background image

EN-2                                                           452163.66.09 · FD 9312

www.dimplex.de

English

LA 9TU - LA 12TU

1 Please read 

immediately

1.1 Important information

ATTENTION!

When operating or maintaining a heat pump, the legal requirements of the
country where the heat pump is operated apply. Depending on the
refrigerant quantity, the heat pump must be inspected for leaks at regular
intervals by a certified technician, and these inspections must be
recorded.

ATTENTION!

When transporting the heat pump, ensure that it is not tilted more than
45° (in any direction).

ATTENTION!

Before start-up, the transport fastening must be removed.

ATTENTION!

Do not restrict or block the area around the air intake or outlet.

ATTENTION!

Observe country-specific building regulations!

ATTENTION!

For installation close to walls the physical influences of the building must
be considered. No windows or doors should be present in the area
surrounding the air outlet of the ventilator.

ATTENTION!

In cases of installation close to a wall, there may be more sediment in the
air inlet and outlet areas due to the air current. The colder outside air
outlet should discharge in such a way as to not increase the heat losses
in heated neighbouring rooms.

ATTENTION!

The dirt trap included in the scope of supply is to be installed in the heat
return before the heat pump.

ATTENTION!

Installation in a hollow or in an inner courtyard is not permitted because
cooled air collects at ground level and is drawn in again by the heat pump
during lengthy operation.

ATTENTION!

The frost line can vary according to the climatic region. The regulations
of the countries in question must be observed.

ATTENTION!

Ensure that there is a clockwise rotating field: With incorrect wiring the
starting of the heat pump is prevented. A corresponding warning is
indicated on the display of the heat pump manager (adjust wiring).

ATTENTION!

The control line is essential for the operation of air-to-water heat pumps
for outdoor installation. The control line must be laid separately from the
mains cable. It is not permissible for the customer to extend the control
line.

ATTENTION!

Operating the heat pump at low system temperatures may cause the heat
pump to break down completely.

ATTENTION!

The integrated dirt trap must be cleaned at regular intervals.

ATTENTION!

Before opening the device, ensure that all circuits are powered down.

ATTENTION!

Any work on the heat pump may only be performed by authorised and
qualified after-sales service technicians.

1.2 Intended use

This device is only intended for use as specified by the manufac-
turer. Any other use beyond that intended by the manufacturer is
prohibited. This requires the user to abide by the relevant project
planning documents. Please refrain from tampering with or alter-
ing the device.

1.3 Legal regulations and 

directives

This heat pump is designed for use in a domestic environment
according to Article 1, Paragraph 2 k) of EC directive 2006/42/EC
(machinery directive) and is thus subject to the requirements of
EC directive 2006/95/EC (low-voltage directive). It is thus also in-
tended for use by non-professionals for heating shops, offices
and other similar working environments, in agricultural establish-
ments and in hotels, guest houses and similar / other residential
buildings.
The construction and design of the heat pump complies with all
relevant EU directives, DIN/VDE regulations (see CE declaration
of conformity).
When connecting the heat pump to the power supply, the rele-
vant VDE, EN and IEC standards are to be adhered to. Any fur-
ther connection requirements stipulated by the network operator
must also be observed.
When connecting the heating system, all applicable regulations
must also be adhered to.
Persons, especially children, who are not capable of operating
the device safely due to their physical, sensory or mental abilities
or due to their inexperience or lack of knowledge, must not oper-
ate this device without supervision or instruction by the person in
charge.
Children must be supervised to ensure that they do not play with
the device.

ATTENTION!

When operating or maintaining a heat pump, the legal requirements of the
country where the heat pump is operated apply. Depending on the
refrigerant quantity, the heat pump must be inspected for leaks at regular
intervals by a certified technician, and these inspections must be
recorded.

Содержание LA 12TU

Страница 1: ...Pump for Outdoor Installation Pompe chaleur air eau pour installation ext rieure Montage und Gebrauchsanweisung Deutsch English Fran ais Instructions d installation et d utilisation Installation and O...

Страница 2: ......

Страница 3: ...E 5 6 1 Allgemein DE 5 6 2 Heizungsseitiger Anschluss DE 6 6 3 Elektrischer Anschluss DE 7 7 Inbetriebnahme DE 7 7 1 Allgemein DE 7 7 2 Vorbereitung DE 7 7 3 Vorgehensweise DE 7 8 Reinigung Pflege DE...

Страница 4: ...n ACHTUNG Der eingebaute Schmutzf nger ist in regelm igen Abst nden zu reinigen ACHTUNG Vor ffnen des Ger tes ist sicherzustellen dass alle Stromkreise spannungsfrei geschaltet sind ACHTUNG Arbeiten a...

Страница 5: ...f r den monoenergetischen und bivalenten Betrieb bis 25 C Luftau entemperatur geeignet Im Dauerlauf ist eine Temperatur des Heizwasserr cklaufs von mehr als 18 C einzuhalten um ein einwandfreies Abtau...

Страница 6: ...asser W rmepumpe ist der im Liefe rumfang enthaltene W rmepumpenmanager zu verwenden Der W rmepumpenmanager ist ein komfortables elektronisches Regel und Steuerger t Er steuert und berwacht die gesamt...

Страница 7: ...n vorhanden sein ACHTUNG Bei wandnaher Aufstellung kann es durch die Luftstr mung im Ansaug und Ausblasbereich zu verst rkter Schmutzablagerung kommen Die k ltere Au enluft sollte so ausblasen dass si...

Страница 8: ...mit Vorlauf temperaturen kleiner 60 C vernachl ssigbar gering Bei Mittel und Hochtemperatur W rmepumpen k nnen auch Temperaturen ber 60 C erreicht werden Daher sollten f r das F ll und Erg nzungswasse...

Страница 9: ...Informationen siehe Anhang Stromlaufpl ne 7 Inbetriebnahme 7 1 Allgemein Um eine ordnungsgem e Inbetriebnahme zu gew hrleisten sollte diese von einem vom Werk autorisierten Kundendienst durchgef hrt...

Страница 10: ...sten z B ELYSATOR Anlage Auch Reste von Schmier und Dichtmitteln k nnen das Heizwas ser verschmutzen Sind die Verschmutzungen so stark dass sich die Leistungsf higkeit des Verfl ssigers in der W rmepu...

Страница 11: ...verst ndigen Sie bitte den zust ndigen Kundendienst ACHTUNG Arbeiten an der W rmepumpe d rfen nur vom autorisierten und sachkundigen Kundendienst durchgef hrt werden 10 Au erbetriebnahme Entsorgung B...

Страница 12: ...ei A2 W35 kW 7 5 3 7 9 6 3 7 bei A7 W35 kW 9 2 4 2 11 4 4 3 bei A7 W55 kW 7 1 2 7 9 8 2 5 bei A10 W35 kW 10 2 4 5 11 7 4 6 4 3 Schall Leistungspegel nach EN 12102 Normalbetrieb abgesenkter Betrieb4 dB...

Страница 13: ...Lieferer bezogene Teile und Ger te Anlagen m ngel die auf nicht vom Lieferer bezogene Teile zur ckzuf h ren sind fallen nicht unter den Garantieanspruch Bei endg ltig fehlgeschlagener Nachbesserung wi...

Страница 14: ...DE 12 452163 66 09 FD 9312 www dimplex de Deutsch LA 9TU LA 12TU...

Страница 15: ...EN 5 6 1 General EN 5 6 2 Connection on the heating side EN 6 6 3 Electrical connection EN 7 7 Start up EN 7 7 1 General EN 7 7 2 Preparation EN 7 7 3 Procedure EN 7 8 Cleaning maintenance EN 8 8 1 Ma...

Страница 16: ...trol line ATTENTION Operating the heat pump at low system temperatures may cause the heat pump to break down completely ATTENTION The integrated dirt trap must be cleaned at regular intervals ATTENTIO...

Страница 17: ...erature of 25 C Proper defrosting of the evaporator is guaranteed by maintaining a heating water return temperature of more than 18 C during continuous operation The heat pump is not designed for the...

Страница 18: ...ed in the scope of supply to operate the air to water heat pump The heat pump manager is a convenient electronic regulation and control device It controls and monitors the entire heating system based...

Страница 19: ...present in the area surrounding the air outlet of the ventilator ATTENTION In cases of installation close to a wall there may be more sediment in the air inlet and outlet areas due to the air current...

Страница 20: ...problem can be disregarded With medium and high temperature heat pumps temperatures above 60 C can be reached The following standard values should therefore be adhered to concerning the filling water...

Страница 21: ...in the operating instruc tions of the heat pump manager For detailed information see circuit diagrams in the appendix 7 Start up 7 1 General To ensure that start up is performed correctly it should on...

Страница 22: ...sed In either case the cleaning fluid should be at room temperature We recommend flushing the heat exchanger in the direction op posite to the normal flow direction To prevent acidic cleaning agents f...

Страница 23: ...7 5 3 7 9 6 3 7 at A7 W35 kW 9 2 4 2 11 4 4 3 at A7 W55 kW 7 1 2 7 9 8 2 5 at A10 W35 kW 10 2 4 5 11 7 4 6 4 3 Sound power level according to EN 12102 Normal operation reduced operation 4 dB A 4 The h...

Страница 24: ...EN 10 452163 66 09 FD 9312 www dimplex de English LA 9TU LA 12TU...

Страница 25: ...condensats FR 5 6 Montage FR 6 6 1 G n ralit s FR 6 6 2 Raccordement c t chauffage FR 6 6 3 Branchements lectriques FR 7 7 Mise en service FR 8 7 1 G n ralit s FR 8 7 2 Pr paratifs FR 8 7 3 Proc dure...

Страница 26: ...r de plus basses temp ratures syst me est susceptible d entra ner sa d faillance totale ATTENTION Nettoyer le filtre int gr intervalles r guliers ATTENTION Avant d ouvrir l appareil s assurer que tous...

Страница 27: ...installations nouvelles La pompe chaleur convient pour un fonctionnement en mode mono nerg tique et bivalent jusqu des temp ratures ext rieures de 25 C Une temp rature retour de l eau de chauffage de...

Страница 28: ...e utilis pour le fonctionnement de votre pompe chaleur air eau Le gestionnaire de pompe chaleur est un appareil de com mande et de r gulation lectronique facile utiliser Il commande et surveille toute...

Страница 29: ...on et d vacuation d air ne doivent tre ni r tr cis ni obtur s ATTENTION Respecter les r gles de construction sp cifiques chaque pays ATTENTION En cas d installation pr s d un mur tenir compte des infl...

Страница 30: ...rs dans le condenseur est susceptible d entra ner une d faillance totale de la pompe chaleur Uniquement valable pour LA 9TU ATTENTION Le filtre compris dans la livraison doit tre install dans le circu...

Страница 31: ...leur voir annexe Informations sur les appareils et selon les prescriptions VDE EN et VNB exploitant r seau con cern es Sur l alimentation de puissance de la pompe chaleur pr voir une coupure omnipolai...

Страница 32: ...in e lors que tous les circuits de chauffage sont compl tement ouverts et qu une temp rature de retour de 18 C minimum est maintenue ATTENTION L exploitation de la pompe chaleur de plus basses temp ra...

Страница 33: ...nt d ouvrir l appareil s assurer que tous les circuits lectriques sont bien hors tension L utilisation d objets pointus et durs est viter lors du nettoyage afin d emp cher toute d t rioration de l vap...

Страница 34: ...pour A2 W35 kW 7 5 3 7 9 6 3 7 pour A7 W35 kW 9 2 4 2 11 4 4 3 pour A7 W55 kW 7 1 2 7 9 8 2 5 pour A10 W35 kW 10 2 4 5 11 7 4 6 4 3 Niveau de puissance sonore selon EN 12102 Fonctionnement normal Fonc...

Страница 35: ...am Sch ma de branchement LA 9TU A X 3 4 Legende Legend L gende LA 9TU A XI 3 5 Steuerung Control Commande LA 12TU A XII 3 6 Last Load Charge LA 12TU A XIII 3 7 Anschlussplan Circuit Diagram Sch ma de...

Страница 36: ...llation Direction des vents dominants en cas d installation sur emplacement d gag 1 Heizwasservorlauf Ausgang aus W rmepumpe G 1 1 4 Au engewinde 2 Heizwasserr cklauf Eingang in W rmepumpe G 1 1 4 Au...

Страница 37: ...nstallation Direction des vents dominants en cas d installation sur emplacement d gag 1 Heizwasservorlauf Ausgang aus W rmepumpe G 1 1 4 Au engewinde 2 Heizwasserr cklauf Eingang in W rmepumpe G 1 1 4...

Страница 38: ...ittstemperatur in C Air inlet temperature in C Temp rature d entr e d air en C Leistungsaufnahme in kW incl Pumpenleistungsanteil Power consumption in kW incl power input to pump Consommation de puiss...

Страница 39: ...r inlet temperature in C Temp rature d entr e d air en C Druckverlust in Pa Pressure loss in Pa Perte de pression en Pa Lufteintrittstemperatur in C Air inlet temperature in C Temp rature d entr e d a...

Страница 40: ...DWXU HDW VRXUFH WHPSHUDWXUH LQOHW 7HPSpUDWXUH G HQWUpH GH OD VRXUFH GH FKDOHXU DVVHUDXVWULWW DWHU RXWOHW 6RUWLH G HDX DVVHUHLQWULWW DWHU LQOHW QWUpH G HDX HL XIW DVVHU lUPHSXPSHQ VWHOOW GLH PLQLPDOH H...

Страница 41: ...UDWXU HDW VRXUFH WHPSHUDWXUH LQOHW 7HPSpUDWXUH G HQWUpH GH OD VRXUFH GH FKDOHXU DVVHUDXVWULWW DWHU RXWOHW 6RUWLH G HDX DVVHUHLQWULWW DWHU LQOHW QWUpH G HDX HL XIW DVVHU lUPHSXPSHQ VWHOOW GLH PLQLPDOH...

Страница 42: ...A VIII 452163 66 09 FD 9312 www dimplex de Anhang Appendix Annexes LA 9TU LA 12TU 3 Stromlaufpl ne Circuit Diagrams Sch mas lectriques 3 1 Steuerung Control Commande LA 9TU...

Страница 43: ...www dimplex de 452163 66 09 FD 9312 A IX Anhang Appendix Annexes LA 9TU LA 12TU 3 2 Last Load Charge LA 9TU...

Страница 44: ...A X 452163 66 09 FD 9312 www dimplex de Anhang Appendix Annexes LA 9TU LA 12TU 3 3 Anschlussplan Circuit Diagram Sch ma de branchement LA 9TU 8 d 9 8 9 1 3 9 1 3...

Страница 45: ...high pres sure pc Capteur de pression circuit r frig rant haute pres sion pc W1 Verbindungsleitung W rmepumpe Manager 230 V Connecting cable heat pump Manager 230 V C ble de raccordement gestionnaire...

Страница 46: ...A XII 452163 66 09 FD 9312 www dimplex de Anhang Appendix Annexes LA 9TU LA 12TU 3 5 Steuerung Control Commande LA 12TU...

Страница 47: ...www dimplex de 452163 66 09 FD 9312 A XIII Anhang Appendix Annexes LA 9TU LA 12TU 3 6 Last Load Charge LA 12TU...

Страница 48: ...A XIV 452163 66 09 FD 9312 www dimplex de Anhang Appendix Annexes LA 9TU LA 12TU 3 7 Anschlussplan Circuit Diagram Sch ma de branchement LA 12TU 8 d 9 8 9 1 3 9 1 3...

Страница 49: ...low pres sure p0 Capteur de pression circuit r frig rant basse pres sion p0 R26 Drucksensor K ltekreis Hochdruck pc Pressure sensor for refrigerating circuit high pres sure pc Capteur de pression cir...

Страница 50: ...inbindungsschemen Hydraulic integration diagrams Sch mas d integration hydraulique 4 1 Monoenergetische Anlage und doppelt differenzdruckloser Verteiler Mono energy system and dual differential pressu...

Страница 51: ...nnexes LA 9TU LA 12TU 4 2 Monoenergetische Anlage mit berstr mventil und Warmwasserbereitung Mono energy system with overflow valve and domestic hot water preparation Installation mono nerg tique avec...

Страница 52: ...Air to water heat pump Pompe chaleur air eau W rmepumpenmanager Heat pump manager Gestionnaire de pompe chaleur Reihen Pufferspeicher Buffer tank connected in series Ballon tampon en s rie Warmwassers...

Страница 53: ...Typ LA 9TU Type s LA 12TU Type s EG Richtlinien Niederspannungsrichtlinie 2006 96 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG Druckger terichtlinie 97 23 EG EC Directives Low voltage directive 2006 95 EC EMC direc...

Страница 54: ...A XX 452163 66 09 FD 9312 www dimplex de Anhang Appendix Annexes LA 9TU LA 12TU...

Страница 55: ...www dimplex de 452163 66 09 FD 9312 A XXI Anhang Appendix Annexes LA 9TU LA 12TU...

Страница 56: ...schland GmbH Gesch ftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrt mer und nderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous r serve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 56...

Отзывы: