Dickson ET6 Скачать руководство пользователя страница 18

O

Mode d’étalonnage de zéro

A

Mode de fixation des seuils d’alarme

MIN

Ce symbole s’affiche lors de la fixation du seuil 

“minimum,” ou en cas de situation d’alarme MIN 

lorsque les alarmes sont en fonction.

MAX

Ce symbole s’affiche lors de la fixation du seuil 

“maximum,” ou en cas de situation d’alarme 

MAX lorsque les alarmes sont en fonction. (Les 

indicateurs MIN et MAX clignotent lorsque les 

alarmes sont en fonction et qu’aucune situation 

d’alarme n’est présente.)
1 - Voie un 

                           (unités à deux voies uniquement)

2 - Voie deux

Figure 4

Les contacts des relais unipolaires unidirectionnels 

de 24 V, 500 mA sont normalement ouverts et se 

ferment en cas de situation d’alarme, à condition 

que les alarmes soient en fonction. Les contacts des 

relais sont toujours fonctionnels lorsque les alarmes 

sont en fonction. Le commutateur DIP nº 8 n’a 

aucun effet sur les relais. Les contacts des relais 

ne se ferment qu’en cas de situation d’alarme MIN 

ou MAX. Les enregistreurs à 2 styles comportent 

deux jeux de contacts de relais qui fonctionnent 

indépendamment. 

Pour préserver la conformité aux directive CE, ne pas enlever la protection en 

caoutchouc des bornes des relais d’alarme lorsque ces bornes ne sont pas utilisées. 

Alimentation électrique et styles d’utilisation

Relais d’alarme 

(facultatifs)

Symboles affichés 

(facultatifs)

Emetteur/capteur:

 Un transmetteur alimenté élec-

triquement est requis pour utiliser l’enregistreur ET6. 

Tout transmetteur avec un signal de sortie de 4 à 20 

mA, 0 à 20 mA, 0 à 5 Vcc ou 1 à 5 Vcc peut Ítre util-

isé. Pour connecter un transmetteur à l’enregistreur, 

repérer le bornier à l’arrière de l’enregistreur (voir 

“Anatomie de l’enregistreur” à la page 3, Fig. 2). 

Connecter le fil positif du transmetteur à la borne 

positive (droite) de l’enregistreur, et le fil négatif 

à la borne négative (gauche). Serrer les vis du 

bornier pour fixer les fils du transmetteur. R`épéter 

l’opération avec le deuxième bornier si le modèle à 

deux styles est utilisé.

Styles:

 L’hystérésis (un phénomène qui se produit 

lorsqu’une tension est appliquée à un objet) fait 

en sorte que les styles se déplacent par incréments 

sur le disque de tracé au fur et à mesure que 

les valeurs mesurées varient. Les valeurs indiquées 

par l’afficheur ne sont néanmoins pas affectées 

par l’hystérésis. Pour cette raison, les indications de 

l’afficheur sont plus régulières et rapides que les 

tracés des styles. Il peut donc toujours y avoir une 

légère différence entres les positions des styles et les 

valeurs indiquées sur l’afficheur.
Pour les vérifications visuelles, l’afficheur fournit 

les valeurs les plus exactes, mais les deux types 

d’indication sont conformes aux caractéristiques 

techniques de l’appareil (voir “Caractéristiques tech-

niques” à la page 2).

Styles (ET6 à 2 styles):

 Le bras du style bleu est 

plus long que celui du style rouge. Les styles sont 

décalés de manière à ce que le rouge se déplace 

sous le bleu. Le style bleu indique l’heure correcte et 

le rouge le précède de 4,76 mm (3/16 po).

Alimentation électrique:

 Une alimentation sur 

secteur avec pile de secours de 9 V est recom-

mandée. Cette configuration assure que le tracé 

n’est pas interrompu en cas de panne de courant. 

L’adaptateur d’alimentation secteur est incorporé 

à l’arrière de l’enregistreur. Remarque: Lorsque 

l’enregistreur s’alimente sur pile, l’enregistreur 

mesure la température moins fréquemment. 

Remplacer la pile une fois par an ou après une 

panne de courant de plus de quelques heures.

Pour remplacer la pile:

1.   Ouvrir le volet de l’enregistreur en appuyant sur 

      le verrou.

2.  Appuyer sur la touche “Positionnement des 

      styles”.

3.  Retirer le disque de tracé, s’il y en a un, pour 

      accéder au compartiment de la pile. Appuyer 

      sur la languette pour dégager la plaquette du 

      compartiment.

4.  Remplacer la pile de 9 V.

18

Содержание ET6

Страница 1: ...ut Recorder Registradora Universal de Entrada Universaleingangs Recorder ET6 O P E R A T I O N M A N U A L M A N U A L D E F U N C I O N A M I E N T O M A N U A L D U T I L I S A T I O N DICKSON www d...

Страница 2: ...2 F 0 to 50 C 0 to 90 RH non condensing Note Response time is slower when using battery power source Your ET6 recorder has been preset to operate using the most popular settings To change the range us...

Страница 3: ...t Hub Instrument Anatomy 3 Figure 2 Panel Mount Holes Relay Contact Optional AC DC Adapter Key Hole Wall Mount Holes Panel Mount Holes Input Jack 0 5V 0 20MA Relay Contact Pen 1 Blue 2 Pen Unit only I...

Страница 4: ...ft of the recorder Tighten screws in terminal block to hold in transmitter wires Repeat steps with second terminal block if using the ET6 2 pen model Pen Hysteresis a property that occurs when tension...

Страница 5: ...til it is disabled or until the alarm condition no longer applies Alarm 2 pen ET6 Holding the ALARM key for 2 seconds will cause the unit to enter into the alarm set mode for Pen 1 Pressing and holdin...

Страница 6: ...ted using an accurate electronic signal generator The second phase consists of calibrating the recorder in conjunction with the transmitter to be used When calibrating with a transmitter a compatible...

Страница 7: ...the pen arm 3 Slide the new pen on the pen arm until the notch in the pen is secure to the pen arm 4 Remove the pen cap Insert on the Pen Cap Holder 5 Press the PEN HOME key to return the pen to reco...

Страница 8: ...or products not manufactured by it or for any products modified by buyer or subject to misuse or neglect Symptom Cause Check Remedy Pen trace too Tip too sharp cartridge Sand tip moisten or replace pe...

Страница 9: ...misor 3 Quite las cubiertas protectoras de estilete s y col quelas en el sujetador para cubiertas de estilete 4 Oprima la tecla ON OFF para encender el instrumento Diagrama identificando las teclas p...

Страница 10: ...stilete Unidad de estilete Flecha de Cronometraje LED Teclado V rtice de diagrama Anatom a del Instrumento 10 Figura 2 Orificios para montaje en panel Contacto de rel opcional Adaptador CA CD Orificio...

Страница 11: ...a ter minal para fijar los cables Repita el procedimiento con la segunda terminal si est usando el modelo ET6 con dos estiletes Estilete La hist resis una propiedad que ocurre cuando se aplica tensi n...

Страница 12: ...aplique la condici n Alarma ET6 con dos estiletes Para encender la alarma del estilete 1 oprima la tecla de ALARMA durante dos segundos Para encender la alarma del estilete 2 oprima nueva mente la te...

Страница 13: ...ansmisor que se usar Cuando se calibre con un transmisor se debe usar un aparato compatible Por ejemplo use un aparato para leer la temperatura para calibrar el ET6 usando un transmisor de temperatura...

Страница 14: ...brazo 3 Deslice el estilete nuevo sobre el brazo del estilete hasta quede perfectamente ensamblado 4 Quite la cubierta del estilete Ins rtela en el sujetador para cubiertas de estilete 5 Oprima la tec...

Страница 15: ...s a mal uso o negligencia Sintoma Causa Verificar Remedio La l nea trazada por el estilete La punta est demasiado Lije la punta humedezca es demasiado delgada o est afilada o el cartucho se sec o reem...

Страница 16: ...u ce que la fl che de temps pointe vers l heure et le jour corrects sur le disque de trac voir Anatomie de l enregistreur la page 3 Avant d installer l enregistreur ET6 lire la notice en entier afin d...

Страница 17: ...stallation sur panneau Contact de relais facultatif Enregistreur 2 thermocouples Adaptateur d alimentation secteur Trous d installation murale Trous d installation sur panneau Ensemble style de trac F...

Страница 18: ...borne n gative gauche Serrer les vis du bornier pour fixer les fils du transmetteur R p ter l op ration avec le deuxi me bornier si le mod le deux styles est utilis Styles L hyst r sis un ph nom ne qu...

Страница 19: ...lignoter L alarme sonore retentit galement si elle est en fonction commutateur DIP n 8 sur Arr t elle continue tre mise jusqu ce qu elle soit mise hors fonction ou que la cause de l alarme ait t limin...

Страница 20: ...nage avec un transmetteur un talon compatible doit tre utilis Utiliser par exemple un talon de temp rature tr s pr cis pour talonner l enregistreur ET6 connect un transmetteur de temp rature 2 La proc...

Страница 21: ...ksonWare Cette pointe repr sente le moment auquel le d faut d alimentation a commenc Les donn es enregistr es apr s cette pointe sont associ es une heure incorrecte Le logiciel DicksonWare calcule l h...

Страница 22: ...Und Au dessous de la plage de V rifier la plage de temp rature l enregistreur talonnage d fectueux Milieux hostiles conditions Voir la proc dure d talonnage la difficiles ou passage du temps page 8 o...

Страница 23: ...ie ne couvre pas l talonnage courant ou le rem placement des styles du disque de trac et de la pile La garantie ci dessus et le recours sont exclusifs et remplacent toute autre garantie explicite ou i...

Страница 24: ...930 South Westwood Avenue Addison IL 60101 4997 Phone 630 543 3747 Fax 630 543 0498 E mail Dicksoncsr dicksonweb com www dicksonweb com MAN20 Revised 3 01 DICKSON www dicksonweb com...

Отзывы: