background image

24

W

ARNINGS / W

ARNUNGEN / A

VERTISSEMENTS

AD

VERTENCIAS / A

VISOS / A

VVERTIMENT

O

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

L´utilisateur est responsable de l´entretien régulier de la poussette.
•  Merci de laver la housse avant la première utilisation.
•  Il est particulièrement important de veiller à ce que toutees les parties mobiles et les mécanismes soient régulièrement 

traités avec un lubrifiant sec. Après entretien, essuyer le produit avec un chiffon doux.

•  Nettoyer le châssis avec un chiffon humide et un détergent doux, essuyer tout excès d´eau avec un linge sec.
•  Il est important que les freins, roues et pneus ne soient pas altérés lors de l´utilisation.
•  Inspectez-les et nettoyez-les régulièrement et réparer ou remplacer si nécessaire.
•  Si la poussette est exposée à l´eau salée, rincer le châssis à l´eau claire dès que possible.
•  Les textiles amovibles sont lavables en machine à 30°C max. (85°F), le canopy peut être lavé à la main avec un détergent 

doux à 30°C max. (85°F). Toujours vérifier l´étiquette d´entretien du tissu avant lavage, ne pas passer au sèche-linge, ne pas 

repasser ou laver à sec. Ne pas exposer à la lumière directe du soleil lors du séchage.

•  Si la poussette est humide, laissez-la dépliée pour permettre à toutes les pièces de sécher complètement afin d´éviter 

l´apparition de moisissures. Ne jamais stocker dans un environnement humide.

•  Nous recommandons l´utilisation d´un habillage pluie par temps humide.
•  Ne pas modifier le produit. En cas de plainte ou de problème, contactez votre renvendeur.
•  Un entretien doit être prévu tous les 24 mois.

GARANTIE

Les conditions de garantie suivantes ne sont valables que dans le pays dans lequel, ce produit a été vendu à l’origine par un 

détaillant à un consommateur.
1.  La garantie couvre tous les défauts de fabrication et de matériaux, qui existaient au moment de l‘achat ou qui sont devenus 

apparents dans les deux (2) ans suivant l‘achat initial auprès d‘un détaillant par un consommateur (garantie fabricant). Vous 

devez vérifier sans délai à réception que le produit est complet et qu‘il ne présente aucun défaut de fabrication ni aucun 

défaut matériel. Vous devez toujours conserver votre preuve d´achat.

2.  En cas de défaut, arrêtez immédiatement d’utiliser le produit. Pour toute réclamation dans le cadre de la garantie, le produit 

doit être retourné au détaillant auprès duquel il a été acheté propre et complet accompagné de l´original de la preuve 

d´achat (ticket de caisse ou facture). Ne pas expédier le produit directement au fabricant

3.  La garantie ne couvre pas les dommages provoqués par une mauvaise utilisation, des influences extérieures (eau, feu, 

Содержание Traverze

Страница 1: ...1 PUSHCHAIR KINDERWAGEN POUSSETTE SILLA DE PASEO CARRINHO DE PASSEIO PASSEGGINO...

Страница 2: ...T KEEP FOR FUTURE REFERENCE WICHTIG ZUR SP TEREN EINSICHTNAHME AUFBEWAHREN IMPORTANT NOTICE CONSERVER POUR VOUS Y REPORTER ULT RIEUREMENT IMPORTANTE GUARDAR PARA FUTURA REFERENCIA IMPORTANTE GUARDE CO...

Страница 3: ...Reiseabdeckung Couverture de voyage Cubierta de viaje Capa de viagem Copertura di viaggio Raincover Regenschutz Couverture pluie Cubierta de lluvia Capa de chuva Copertura di pioggia Pushchair Kinder...

Страница 4: ...4 TRAVEL HANDLE REISEGRIFF POIGN E DE VOYAGE MANIJA DEL RECORRIDO PEGA DE VIAGEM MANIGLIA DI VIAGGIO 1 2...

Страница 5: ...5 TRAVEL COVER REISEABDECKUNG COUVERTURE DE VOYAGE CUBIERTA DE VIAJE CAPA DE VIAGEM COPERTURA DI VIAGGIO 1 2 3...

Страница 6: ...6 OPENING FFNUNG OUVERTURE APERTURA ABERTURA APERTURA 1 2 3...

Страница 7: ...7 OPENING FFNUNG OUVERTURE APERTURA ABERTURA APERTURA 4 5 6...

Страница 8: ...8 BRAKE BREMSE FREIN FRENO FREIO FRENO...

Страница 9: ...9 BACKREST R CKENLEHNE DOSSIE RESPALDO ENCOSTO DE COSTAS AVVERTIMENTO 1 2...

Страница 10: ...10 HOOD HAUBE CAPUCHE CAPUCHA CAPUZ CAPPUCCIO...

Страница 11: ...11 HARNESS HARNESS HARNAIS APROVECHAR ARN S IMBRACATURA...

Страница 12: ...12 SHOULDER STRAPS SCHULTERGURTE BANDOULI RE CORREAS DE HOMBRO CINTAS DE OMBRO CINGHIE DI SPALLA...

Страница 13: ...13 RAINCOVER REGENSCHUTZ COUVERTURE PLUIE CUBIERTA DE LLUVIA CAPA DE CHUVA COPERTURA DI PIOGGIA 1 2 3...

Страница 14: ...14 FOLDING FALTEN PLIANT PLEGABLE DOBRANDO PIEGHEVOLE 1 2 3 4...

Страница 15: ...15 FOLDING FALTEN PLIANT PLEGABLE DOBRANDO PIEGHEVOLE 5 6...

Страница 16: ...or on the sides of the pushchair will affect the stability of the vehicle Always activate the brake before you place or take your child out of the pushchair and when parked Always make sure the pushch...

Страница 17: ...ion and submit an original proof of purchase sales receipt or invoice Please do not take or ship the product to the manufacturer directly 3 This warranty does not cover any damages which result from m...

Страница 18: ...your pushchair and make opening and folding easier Do not leave the Diono Traverze in sunlight for prolonged periods as the color of some fabrics may fade Store the pushchair in a dry well ventilated...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...nicht daf r vorhergesehene Lasten am Schieber und oder einem anderen Teil des Kinderwagens an da dadurch die Standsicherheit beeintr chtigt wird Verwenden Sie m glichst immer die waagerechte Liegeposi...

Страница 21: ...en Sie ihn gr ndlich Weiterhin ist es wichtig dass Bremsen R der und Reifen w hrend der Benutzung unbesch digt sind Pr fen und reinigen Sie diese Komponenten daher regelm ig und reparieren bzw ersetze...

Страница 22: ...verkauft hat zur ckgegeben werden und ein Nachweis ber den Kauf Kaufbeleg oder Rechnung im Original vorgelegt werden Bitte bringen oder schicken sie das Produkt nicht direkt zum Hersteller 3 Die Garan...

Страница 23: ...stabilit de la poussette Toujours utiliser la position la plus inclin e pour les nouveaux n s Ne jamais monter ou descendre des escalators avec l enfant install dans la poussette Faites tr s attention...

Страница 24: ...toutes les pi ces de s cher compl tement afin d viter l apparition de moisissures Ne jamais stocker dans un environnement humide Nous recommandons l utilisation d un habillage pluie par temps humide N...

Страница 25: ...e 4 La pr sente garantie ne saurait en aucun cas invalider ou limiter les droits du consommateur ou les droits de recours contre le revendeur sur la base dune infraction au contrat d achat tel qu auto...

Страница 26: ...cuelgue nada del manillar o de otra parte de la silla salvo del porta vasos esto puede afectar la estabilidad de la silla Coloque siempre el respaldo en la posici n m s horizontal para los recien nac...

Страница 27: ...con un trapo seco Compruebe que los frenos las ruedas y los neum ticos no est n da ados antes de usar el producto Comprobar estos elementos regularmente y repararlos o sustituirlos si es necesario Si...

Страница 28: ...roducto directamente al fabricante 3 La garant a no cubre da os debidos a un mal uso a la exposici n a la intemperie o a accidentes Tampoco cubre el desgaste normal de la silla u otros problemas causa...

Страница 29: ...N A N o coloque nenhuma carga no manipulo ou noutra parte da estrutura exepto o acess rio de apoio para copos pois caso contr rio a estabilidade do carrinho poder ser comprometida Use sempre a posi o...

Страница 30: ...om um pano suave e detergente neutro limpando o excesso de gua com um pano seco importante que as rodas e pneus n o sejam debilitadas urante a utiliza o Inspecione limpe regularmente e repare ou subst...

Страница 31: ...do tal o de compra original recibo ou factura Por favor n o envie ou leve o produto diretamente ao fabricante 3 Esta garantia n o cobre qualquer dano que resulte de uso inapropriado influencia ambien...

Страница 32: ...N A N o coloque nenhuma carga no manipulo ou noutra parte da estrutura exepto o acess rio de apoio para copos pois caso contr rio a estabilidade do carrinho poder ser comprometida Use sempre a posi o...

Страница 33: ...eggino possono comprometterne la stabilit Per i neonati usare solo la posizione di massima reclinazione Il bambino dovr essere tolto dal passeggino per salire scendere le scale o scale mobili e quando...

Страница 34: ...ce ciclo delicato max 30 la capottina pu essere lavata a mano con detergente neutro e acqua tiepida max 30 Controllare sempre le etichette con le istruzioni prima del lavaggio non asciugare a macchina...

Страница 35: ...i stradali ecc dal normale deperimento d uso o dall innosservanza delle indicazioni fornite in questo manuale d uso La garanzia non valida in caso di modifiche o riparazioni effettuate da personale no...

Страница 36: ...36 uk diono com 2018 Diono UK Unit D Ventura Park Road Tamworth Staffordshire B78 3LZ UK Tel 44 0 1827 310557 Made in China...

Отзывы: