La garantía tampoco cubre los actos u omisiones del propietario su uso fuera del país de compra original y las reventas del producto que realizare el propietario original Esta garantía no cubre la recolección la entrega el transporte ni el servicio a domicilio del producto Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos fuera de los E...

Страница 60: ...Í MISMAS Siga la conversación Twitter DirtDevil Facebookcom DirtDevil Almohadillas de repuesto ALMOHADILLA PULIDORA EN MOJADO DIRT DEVIL AD51000 ALMOHADILLAS DESCARTABLES DIRT DEVIL paquete de 12 AD51050 Soluciones potentes para la aspiradora Dirt Devil DESINFECTANTE AD30000 PARA PISOS DUROS SELLADOS DESINFECTANTE AD30005 PARA PISOS SELLADOS DE MADERA LIMPIADOR AD30040 CLEAN REFRESH PARA PISOS DUR...

Отзывы: