background image

33

3 Preparing the appliance

GB

3.5

Filling the water tank

1.

If the appliance was previously in opera-
tion:

2.

Twist the water tank cap counter-clock-
wise and take it completely off the water
tank (Fig. 12).  

3.

Fill a refilling container with cold, clear tap
water to the ‘MAX’” mark.

WARNING:

Danger of electric shock! Never fill an appli-
ance with water when it is connected to the
mains. Never submerge the appliance in
water to fill it. Always fill the water tank
carefully using a refilling container.

WARNING:

Danger of injury! Do not add disinfectant or
any other additives such as cleaning
agents, alcohol, perfumes or chemicals into
the water tank. These make use of the
appliance unsafe. If the refilling container,
which you want to use to fill the water tank,
was previously in contact with disinfectant,
rinse the refilling container out before using
it to fill the water tank.

12

13

WARNING:

Danger of scalding! The water tank is under
pressure as soon as the appliance is
switched on. Even after you have pulled the
plug from the socket, compressed steam
could still be present:

a

Before finishing cleaning work, pull the
plug out of the socket.

b

Release the remaining steam reserves
by holding down the steam button.

c

Allow the appliance to cool off until the
red pin in the water tank cap goes down.
This can take up to thirty minutes. Only
then can the water tank cap be opened.

NOTE:

If the cap will not open after steps 1.a–1.c,
push down the red pin in the water tank
cap. Only after this has been done can you
unscrew the water tank cap and fill the
water tank as described below. 

WARNING:

Danger of burns! If the appliance was in
operation beforehand, the water tank cap
and the appliance parts around it could still
be hot. Always fill the water tank carefully
using a refilling container.

M317.book  Seite 33  Mittwoch, 30. März 2011  8:40 08

Содержание AquaClean M317-0

Страница 1: ...r Mode d emploi Appareil de nettoyage manuel à vapeur Bedieningshandleiding Handstoomreiniger Manual de instrucciones Limpiador manual a vapor Istruzioni per l uso Pulitore a vapore manuale Kullanim Klavuzu Manuel Buharlı Temizleyici Roya 15281 A5 30 03 2011 DE GB FR NL ES IT TR ...

Страница 2: ...R IT ES NL FR GB 2 DE Bedienungsanleitung 4 23 Operating Manual 24 43 Mode d emploi 44 63 Bedieningshandleiding 64 83 Manual de instrucciones 84 103 Istruzioni per l uso 104 123 Kullanim Klavuzu 124 143 ...

Страница 3: ...3 D 7 2 6 3 29 1 8 9 5 4 11 13 20 19 18 17 16 22 25 26 21 27 14 12 23 28 10 15 24 1 ...

Страница 4: ...ürste 21 Dampfstutzen am Dampfschlauch 22 Punktstrahldüse 23 Dampfstutzen an der Punktstrahldüse 24 Nachfüllbehälter optional 25 Flasche Desinfektionsmittel optional 26 Desinfektionsmitteltank 27 Desinfektionsmitteltankverschluss 28 Reinigungsnadel optional 29 Bedienungsanleitung je nach Modell und Ausführung im Lieferumfang Technische Daten Kennzeichnungen Technische und gestalterische Änderungen...

Страница 5: ...schlauch montieren 10 3 3 Punktstrahldüse montieren 11 3 4 Spezialdüsen montieren 12 3 5 Wassertank füllen 13 3 6 Desinfektionsmitteltank füllen 15 3 7 bevor Sie das Gerät anschließen 16 4 Gebrauch 17 4 1 Dampfreinigen 17 4 2 Dampfreinigen unter Einsatz von Desinfektionsmittel 18 4 3 Dampfreinigen von Glasflächen 19 4 4 Auffrischen von Polstern und Kleidung 19 4 5 Unmittelbar nach dem Dampfreinige...

Страница 6: ...ät ausgesteckt haben steht noch ca 30 Minuten Heißdampf zur Verfügung Bauen Sie Dampf reserven daher gegen Ende des Reinigungs vorgangs durch Betätigen der Dampftaste ge zielt ab unmittelbar nachdem Sie den Stecker aus der Steckdose gezogen haben Betreiben Sie das Gerät niemals ohne den Wassertankverschluss korrekt aufge schraubt zu haben Sein Sicherheitsventil soll verhindern dass der Wassertankv...

