Dimplex DANUBE Скачать руководство пользователя страница 10

- 6 -

IMPORTANTE: ESTAS INSTRUÇÕES DEVEM SER LIDAS CUIDADOSAMENTE E GUARDADAS PARA REFERÊNCIA FUTURA

Geral

Retire cuidadosamente o aquecedor da embalagem e guarde-a para uma
eventual utilização futura, em caso de mudança ou de devolução.
O lume dispõe de um “efeito chama” que pode ser utilizado com ou sem
aquecimento, de modo a poder desfrutar do efeito relaxante em qualquer
altura do ano. A utilização do efeito chama só por si requer um consumo
mínimo de energia.
Estes modelos são concebidos para serem utilizados de forma
independente e são geralmente colocados contra uma parede.
Antes de ligar o aquecedor, verifique que a sua tensão de alimentação
corresponde com aquela que está indicada no aquecedor. 

Nota importante: Em caso de utilização do aparelho num local muito
silencioso, é possível que ouça um ruído relacionado com
o funcionamento do efeito chama. Esta situação é normal e não deve
ser motivo de preocupação. 

Ligação eléctrica

ADVERTÊNCIA – ESTE APARELHO DEVE ESTAR LIGADO À TERRA

Este aquecedor deve ser utilizado apenas com alimentação CA
e a voltagem assinalada no aquecedor deve corresponder à voltagem da
alimentação.
Por favor leia todos os avisos de segurança e instruções
de funcionamento.

Comandos

 - ver 

Fig. 2

Graças a três interruptores, pode escolher diferentes parâmetros de
aquecimento. Um interruptor encontra-se na posição LIGADO quando
a marca que ele contém (i.e. 

I

I

, ou 

II

) está para dentro.

Disjuntores térmicos de segurança

O aquecedor está equipado de um disjuntor térmico de segurança de modo
a prevenir danos provocados por um sobreaquecimento. Esta situação
pode acontecer em caso de obstrução da tomada. O aquecedor ligar-se-á
novamente após a remoção da obstrução e o seu arrefecimento. Se
o disjuntor continuar a funcionar, deverá desligar o aquecedor e contactar
um técnico de manutenção.

Manutenção

AVISO: DESLIGUE SEMPRE O APARELHO DA FICHA ANTES DE
PRATICAR QUALQUER ACÇÃO DE MANUTENÇÃO.

Substituição das lâmpadas 

- ver 

Fig. 3

Fig. 4 

Fig. 5

As lâmpadas encontram-se localizadas por detrás do painel traseiro. Para
conseguir aceder às lâmpadas, deve retirar os parafusos indicados na

Fig. 3

.

Retire e deslize o painel como indicado na 

Fig. 4

.

Retire a lâmpada defeituosa desapertando-a como indicado na 

Fig. 5

.

Substitua-a por uma lâmpada de 60W E14 SES. Tenha cuidado em não
apertar excessivamente a lâmpada.
Volte a colocar o painel traseiro e os parafusos.

Limpeza

AVISO – RETIRE SEMPRE A FICHA DA TOMADA ANTES DE LIMPAR
O AQUECEDOR.

Para uma limpeza geral, utilize um pano suave – nunca use detergentes
abrasivos. O vidro de visualização deve ser limpo cuidadosamente com um
pano suave. NÃO utilize produtos de limpeza de vidros.
Para remover a acumulação de pó ou cotão, poderá utilizar a escova macia
de um aspirador para limpar a grelha de saída do termoventilador.

Serviço pós-venda

Caso necessite de contactar o serviço pós-venda ou de comprar uma peça
sobressalente, entre em contacto com o seu revendedor ou com o número
do serviço que corresponde ao seu país (ver a garantia). Por favor, não nos
devolva um produto defeituoso antes de tentar resolver o problema de
outra forma. Com efeito, esse procedimento poderá resultar na perda ou
danificação do produto e atrasar a prestação de um serviço satisfatório.
Guarde o seu recibo como prova de compra.

Aviso importante sobre segurança

Quando usar aparelhos eléctricos, deverá seguir sempre as
precauções básicas de forma a reduzir o risco de incêndios,
choques eléctricos, incluindo as seguintes:
Se o aparelho estiver danificado, consulte o fornecedor antes de
o instalar e colocar a funcionar.
Não use no exterior.
Não use perto de uma banheira, duche ou piscina.
Não coloque o aquecedor por baixo de uma tomada fixa ou caixa
de ligação.
Não tape o aquecedor. Não coloque materiais ou ornamentos no
aquecedor, nem obstrua a circulação de ar à volta do aquecedor,
por exemplo através de cortinas ou móveis, uma vez que isto
poderá causar um sobreaquecimento ou risco de incêndio.
ATENÇÃO - Este electrodoméstico não se destina a ser utilizado
por crianças ou quaisquer pessoas sem a devida assistência ou
supervisão caso as suas capacidades físicas, sensoriais ou
mentais os impeçam de o utilizar com segurança. As crianças
devem ser supervisionadas com vista a assegurar que não
brincam com o electrodoméstico.
Não use este aquecedor ao mesmo tempo que um controlo termal,
um controlador de programas, um temporizador ou qualquer outro
dispositivo que altera o calor automaticamente, uma vez que existe
um risco de incêndio quando o aquecedor é coberto ou deslocado
acidentalmente.
Certifique-se de que móveis, cortinas ou outro material
combustível encontram-se posicionados a um distância não
inferior a 1 metro do aquecedor.
No caso de uma falha, desligue o aquecedor.
Desligue o aquecedor quando não for usado durante longos
períodos de tempo.
Apesar deste aquecedor cumprir com todos os requisitos de
segurança, não recomendamos a sua utilização em carpetes
de grande espessura ou tapetes com filamentos compridos.
O aparelho deve ser colocado de modo a que a tomada fique
acessível.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, este deverá ser
substituído pelo fabricante, técnico de manutenção ou por pessoal
qualificado, de modo a evitar quaisquer riscos.
Mantenha o cabo de alimentação longe da parte frontal do
aquecedor.

Interruptor n

o

 1 (I)

Controla o fornecimento de energia do aquecedor 
e o efeito chama.

Nota: Este interruptor deve encontrar-se na posição LIGADO (I) para 
que o aquecedor possa funcionar, quer com difusão de calor, quer sem.

Interruptor n

o

 2 (I)

Fornece uma saída de calor de 1kW

Interruptor n

o

 3 (II)

Fornece uma saída de 2kW com o interruptor n

o

2

PT

Содержание DANUBE

Страница 1: ...ety Standards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 and EN60555 3 which cover the essential requirements of EEC Directives 73 23 and 89 336 UK DE N...

Страница 2: ...1 2 3 I II II 1 4 5 DANUBE LAGAN 2 3 ELBA 662 275 432 662 275 432 662 275 432...

Страница 3: ......

Страница 4: ...UK 1 DE 2 NL 3 FR 4 ES 5 PT 6 IT 7 PL 8 RU 9 SE 10 DK 11 NO 12 FI 13 SK 14 SI 15 HR 16 HU 17...

Страница 5: ...glass cleaners To remove any accumulation of dust or fluff the soft brush attachment of a vacuum cleaner should occasionally be used to clean the outlet grille of the fan heater After Sales Service S...

Страница 6: ...ernen gelegentlich den weichen B rstenaufsatz des Staubsaugers einsetzen um das Auslassgitter der Gebl seheizung zu reinigen Kundendienst Wenn Sie den Kundendienst ben tigen oder Ersatzteile bestellen...

Страница 7: ...geen ruitenreinigingsmiddel Voor het verwijderen van eventueel aangekoekt stof of pluis kunt u af en toe met het zachte borstelhulpstuk van een stofzuiger het uitlaatrooster van de ventilatorkachel s...

Страница 8: ...er la brosse douce d un aspirateur de temps autre pour nettoyer la grille du ventilateur et liminer la poussi re et les peluches qui se sont accumul es Service apr s vente Pour solliciter le service a...

Страница 9: ...ve NO utilice limpiadores de cristales de marca Para eliminar el polvo o pelusas se puede utilizar de forma ocasional el cepillo m s suave de la aspiradora para limpiar la rejilla del ventilador Servi...

Страница 10: ...um aspirador para limpar a grelha de sa da do termoventilador Servi o p s venda Caso necessite de contactar o servi o p s venda ou de comprar uma pe a sobressalente entre em contacto com o seu revende...

Страница 11: ...tti per la pulizia dei vetri Per rimuovere l accumulo di polvere o lanugine pulire di tanto in tanto la griglia di mandata della ventola con l accessorio a spazzola morbida di un aspirapolvere Servizi...

Страница 12: ...otowej wentylatora grzejnika od czasu do czasu nale y oczy ci j odkurzaczem z za o on ko c wk w postaci mi kkiej szczotki Serwis posprzeda ny Gdy zajdzie potrzeba skorzystania z serwisu posprzeda nego...

Страница 13: ...9 2 ON I I II 3 4 5 3 4 5 60 E14 SES 1 1 I ON I 2 I 1 3 II 2 2 RU...

Страница 14: ...mefl kten med hj lp av en dammsugare utrustad med ett munstycke med mjuk borste Service efter k pet Om du beh ver service eller reservdelar ska du kontakta terf rs ljaren som du k pte apparaten fr n e...

Страница 15: ...lejlighedsvist med st vsugerens bl de b rstetilbeh r s varmebl serens udgangsgitter reng res Service efter salg Hvis du har brug for service efter salg eller hvis du har behov for at k be reservedele...

Страница 16: ...en myk klut Bruk IKKE ferdigblandet rengj ringsmiddel for glass St v og lo som har samlet seg p avtrekksgitteret til varmeviften kan fjernes ved hjelp av den myke b rsten p st vsugeren Kundeservice H...

Страница 17: ...oistos leikk n kertynyt p ly tai n yht tulee silloin t ll in puhdistaa p lynimurin pehme ll harjaosalla Myynnin j lkeinen palvelu Jos tarvitset myynnin j lkeist palvelua tai varaosia ota yhteytt l mmi...

Страница 18: ...den prach alebo chuchvalce na v pustnej mrie ke ohrieva a ob as odstr te vys va om Ako n sadec pou ite m kk kefu Servis po predaji V pr pade e chcete vyu it popredajn servis pr padne potrebujete zak p...

Страница 19: ...stranite prah in umazanijo pri i enju izhodne mre ice grelnika ventilatorja ob asno uporabite nastavek za sesalnik z mehko etko Poprodajne storitve e potrebujete poprodajne storitve ali elite kupiti r...

Страница 20: ...takla Za uklanjanje bilo kakve nakupljene pra ine ili vunaste mase povremeno bi mekanom etkom na usisava u trebalo o istiti vanjsku re etku ventilatora grijalice Usluga nakon prodaje Ako vam bude treb...

Страница 21: ...nak s egy b szennyez d snek a kif v ny l s r cs r l t rt n elt vol t s ra haszn ljon esetenk nt porsz v t a cs v g n puha kef vel V s rl s ut ni vev szolg lat Ha garanci lis ig ny mer lne fel vagy tar...

Страница 22: ......

Страница 23: ...do per odo da garantia O direito de reclama o ao abrigo da garantia expira no caso do aparelho ter sido danificado utilizado de forma incorrecta ou de se terem efectuado manipula es n o autorizadas NL...

Страница 24: ...ek 4 Modell neve 5 V s rl s idopontja 6 Elad b lyegzoje s al r sa 7 Hiba Hi ny megnevez se 8 rtes t si telefonsz m s c m HR 1 Jamstvena kartica 2 Jamstveni period u godinama 3 Model i 4 Naziv modela 5...

Отзывы: