background image

Thermische beveiliging

Er is een afslagmechanisme voor thermische beveiliging 

in de kachel ingebouwd om schade wegens oververhitting 

te voorkomen. Dit kan gebeuren als de warmte-uitlaat op 

enige wijze wordt geblokkeerd. De kachel slaat weer aan 

als de uitlaat vrijgemaakt is en de kachel is afgekoeld. Als 

de kachel steeds weer afslaat, moet u de kachel uitzetten 

en contact opnemen met een servicebedrijf.

Onderhoud

WAARSCHUWING: MAAK ALTIJD DE AANSLUITING 

OP DE STROOMVOORZIENING LOS VOORDAT U 

ENIG ONDERHOUD GAAT UITVOEREN.

Lak

De kap wordt met meerdere lagen afgelakt zodat hij een 

sterke, duurzame afwerking krijgt. Als u de kap in een 

andere kleur wilt verven, moet u voor een goede hechting 

van de verf de kap eerst afschuren. Gebruik daarna een 

van de speciale MDF-verfsoorten die tegenwoordig in de 

handel zijn. 

Verwijder de vuurinzet voordat u gaat verven door 

de schroeven aan de achterkant te verwijderen zoals 

aangegeven in afb. 4 en het elektrische vuur aan de 

voorkant eruit te schuiven.

Reiniging

WAARSCHUWING – NEEM ALTIJD DE STEKKER UIT 

HET STOPCONTACT

VOORDAT U DE KACHEL SCHOONMAAKT.

Gebruik voor algemene reiniging een zachte schone 

stofdoek – nooit schurende reinigingsmiddelen gebruiken. 

Gebruik voor algemene reiniging een zachte schone 

stofdoek – nooit schurende reinigingsmiddelen gebruiken. 

Gebruik GEEN reinigingsmiddel speciaal voor glas.

Gebruik het borstelhulpstuk van de stofzuiger af en toe 

om stof of pluis uit het uitlaatrooster van de ventilator te 

verwijderen.

After-sales service

Als u na uw aankoop hulp nodig hebt of reserveonderdelen 

moet aanschaffen, neemt u contact op met het verkooppunt 

waar u de kachel hebt gekocht of neemt u contact op met 

het servicenummer voor uw land dat op de garantiekaart 

wordt vermeld.

Retourneer in eerste instantie geen defect product aan 

ons, aangezien dit kan resulteren in verlies of schade en 

vertraging bij het leveren van een bevredigende service. 

Bewaar uw aankoopbon als bewijs van aankoop.

Recycling

Voor elektrische producten verkocht in de 

Europese Gemeenschap. Aan het einde 

van de nuttige levensduur van een elektrisch 

product mag dit niet met het gewone huisvuil 

worden weggegooid. Maak gebruik van de 

bestaande recyclingfaciliteiten. Vraag aan 

de lokale overheidsinstanties of aan de 

leverancier hoe u in uw land producten kunt 

recycleren.

Содержание NELSON DELUXE NLS20RC

Страница 1: ...European Safety Standards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 and EN60555 3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006 95 EC...

Страница 2: ...1 4 2 3 C L...

Страница 3: ...could cause overheating and a fire risk Warning In order to avoid a hazard due to Nelson IMPORTANT THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLY AND RETAINED FOR FUTURE REFERENCE inadvertent resetting...

Страница 4: ...CONNECT FROM THE POWER SUPPLY BEFORE CLEANING THE HEATER For general cleaning use a soft clean duster never use abrasive cleaners The glass viewing screen should be cleaned carefully with a soft cloth...

Страница 5: ...ermeidung von Gefahren durch Nelson WICHTIG DIESE ANWEISUNGEN SORGF LTIG LESEN UND F R SP TERE REFERENZ AUFBEWAHREN unachtsames R ckstellen derW rmeabschaltvorrichtung darfdiesesGer tnicht bereineexte...

Страница 6: ...UNG TRENNEN BEVOR DAS HEIZGER T GEREINIGT WIRD F r die Grundreinigung ein weiches und sauberes Staubtuch und niemals Reinigungsmittel mit Scheuerwirkung verwenden Die Glasscheibe ist vorsichtig und mi...

Страница 7: ...ANGRIJK LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHTIG DOOR EN BEWAAR DEZE VOOR NASLAGDOELEINDEN Waarschuwing Om gevaar te vermijden door een onbedoelde en ongewenste reset van de thermische beveiliging mag...

Страница 8: ...CONTACT VOORDAT U DE KACHEL SCHOONMAAKT Gebruik voor algemene reiniging een zachte schone stofdoek nooit schurende reinigingsmiddelen gebruiken Gebruik voor algemene reiniging een zachte schone stofdo...

Страница 9: ...endie Nelson IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER SOIGNEUSEMENT POUR R F RENCE ULT RIEURE Avertissement afin d viter tout danger li la r initialisation du protecteur thermiqu...

Страница 10: ...ERTISSEMENT D BRANCHER L APPAREIL DU SECTEUR AVANT DE LE NETTOYER Pourunnettoyagecourant utiliserunchiffon poussi resdoux La surface vitr e doit tre nettoy e avec pr caution l aide d un chiffon doux N...

Страница 11: ...c je zas onami lub meblami poniewa mo na w ten spos b doprowadzi do przegrzania urz dzenia i zagro enia po arem Ostrze enie Aby unikn niebezpiecze stwa zwi zanego Nelson WA NE NALE Y UWA NIE PRZECZYTA...

Страница 12: ...RZ DZENIE OD R D A PR DU PRZED PRZYST PIENIEM DO CZYSZCZENIA GRZEJNIKA Do og lnego czyszczenia u ywa mi kkiej czystej cierki nie u ywa r cych rodk w czyszcz cych Szklany ekran nale y ostro nie czy ci...

Страница 13: ...er da dette kan for rsake overoppheting og brannrisiko Advarsel For unng risikosomf lgeavuaktsom nullstilling av den termiske sikringsbryteren m Nelson VIKTIG DISSE INSTRUKSJONENE B R LESES GRUNDIG OG...

Страница 14: ...SEL TREKK ALLTID STR MPLUGGEN UT AV VEGGKONTAKTEN INNEN VARMEAPPARATET RENGJ RES For generell rengj ring anvendes en myk og ren st vklut bruk aldri skurende rengj ringsmidler Glassvinduet b r rengj re...

Страница 15: ...lson IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER POTERLE CONSULTARE IN FUTURO Avvertenza per evitare il rischio legato a una reimpostazione involontaria dell interruttore...

Страница 16: ...FA Per la pulizia generale utilizzare un panno morbido e pulito non usare detergenti abrasivi Il pannello in vetro deve essere pulito con attenzione utilizzando un panno morbido NON usare prodotti spe...

Отзывы: