www.gdts.one
452236.66.09 · FD 9912
A-XIII
SIW 6TES - SIW 11TES
Anhang · Appendix · Annexes
R9
Vorlauffühler Heizkreis
Flow sensor for heating circuit
Sonde départ circuit de chauffage
R24
Rücklauffühler Primärkreis
Return sensor, primary circuit
Sonde retour circuit primaire
T1
Sicherheitstransformator 230 / 24 V AC -
Rege-
lung
Safety transformer 230 / 24 V AC - Regulation
Transformateur de sécurité 230 / 24 V AC - Régu-
latio
X1
Klemmleiste Einspeisung
Last
Terminal strip infeed load
Alimentation bornier charge
X1.1
Stecker Lastspannung
Plug supply voltage
Connecteur tension de puissance
X2
Klemmleiste Spannung = 230 V AC Schaltkasten
Terminal strip voltage = 230 V AC
Tension bornier = 230 V AC
X3
Klemmleiste Kleinspannung < 25 V AC
Schaltkasten
Terminal strip extra-low voltage
< 25 V AC Switch box
Faible tension bornier
< 25 V AC Boîtier électrique
X7
Klemmleiste Leistungsanpassung E10.1
Terminal strip output adjustment E10.1
Bornier adaptation de puissance E10.1
X12
Stecker Steuerspannung 230 V
Plug control voltage 230 V
Connecteur tension de commande 230 V
X13
Stecker Kleinspannung <25 V
Plug extra-low voltage <25 V
Connecteur faible tension < 25 V
XM11.1 Stecker Primärkreispumpe Last
Connector primary circuit pump load
Connecteur pompe circuit primaire charge
XM11.2 Stecker Primärkeispumpe Steuerung
Connector primary circuit pump control
Connecteur pompe circuit primaire commande
KM13.1 Stecker Heizungsumwälzpumpe Last
Connector heat circulating pump load
Connecteur circulateur du circuit de chauffage
charge
KM13.2 Stecker Heizungsumwälzpumpe Steuerung
Connector heat circulating pump control
Connecteur circulateur du circuit de chauffage
commande
XM18.1 Stecker Warmwasserladepumpe Last
Connector domestic hot water circulating pump
load
Connecteur pompe de charge d'eau chaude sani-
taire charge
*
Bauteile sind bauseits anzuschließen / beizustel-
len
Components must be connected / supplied by the
customer.
Les pièces sont à raccorder / à fournir par le client
[]
Flexible Beschaltung - siehe Vorkonfiguration
(Änderung nur durch Kundendienst)
Flexible circuitry - see pre-configuration (changes
by after-sales service)
Commande flexible - voir pré-configuration (modi-
fication uniquement par le SAV)
____
werkseitig verdrahtet
Wired ready for use
câblé en usine
------
bauseits nach Bedarf anzuschliessen
to be connected on site if required
à raccorder par le client si besoin
ACHTUNG!
!!
An den Steckklemmen N1-J1 bis J11, -24 bis
J26 und der Klemmleiste X3 liegt
Kleinspannung an. Auf keinen Fall darf hier
eine höhere Spannung angelegt werden.
ATTENTION!
!!
Extra-low voltage is supplied to plug-in
terminals N1-J1 to J11, J23 to J26 and the
terminal strip X3. Higher voltage must not be
supplied here under any circumstances.
ATTENTION !
!!
Une faible tension est appliquée aux bornes
enfichables N1-J1 à J11, J23 à J26 des bornier
X3. Ne jamais appliquer une tension plus
élevée.