background image

8

1 Safety instructions

1

Safety instructions

1.1 About the operating manual

Read this operating manual completely before working with the appliance.
Keep the operating manual in a safe place. Include the operating manual if
you pass the appliance on to someone else.

Failure to comply with these instructions can lead to serious injuries
or damage to the appliance. 

We take no responsibility for damage due to failure to comply with these
operating instructions. 
Always comply with the notices marked as follows to avoid accidents and
damage to the appliance.

1.2 Concerning certain groups of persons

These appliances can be used by children of 8 years and upwards and

persons with impaired physical, sensory or mental abilities, or insufficient
experience or knowledge, providing they are supervised or have been in-
structed in the proper use of the appliance and understand the risks in-
volved. 

Children are not permitted to play with the appliance. 

Children must not carry out cleaning tasks or maintenance unless they

are supervised. 

Children under the age of eight should be kept away from the appliance

and the connection cable whilst it is switched on or cooling down.

Packing material must not be used to play with. There is danger of suf-

focation.

1.3 Concerning the power supply

The appliance is operated with electrical power which means there is al-
ways a risk of electric shock. Therefore, please comply with the following:

Never immerse the appliance in water or other liquids; keep it away

from rain and moisture.

Never touch the plug with wet hands. Do not operate the appliance out-

side or in rooms with a high level of humidity.

Take care that the power cord is not kinked, pinched, or rolled over and

ensure it does not come into contact with heat sources. Also take care that
it does not become a stumbling hazard.

Before connecting to the power supply, make sure that the voltage stat-

ed on the type plate matches the voltage of your plug socket. Only use
sockets with a ground/safety contact.

Always check the power cord for possible damage before using the ap-

pliance. 

Never carry the appliance by its power cord. It could be damaged.

Before you clean or maintain the appliance, switch off the appliance

and pull the mains plug from the socket.

Always pull directly on the plug if you want to disconnect the appliance

from the mains. Never pull on the power cord as this could damage it.

If possible, do not use extension cords. If you must use an extension

cord, use only safety-certified, water-protected single extension cords (no
multi-socket distributors) designed for the power consumption of the appli-
ance.

1.4 Concerning intended use

The cylinder vacuum cleaner is intended for home use only. 
It is not suitable for commercial use.
Use the cylinder vacuum cleaner only for cleaning dry, normally soiled
floors. With the furniture brush attached, you may also use the appliance
for vacuuming upholstery and furniture surfaces.
Any other use is considered non-intended use and is prohibited. 

Particu-

larly prohibited:

Use in the vicinity of explosive or highly-flammable substances. There

is a risk of fire or explosion.

To use the appliance outdoors. There is danger of rain or dirt destroying

the appliance.

Sticking objects into the appliance's openings. It could overheat.

To modify or repair the appliance yourself.

Also prohibited:

Vacuuming of:
- Persons, animals, plants, especially hair, fingers and other parts of

the body as well as articles of clothing on the body. These might be
drawn in. This could result in injuries.

- Water and other fluids, especially damp carpet cleaners. Moisture in-

side the appliance can cause a short-circuit.

- Toner (for laser printers, copying machines, etc.). There is danger of

fire or explosion.

- Hot ash, burning cigarettes or matches. This could cause a fire.
- Pointed objects, such as glass shards, nails, etc. They can damage

the appliance.

- Rubble, plaster, cement, fine drilling-dust, make-up, etc. These might

damage the appliance.

1.5 If the appliance is defective

Never use a defective appliance or operate an appliance with a defective
power cord. If the power cord of this appliance is damaged, it must be re-
placed by the manufacturers, their authorised service representative or a
similarly qualified person to avoid danger.

Refer a defective appliance to an authorised dealer or the Royal

Appliance

Service (

Page 38, ‘International Service’

) for repair.

2

Use

WARNING:

Warns of health hazards and indicates possible risks of injury.

CAUTION:

Warns of possible dangers to the appliance or other objects.

NOTE:

Highlights tips and information for you.

M2991 0-9.book  Seite 8  Mittwoch, 26. September 2012  9:48 09

Содержание Centrino Cleancontrol 2

Страница 1: ...aner Mode d emploi Aspirateur tra neau sans sac Bedieningshandleiding Stofzuiger zonder stofzak Manual de instrucciones Aspiradora rodante sin bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere senza sacchetto...

Страница 2: ...2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung 3 7 Operating Manual 8 12 Mode d emploi 13 17 Bedieningshandleiding 18 22 Manual de instrucciones 23 27 Istruzioni per l uso 28 32 Kullanim Klavuzu 33 37...

Страница 3: ...Steckdose Wenn Sie den Stecker aus der Steckdose herausziehen wollen ziehen Sie immer direkt am Stecker Ziehen Sie niemals am Stromkabel es k nn te besch digt werden Benutzen Sie nach M glichkeit kei...

Страница 4: ...elag herstellers HINWEIS Eventuell ist es erforderlich beide Teile beim Zusammenstecken etwas gegeneinander zu drehen damit sie fest sitzen Pr fen Sie montierte Teile auf festen Halt indem Sie versuch...

Страница 5: ...23 29 19 28 24 24 h 25 20 18 30 17 click click HINWEIS Der Staubbeh lter muss regelm ig geleert und gereinigt werden Ande renfalls wird das Entleeren von Mal zu Mal schwieriger oder es k nnen sich so...

Страница 6: ...Filter jedes Mal wenn Sie den Staubbeh lter reini gen Wechseln Sie den Filter wenn dieser besch digt oder verformt ist Bestellinformationen siehe Kapitel 3 4 Ersatzteile und Zubeh r ACHTUNG Die Filter...

Страница 7: ...nen Stellung Abb 9 10 Passen Sie die Stellung des B rstkranzes ber den Um schalter der Bodend se an den Belag an Abb 9 10 Staubbeh lter ist voll Leeren und reinigen Sie den Staubbeh lter Kapitel 3 1 S...

Страница 8: ...pliance switch off the appliance and pull the mains plug from the socket Always pull directly on the plug if you want to disconnect the appliance from the mains Never pull on the power cord as this co...

Страница 9: ...ve the flooring manufacturer s recom mendations NOTE You might have to twist the parts when connecting them so they are securely in place Ensure that installed parts are secure by trying to pull them...

Страница 10: ...omestic trash 26 21 22 27 16 23 29 19 28 24 24 h 25 20 18 30 17 click click NOTE The dust container has to be emptied and cleaned regularly Otherwise emptying will get harder and harder or smells and...

Страница 11: ...hwashers or washing machines Also do not use detergents or brushes with hard bristles to clean the filter elements Let the filter elements dry for approx 24 hours at room temperature after wet cleanin...

Страница 12: ...llar brush to the type of floor using the floor nozzle switch Figures 9 10 The dust container is full Empty and clean the dust container Chapter 3 1 Emptying and cleaning the dust container The filter...

Страница 13: ...e l endommager vitez autant que possible d utiliser une rallonge lectrique Si une ral longe est vraiment indispensable utilisez seulement une rallonge simple certifi e GS pas de prises multiples l pre...

Страница 14: ...pi ces il peut s av rer n cessaire de les faire pivoter en sens inverse l une contre l autre pour obtenir un assemblage ferme Contr lez la fermet de l assemblage en essayant de le d faire en tirant 1...

Страница 15: ...20 18 30 17 click click REMARQUE Le bac poussi res doit tre vid et nettoy intervalles r guliers sous peine de devenir plus lourd de fois en fois et de d veloppement d odeurs naus abondes ou m me de g...

Страница 16: ...ni une machine laver N utilisez pas non plus de produit de nettoyage ni de brosse poils durs pour nettoyer les l ments filtrants Faites s cher les filtres apr s leur nettoyage l eau durant environ 24...

Страница 17: ...ui ne convient pas pour le type de sol Fig 9 10 Corrigez la position de la couronne de brosse en appuyant sur le commutateur du suceur universel Fig 9 10 Le bac poussi re est plein Videz et nettoyez l...

Страница 18: ...uden schakelt u het uit en trekt u de stekker uit het stopcontact Trek altijd aan de stekker zelf als u deze uit het stopcontact wilt trekken Trek nooit aan de stroomkabel omdat die beschadigd zou kun...

Страница 19: ...de vloerbedekking in acht AANWIJZING Eventueel is het noodzakelijk om de beide delen bij het in elkaar steken iets heen en weer te draaien zodat ze stevig vast zitten Controleer of de gemonteerde dele...

Страница 20: ...De stofbak moet regelmatig leeg gemaakt en gereinigd worden Anders wordt het van keer tot keer moeilijker om de stofbak leeg te maken en kunnen er geurtjes en ziektekiemen ontstaan al naargelang datge...

Страница 21: ...smachine of vaatwasser Gebruik voor de reiniging van de filterelementen geen reinigingsmiddelen of harde borstels Laat de filterelementen na de natte reiniging drogen ca 24 uur bij kamertemperatuur Pl...

Страница 22: ...van het vloermondstuk staat niet in de goede stand voor de vloer afb 9 10 Pas de stand van de borstel m b v de omschakelaar van het vloermondstuk aan de vloer aan afb 9 10 Stofbak is vol Maak de stofb...

Страница 23: ...siempre la clavija de la caja de enchufe tirando directamente de aqu lla No tire nunca directamente del cable el ctrico porque podr a da arlo A ser posible no use cables de prolongaci n Si no hubiese...

Страница 24: ...VERTENCIA Puede ser necesario girar las dos piezas una contra otra durante el encaje para que queden firmemente asentadas Compruebe la sujeci n firme de las piezas montadas tratando de separarlas 11 1...

Страница 25: ...16 23 29 19 28 24 24 h 25 20 18 30 17 click click ADVERTENCIA El dep sito de polvo se tiene que vaciar y limpiar regularmente De lo contrario el vaciado se vuelve cada vez m s dif cil o incluso se pu...

Страница 26: ...a lavadoras Adem s no use para la limpieza de los elemen tos filtrantes ning n producto de limpieza ni cepillos con cerdas duras Deje secar los elementos filtrantes despu s de la limpieza en h medo ap...

Страница 27: ...el cepillo de corona al pavimento me diante el conmutador de la tobera del suelo Fig 9 10 El dep sito de polvo est lleno Vac e y limpie el dep sito de polvo cap tulo 3 1 Vaciar y limpiar el dep sito d...

Страница 28: ...nerlo e staccarne la spina dalla presa elettrica Per staccare la spina dalla presa elettrica afferrare sempre direttamen te la spina mai il cavo elettrico in quanto potrebbe venir danneggiato Se possi...

Страница 29: ...esto pu rendersi necessario ruotare leg germente i due componenti uno rispetto all altro in modo che risultino saldamente posizionati Controllare che i pezzi siano saldamente bloc cati tentando di sfi...

Страница 30: ...6 21 22 27 16 23 29 19 28 24 24 h 25 20 18 30 17 click click INDICAZIONE Il contenitore della polvere deve essere regolarmente svuotato e pulito Altrimenti lo svuotamento diviene sempre pi difficile e...

Страница 31: ...ltre per la pulizia degli elementi filtro non usare detergenti o spazzole con setole dure Dopo la pulizia a umido far asciugare gli elementi filtro per circa 24 ore a temperatura ambiente Rimontarli s...

Страница 32: ...al rivestimento Fig 9 10 Il contenitore della polvere pieno Svuotare e pulire il contenitore della polvere Capitolo 3 1 Svuotamento e pulizia del contenitore della polvere I filtri sono sporchi Pulir...

Страница 33: ...en ekin Fi i prizden ekece iniz zaman her zaman do rudan fi ten ekin Asla elektrik kablosundan ekmeyin bunun zarar g rme tehlikesi vard r M mk nse uzatma kablosu kullanmay n E er kullan lmas laz msa s...

Страница 34: ...dikkate al n A klama Sa lam ekilde yerle meleri i in olas olarak her iki par an n birbirine kar biraz evrilmesi gerekmektedir Monte etti iniz par alar sa lam ekilde yerine oturup oturmad klar na ili k...

Страница 35: ...23 29 19 28 24 24 h 25 20 18 30 17 click click A klama Toz kab d zenli olarak bo alt lmal ve temizlenmelidir Aksi taktirde bo alt lmas gittik e zorla r veya nceden ne temizledi inize ba l olarak kokul...

Страница 36: ...nmaya uygun de ildirler Ayr ca filtre eleman lar n temizlemek i in temizleme maddeleri veya sert k ll f r alar kullan may n Filtre elemanlar n slak temizleme sonras nda kurumaya b rak n oda s cakl nda...

Страница 37: ...9 10 Oval f r an n konumunu yer s p rme par as n n ayar mandal zerinden kaplamaya uygun hale getirin Resim 9 10 Toz kab dolu Toz kab n bo alt n ve temizleyin B l m 3 1 Toz haz nesini bo altma ve temi...

Страница 38: ...leclatina hotmail es Reparaciones y recambios M J Toribio Calle Tahona 4 28223 Pozuelo de Alarcon Madrid ESPANA Tel 34 917 156 052 Fax 34 917 156 052 mjtoribio telepolis com Reparaciones y recambios S...

Страница 39: ...O SE CORREDATO DA UNA COPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez crire en caract res d imprim...

Страница 40: ...buitenland dus buiten Duitsland richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio m ximo alem n pa...

Отзывы: