background image

FR-6                                                           452168.66.01 · FD 9512

www.dimplex.de

Fra
n

ça

is

LA 9S-TU(R) - LA 18S-TU(R) 

6 Installation

6.1 Généralités

En règle générale, l'appareil doit être installé sur une surface
plane stable, lisse et horizontale. Le châssis doit adhérer au sol
et être étanche sur tout son pourtour afin de garantir une isola-
tion sonore suffisante, d'empêcher les pièces d'amenée d'eau de
refroidir et de protéger l'intérieur de l'appareil de l'intrusion de pe-
tits animaux. Si tel n'est pas le cas, des mesures d'absorption
acoustique complémentaires peuvent être nécessaires. Pour
empêcher les petits animaux de s'introduire à l'intérieur de l'ap-
pareil, la percée de raccordement par ex. doit être isolée par une
tôle. Par ailleurs, la pompe à chaleur doit être installée de ma-
nière à ce que l'évacuation de l'air du ventilateur s'effectue trans-
versalement à la direction principale du vent afin de permettre un
dégivrage optimal de l'évaporateur. L'appareil est en principe
conçu pour une installation de plain-pied. Lorsque les conditions
diffèrent (par ex. : montage sur plate-forme, toiture plate...) ou
qu'il existe un risque élevé de basculement (emplacement ex-
posé, forts coups de vents par ex.), prévoir un dispositif anti-bas-
culement supplémentaire. La responsabilité de la mise en place
de la pompe à chaleur revient à l'entreprise spécialisée dans la
construction de l'installation. Tenir compte à cette occasion des
conditions locales telles que les règles de construction, la charge
statique du bâtiment, les charges de vent etc. 
Les travaux de maintenance doivent pouvoir être effectués sans
problème, ce qui est tout à fait possible si les espacements re-
présentés sur la figure entre l’appareil et les murs sont respec-
tés.

Les dimensions données sont uniquement valables pour un
montage séparé.

ATTENTION !

Les canaux d'aspiration et d'évacuation d'air ne doivent être ni rétrécis, ni
obturés.

ATTENTION !

Respecter les règles de construction spécifiques à chaque pays !

ATTENTION !

En cas d'installation près d'un mur, tenir compte des influences
physiques sur la construction. Aucune porte ou fenêtre ne doit se trouver
dans le champ d'évacuation du ventilateur.

ATTENTION !

En cas d'installation près d'un mur, le flux d'air peut causer d'importants
dépôts dans les canaux d'aspiration et d'évacuation d'air. L'air (plus)
froid extérieur doit être évacué de manière à ne pas augmenter les pertes
de chaleur dans les pièces chauffées attenantes.

ATTENTION !

Une installation dans des cavités ou des cours intérieures n’est pas
autorisée, car l’air refroidi s’accumule au sol et est à nouveau aspiré par
la pompe à chaleur en cas de fonctionnement prolongé.

6.2 Conduite d'écoulement des 

condensats

L’eau de condensation se formant en cours de fonctionnement
doit être évacuée sans risque de gel. Pour garantir un écoule-
ment irréprochable, la pompe à chaleur doit être placée à l’hori-
zontale. Le flexible d'écoulement de l'eau de condensation doit
avoir un diamètre d’au moins 50mm et doit déboucher dans les
égouts à l'abri du gel. Ne pas diriger directement l’eau de con-
densation vers des bassins de décantation ou des fosses. Les
vapeurs corrosives ainsi qu'une conduite d'écoulement des con-
densats qui n'est pas à l'abri du gel peuvent causer la destruction
de l'évaporateur.

ATTENTION !

La limite de gel peut varier d'une région climatique à l'autre. Respecter les
consignes en vigueur dans les pays concernés.

7 Montage

7.1 Généralités

Les raccordements à effectuer au niveau de la pompe à chaleur
sont les suivants:

Circuits de départ et de retour de l’installation de chauffage 

Écoulement des condensats

Ligne de commande vers gestionnaire de pompe à chaleur

Alimentation en tension

Pour permettre l'accès à l'intérieur de l'appareil, tous les pan-
neaux d'habillage sont démontables comme décrit au Chap. 5 à
la page 5.

P

P

•P

P

/LPLWHGHJHO

eFRXOHPHQWGHVFRQGHQVDWV

FLUFXLWVDOOHUHW
UHWRXUGHFKDXIIDJH

)LOVpOHFWULTXHV

3RPSHjFKDOHXU

P

/LJQHVGHFRPPDQGHHWGHSXLVVDQFH

Содержание LA 12S-TU

Страница 1: ...TUR Air to Water Heat Pump for Outdoor Installation Pompe chaleur air eau pour installation ext rieure Montage und Gebrauchsanweisung Deutsch English Fran ais Instructions d installation et d utilisa...

Страница 2: ......

Страница 3: ...DE 5 6 Aufstellung DE 6 6 1 Allgemein DE 6 6 2 Kondensatleitung DE 6 7 Montage DE 6 7 1 Allgemein DE 6 7 2 Heizungsseitiger Anschluss DE 7 7 3 Elektrischer Anschluss DE 8 8 Inbetriebnahme DE 8 8 1 Al...

Страница 4: ...iten an der W rmepumpe d rfen nur vom autorisierten und sachkundigen Kundendienst durchgef hrt werden 1 2 Bestimmungsgem er Gebrauch Dieses Ger t ist nur f r den vom Hersteller vorgesehenen Ver wendun...

Страница 5: ...Verdampfers zu gew hrleisten Die W rmepumpe ist nicht f r den erh hten W rmebedarf w h rend der Bauaustrocknung ausgelegt deshalb muss der zus tz liche W rmebedarf mit speziellen bauseitigen Ger ten e...

Страница 6: ...mpenmanager ist ein komfortables elektronisches Regel und Steuerger t Er steuert und berwacht die gesamte Heizungsanlage in Abh ngigkeit von der Au en bzw Raumtem peratur die Warmwasserbereitung und d...

Страница 7: ...chen Fassadierungsteile abzunehmen Jedes Verkleidungsblech ist mit zwei Schrauben gesichert Nach dem L sen der Schrauben m ssen die Verkleidungsbleche gekippt und aus dem Sockelblech gezogen werden Da...

Страница 8: ...und Ausblasbereich darf nicht eingeengt oder zugestellt werden ACHTUNG L nderspezifische Bauvorschriften sind zu beachten ACHTUNG Bei wandnaher Aufstellung sind bauphysikalische Beeinflussungen zu be...

Страница 9: ...ung f hrt zu Funktionsst rungen Mindestheizwasserdurchsatz Der Mindestheizwasserdurchsatz der W rmepumpe ist in jedem Betriebszustand der Heizungsanlage sicherzustellen Dieses kann z B durch Installat...

Страница 10: ...tionsunterbrechung mit dem W rmepumpenmana ger auch keine Regelung des 2 W rmeerzeuger m glich HINWEIS Der in der W rmepumpe eingebaute R cklauff hler R2 ist bei laufendem Verdichter aktiv und darf ni...

Страница 11: ...uf des Verfl ssigers der W rme pumpe anzuschlie en Danach muss mit geeigneten neutralisierenden Mitteln gr ndlich nachgesp lt werden um Besch digungen durch eventuell im System verbliebene Reinigungsm...

Страница 12: ...r Heizung Zoll G 1 1 4 AG G 1 1 4 AG G 1 1 4 AG 5 3 Gewicht der Transporteinheit en incl Verpackung kg 225 265 295 5 4 K ltemittel Gesamt F llgewicht Typ kg R410A 3 9 R410A 4 78 R410A 5 9 5 5 Schmierm...

Страница 13: ...Typ und Verkaufsbezeichnung LA 9S TUR LA 12S TUR LA 18S TUR 2 Bauform W rmequelle Luft Luft Luft 2 1 Ausf hrung Reversibel Reversibel Reversibel 2 2 Regler WPM Econ 5SR wand montiertWPM WPM Econ 5SR w...

Страница 14: ...8 0 3 7 10 0 3 0 7 7 3 1 bei A10 W35 kW 8 9 5 1 12 0 5 0 8 8 5 2 10 K hlleistung Leistungszahl 4 12 10 1 K hlleistung Leistungszahl EN 14511 EN 14511 EN 14511 Leistungsstufe 1 2 1 2 1 2 bei A27 W18 k...

Страница 15: ...vom Lieferer bezogene Teile und Ger te Anlagen m ngel die auf nicht vom Lieferer bezogene Teile zur ckzuf h ren sind fallen nicht unter den Garantieanspruch Bei endg ltig fehlgeschlagener Nachbesserun...

Страница 16: ...DE 14 452168 66 01 FD 9512 www dimplex de Deutsch LA 9S TU R LA 18S TU R...

Страница 17: ...5 Transport EN 5 6 Installation EN 6 6 1 General EN 6 6 2 Condensate pipe EN 6 7 Assembly EN 6 7 1 General EN 6 7 2 Connection on heating side EN 7 7 3 Electrical connection EN 8 8 Commissioning EN 8...

Страница 18: ...evice ensure that all circuits are disconnected from the power supply ATTENTION Work on the heat pump must only be performed by authorised and qualified after sales service technicians 1 2 Intended us...

Страница 19: ...sump tion required when a building is being dried out For this reason the additional heat consumption should be met using special de vices provided by the customer For drying out a building in au tumn...

Страница 20: ...nager is a convenient electronic regulation and control device It controls and monitors the entire heating system based on the outdoor or room temperature as well as domestic hot water preparation and...

Страница 21: ...e it is necessary to remove the two side panel assemblies Each covering panel is secured with two screws After the screws are loosened the pan els must be tilted and pulled out of the kickplate The to...

Страница 22: ...NTION Do not restrict or block the area around the air intake or outlet area ATTENTION Observe country specific building regulations ATTENTION The physical impacts must be observed for installation cl...

Страница 23: ...e minimum heating water flow rate through the heat pump must be assured in all operating states of the heating system This can be accomplished for example by installing either a dual differential pres...

Страница 24: ...a demand sensor is not connected the second heat generator can not be controlled with the heat pump manager in the event of an interruption in communication either NOTE The return sensor R2 installed...

Страница 25: ...t we recommend connecting the flushing device di rectly to the flow and return of the liquefier of the heat pump It is then important that the system be thoroughly flushed using appropriate neutralisi...

Страница 26: ...xternal thread G 1 1 4 external thread 5 3 Weight of the transportable unit s incl packaging kg 225 265 295 5 4 Refrigerant total filling weight type kg R410A 3 9 R410A 4 78 R410A 5 9 5 5 Lubricant to...

Страница 27: ...tural defrosting 1 Type and order code LA 9S TUR LA 12S TUR LA 18S TUR 2 Design Heat source Air Air Air 2 1 Model Reversible Reversible Reversible 2 2 Controller WPM Econ 5SR wall mounted WPM Econ 5SR...

Страница 28: ...8 9 5 1 12 0 5 0 8 8 5 2 10 Cooling capacity COP 4 12 10 1 Cooling capacity COP EN 14511 EN 14511 EN 14511 Performance level 1 2 1 2 1 2 at A27 W18 kW 7 9 4 3 8 6 3 6 8 2 4 4 15 4 3 7 at A27 W9 kW 12...

Страница 29: ...t FR 4 5 Transport FR 5 6 Installation FR 6 6 1 G n ralit s FR 6 6 2 Conduite d coulement des condensats FR 6 7 Montage FR 6 7 1 G n ralit s FR 6 7 2 Raccordement c t chauffage FR 7 7 3 Branchements l...

Страница 30: ...riques sont bien hors tension ATTENTION Les travaux sur la pompe chaleur doivent tre effectu s uniquement par un SAV qualifi et agr 1 2 Utilisation conforme Cet appareil ne doit tre employ que pour l...

Страница 31: ...ctionnement continu pour garantir un d givrage optimal de l vaporateur La pompe chaleur n tant pas con ue pour le besoin en cha leur lev requis pour le s chage d une construction celui ci devra tre as...

Страница 32: ...eur est un appareil de com mande et de r gulation lectronique facile utiliser Il commande et surveille l ensemble de l installation de chauffage en fonction de la temp rature ext rieure la production...

Страница 33: ...ous de transport dans le ch ssis il est n ces saire de retirer les deux panneaux d habillage lat raux Chaque panneau d habillage est fix l aide de deux vis Apr s avoir des serr les vis incliner les pa...

Страница 34: ...ur s ATTENTION Respecter les r gles de construction sp cifiques chaque pays ATTENTION En cas d installation pr s d un mur tenir compte des influences physiques sur la construction Aucune porte ou fen...

Страница 35: ...espect entra ne des dysfonctionnements D bit minimum d eau de chauffage Le d bit minimum d eau de chauffage doit tre garanti dans la pompe chaleur quel que soit l tat de fonctionnement de l ins tallat...

Страница 36: ...ns raccordement de la sonde de demande la r gulation du deuxi me g n rateur de chaleur devient impossible en cas de coupure de la communication avec le gestionnaire de pompe chaleur REMARQUE La sonde...

Страница 37: ...ns de raccorder l appareil de nettoyage directement sur le d part et le retour du condenseur de la pompe chaleur Il faut ensuite soigneusement rincer la tuyauterie l aide de pro duits neutralisants ad...

Страница 38: ...et capacit s 5 1 Dimensions de l appareil sans raccordement H x l x L en mm 1650x910x750 1650x910x750 1650x910x750 5 2 Raccordements de l appareil pour le chauffage pouces Filet ext 1 1 4 Filet ext 1...

Страница 39: ...puissance de l installation selon EN14511 D autres crit res notamment le comportement au d givrage et la r gulation sont prendre en compte pour des consid rations conomiques et nerg tiques Ces donn e...

Страница 40: ...6 m h 2700 2100 4700 3600 5500 3200 5 Dimensions poids et capacit s 5 1 Dimensions de l appareil sans raccordement H x l x L en mm 1650x910x750 1650x910x750 1650x910x750 5 2 Raccordements de l appare...

Страница 41: ...t 1 compresseur 4 Ces indications caract risent la taille et la puissance de l installation selon EN14511 D autres crit res notamment le comportement au d givrage et la r gulation sont prendre en comp...

Страница 42: ...FR 14 452168 66 01 FD 9512 www dimplex de Fran ais LA 9S TU R LA 18S TU R...

Страница 43: ...seuils d utilisation rafra chissement A X 3 Einbindungsschemen Integration diagrams Sch mas d int gration A XI 3 1 Monoenergetische Anlage mit einem Heizkreis und Warmwasserbereitung Mono energy syst...

Страница 44: ...WDOODWLRQ VXU HPSODFHPHQW GpJDJp HL ZDVVHUYRUODXI XVJDQJ DXV lUPHSXPSH X HQJHZLQGH HL ZDVVHUU FNODXI LQJDQJ LQ lUPHSXPSH X HQJHZLQGH XUFKI KUXQJVEHUHLFK OHNWUROHLWXQJHQ XUFKI KUXQJVEHUHLFK RQGHQVDWVFK...

Страница 45: ...U LQSXW WR SXPS RQVRPPDWLRQ GH SXLVVDQFH LQ N FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7...

Страница 46: ...PSWLRQ LQ N LQFO SRZHU LQSXW WR SXPS RQVRPPDWLRQ GH SXLVVDQFH HQ N FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU L...

Страница 47: ...H SXLVVDQFH LQ N FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G DLU HQ...

Страница 48: ...XW WR SXPS RQVRPPDWLRQ GH SXLVVDQFH HQ N FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpU...

Страница 49: ...OHLVWXQJVDQWHLO 3RZHU FRQVXPSWLRQ LQ N LQFO SRZHU LQSXW WR SXPS RQVRPPDWLRQ GH SXLVVDQFH LQ N FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D XIW...

Страница 50: ...VVDQFH HQ N FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G DLU HQ LU LQ...

Страница 51: ...QOHW WHPSHUDWXUH 7HPSpUDWXUH G HQWUpH GH OD VRXUFH GH FKDOHXU t t t t s D d 9HUGLFKWHUEHWULHE FRPSUHVVRU PRGH RQFWLRQHPHQW j FRPSUHVVHXU 9HUGLFKWHUEHWULHE FRPSUHVVRU PRGH RQFWLRQHPHQW j FRPSUHVVHXU HL...

Страница 52: ...UDIUDvFKLVVHPHQW lUPHVHQNHQHLQWULWWVWHPSHUDWXU HDW VLQN LQOHW WHPSHUDWXUH 7HPSpUDWXUH G HQWUpH GH GLVVLSDWLRQ WKHUPLTXH 9HUGLFKWHUEHWULHE FRPSUHVVRU PRGH RQFWLRQHPHQW j FRPSUHVVHXU LH QJDEHQ JHOWHQ E...

Страница 53: ...gration diagrams Sch mas d int gration 3 1 Monoenergetische Anlage mit einem Heizkreis und Warmwasserbereitung Mono energy system with one heating circuit and domestic hot water preparation Installati...

Страница 54: ...eine Monoenergetische Anlage mit einem Heizkreis und Warmwasserbereitung Electrical circuit diagram for a mono energy system with one heating circuit and domestic hot water preparation Sch ma lectriq...

Страница 55: ...K hlenBivalente Anlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung Bivalent system with two heating circuits and domestic hot water preparation Installation bivalente avec deux circuits de chauffage...

Страница 56: ...ma f r eine Bivalente Anlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung Electrical circuit diagram for a bivalent system with two heating circuits and domestic hot water preparation Sch ma lectrique...

Страница 57: ...auffante eau chaude sanitaire E10 1 Tauchheizk rper Immersion heater R sistance immerg e E10 2 l Gaskessel Oil gas boiler K20 Sch tz 2 W rmeerzeuger Contactor for HG2 Contacteur du 2 me g n rateur de...

Страница 58: ...eat pumps D signation Pompes chaleur Typ en LA 9S TU Type s LA 12S TU Type s LA 18S TU LA 9S TUR LA 12S TUR LA 18S TUR EG Richtlinien Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG Dr...

Страница 59: ...www dimplex de 452168 66 01 FD 9512 A XVII Anhang Appendix Annexes LA 9S TU R LA 18S TU R...

Страница 60: ...schland GmbH Gesch ftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrt mer und nderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous r serve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 56...

Отзывы: