www.dimplex.de
A-XIII
An
hang
·
Ap
pend
ix
·
An
nex
e
s
6
6 Wartungsarbeiten / Maintenance work / Opérations de
maintenance
Betreiber:
Name:
Operator
Name
__________________________________________
Opérateur
Nom
Anschrift:
Address
__________________________________________
Adresse
Telefonnummer:
Telephone number
__________________________________________
Numéro de téléphone
Kältekreis:
Kältemittelart:
Refrigerating circuit
Refrigerant
__________________________________________
Circuit réfrigérant
Fluide frigorigène
Füllmenge in kg:
Total content weight in kg
__________________________________________
Quantité de remplissage en kg
Hermetisch geschlossen:
ja
nein
hermetically sealed
yes
no
Hermétiquement fermé
oui
non
Folgende Wartungsarbeiten und Dichtheitsprüfungen gemäß Verordnung (EG) Nr. 842/2006 wurden durchgeführt:
The following maintenance and leak-proof tests have been carried out accordin to (EC) No. 842/2006:
Les opérations de maintenance et les contrôles d’étanchéité suivants ont été effectués selon la directive n° 842
⁄
2006
⁄
CE:
Datum
Date
Date
entnommen / aufgefüllt
extracted / completed
prélevé / rempli
Name der Fachfirma:
Name of specialised company
Nom de l’entreprise spécialisée
Unterschrift des Prüfers
Signature of examiner
Signature de l’agent de contrôle
Содержание LIH 22TE
Страница 2: ......
Страница 26: ...EN 12 English 12 ...
Страница 38: ...FR 12 Français 12 ...
Страница 44: ...A VI Anhang Appendix Annexes 3 2 3 2 Last Load Charge ...
Страница 52: ...A XIV Anhang Appendix Annexes 6 ...
Страница 53: ...www dimplex de A XV Anhang Appendix Annexes 6 ...
Страница 54: ...A XVI Anhang Appendix Annexes 6 ...
Страница 55: ...www dimplex de A XVII Anhang Appendix Annexes 6 ...