Страница 7: ...hädlich Halten Sie es insbesondere von Augen und Schleimhäuten fern Füllen Sie es vorsichtig in den Desinfektionsmitteltank Falls im Lieferumfang enthalten nutzen Sie dafür den mitgelieferten Nachfüllbehälter Falls Sie empfindliche Haut haben tragen Sie Handschuhe beim Einfüllen Waschen Sie sich die Hände nachdem Sie mit dem Desinfektionsmittel hantiert ha ben Beachten Sie auch die Hinweise auf de...

Страница 8: ...dose gezogen ist Kontrollieren Sie das Stromkabel vor dem Benutzen auf eventuelle Beschädigungen Transportieren Sie das Gerät niemals am Stromkabel Achten Sie darauf dass das Stromkabel nicht geknickt eingeklemmt überfahren wird oder mit Hitzequellen in Be rührung kommt Es darf außerdem nicht zur Stolperfalle werden Stellen Sie vor dem Anschließen an die Stromversorgung sicher dass die auf dem Typ...

Страница 9: ...fahr Das Befüllen des Wassertanks mit ande ren Flüssigkeiten als kaltem Wasser Zusätze im Wassertank wie z B Desinfektionsmittel machen den Gebrauch des Geräts unsicher Das Befüllen des Desinfektionsmitteltanks mit anderen Flüssigkeiten als dem mitgelie ferten oder durch Nachbestellung von uns er worbenem Desinfektionsmittel Andere Mittel machen den Gebrauch des Geräts unsicher Verboten ist zudem ...

Страница 10: ...Sie nun die Punktstrahldüse auf dem Dampfschlauch ZKapitel 3 3 Punktstrahldüse montieren HINWEIS Sollten Sie einen Transportschaden bemer ken wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler ACHTUNG Versenden Sie das Gerät stets in der Origi nalverpackung damit es keinen Schaden nimmt Heben Sie dazu die Verpackung auf Entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial entsprechend den in Ihrem Land ...

Страница 11: ...eräts Abb 7 3 Arretieren Sie die Punktstrahldüse durch Drücken und gleichzeitiges Drehen um 90 in Pfeilrichtung Abb 6 Abb 8 5 90 6 7 90 8 HINWEIS Für eine größere Reichweite empfiehlt es sich die Punktstrahldüse auf den Zubehör stutzen des Dampfschlauchs aufzusetzen Abb 5 und Abb 6 Falls Sie den Handdampfreiniger lieber ein händig bedienen wollen empfiehlt es sich die Punktstrahldüse direkt auf de...

Страница 12: ...iert sein soll Der Spachtelaufsatz Abb 10 B dient zum Abschaben von Verschmutzungen von kratzunempfindlichen glatten Flächen Der 2in1 Kombiaufsatz Abb 11 A dient zum Abziehen zuvor bedampfter Glas flächen Beachten Sie hierzu die Hinweise un ter ZKapitel 4 3 Dampfreinigen von Glasflächen Der 2in1 Kombiaufsatz Abb 11 B mit Baumwollüberzug dient zum Auffrischen von Polstern und Kleidung Beachten Sie ...

Страница 13: ...r Sie ihn zum Befüllen des Wasser tanks einsetzen 12 13 WARNUNG Verbrühungsgefahr Der Wassertank steht unter Druck sobald das Gerät in Betrieb ist Selbst nachdem Sie den Stecker aus der Steckdose gezogen haben kann noch Dampfdruck anstehen a Ziehen Sie noch vor Beendigung des Reinigungsvorgangs den Stecker aus der Steckdose b Bauen Sie die restlichen Dampfreserven durch Gedrückthalten der Dampftas...

Страница 14: ...im Uhrzei gersinn fest Abb 15 6 Prüfen Sie ihn auf festen Sitz Nur Wasser 14 15 HINWEIS Der Wassertank fasst ca 300 ml Wasser Überfüllen Sie den Tank nicht Beachten Sie im Tank befindliche Restmengen an Wasser Sollte noch Wasser im Tank gewe sen sein ist der Tank nun mit Sicherheit ausreichend voll Füllen Sie das Wasser stets langsam und vorsichtig ein ...

Страница 15: ...dem Dampfreinigen sicher dass Sie das Desinfektionsmittel für Kinder unzugänglich verstauen Beachten Sie auch die Hinweise auf der Flasche des Desinfektionsmittels ACHTUNG ACHTUNG Gerät nicht Gerät nicht in Wasser in Wasser eintauchen eintauchen 16 Nur Des infektionsmittel 17 18 WARNUNG Gefahr für die Gesundheit Verwenden Sie nur das mitgelieferte oder durch Nachbe stellung von uns erworbene Desin...

Страница 16: ...ie nur GS geprüfte spritz wassergeschützte einfache Verlänge rungskabel keine Mehrfachsteckdosen die für die Leistungsaufnahme des Geräts ausgelegt sind ACHTUNG Betreiben Sie das Gerät nur mit aufge fülltem Wassertank Obschon das Gerät einen Überhitzungsschutz besitzt würde ein Betrieb ohne Wasser im Tank die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigen HINWEIS Der Dampfreiniger besitzt einen Überhit zu...

Страница 17: ... laufendem Gerät Richten Sie den Dampfstrahl niemals auf Personen Tiere oder Pflanzen Richten Sie den Dampfstrahl stets nur auf den zu reinigenden Untergrund Achten Sie selbst dann darauf dass zu keiner Zeit Körperteile unter den Dampfstrahl gelangen können Testen Sie keinesfalls mit Ihrer Hand ob bereits Dampf austritt Legen Sie das im Betrieb befindliche Gerät niemals auf die Seite A B D C E F G...

Страница 18: ...el 4 1 Dampfreinigen beschrieben WARNUNG Verbrühungsgefahr bei Arbeitspausen Bei Arbeitspausen beispielsweise zum Wechseln der Aufsätze ziehen Sie den Ste cker aus der Steckdose Warten Sie dennoch mindestens 10 Mi nuten bevor Sie die montierten Aufsätze abnehmen HINWEIS Sie können Dampfkraft und Reinigungswir kung auch über den Abstand zur zu reini genden Fläche regulieren max 20 min 21 off 22 HIN...

Страница 19: ...ischen von Polstern und Kleidung 30 cm 23 24 ACHTUNG Kalte Glasflächen können durch Wärme schock zerspringen Wärmen Sie Glasflä chen stets vor Arbeiten Sie an kalten Tagen nicht an Fenstern und Scheiben 25 26 WARNUNG Verbrühungsfahr Richten Sie den Dampf strahl niemals auf Kleidungsstücke die sich noch am Körper von Personen oder Tieren befinden ACHTUNG Stellen Sie vor dem Auffrischen von Klei dun...

Страница 20: ...Sie das Kabel auf und legen Sie es sicher neben dem Gerät ab 4 6 Aufbewahren Wenn Sie das Gerät längere Zeit lagern möchten leeren Sie den Wassertank und las sen Sie ihn vollständig trocknen Bewahren Sie das Gerät in einem kühlen trockenen Raum für Kinder unzugänglich auf A B D C E F G 27 HINWEIS Sollten sich der rote Stift im Wassertank verschluss nicht wie beschrieben absen ken gehen Sie vor wie...

Страница 21: ... durchlaufen 5 Warten Sie anschließend weitere 5 Minuten bei eingestecktem Gerät 6 Wiederholen Sie diesen Vorgang 3 mal und entsorgen Sie die restliche Lösung Der Wassertankver schluss lässt sich selbst dann nicht öff nen nachdem Sie den Stecker gezo gen und Dampfre serven gezielt abge baut haben sowie das Gerät anschlie ßend haben min destens 30 Minuten abkühlen lassen Der Druck im Wassertank ist...

Страница 22: ...t werden um Ge fährdungen zu vermeiden Geben Sie ein defektes Gerät zur Reparatur an einen Fachhändler oder den Royal Appli ance Kundendienst ZKapitel 6 2 Im Garantiefall 5 4 Entsorgung Entsorgen Sie das Gerät entsprechend den in Ihrem Land geltenden Umwelt schutzvorschriften Elektrische Abfälle dürfen nicht zusammen mit Haushalts abfällen entsorgt werden Nutzen Sie stattdessen die örtlichen Samme...

Страница 23: ...n nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig Die Garantie tritt nur in Kraft wenn das Kauf datum durch Stempel und Unterschrift des Händlers auf der Garantiekarte bestätigt ist oder eine Rechnungskopie dem eingeschick ten Gerät beiliegt Garantieleistungen bewir ken weder eine Verlängerung der Garantie zeit noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie 6 2 Im Garantiefall ...

Страница 24: ...on the pinpoint jet nozzle 24 Refilling container optional 25 Disinfectant bottle optional 26 Disinfectant tank 27 Disinfectant tank cap 28 Cleaning needle optional 29 Operating manual depending on model and scope of delivery Technical data Designations Technical and design specifications may be changed in the course of con tinuous product improvement Royal Appliance International GmbH Type of app...

Страница 25: ... Attaching the steam hose 30 3 3 Attaching the pinpoint nozzle 31 3 4 Attaching the special nozzles 32 3 5 Filling the water tank 33 3 6 Filling the disinfectant tank 35 3 7 Before connecting the appliance 36 4 Use 37 4 1 Steam cleaning 37 4 2 Steam cleaning using disinfectant 38 4 3 Steam cleaning glass surfaces 39 4 4 Refreshing upholstery and clothing 39 4 5 Immediately after steam cleaning 40 ...

Страница 26: ...poses Even after you have unplugged the appliance hot steam will be available for approx 30 more minutes So purposely discharge the remaining steam from the appliance towards the end of the cleaning process by pressing the steam but ton immediately after pulling the plug from the socket Never use the device without the water tank cap screwed on correctly The safety valve should prevent the water t...

Страница 27: ...er of poisoning The disinfectant is harmful to health Keep it away from the eyes and mucous mem branes in particular Carefully pour it into the disinfectant tank If supplied use the refilling container provided to do so If you have sen sitive skin wear gloves when filling Wash your hands after handling the disin fectant Also observe the instructions on the disin fectant bottle Do not clean surface...

Страница 28: ...been removed from the socket Always check the power cord for possible damage before using the appliance Never carry the appliance by its power cord Take care that the power cord is not bent pinched or rolled over and ensure it does not come into contact with heat sources Also take care that it does not become a stum bling hazard Before connecting to the power supply make sure that the voltage stat...

Страница 29: ... To fill the water tank with liquids other than cold water Additives in the water tank such as the disinfectant make using the appliance unsafe Filling the disinfectant tank with liquids other than those supplied and disinfectant that has been ordered from us Other prod ucts make using the appliance unsafe It is also forbidden To use the appliance as a humidifier or as a space heating system To op...

Страница 30: ...he II on the connection piece 3 Now mount the pinpoint nozzle on the steam hose ZChapter 3 3 Attaching the pinpoint nozzle NOTE Immediately contact your dealer if you have found damage resulting from transport ATTENTION Always transport or ship the appliance in its original packaging to avoid damage Keep the packaging for such an event Dispose of no longer needed packaging material according to th...

Страница 31: ...Fig 5 or the appliance Fig 7 3 Fasten the pinpoint nozzle by pushing it and simultaneously turning it 90 in the di rection of the arrow Fig 6 Fig 8 5 90 6 7 90 8 NOTE For greater range we recommend fitting the pinpoint nozzle on the connection piece of the steam hose Fig 5 and Fig 6 If you prefer to operate the hand held steam cleaner with one hand we recommend that you fit the pinpoint nozzle dir...

Страница 32: ...10 B serves to scrape off dirt from scratch resist ant smooth surfaces The 2 in 1 combi attachment Fig 11 A serves to scrape off glass surfaces to which steam had previously been applied Observe the instructions under ZChapter 4 3 Steam cleaning glass surfaces for this The 2 in 1 combi attachment Fig 11 B with cotton cover serves to freshen up up holstery and clothes Observe the instructions under...

Страница 33: ...fectant rinse the refilling container out before using it to fill the water tank 12 13 WARNING Danger of scalding The water tank is under pressure as soon as the appliance is switched on Even after you have pulled the plug from the socket compressed steam could still be present a Before finishing cleaning work pull the plug out of the socket b Release the remaining steam reserves by holding down t...

Страница 34: ...sten it by firmly turning it clockwise Fig 15 6 Check that it is securely fitted Water only 14 15 NOTE The water tank holds about 300 ml of water Do not overfill the tank Be aware of any residual water in the tank If there was already water in the tank the tank is cer tainly full enough now Pour the water in slowly and carefully ...

Страница 35: ...inaccessible to children par ticularly just after filling the disinfectant tank and before steam cleaning Also observe the instructions on the disinfectant bottle CAUTION CAUTION Do not immerse Do not immerse the appliance the appliance in water in water 16 Disinfectant only 17 18 WARNING Health hazard Only use the disinfectant supplied or ordered from us The device has been designed for and teste...

Страница 36: ...se only safety certified water protected single extension cords no multi socket distributors designed for the power consumption of the appliance ATTENTION Operate the device only with the water tank filled Although the appliance is fitted with overheating protection running it without water would shorten the appliance s service life NOTE The steam cleaner has overheating protec tion It will switch...

Страница 37: ...of scalding when using the appli ance Never direct the steam jet at persons animals or plants Always point the steam jet downwards towards the surface to be cleaned Even then take care that parts of your body never get into the steam jet Never use your hand to test whether steam is coming out Never lay the appliance on its side dur ing operation A B D C E F G 19 NOTE The time until your appliance ...

Страница 38: ...as de scribed in ZChapter 4 1 Steam clean ing WARNING Danger of scalding when interrupting work Pull the plug from the socket if you inter rupt work e g to change attachments Wait at least ten minutes before remov ing the fitted attachments NOTE You can also regulate steam power and cleaning effect by adjusting the distance to the surface to be cleaned max 20 min 21 off 22 NOTE Make sure that the ...

Страница 39: ...ery and clothing 30 cm 23 24 ATTENTION Cold glass surfaces can shatter as a result of heat shock Always warm glass surfaces before using steam on them Do not work on window panes on cold days 25 26 WARNING Danger of scalding Never apply the steam jet directly to pieces of clothing while they are still being worn by persons or animals ATTENTION Before refreshing upholstery or clothes make sure that...

Страница 40: ...or wash it straight away 6 Coil the power cord and lay it safely be side the appliance 4 6 Storage If you want to store the appliance for a longer period of time empty the water tank and let it dry completely Store the appliance in a cool dry place out of the reach of children A B D C E F G 27 NOTE If the red pin in the water tank cap does not drop as described proceed as described in ZChapter 5 T...

Страница 41: ...e appliance is steam ready and then let the decalcifying so lution run through for about 5 minutes 5 Then wait another 5 minutes with the appliance still plugged in 6 Repeat this procedure three times and dispose of the remaining solu tion The water tank cap cannot be opened af ter you have pulled the plug dischar ged the remaining steam and have al lowed it to cool for at least 30 minutes The pre...

Страница 42: ...ir ZPage 144 International Service 5 4 Disposal Dispose of the appliance in compliance with the environmental protection laws of your country Electrical waste may not be disposed of together with do mestic waste Use local old appliance collection points in stead Item no Description 0317001 6 piece brush set con sisting of 1 plastic brush 1 wire brush 1 crevice brush 1 jet nozzle 1 spatula at tachm...

Страница 43: ...liance Intervention by unauthorised parties or the use of parts other than Original Royal Appli ance Spare Parts cause the warranty to be come null and void Consumable parts are not included in the warranty and therefore must be purchased by the customer The warranty is only valid if the date of pur chase has been acknowledged by the deal er s stamp and signature on the warranty card or if a copy ...

Страница 44: ...onctuel 23 Manchon de vapeur sur la buse à jet ponctuel 24 Réservoir de remplissage en option 25 Bouteille pour produit de désinfection en option 26 Réservoir pour produit de désinfection 27 Fermeture du réservoir pour produit de désinfection 28 Aiguille de nettoyage en option 29 Mode d emploi suivant le modèle et le type de matériel fourni à la livraison Caractéristiques techniques Désignations T...

Страница 45: ...uyau flexible à vapeur 50 3 3 Montage de la buse à jet ponctuel 51 3 4 Montage de la buse spéciale 52 3 5 Remplissage du réservoir d eau 53 3 6 Remplissage du réservoir pour produit de désinfection 55 3 7 avant de raccorder l appareil 56 4 Utilisation de l appareil 57 4 1 Nettoyage à la vapeur 57 4 2 Nettoyage à la vapeur avec emploi d un produit de désinfection 58 4 3 Nettoyage à la vapeur de sur...

Страница 46: ...haude Laissez donc s échapper la vapeur stockée après que vous ayez retiré la fiche d alimentation de l appareil en appuyant vo lontairement sur la touche de vapeur N utilisez jamais l appareil sans que la fer meture du réservoir d eau ait été correcte ment vissée La soupape de sécurité sert à éviter à ce que la fermeture du réservoir d eau soit trop rapidement retirée N exercez donc pas un mouvem...

Страница 47: ... porte préjudice à la santé Tenez le en particulier éloigné des yeux et des muqueuses Versez le prudem ment dans le réservoir pour produit de désin fection Utilisez le récipient de remplissage si celui ci a été fourni à la livraison Portez des gants lors du remplissage si votre peau est sensible Lavez vous les mains après avoir manipu lé le produit de désinfection Respectez aussi les consignes pla...

Страница 48: ...ap pareil Contrôlez si le cordon d alimentation est endommagé avant de vous servir de l appa reil Ne saisissez jamais l appareil par le cor don d alimentation Assurez vous que le cor don d alimentation n est pas plié coincé écra sé ou encore en contact direct avec une source de chaleur Il ne doit pas non plus ris quer de faire trébucher les gens Assurez vous avant le branchement au réseau d alimen...

Страница 49: ...ion Le remplissage du réservoir d eau avec d autres liquides que de l eau froide La pré sence d additifs dans le réservoir d eau com me par exemple du produit de désinfection rend l utilisation de l appareil peu sûre Le remplissage du réservoir pour produit de désinfection avec d autres liquides que ceux fournis à la livraison ou que ceux qui ont été commandés ultérieurement chez nous D autres pro...

Страница 50: ...mboîtez maintenant la buse à jet ponc tuel sur le tuyau flexible de vapeur ZChapitre 3 3 Montage de la buse à jet ponctuel REMARQUE Si vous constatez des défauts ou des dom mages dus au transport contactez immé diatement votre revendeur ATTENTION Expédiez l appareil uniquement dans son emballage d origine afin d éviter tout dom mage Conservez à cet effet soigneusement l emballage Jetez les emballa...

Страница 51: ...reil Ill 7 3 Bloquez la buse à jet ponctuel en ap puyant et en la tournant simultanément de 90 en direction de la flèche Ill 6 Ill 8 5 90 6 7 90 8 REMARQUE Pour disposer d un plus grand rayon d action il est recommandé de placer la buse à jet ponctuel sur le manchon pour accessoires du tuyau flexible de vapeur Ill 5 et Ill 6 Au cas où vous préférez utiliser l appareil de nettoyage manuel de vapeur...

Страница 52: ...nctuel L embout en forme de spatule Ill 10 B sert à racler les salissures sur des surfaces lisses ne risquant aucunement d être rayées L embout combiné 2 en 1 Ill 11 A sert à l enlèvement de salissures sur des surfaces de verre préalablement humectées avec de la vapeur Veuillez à cet égard respecter les consignes figurant au ZChapitre 4 3 Net toyage à la vapeur de surfaces de verre L embout combin...

Страница 53: ...cez le réservoir de remplissage avant de l utiliser pour remplir le réservoir d eau 12 13 AVERTISSEMENT Danger d échaudures Le réservoir d eau est sous pression dès que l appareil est en service De la vapeur sous pression peut encore s échapper même après avoir retiré la fiche d alimentation de l appareil a Débranchez d abord la fiche de la prise de courant avant même de finir d utiliser l apparei...

Страница 54: ...illes d une montre Ill 15 6 Vérifiez à ce qu il soit bien en place Seulement pour le produit de désinfection 14 15 REMARQUE Le réservoir d eau contient environ 300 ml d eau Ne remplissez pas trop le réservoir Tenez compte de l eau se trouvant encore dans le réservoir S il y a encore de l eau dans le réservoir le réservoir doit être alors certainement suffisamment plein Versez l eau lentement et av...

Страница 55: ...sinfection et également avant le net toyage à la vapeur Respectez aussi les consignes placées sur la bouteille du pro duit de désinfection ATTENTION ATTENTION Ne trempez Ne trempez pas l appareil pas l appareil dans l eau dans l eau 16 Seulement pour le produit de désinfection 17 18 AVERTISSEMENT Danger pour la santé Utilisez seulement le produit de désinfection fourni à la livraison ou commandé u...

Страница 56: ...de prises multiples à l épreuve des projections d eau et qui soit conçue pour la puissance absorbée par l appareil ATTENTION Utilisez l appareil seulement avec un réser voir plein Même si l appareil dispose d une protection anti surchauffe une utilisation avec le réservoir d eau vide réduirait la durée de vie de l appareil REMARQUE L appareil de nettoyage à vapeur est équipé d une protection anti ...

Страница 57: ...res en cours d utilisation de l appareil Ne dirigez jamais le jet de vapeur vers des personnes des animaux ou des plantes Dirigez toujours le jet de vapeur vers la surface à nettoyer Soyez vous mêmes at tentif à ce qu aucune partie du corps ne se trouve sous le jet de vapeur Ne vérifiez jamais avec votre main si de la vapeur est déjà en train de sortir Ne posez jamais l appareil latéralement alors...

Страница 58: ...ntionné sous ZChapitre 4 1 Nettoyage à la vapeur AVERTISSEMENT Danger d échaudures en cours d utilisation de l appareil Lors des interruptions d utilisation par exemple lors du changement des embouts retirez la fiche de la prise Attendez cependant au moins 10 minu tes avant de retirer les embouts qui ont été montés REMARQUE Vous pouvez aussi adapter l intensité de la vapeur et l effet de nettoyage...

Страница 59: ...d habits 30 cm 23 24 ATTENTION Les surfaces en verre froides peuvent se fendre sous l action rapide de la chaleur Réchauffez toujours préalablement les sur faces en verre Ne nettoyez pas les fenê tres et les vitres lorsqu il fait froid 25 26 AVERTISSEMENT Danger d échaudures Ne dirigez jamais le jet de vapeur sur des pièces de vêtement sur trouvant encore sur des personnes ou des animaux ATTENTION...

Страница 60: ... ou nettoyez la directement 6 Enroulez le cordon et laissez le de maniè re sûre à côté de l appareil 4 6 Rangement Si vous souhaitez ranger l appareil pour une période prolongée videz le réservoir d eau et séchez le complètement Rangez l appareil dans un endroit frais et sec hors de portée des enfants A B D C E F G 27 REMARQUE Au cas où la tige rouge du couvercle du réservoir d eau ne s abaissait ...

Страница 61: ...ez la solution de détartrage traverser l appareil durant environ 5 minutes 5 Attendez ensuite encore 5 minutes en maintenant l appareil branché 6 Répétez cette procédure 3 fois et éliminez le reste de la solution Le couvercle dur ré servoir ne peut pas être ouvert après que vous ayez retiré la prise que vous ayez volontairement la isser s échapper tou te la vapeur en réser ve et que l appareil ait...

Страница 62: ... 4 Élimination Éliminez l appareil en tenant compte des réglementations nationales en vi gueur en matière de protection de l en vironnement Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques Utilisez donc les emplacements locaux servant à la restitution d appareils usagés Numéro d arti cle Description 0317001 Jeu de brosses se com posant de 6 objets 1 brosse en matière ...

Страница 63: ...service non habilité ou lors de l utilisation de pièces détachées ne provenant pas de Royal Appliance les droits de garantie deviennent caducs Les pièces sujettes à usure sont ex clues de la garantie et leur remplacement est payant La garantie s applique uniquement lorsque la date d achat le tampon du revendeur et sa si gnature figurent sur le bon de garantie ou si une copie de la facture sont joi...

Страница 64: ...vis lce cz Royal Appliance Espana SL Royal Dirt Devil Stellar C Cronos Nº 20 Portal 2 3º 13 28037 Madrid ESPAÑA Tel 34 902 43 06 63 OPM France Nant Est entreprise 33 rue du bois Briand 44316 Nantes cdx 3 FRANCE Tel 33 2 40 49 64 25 Fax 33 2 40 93 96 22 www opm france com TD MEDJIMURKA D D Trg Republike 6 40000 akovec HRVATSKA Tel 385 40 31 27 60 Fax 385 40 32 86 61 Aspico Kft Puskás Tivadar út 4 9...

Страница 65: ...nippen en bij het apparaat leggen Por favor recorte este resguardo y añádelo al aparato Per cortesia ritagliare questa sezione e allegarla all apparecchio Lütfen bu bölümü kesin ve cihaz n yan na ekleyin Garantiekarte Warranty Card Card de garantie Garantiekaart Certificado de garantía Tagliando di garanzia Garanti Kart Name Name Nom Naam Nombres y apellidos Nome sim Straße und Hausnummer Street a...

Страница 66: ...Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany 49 0 2131 60 90 0 49 0 2131 60 90 60 95 info dirtdevil de www dirtdevil de ...

Отзывы: