background image

DE-2                                                          

 452237.66.01 · FD 9603

www.dimplex.de

Deutsch

SI 26TU - SI 35TU

1 Bitte sofort lesen

1.1 Wichtige Hinweise

ACHTUNG!

Arbeiten an der Wärmepumpe dürfen nur vom autorisierten und sachkun-
digen Kundendienst durchgeführt werden.

ACHTUNG!

Für den Betrieb und die Wartung einer Wärmepumpe sind die rechtlichen
Anforderungen des Landes einzuhalten, in dem die Wärmepumpe betrie-
ben wird. Je nach Kältemittelfüllmenge ist die Dichtheit der Wärmepumpe
in regelmäßigen Abständen durch entsprechend geschultes Personal zu
überprüfen und zu protokollieren.

ACHTUNG!

Bei einer externen Ansteuerung der Wärmepumpe bzw. der Umwälzpum-
pen ist ein Durchflussschalter vorzusehen, der das Einschalten des Ver-
dichters bei fehlendem Volumenstrom verhindert.

ACHTUNG!

Die Wärmepumpe darf nur bis zu einer Neigung von maximal 45° (in jeder
Richtung) gekippt werden.

ACHTUNG!

Vor der Inbetriebnahme ist die Transportsicherung zu entfernen.

ACHTUNG!

Vor Anschluss der Wärmepumpe Heizungsanlage spülen.

ACHTUNG!

Der maximale Prüfdruck beträgt heiz- und soleseitig 6,0 bar(ü). Dieser
Wert darf nicht überschritten werden.

ACHTUNG!

Bei vollentsalztem Wasser ist darauf zu achten, dass der minimal zuläs-
sige pH-Wert von 7,5 (minimal zulässiger Wert für Kupfer) nicht unter-
schritten wird. Eine Unterschreitung kann zur Zerstörung der Wärme-
pumpe führen.

ACHTUNG!

Im Wärmequellenkreis ist ein geeigneter Luftabscheider (Mikroluftblasen-
abscheider) bauseits vorzusehen.

ACHTUNG!

Im Wärmequelleneintritt der Wärmepumpe ist der beiliegende Schmutz-
fänger zu montieren, um den Verdampfer gegen Verunreinigungen zu
schützen.

ACHTUNG!

Die Sole muss mindestens zu 25 % aus einem Frostschutz auf Monoethy-
lenglykol- oder Propylenglykolbasis bestehen und ist vor dem Befüllen
zu mischen.

ACHTUNG!

Rechtsdrehfeld beachten: Bei falscher Verdrahtung wird das Anlaufen
der Wärmepumpe verhindert. Ein entsprechender Warnhinweis wird im
Wärmepumpenmanager angezeigt (Verdrahtung anpassen).

ACHTUNG!

Es ist nicht zulässig über einen Relaisausgang mehr als eine elektronisch
geregelte Umwälzpumpe zu schalten.

ACHTUNG!

Die Inbetriebnahme erfolgt gemäß der Montage- und Gebrauchsanwei-
sung des Wärmepumpenmanager.

ACHTUNG!

Im Wärmequelleneintritt der Wärmepumpe ist der beiliegende Schmutz-
fänger zu montieren, um den Verdampfer gegen Verunreinigungen zu
schützen.

ACHTUNG!

Vor Öffnen des Gerätes sind alle Stromkreise spannungsfrei zu schalten.

1.2 Bestimmungsgemäßer 

Gebrauch

Dieses Gerät ist nur für den vom Hersteller vorgesehenen Ver-
wendungszweck freigegeben. Ein anderer oder darüber hinaus
gehender Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Dazu
zählt auch die Beachtung der zugehörigen Projektierungsunter-
lagen. Änderungen oder Umbauten am Gerät sind zu unterlas-
sen.

1.3 Gesetzliche Vorschriften und 

Richtlinien

Diese Wärmepumpe ist gemäß Artikel 1, Abschnitt 2 k) der EG-
Richtlinie 2006/42/EC (Maschinenrichtlinie) für den Gebrauch im
häuslichen Umfeld bestimmt und unterliegt damit den Anforde-
rungen der EG-Richtlinie 2006/95/EC (Niederspannungsrichtli-
nie). Sie ist damit ebenfalls für die Benutzung durch Laien zur
Beheizung von Läden, Büros und anderen ähnlichen Arbeitsum-
gebungen, von landwirtschaftlichen Betrieben und von Hotels,
Pensionen und ähnlichen oder anderen Wohneinrichtungen vor-
gesehen.
Die Wärmepumpe entspricht allen relevanten DIN-/VDE-Vor-
schriften und EG-Richtlinien. Diese können der CE-Erklärung im
Anhang entnommen werden.
Der elektrische Anschluss der Wärmepumpe muss nach den gül-
tigen VDE-, EN- und IEC-Normen ausgeführt werden. Außerdem
sind die Anschlussbedingungen der Versorgungsunternehmen
zu beachten.
Die Wärmepumpe ist entsprechend den einschlägigen Vorschrif-
ten in die Wärmequellen- und Heizungsanlage einzubinden.
Personen, insbesondere Kinder, die aufgrund ihrer physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahren-
heit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu
benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anwei-
sung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.

ACHTUNG!

Arbeiten an der Wärmepumpe dürfen nur vom autorisierten und sachkun-
digen Kundendienst durchgeführt werden.

ACHTUNG!

Für den Betrieb und die  Wartung einer Wärmepumpe sind die rechtlichen
Anforderungen des Landes einzuhalten, in dem die Wärmepumpe betrie-
ben wird. Je nach Kältemittelfüllmenge ist die Dichtheit der Wärmepumpe
in regelmäßigen Abständen durch entsprechend geschultes Personal zu
überprüfen und zu protokollieren.

Nähere Angaben dazu befinden sich im Kapitel Pflege / Reini-
gung.

Содержание SI 26TU

Страница 1: ...ation Installation and Operating Instructions Sole Wasser W rmepumpe f r Innenaufstellung SI 26TU SI 35TU Brine to Water Heat Pump for Indoor Installation Pompe chaleur eau glycol e eau pour installat...

Страница 2: ......

Страница 3: ...r Anschluss DE 6 7 4 Temperaturf hler DE 6 7 5 Elektrischer Anschluss DE 7 8 Inbetriebnahme DE 9 8 1 Allgemeine Hinweise DE 9 8 2 Vorbereitung DE 9 8 3 Vorgehensweise bei Inbetriebnahme DE 9 9 Pflege...

Страница 4: ...mpe ist der beiliegende Schmutz f nger zu montieren um den Verdampfer gegen Verunreinigungen zu sch tzen ACHTUNG Vor ffnen des Ger tes sind alle Stromkreise spannungsfrei zu schalten 1 2 Bestimmungsge...

Страница 5: ...das K ltemittel im K ltekreislauf abgegeben Dabei k hlt sich die Sole wieder ab so dass sie im Solekreis wieder W rmeenergie aufnehmen kann Das K ltemittel wird vom elektrisch angetriebenen Verdichte...

Страница 6: ...n dungen m glich Modbus EIB KNX Ethernet ACHTUNG Bei einer externen Ansteuerung der W rmepumpe bzw der Umw lzpum pen ist ein Durchflussschalter vorzusehen der das Einschalten des Ver dichters bei fehl...

Страница 7: ...er heizungsseitiger Installation ist die Heizungsan lage zu f llen zu entl ften und abzudr cken ACHTUNG Der maximale Pr fdruck betr gt heiz und soleseitig 6 0 bar Dieser Wert darf nicht berschritten w...

Страница 8: ...s mindestens zu 25 aus einem Frostschutz auf Monoethy lenglykol oder Propylenglykolbasis bestehen und ist vor dem Bef llen zu mischen HINWEIS Bei Bedarf kann der Einsatzbereich bis zu einer Soleeintri...

Страница 9: ...h vorhandene Hohlraum zwischen F hler und Tauchh lse muss mit W rmeleitpaste voll st ndig ausgef llt sein Doppelt differenzdruckloser Verteiler Der R cklauff hler muss in die Tauchh lse des doppelt di...

Страница 10: ...tung auszu legen und bauseits beizustellen Die Ansteuerung 230 V AC erfolgt aus dem WPM ber die Klemmen X2 N und X2 K21 6 Die Sch tze der Punkte 3 4 5 werden in die Elektrovertei lung eingebaut 7 Alle...

Страница 11: ...Heizungsseite Sauerstoff kann im Heizwasserkreis insbesondere bei Verwen dung von Stahlkomponenten Oxidationsprodukte Rost bilden Diese gelangen ber Ventile Umw lzpumpen oder Kunststoff rohre in das...

Страница 12: ...andesspezifischen Gesetze k nnen eventuell von der Verordnung EG 842 2006 abweichen Die jeweiligen Landesgesetze zur Dichtheitspr fung von W rmepumpen sind zu beachten 10 St rungen Fehlersuche Diese W...

Страница 13: ...4000 6 4 82000 Mindestsoledurchfluss m h Pa 4 9 54000 6 4 82000 4 3 Schall Leistungspegel nach EN 12102 dB A 57 58 4 4 Schalldruck Pegel in 1 m Entfernung3 dB A 41 42 5 Abmessungen Gewicht und F llmen...

Страница 14: ...s zu einer Soleeintrittstemperatur von 35 C m glich Bei Soleeintrittstemperaturen von 25 C bis 35 C Vorlauftemperatur von 62 C bis 58 C fallend 3 Der angegebene Schalldruckpegel entspricht dem Betrieb...

Страница 15: ...Lieferer bezogene Teile und Ger te Anlagen m ngel die auf nicht vom Lieferer bezogene Teile zur ckzuf h ren sind fallen nicht unter den Garantieanspruch Bei endg ltig fehlgeschlagener Nachbesserung w...

Страница 16: ...DE 14 452237 66 01 FD 9603 www dimplex de Deutsch SI 26TU SI 35TU...

Страница 17: ...source connection EN 6 7 4 Temperature sensor EN 6 7 5 Electrical connection EN 7 8 Commissioning EN 9 8 1 General Information EN 9 8 2 Preparation EN 9 8 3 Commissioning procedure EN 9 9 Cleaning ma...

Страница 18: ...ns of the heat pump manager ATTENTION The supplied dirt trap must be inserted in the heat source inlet of the heat pump to protect the evaporator against the ingress of impurities ATTENTION Disconnect...

Страница 19: ...ant in the refriger ation circuit This cools the brine so that it can once again absorb thermal energy in the brine circuit The refrigerant is drawn in by the electrically driven compressor compressed...

Страница 20: ...an be made on the heat pump manager Modbus EIB KNX Ethernet ATTENTION If the heat pump or circulating pumps are controlled externally a flow rate switch is required to prevent the compressor from bein...

Страница 21: ...must be filled de aerated and pressure tested ATTENTION The maximum test pressure in the heating circuit and the brine circuit is 6 0 bar This value must not be exceeded The following points must be...

Страница 22: ...monoethylene glycol or propylene glycol based antifreeze which must be mixed before filling NOTE If necessary the operating range can be extended to a brine inlet temperature of 10 C In this case the...

Страница 23: ...stalled in the immersion sleeve The remaining empty space be tween the sensor and the immersion sleeve must be filled com pletely with heat transfer compound Dual differential pressureless manifold In...

Страница 24: ...ater E9 in the domes tic hot water cylinder should be dimensioned according to the radiator output and must be supplied by the customer It is controlled 230 V AC by the heat pump manager via ter minal...

Страница 25: ...sion re sistant installation is therefore essential especially with regard to the piping of underfloor heating systems NOTE We recommend the installation of a suitable corrosion protection system to p...

Страница 26: ...signed for trouble free operation In the event that a fault should occur it will be in dicated on the heat pump manager display In this case consult the Faults and troubleshooting page in the operatin...

Страница 27: ...ccording to EN 12102 dB A 57 58 4 4 Sound pressure level at a distance of 1m3 dB A 41 42 5 Dimensions weight and filling quantity 5 1 Device dimensions 4 H x W x L mm 885 x 1000 x 810 885 x 1000 x 810...

Страница 28: ...tures of 25 C to 35 C flow temperature decreasing from 62 C to 58 C 3 The specified sound pressure level corresponds to the operating noise of the heat pump in heating operation at 55 C flow temperatu...

Страница 29: ...dement c t source de chaleur FR 6 7 4 Sonde de temp rature FR 6 7 5 Branchements lectriques FR 7 8 Mise en service FR 9 8 1 Remarques d ordre g n ral FR 9 8 2 Pr paratifs FR 9 8 3 Proc dures suivre lo...

Страница 30: ...relais ATTENTION La mise en service doit s effectuer conform ment aux instructions de montage et d utilisation du gestionnaire de pompe chaleur ATTENTION Avant d ouvrir l appareil tous les circuits le...

Страница 31: ...e la pompe chaleur o la chaleur est transmise au fluide frigorig ne du circuit frigorifique Par cette op ration l eau glycol e se refroidit et peut donc nouveau absorber de l nergie thermique dans le...

Страница 32: ...ur sont les suivantes Modbus EIB KNX Ethernet ATTENTION En cas de commande externe de la pompe chaleur ou des circulateurs pr voir un commutateur de d bit servant emp cher la mise en marche du compres...

Страница 33: ...tre remplie purg e et prouv e la pression ATTENTION La pression d preuve maximale s l ve c t chauffage et c t eau glycol e 6 0bars Cette valeur ne doit pas tre d pass e Respecter les consignes suivant...

Страница 34: ...ycol e en produit antigel base de mono thyl ne glycol ou propyl ne glycol doit tre d au moins 25 et le m lange doit tre effectu avant le remplissage REMARQUE En cas de besoin la plage d exploitation p...

Страница 35: ...le doigt de gant L espace restant entre la sonde et le doigt de gant doit tre enti rement combl avec de la p te thermoconductrice Distributeur double sans pression diff rentielle La sonde retour doit...

Страница 36: ...via les bornes X2 N et X2 K20 5 Le contacteur K21 de la cartouche chauffante E9 mont e dans le ballon d eau chaude sanitaire doit tre dimensionn en fonction de la puissance de la r sistance et fourni...

Страница 37: ...er la formation de produits d oxydation rouille dans le circuit d eau de chauffage notam ment lorsque des composants en acier sont utilis s Ces produits d oxydation gagnent le syst me de chauffage par...

Страница 38: ...ger du r glement CE 842 2006 Respecter les lois en vigueur dans le pays en ce qui concerne l essai d tanch it des pompes chaleur 10 D fauts recherche de pannes Cette pompe chaleur est un produit de qu...

Страница 39: ...e puissance acoustique selon EN 12102 dB A 57 58 4 4 Niveau de pression sonore 1m de distance3 dB A 41 42 5 Dimensions poids et capacit 5 1 Dimensions de l appareil4 H x l x L mm 885 x 1000 x 810 885...

Страница 40: ...de l eau glycol e de 35 C une temp rature d entr e de l eau glycol e comprise entre 25 C et 35 C temp rature d part d croissante de 62 C 58 C 3 Le niveau de pression sonore indiqu correspond au bruit...

Страница 41: ...XIII 3 8 Steuerung Control Commande SI 35TU A XIV 3 9 Last Load Charge SI 35TU A XV 3 10 Anschlussplan Connection Plan Sch ma de connexion SI 35TU A XVI 3 11 Anschlussplan Connection Plan Sch ma de c...

Страница 42: ...VLJQDOLVDWLRQ IDLEOH WHQVLRQ HL XQJVYRUODXI XVJDQJ DXV lUPHSXPSH HL XQJVU FNODXI LQJDQJ LQ lUPHSXPSH lUPHTXHOOH LQJDQJ LQ lUPHSXPSH lUPHTXHOOH XVJDQJ DXV lUPHSXPSH HDW VRXUFH HDW SXPS LQOHW H WHUQDO...

Страница 43: ...3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D 9HUGDPSIHU YDSRUDWRU YDSRUDWHXU UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D 6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ ULQH LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDW...

Страница 44: ...WH GH SUHVVLRQ HQ 3D 9HUGDPSIHU YDSRUDWRU YDSRUDWHXU UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D 6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ ULQH LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G HDX JO FR...

Страница 45: ...e des seuils d utilisation HL ZDVVHUWHPSHUDWXU HDWLQJ ZDWHU WHPSHUDWXU H 7HPSpUDWXUH G HDX FKDXIIDJH lUPHTXHOOHQHLQWULWWVWHPSHUDWXU HDW VRXUFH LQOHW WHPSHUDWXUH 7HPSpUDWXUH G HQWUpH GH OD VRXUFH GH FK...

Страница 46: ...A VI 452237 66 01 FD 9603 Anhang Appendix Annexes SI 26TU SI 35TU 3 Stromlaufpl ne Circuit Diagrams Sch mas lectriques 3 1 Steuerung Control Commande SI 26TU...

Страница 47: ...www dimplex de 452237 66 01 FD 9603 A VII Anhang Appendix Annexes SI 26TU SI 35TU 3 2 Steuerung Control Commande SI 26TU...

Страница 48: ...A VIII 452237 66 01 FD 9603 Anhang Appendix Annexes SI 26TU SI 35TU 3 3 Last Load Charge SI 26TU...

Страница 49: ...www dimplex de 452237 66 01 FD 9603 A IX Anhang Appendix Annexes SI 26TU SI 35TU 3 4 Anschlussplan Connection Plan Sch ma de connexion SI 26TU...

Страница 50: ...A X 452237 66 01 FD 9603 Anhang Appendix Annexes SI 26TU SI 35TU 3 5 Anschlussplan Connection Plan Sch ma de connexion SI 26TU...

Страница 51: ...gaz chaud F10 1 Durchflussschalter Prim rkreis Flow rate switch for primary circuit Commutateur de d bit circuit primaire F10 2 Durchflussschalter Sekund rkreis Flow rate switch for secondary circuit...

Страница 52: ...pression pO R26 Drucksensor K ltekreis Hochdruck pc Pressure sensor for refrigerating circuit high pressure pc Capteur de pression circuit r frig rant haute pression pc R27 Sauggasf hler Suction gas s...

Страница 53: ...www dimplex de 452237 66 01 FD 9603 A XIII Anhang Appendix Annexes SI 26TU SI 35TU 3 7 Steuerung Control Commande SI 35TU...

Страница 54: ...A XIV 452237 66 01 FD 9603 Anhang Appendix Annexes SI 26TU SI 35TU 3 8 Steuerung Control Commande SI 35TU...

Страница 55: ...www dimplex de 452237 66 01 FD 9603 A XV Anhang Appendix Annexes SI 26TU SI 35TU 3 9 Last Load Charge SI 35TU...

Страница 56: ...A XVI 452237 66 01 FD 9603 Anhang Appendix Annexes SI 26TU SI 35TU 3 10 Anschlussplan Connection Plan Sch ma de connexion SI 35TU...

Страница 57: ...www dimplex de 452237 66 01 FD 9603 A XVII Anhang Appendix Annexes SI 26TU SI 35TU 3 11 Anschlussplan Connection Plan Sch ma de connexion SI 35TU...

Страница 58: ...haud F10 1 Durchflussschalter Prim rkreis Flow rate switch for primary circuit Commutateur de d bit circuit primaire F10 2 Durchflussschalter Sekund rkreis Flow rate switch for secondary circuit Commu...

Страница 59: ...basse pression pO R26 Drucksensor K ltekreis Hochdruck pc Pressure sensor for refrigerating circuit high pressure pc Capteur de pression circuit r frig rant haute pression pc R27 Sauggasf hler Suctio...

Страница 60: ...ente W rmepumpenanlage mit 3 Heizkreisen und Warmwasserbereitung Monovalent heat pump system with three heating circuits and domestic hot water preparation Installation monovalente de pompe chaleur av...

Страница 61: ...lage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung Bivalent system with two heating circuits and domestic hot water preparation Installation bivalente avec deux circuits de chauffage et production d ea...

Страница 62: ...ampon en s rie Warmwasserspeicher Hot water cylinder Ballon d eau chaude sanitaire E9 Flanschheizung Warmwasser Flange heater hot water Cartouche chauffante ECS E10 2 l Gaskessel Oil gas boiler Chaudi...

Страница 63: ...SI 26TU Type s SI 35TU Type s EG Richtlinien Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG Druckger terichtlinie 97 23 EG EC Directives Low voltage directive 2006 95 EC EMC directiv...

Страница 64: ...rigorig ne F llmenge in kg __________________________________________ Total content weight in kg Quantit de remplissage en kg Hermetisch geschlossen ja nein hermetically sealed yes no Herm tiquement f...

Страница 65: ...www dimplex de 452237 66 01 FD 9603 A XXV Anhang Appendix Annexes SI 26TU SI 35TU...

Страница 66: ...A XXVI 452237 66 01 FD 9603 Anhang Appendix Annexes SI 26TU SI 35TU...

Страница 67: ...www dimplex de 452237 66 01 FD 9603 A XXVII Anhang Appendix Annexes SI 26TU SI 35TU...

Страница 68: ...schland GmbH Gesch ftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrt mer und nderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous r serve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 56...

Отзывы: