background image

Fig. 5

m

NO! NUNCA!
NO! NEVER!

Modelo

carga*

par

velocidad

alimentación

potencia

tiempo de 

funcionamiento

vueltas final 

de carrera

protección

longitud

(L)

Modelo

carga*

força

velocidad

alimentação

potência

tempo máximo de 

funcionamento

voltas de fim 

de curso

proteção

comprimento

(L)

Model

load*

torque

speed

power supply

power

working time

limit switch

range

protection

length

(L)

Kg

Nm

rpm

V/Hz

W

min.

IP

mm

* Valor calculado con eje Ø 40 mm - Valor calculado com rolo Ø 40 mm - Value calculated with roller Ø 40 mm

SHUT10

27

10

17

230/50

121

4

36

44

447

* Valor calculado con eje Ø 50 mm - Valor calculado com rolo Ø 50 mm - Value calculated with roller Ø 50 mm

SHUT20

35

20

15

230/50

145

4

22

44

450

SHUT40

80

40

15

230/50

198

4

22

44

500

Содержание SHUT

Страница 1: ...MOEL www dimoel es SHUT E MOTORREDUCTORES TUBULARES CON FINAL DE CARRERA MECÁNICO P MOTORREDUTORES TUBULARES COM FIM DE CURSO MECÂNICO GB TUBULAR MOTORS WITH MECHANICAL LIMIT SWITCH IL 186 EDIZ 10 09 2018 ...

Страница 2: ...de hasta Para motores Ø45 com força até For Ø45 motors with torque up to 30 Nm code 162847 30 Nm code 162829 60 Nm Fig 1 Fig 2 code 162729 Para motores Ø35 con par de hasta Para motores Ø35 com força até For Ø35 motors with torque up to 10 Nm ...

Страница 3: ...Verde Yellow Green Jaune Vert Amarillo Verde Amarelo Verde Gelb Grün Geel Groen Marrone Brown Brun Marrón Braun Bruin Rosso Red Rouge Rojo Vermelho Rot Rood Nero Black Noir Negro Preto Schwarz Zwart N L Bianco White Blanc Blanco Branco Weiß Wit Verde Green Vert Verde Grün Groen 230V model 120V model ...

Страница 4: ... comprimento L Model load torque speed power supply power working time limit switch range protection length L Kg Nm rpm V Hz W min n IP mm Valor calculado con eje Ø 40 mm Valor calculado com rolo Ø 40 mm Value calculated with roller Ø 40 mm SHUT10 27 10 17 230 50 121 4 36 44 447 Valor calculado con eje Ø 50 mm Valor calculado com rolo Ø 50 mm Value calculated with roller Ø 50 mm SHUT20 35 20 15 23...

Страница 5: ...as conexiones eléctricas deben ser efectuadas por personal técnico especializado y operar en conformidad con las leyes No permita que los niños jueguen con los mandos fijos Mantenga los mandos a distancia fuera del alcance de los niños Controle frecuentemente la instalación para evitar desequilibrios y signos de desgaste o daño en los cables y en los muelles No utilice en caso de que sean necesari...

Страница 6: ...funcione sem qualquer problema mecânico A carga deve ser equilibrada em relação à potência do motor As ligações eléctricas devem ser efectuadas por um técnico qualificado segundo as normas de segurança em vigor Impedir as crianças de jogar com os comandos fixos Manter os controlos remotos fora do alcance das crianças Controlar frequentemente a instalação para evitar sinais de desgaste ou danificaç...

Страница 7: ...nlight or rain directly Assure that all accessories have been fixed so that the motor works without any mechanical problem The loading weight should be matched with the output power of the motor Electrical connection must be done by professional technicians to operate in conformity with the rules Do not allow children to play with fixed controls Keeps remote controls away from children Frequently ...

Страница 8: ......

Отзывы: