background image

 

Audiotechnik Dietz Vertriebs-GmbH 

● Maybachstr. 10 ● 67269 Grünstadt ● [email protected] ● 

www.dietz.biz

 

 

5. 

Secure the wiring and connect the antenna to the receiver. The unit has an SMB-Female 
connector.  

6. 

If possible select an option on the receiver to power the antenna from the centre of the coax 
wire. If its not possible then connect the black wire to the 12V antenna output of the receiver. 
Alternatively connect the black cable to the ignition connector of the receiver. 

 

AVERTISSEMENTS 
L'installation nécessite des connaissances spéciales. 
N’installez pas l'appareil par vous-même. Pour une installation sûre et fiable, consultez un concessionnaire qualifié. 
L'installation ne peut être effectuée que pendant l'état de veille. Débranchez la batterie du système électrique de la 
voiture, par exemple. Ainsi, s'il vous plaît prêtez attention aux exigences signalées par les fabricants de la voiture. 
Ne jamais utiliser les boulons ou écrous des dispositifs de sécurité de la voiture pour  cette installation. 
Si les boulons ou écrous du volant, les freins ou d'autres dispositifs de sécurité sont utilisés pour l'installation de 
l'unité, cela pourrait provoquer un accident. 
Utilisez l'appareil avec la masse négative DC 12V de la voiture. 
Cette unité ne peut pas être utilisée dans les gros camions avec une batterie DC 24V. Si elle est utilisée avec une 
batterie 24V DC, cela peut provoquer un incendie ou d'un accident. 
Évitez d'installer l'appareil dans les endroits suivants: 
- où il nuit à votre sécurité au volant. 
- où il peut endommager les accessoires de la voiture. 
ATTENTION Comme il peut y avoir des réglementations définissant les emplacements d'installation autorisés pour cet 
appareil, assurez-vous de l'installer dans un endroit conforme à ces lois. 

 

Guide au montage

 : 

  
1. Repérez la position de l'antenne, en vous assurant qu'elle soit assez grande pour accueillir toute 
l'empreinte de l'antenne et permettre que la bande soit être montée sur une surface propre. 
2. Nettoyez la zone du parebrise et veillez à ce qu'il soit sec. 
3. Portez l'antenne jusqu'à son emplacement et planifiez la déroute pour le câblage de telle sorte qu'il 
ne puisse pas causer une distraction au conducteur ou une obstruction. 
4. Retirez les bases de et maintenez l'antenne en position pour 30 secondes pour assurer que 
l’antenne reste à sa place. Collez la masse à une surface métallique. 
5. Fixez le câblage et connectez l'antenne vers le récepteur. L'unité dispose d'un connecteur SMB-
Femelle. 
6. Si possible sélectionnez une option sur le récepteur pour alimenter l'antenne du centre du câble 
coaxial. Si cela n’est pas possible, connectez le câble noir à la sortie de l'antenne 12V du récepteur ou 
bien, connectez le câble noir sur le connecteur d'allumage du récepteur. 
 

ATTENZIONE 
L’Installazione richiede conoscenze specifiche! 
Evitate le installazioni fai da te. Per un’installazione sicura, consultate un rivenditore qualificato. Le installazioni 
devono essere fatte durante lo stato stand-by. Scollegare la batteria dal sistema elettrico dell’auto, ad esempio. Per 
questo motivo, vi preghiamo di fare attenzione alle istruzioni del fabbricante. 
Non usare mai dadi o bulloni che fanno parte dell’equipaggiamento di sicurezza a questo scopo. 

Se si usano dadi o bulloni del volante, dei freni o altri dispositivi di sicurezza, questo potrebbe causare un incidente 

Utilizzare l’apparecchio con un negativo DC 12V a massa. 

Questo dispositivo non può essere usato nei camion che funzionano con batterie a DC 24V. In questo caso esiste un serio 
pericolo d’incendio o incidente. 

Evitare installazioni nei seguenti luoghi: 

- dove potrebbe influire sulla vostra guida 
- dove potrebbe danneggiare le parti dell’auto 

ATTENZIONE  Dato che esistono leggi in merito alle possibili installazioni per questo dispositivo, v’invitiamo a 
rispettarle vivamente. 

Guida all’uso: 
  

1. 

Trovare una posizione adatta all’antenna, larga abbastanza per posizionare l’intero layout 
dell’antenna e perfettamente pulita. 

2. 

Pulire un largo spazio sul parabrezza e asciugarlo accuratamente. 

3. 

Scegliere un percorso adatto al cavo ed evitare pieghe o spigoli vivi 

4. 

Rimuovere la pellicola protettiva dalla superficie adesiva e premere l'antenna per 30 secondi 
nella posizione desiderata. Incollare la piattina di massa ad una superficie metallica. 

5. 

Fissare il cavo e collegare l'antenna al ricevitore. Il dispositivo è provvisto di un connettore 
SMB femmina. 

6. 

Se la radio supporta l'alimentazione dell'antenna tramite il cavo, selezionare questa opzione 
(alimentazione di tipo coassiale). Se questo non è possibile, collegare il cavo nero all'uscita  
12V dell'antenna sul ricevitore. In alternativa, il cavo nero può anche essere collegato al 
connettore d’avviamento. 

Содержание 41104

Страница 1: ...as Antennenkabel unterstützt wählen sie diese Option Spannungsversorgung über Coax Seele Steht diese Möglichkeit nicht zur Wahl klemmen sie das schwarze Kabel an den 12V Antennenausgang des Radios Alternativ kann die Leitung auch an Zündungsplus angeschlossen werden WARNINGS Installation requires special knowledge Do not install the unit yourself For safe and reliable installation consult a dealer...

Страница 2: ...e en position pour 30 secondes pour assurer que l antenne reste à sa place Collez la masse à une surface métallique 5 Fixez le câblage et connectez l antenne vers le récepteur L unité dispose d un connecteur SMB Femelle 6 Si possible sélectionnez une option sur le récepteur pour alimenter l antenne du centre du câble coaxial Si cela n est pas possible connectez le câble noir à la sortie de l anten...

Страница 3: ...st werden Montage 7 Wählen sie einen geeigneten Montageplatz Achten sie dabei auf ein ausreichendes Platzangebot Wir empfehlen die senkrechte Montage parallel zur A Säule auf der Beifahrerseite 8 Wählen sie eine geeignete Kabelstrecke 9 Reinigen sie die Montagefläche 10 Ziehen sie die Schutzfolie von der Klebefläche ab und drücken sie die Antenne 30 Sekunden an die gewünschte Position Kleben sie d...

Страница 4: ...n zur Antenne Frequenzbereich 170MHz 240MHz 1452MHz 1492MHz Betriebsspannung 10 5 15V Verbrauch 30 60mA Verstärkung 15dB Impedanz 50 ohm Kabellänge ca 3 Meter Anschluss SMB Buchse Betriebstemp 40 C 80 C Audiotechnik Dietz Vertriebs GmbH Hauptdistributor Deutschland www dietz biz Grünstadt 27 8 2018 Achim Engels ...

Отзывы: