background image

www.dimplex.de

D-9

Deutsch

13

13 Garantieurkunde

Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und
Umfang unserer Garantieleistung umschreiben, lassen die Ge-
währleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufver-
trag mit dem Endabnehmer unberührt. Für die Geräte leisten wir
Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:
Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedin-
gungen Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Material-
und/oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich
nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung
an den Erstendabnehmer gemeldet werden. Bei gewerblichem
Gebrauch innerhalb von 12 Monaten. Zeigt sich der Mangel in-
nerhalb von 6 Monaten ab Lieferung und liegt eine erfolgreiche
Inbetriebnahme (Heizungs-Wärmepumpe und zentrale Woh-
nungslüftungsgeräte) durch den autorisierten Systemtechnik-
Kundendienst vor, wird vermutet, dass es sich um einen Mate-
rial- oder Herstellungsfehler handelt.
Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es von
einem Unternehmer in einem der Mitgliedstaaten der Eur-
opäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in
Deutschland betrieben wird und Garantieleistungen auch in
Deutschland erbracht werden können.
Die Behebung der von uns als garantiepflichtig anerkannter
Mängel geschieht dadurch, dass die mangelhaften Teile unent-
geltlich nach unserer Wahl instandgesetzt oder durch einwand-
freie Teile ersetzt werden. Durch Art oder Ort des Einsatzes des
Gerätes oder schlechte Zugänglichkeit des Gerätes bedingte au-
ßergewöhnliche Kosten der Mängelbeseitigung werden nicht
übernommen. Der freie Gerätezugang muss durch den Endab-
nehmer gestellt werden. Ausgebaute Teile, die wir zurückneh-
men, gehen in unser Eigentum über. Die Garantiezeit für Nach-
besserungen und Ersatzteile endet mit dem Ablauf der
ursprünglichen Garantiezeit für das Gerät. Die Garantie erstreckt
sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile, die den Wert oder die
Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unwesentlich beein-
trächtigen. Es ist jeweils der Original-Kaufbeleg mit Kauf- und/
oder Lieferdatum vorzulegen.
Eine Garantieleistung entfällt, wenn vom Endabnehmer oder
einem Dritten die entsprechenden VDE-Vorschriften, die Bestim-
mungen der örtlichen Versorgungsunternehmen oder unsere
Montage- und Gebrauchsanweisung sowie die in den Projektie-
rungsunterlagen enthaltenen Hinweise oder Einbindungssche-
men nicht beachtet worden sind oder wenn unser funktionsnot-
wendiges Zubehör nicht eingesetzt wurde. Durch etwa seitens
des Endabnehmers oder Dritter unsachgemäß vorgenommenen
Änderungen und Arbeiten, wird die Haftung für die daraus ent-
stehenden Folgen aufgehoben. Die Garantie erstreckt sich auf
das Gerät und vom Lieferer bezogene Teile. Nicht vom Lieferer
bezogene Teile und Geräte-/Anlagenmängel die auf nicht vom
Lieferer bezogene Teile zurückzuführen sind fallen nicht unter
den Garantieanspruch.
Sofern der Mangel nicht beseitigt werden kann, oder die Nach-
besserung von uns abgelehnt oder unzumutbar verzögert wird,
wird der Hersteller entweder kostenfreien Ersatz liefern oder den
Minderwert vergüten. Im Falle einer Ersatzlieferung, behalten wir
uns die Geltendmachung einer angemessenen Nutzungsanrech-
nung, für die bisherige Nutzungszeit, vor. Weitergehende oder
andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb
des Gerätes entstandener Schäden sind soweit eine Haftung
nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist ausgeschlossen. Bei
einer Haftung nach § 478 BGB wird die Haftung des Lieferers auf
die Servicepauschalen des Lieferers als Höchstbetrag be-
schränkt.

Eine Verlängerung der Garantie auf 36 Monate für Heizungs-
Wärmepumpen und zentrale Wohnungslüftungsgeräte ab Inbe-
triebnahmedatum, jedoch maximal 38 Monate ab Auslieferung
Werk, wird gemäß den nachfolgenden Bedingungen gewährt:
Voraussetzung für die Übernahme der verlängerten Garantie ist
eine kostenpflichtige Inbetriebnahme durch den autorisierten
Systemtechnik-Kundendienst mit Inbetriebnahmeprotokoll inner-
halb einer Betriebszeit (Verdichterlaufzeit) von weniger als 150
Stunden. Im Inbetriebnahmeprotokoll vermerkte Mängel sind un-
verzüglich zu beseitigen. Dies ist Grundlage für die Garantie.
Das Inbetriebnahmeprotokoll ist, innerhalb von einem Monat
nach erfolgter Inbetriebnahme, an die unten angegebene
Adresse einzureichen, von welcher auch die Garantiezeitver-
längerung bestätigt wird.
Die Inbetriebnahmepauschale beinhaltet die eigentliche Inbe-
triebnahme und die Fahrtkosten. Es wird keine Haftung für die
ordnungsgemäße Planung, Dimensionierung und Ausführung
der Gesamtanlage übernommen. Die Behebung von Anlagen-
mängel und Wartezeiten sind Sonderleistungen.
Die Inbetriebnahmepauschale für alle Heizungs-Wärmepumpen
von derzeit netto Euro 340,-- und für zentrale Lüftungsanlagen
von netto Euro 400,--, jeweils je Gerät, wird durch den autorisier-
ten Systemtechnik-Kundendienst dem Auftraggeber in Rech-
nung gestellt. Eine Preisanpassung ist vorbehalten.
Im Kundendienstfalle wird der autorisierte Systemtechnik-Kun-
dendienst vor Ort informiert, der für eine schnelle Abhilfe des
Problems sorgt. Den für Ihre Region zuständigen autorisierten
Systemtechnik-Kundendienst erfahren Sie über die zentrale Ser-
vicehotline der Glen Dimplex Deutschland GmbH.
Glen Dimplex Deutschland GmbH
Geschäftsbereich Dimplex
Kundendienst Systemtechnik
Am Goldenen Feld 18
95326 Kulmbach

Für die Auftragsbearbeitung werden die Erzeugnisnummer E-Nr.
und das Fertigungsdatum FD des Gerätes benötigt. Diese Anga-
ben befinden sich auf dem Typschild in dem stark umrandeten
Feld.

Kundendienstadresse:

Tel.-Nr.:
Fax.-Nr.:
E-Mail-Adresse:

Internet:

+49 (0) 9221 709 562
+49 (0) 9221 709 565
[email protected]
[email protected]
www.dimplex.de

Содержание SI 11 KS

Страница 1: ... Heat Pump for Indoor Installation Pompe à chaleur eau glycolée eau pour installation intérieure Montage und Gebrauchsanweisung Deutsch English Français Instructions d installation et d utilisation Installation and Operating Instructions Bestell Nr Order no No de commande 452231 66 01 FD 8610 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...port D 3 6 Aufstellung D 4 6 1 Allgemeine Hinweise D 4 6 2 Schallemissionen D 4 7 Montage D 4 7 1 Allgemein D 4 7 2 Heizungsseitiger Anschluss D 4 7 3 Wärmequellenseitiger Anschluss D 5 7 4 Elektrischer Anschluss D 5 8 Inbetriebnahme D 6 8 1 Allgemein D 6 8 2 Vorbereitung D 6 8 3 Vorgehensweise bei Inbetriebnahme D 6 9 Pflege Reinigung D 7 9 1 Pflege D 7 9 2 Reinigung Heizungsseite D 7 9 3 Reinigu...

Страница 4: ...ihrer Unerfahren heit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind das Gerät sicher zu benutzen sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anwei sung durch eine verantwortliche Person benutzen Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicher zu stellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen 1 3 Energiesparende Handhabung der Wärmepumpe Durch das Betreiben dieser Wärmepumpe tragen Sie zur Scho nung unserer...

Страница 5: ...uel lenanlage zu einer Hauptleitung welche an die Wärmepumpe angeschlossen wird Mittels der integrierten Kugelhähne können zum Entlüften einzelne Solekreise abgesperrt werden 4 2 Solepressostat Falls dieses behördlich gefordert wird kann in das Gerät ein So leniederdruckpressostat eingebaut werden In diesem Fall ist der vorgesehene Anschluss oberhalb des Soleausdehnungsgefäßes zu verwenden 5 Trans...

Страница 6: ...nlage Vorlauf Heizung und Warmwasserbereitung Gemeinsamer Rücklauf Heizung und Warmwasserberei tung Rücklauf Überströmventil Anschluss für zusätzliches Ausdehnungsgefäß bei Bedarf Abläufe der Überdruckventile Kondensatablauf Stromversorgung 7 2 Heizungsseitiger Anschluss Die Wärmepumpe ist mit getrennten Ausgängen für Heiz und Warmwasserkreis ausgerüstet Ist keine Warmwassererwärmung durch die Wär...

Страница 7: ...s zu 25 aus einem Frost und Korrosionsschutz auf Monoethylenglykol oder Propylenglykolbasis bestehen und ist vor dem Befüllen zu mischen 7 4 Elektrischer Anschluss An der Wärmepumpe müssen folgende elektrischen Anschlüsse hergestellt werden Anschluss der Lastleitung am Schaltblech der Wärme pumpe Anschluss der Steuerspannungsleitung am Schaltblech der Wärmepumpe Alle für den Betrieb der Wärmepumpe...

Страница 8: ...reglers erfolgen Die Leistungsstufe der Umwälzpumpe ist auf die Heizungsan lage abzustimmen Die Einstellung des Überströmventils ist auf die Heizungsanlage abzustimmen Eine falsche Einstellung kann zu verschiedenen Fehlerbildern und einem erhöhten elektrischen Energiebedarf führen Um das Überströmventil richtig einzustellen empfehlen wir folgende Vorgehensweise Schließen Sie alle Heizkreise die au...

Страница 9: ...s Verflüssigers anzuschlie ßen Danach muss mit geeigneten neutralisierenden Mitteln gründlich nachgespült werden um Beschädigungen durch even tuell im System verbliebene Reinigungsmittelreste zu verhin dern Die Säuren sind mit Vorsicht anzuwenden und es sind die Vor schriften der Berufsgenossenschaften einzuhalten Im Zweifelsfall ist mit dem Hersteller des Reinigungsmittels Rücksprache zu halten 9...

Страница 10: ...nterner Druckdifferenz m h Pa 0 6 2500 0 75 4500 1 0 3500 1 3 3500 3 5 Freie Pressung Heizungsumwälzpumpe Stufe 3 Pa 47500 43500 65500 64500 3 6 Soledurchsatz bei interner Druckdifferenz Wärmequelle m h Pa 1 7 10000 2 3 16000 3 0 13000 3 5 13000 3 7 Freie Pressung Sole Pumpe Stufe 3 Pa 55000 44000 40000 34000 3 8 Kältemittel Gesamt Füllgewicht Typ kg R407C 1 5 R407C 1 8 R407C 2 0 R407C 2 3 4 Abmes...

Страница 11: ...er bezogene Teile und Geräte Anlagenmängel die auf nicht vom Lieferer bezogene Teile zurückzuführen sind fallen nicht unter den Garantieanspruch Sofern der Mangel nicht beseitigt werden kann oder die Nach besserung von uns abgelehnt oder unzumutbar verzögert wird wird der Hersteller entweder kostenfreien Ersatz liefern oder den Minderwert vergüten Im Falle einer Ersatzlieferung behalten wir uns di...

Страница 12: ...D 10 Deutsch 13 ...

Страница 13: ... 3 5 Transport E 3 6 Set up E 4 6 1 General Information E 4 6 2 Acoustic Emissions E 4 7 Installation E 4 7 1 General Information E 4 7 2 Heating System Connection E 4 7 3 Heat Source Connection E 5 7 4 Electrical Connection E 5 8 Start up E 6 8 1 General Information E 6 8 2 Preparation E 6 8 3 Start up Procedure E 6 9 Maintenance and Cleaning E 7 9 1 Maintenance E 7 9 2 Cleaning the Heating Syste...

Страница 14: ...o are not capable of operating the device safely due to their physical sensory or mental abilities or their inexperience or lack of knowledge must not operate this device without supervision or instruction by the person in charge Children must be supervised to ensure that they do not play with the device 1 3 Energy Efficient Use of the Heat Pump By operating this heat pump you are helping to prote...

Страница 15: ...it manifold merges the individual collector loops of the heat source system into a single main pipe which is con nected to the heat pump Integrated ball valves allow the individ ual brine circuits to be shut off for de aeration purposes 4 2 Brine Controller If required by the authorities a low pressure brine controller can be installed in the device In this case the connection located up stream fr...

Страница 16: ...and domestic hot water preparation Joint return flow for the heating and domestic hot water preparation Return flow of the overflow valve Connection for an additional expansion vessel according to need Outflows for the pressure relief valves Condensate outflow Power supply 7 2 Heating System Connection The heat pump is equipped with separate outputs for the heating circuit and the hot water circui...

Страница 17: ...25 concentration of a monoethylene glycol or propylene glycol based antifreeze which must be mixed before filling 7 4 Electrical Connection The following electrical connections need to be established on the heat pump The mains cable must be connected to the control panel of the heat pump The control voltage cable must be connected to the control panel of the heat pump All electrical components req...

Страница 18: ...he circulating pump must be adapted to the respective heating system The overflow valve must be adjusted to the requirements of the respective heating system Incorrect adjustment can lead to faulty operation and increased energy consumption We recom mend carrying out the following procedure to correctly adjust the overflow valve Close all of the heating circuits that may also be closed during oper...

Страница 19: ...ys tem circuit we recommend connecting the flushing device di rectly to the flow and return flow of the liquifier It is important that the system be thoroughly flushed using appropriate neutralising agents to prevent any damage from being caused by cleaning agent residue remaining in the system Acids must be used with great care and all relevant regulations of the employers liability insurance ass...

Страница 20: ...a 0 6 2500 0 75 4500 1 0 3500 1 3 3500 3 5 Free compression of heat circulating pump level 3 Pa 47500 43500 65500 64500 3 6 Brine throughput with an internal pressure differential heat source of m h Pa 1 7 10000 2 3 16000 3 0 13000 3 5 13000 3 7 Free compression of brine circulating pump level 3 Pa 55000 44000 40000 34000 3 8 Refrigerant total filling weight type kg R407C 1 5 R407C 1 8 R407C 2 0 R...

Страница 21: ...t F 3 6 Installation F 4 6 1 Généralités F 4 6 2 Emissions sonores F 4 7 Montage F 4 7 1 Remarques d ordre général F 4 7 2 Branchement côté installation de chauffage F 4 7 3 Raccordement côté source de chaleur F 5 7 4 Branchements électriques F 5 8 Mise en service F 6 8 1 Remarques d ordre général F 6 8 2 Préparation F 6 8 3 Procédures à suivre à la mise en service F 6 9 Entretien nettoyage F 7 9 ...

Страница 22: ...ce ou de connaissances ne sont pas en mesure d utiliser l appareil en toute sûreté ne devraient pas le faire en l absence ou sans instructions d une personne responsa ble Les enfants doivent être surveillés pour éviter qu ils ne jouent avec l appareil 1 3 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l énergie En utilisant cette pompe à chaleur vous contribuez à préserver l environnement Po...

Страница 23: ...e de chaleur pour former une conduite prin cipale qui elle est raccordée à la pompe à chaleur Les robinets à boisseau sphérique intégrés permettent de couper chaque cir cuit d eau glycolée pour permettre une purge 4 2 Pressostat d eau glycolée Un pressostat basse pression d eau glycolée peut être monté dans l appareil si cela est exigé par les autorités locales Dans ce cas le branchement prévu au ...

Страница 24: ... et de chauffage Retour commun de la production d eau chaude sanitaire et de chauffage Retour vanne de trop plein Raccord pour vase d expansion supplémentaire si néces saire Ecoulements des soupapes de surpression Ecoulement des condensats Alimentation électrique 7 2 Branchement côté installation de chauffage La pompe à chaleur est équipée de sorties séparées pour les cir cuits d eau chaude et de ...

Страница 25: ... ou propylèneglycol doit être d au moins 25 et celle ci doit être mélangée avant le remplissage 7 4 Branchements électriques Les raccordements électriques suivants doivent être réalisés sur la pompe à chaleur branchement de la ligne de charge sur le panneau de com mande de la pompe à chaleur branchement de la ligne de tension de commande sur le panneau de commande de la pompe à chaleur Tous les co...

Страница 26: ... à chaleur Les niveaux de puissance des circulateurs doivent être adaptés à l installation de chauffage Le réglage de la soupape de décharge doit être adapté à l instal lation de chauffage Un mauvais réglage pourrait conduire à di vers messages d erreur et à une augmentation du besoin en énergie électrique Pour régler la vanne de trop plein correcte ment nous vous conseillons de procéder de la man...

Страница 27: ... sur le départ et le retour du condenseur Il faut ensuite soigneusement rincer à l aide de produits neutralisants adéquats afin d éviter tous dom mages provoqués par d éventuels restes de produits de net toyage dans le système Les acides doivent être utilisés avec précaution et les prescrip tions des caisses de prévoyance des accidents doivent être res pectées En cas de doute prendre contact avec ...

Страница 28: ...sion diff int m h Pa 0 6 2500 0 75 4500 1 0 3500 1 3 3500 3 5 Compression libre circulateur de chauffage niveau 3 Pa 47500 43500 65500 64500 3 6 Débit eau glycolée avec pression diff int source chaleur m h Pa 1 7 10000 2 3 16000 3 0 13000 3 5 13000 3 7 Compression libre circulateur d eau glycolée niveau 3 Pa 55000 44000 40000 34000 3 8 Fluide frigorigène poids au remplissage total type kg R407C 1 ...

Страница 29: ...stiques SI 11KS A V 2 4 Kennlinien Characteristic Curves Courbes caractéristiques SI 14KS A VI 3 Stromlaufpläne Circuit Diagrams Schémas électriques A VII 3 1 Steuerung Control Commande A VII 3 2 Last Load Charge A VIII 3 3 Anschlussplan Circuit Diagram Schéma électrique A IX 3 4 Legende Legend Légende A X 4 Hydraulisches Prinzipschema Hydraulic Plumbing Diagram Schéma hydraulique A XI 4 1 Darstel...

Страница 30: ... WpULHXU OOHU HDX GH FKDXIIDJH 6RUWLH GH OD 3 LOHWDJH H WpULHXU 6RXSDSH GH WURS SOHLQ LOHWDJH H WpULHXU JHPHLQVDPHU 5 FNODXI LQJDQJ LQ 3 X HQJHZLQGH QVFKOXVV XVlW OLFKHV XVGHKQXQJVJHIl X HQJHZLQGH RQGHQVDWDEODXI X HQGXUFKPHVVHU PP DUPZDVVHUYRUODXI XVJDQJ DXV 3 X HQJHZLQGH XVODXI hEHUGUXFN 6ROH XQG HL NUHLV 6FKODXFK RPPRQ UHWXUQ IORZ HDW SXPS LQOHW H WHUQDO WKUHDG RQQHFWLRQ RI DQ DGGLWLRQDO H SDQVL...

Страница 31: ...O 3RZHU FRQVXPSWLRQ LQFO SRZHU LQSXW WR SXPS RQVRPPDWLRQ GH SXLVVDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D 9HUIO VVLJHU RQGHQVHU RQGHQVHXU 9HUGDPSIHU YDSRUDWRU YDSRUDWHXU 6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ ULQH LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G HDX JO FROpH HQ 6ROHGXUFK...

Страница 32: ... SRZHU LQSXW WR SXPS RQVRPPDWLRQ GH SXLVVDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D 9HUIO VVLJHU RQGHQVHU RQGHQVHXU 9HUGDPSIHU YDSRUDWRU YDSRUDWHXU 6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ ULQH LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G HDX JO FROpH HQ 6ROHGXUFKIOXVV LQ P K ULQH IORZ U...

Страница 33: ...LRQ LQFO SRZHU LQSXW WR SXPS RQVRPPDWLRQ GH SXLVVDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D 9HUIO VVLJHU RQGHQVHU RQGHQVHXU 9HUGDPSIHU YDSRUDWRU YDSRUDWHXU 6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ ULQH LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G HDX JO FROpH HQ 6ROHGXUFKIOXVV LQ P K ULQ...

Страница 34: ...O SRZHU LQSXW WR SXPS RQVRPPDWLRQ GH SXLVVDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D 9HUIO VVLJHU RQGHQVHU RQGHQVHXU 9HUGDPSIHU YDSRUDWRU YDSRUDWHXU 6ROHHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ ULQH LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G HDX JO FROpH HQ 6ROHGXUFKIOXVV LQ P K ULQH IORZ ...

Страница 35: ...www dimplex de A VII Anhang Appendix Annexes 3 1 3 Stromlaufpläne Circuit Diagrams Schémas électriques 3 1 Steuerung Control Commande 1HW 0DLQV 5pVHDX ...

Страница 36: ...III Anhang Appendix Annexes 3 2 3 2 Last Load Charge 1HW Â 0DLQV Â 5pVHDX 6DQIWDQODVVHU QLFKW YRUKDQGHQ LQ 6 6 1R VRIW VWDUWHU SUHVHQW LQ 6 6 H GpPDUUHXU SURJUHVVLI Q HVW SDV GLVSRQLEOH SRXU OD YHUVLRQ 6 6 ...

Страница 37: ... FRQQHFWHG DV UHTXLUHG UDFFRUGHU VL EHVRLQ HVW SDU OH SURSULpWDLUH 98 6SHUUVFK W 8WLOLW FRPSDQ GLVDEOH FRQWDFWRU RQWDFWHXU RQWDNW RIIHQ 3 JHVSHUUW RQWDFW RSHQ 3 GLVDEOHG RQWDFW RXYHUW 3 EORTXpH LH XQNWLRQ GHV WHQ LVW ZlKOEDU 7KH IXQFWLRQ RI WKH VXSSO KHDWLQJ V VWHP FDQ EH VHOHFWHG D IRQFWLRQ GX qPH JpQpUDWHXU GH FKDOHXU SHXW rWUH VpOHFWLRQQpH WHU 6SHUUHLQJDQJ RQWDNW RIIHQ 3 JHVSHUUW QG GLVDEOH LQS...

Страница 38: ...ompresseur M11 Primärumwälzpumpe Sole Primary circulating pump brine Circulateur primaire eau glycolée M13 Heizungsumwälzpumpe Heat circulating pump Circulateur de chauffage M15 Heizungsumwälzpumpe 2 Heizkreis Heat circulating pump for heating circuit 2 Circulateur de chauffage 2e circuit de chauffage M16 Zusatzumwälzpumpe Auxiliary circulating pump Circulateur supplémentaire M18 Warmwasserumwälzp...

Страница 39: ...www dimplex de A XI Anhang Appendix Annexes 4 1 4 Hydraulisches Prinzipschema Hydraulic Plumbing Diagram Schéma hydraulique 4 1 Darstellung Schematic View Représentation ...

Страница 40: ...ffer tank Réservoir tampon sous jacent Warmwasserspeicher Hot water cylinder Ballon d eau chaude Kondensatablauf Condensate outflow Ecoulement des condensats Überdruck Heizung Sole Overpressure of the heating system brine Surpression chauffage eau glycolée Soleverteiler Brine circuit manifold Distributeur d eau glycolée Solesammler Brine collector Absorbeur à circulation d eau glycolée Erdreichkol...

Страница 41: ...www dimplex de A XIII Anhang Appendix Annexes 5 5 Konformitätserklärung Declaration of Conformity Déclaration de conformité ...

Страница 42: ...A XIV Anhang Appendix Annexes 5 ...

Страница 43: ...www dimplex de A XV Anhang Appendix Annexes 5 ...

Страница 44: ...tschland GmbH Geschäftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrtümer und Änderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous réserve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 565 www dimplex de ...

Отзывы: