background image

www.dibo.com

JMB-E 2018

1.780.100

(Nederlands / Français / English / Deutsch)

Lees deze oorspronkelijke gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens de hogedrukreiniger in gebruik te nemen. 
Neem alle veiligheidsvoorschriften in acht!

Lisez ce mode d’emploi original attentivement avant d’utiliser le nettoyeur à haute pression. 
Prenez toutes précautions de sécurité nécessaire!

R

R

Re

ad

 t

hi

or

ig

in

al

 ins

tr

uc

ti

on

ma

nu

al

a

att

en

ti

ve

ly

 b

ef

or

op

er

at

in

g

g t

the hi

gh

 p

ress

ur

e cl

ea

ne

r. 

T

T

Ta

ke

 a

ll

 s

af

et

in

s

stru

ct

io

ns

 in 

mi

nd

Lesen Sie aufmerksam diese ursprüngliche gebrauchsanweisung bevor Sie benutzen der reiniger unter hohem Druck. 
Beachten Sie alle Sicherheitsvorsichtmaßnahmen notwendig!

Содержание JMB-E

Страница 1: ... emploi original attentivement avant d utiliser le nettoyeur à haute pression Prenez toutes précautions de sécurité nécessaire R R Read this original instructions manual a attentively before operating g t the high pressure cleaner T T Take all safety ins structions in mind Lesen Sie aufmerksam diese ursprüngliche gebrauchsanweisung bevor Sie benutzen der reiniger unter hohem Druck Beachten Sie all...

Страница 2: ...JMB E REV 0 DiBO n v 2 ...

Страница 3: ...5 5 4 Machine opbergen 25 5 5 Gebruikte vloeistoffen milieuvriendelijk afvoeren 25 5 6 Transport 25 5 7 Spuitwerkzaamheden beëindigen 25 5 8 Opslag bij vorsttemperaturen 25 6 Onderhoud 26 6 1 Algemeen 26 6 2 Onderhoudsschema 26 6 2 1 Algemeen 26 6 2 2 Periodiek onderhoud 26 6 2 3 Verversing van de pompolie en oliepeil 26 6 2 4 Verversing van reductiekastolie en oliepeil 27 6 2 5 Onderhoud benzinem...

Страница 4: ... 5 4 Ranger la machine 51 5 5 Évacuer liquides usée respectueux de l environne ment 51 5 6 Transport 51 5 7 Terminer les travaux de pulvérisation 51 5 8 Transport pendant gel 51 6 Entretien 52 6 1 En général 52 6 2 Schéma d entretien 52 6 2 1 En général 52 6 2 2 L entretien périodique 52 6 2 3 Contrôle niveau rafraîchissements d huile 52 6 2 4 Rafraîchissement niveau huile du réducteur 53 6 2 5 En...

Страница 5: ...away machine 77 5 5 Environmentally safe disposal of used fluids 77 5 6 Transport 77 5 7 Stop spraying activities 77 5 8 Storage at frost temperatures 77 6 Service 78 6 1 General 78 6 2 Maintenance diagram 78 6 2 1 General 78 6 2 2 Periodic maintenance 78 6 2 3 Control refreshing of oil level and pump oil 78 6 2 4 Control refreshing the reduction oil oil level 79 6 2 5 Maintenance petrol engine 79 ...

Страница 6: ...en 103 5 5 Verwendete Flüssigkeiten umweltgerecht entsorgen 103 5 6 Transport 103 5 7 Stoppen der Spritzaktivitäten 103 5 8 Lagerung bei Gefriertemperaturen 103 6 Instandhaltung 104 6 1 Allgemein 104 6 2 Wartungsplan 104 6 2 1 Allgemein 104 6 2 2 Regelmäßige Wartung 104 6 2 3 Kontrolle Ölstandes Erneuerung Pumpenöls 104 6 2 4 Regelung Erneuern Öls Schmierölstandes 105 6 2 5 Wartung Benzinmotor 105...

Страница 7: ...g aandachtig door te nemen en hem steeds binnen handbereik te bewaren Let op Het niet of niet precies opvolgen van deze werk en of bedieningsinstructies kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel dodelijk ongeval zware machine of bedrijfsschade Elektrische spanning Deze instructies wijzen op het correct omgaan met elektrische onderdelen van de machine De met dit symbool gemarkeerde zones op de mach...

Страница 8: ...t door reparatie aan het defecte onderdeel De verzendkosten zijn altijd voor rekening van de klant De vervangen defecte onderdelen worden eigendom van DiBO n v Niet in de garantie inbegrepen Indirect ontstane schade Normale slijtage Beschadigingen ontstaan door nalatigheid of ondeskundige gebruik Schade opgelopen tijdens laden lossen of transport Schade door bevriezing Schade die te laat wordt aan...

Страница 9: ... van min 6 m rond de spuitplaats Verwijder alle losliggende elementen binnen de spuitplaats welke zouden kunnen opvliegen Spuit nooit vanaf een onstabiele standplaats ladder bootje steiger Tijdens het werken met de machine treden aan de spuitlans terugslagkrachten op Indien de spuitlans schuin staat treedt er bovendien een draaimoment op Houd daarom de spuitlans met beide handen vast Spuitlans Sch...

Страница 10: ... Let op voor beschadigingen door de binnendringende koude lucht bij vriestemperaturen via de luchtafvoer Bijzondere aanwijzingen bij verbrandingsmotoren De motor mag niet worden afgedekt wanneer deze in bedrijf is Tank nooit als de machine in bedrijf is Als brandstof mag uitsluitend de voorgeschreven brandstof gebruikt worden Ongeschikte brandstoffen mogen niet worden gebruikt daar ze een gevaar k...

Страница 11: ...an de reiniger De instructies informatie en suggesties in deze handleiding en alle meegeleverde documentatie zijn hiervoor een leidraad op garantie tot een optimale levensduur Het vermijden van risico s reparaties uitvallen van de reiniger verbetert de betrouwbaarheid van de machine Het regelmatig uitvoeren van een onderhoudsprocedure verlengt bovendien de levensduur ...

Страница 12: ... dient men een voordrukpomp te plaatsen 2 1 2 Water afvoeren Controleer dat alle waterafvoeren correct op de riolering zijn aangesloten Neem de nodige maatregelen opdat het afvalwater zuiver genoeg is om te lozen 2 1 3 Anti legionellabacterie maatregel Als de machine enige tijd heeft stil gestaan moet het water in de machine boven een afvoer afgelaten wor den Stilstaand water dat tussen de 20 55 C...

Страница 13: ...elke hieronder beschreven worden Zo heeft elke reiniger zijn eigen maximum druk en maximaal debiet Deze kunt u terug vinden in de technische gegevens van de machine 3 2 Visuele voorstelling Dieselmotor Hogedrukpomp Reductiekast Temperatuursensor Ontsteektransfo Dieselmotor Ventilator Batterij Drukregelventiel Doorstroomschakelaar Alternator Brander ...

Страница 14: ...EV 0 DiBO n v 14 Benzinemotor Hogedrukpomp Reductiekast Temperatuursensor Ontsteektransfo Benzinemotor Ventilator Motoruitlaat Batterij Drukschakelaar Drukregel Doorstroom Alternator Brander ventiel schakelaar ...

Страница 15: ...JMB E REV 0 DiBO n v 15 Benzinemotor Hogedrukuitgang Oliepeilstok motor Dieselvuldop brander Watertoevoer Luik benzinevuldop ...

Страница 16: ...ebruik misselijk duizelig of zwak begint te voelen schakel dan de motor uit en begeef U in de open lucht Raadpleeg een arts Let op brandstof en de brandstofdampen zijn uiterst brandbaar en explosief 5 Drukregelventiel Het drukregelventiel bevindt zich vooraan aan de pomp Op het drukregelventiel zit een draaiknop waarmee de spuitdruk traploos kan worden ingesteld De druk kan al leen worden afgestel...

Страница 17: ... watertoevoer en afvoer bevinden zich beide aan de onderzijde van de ketel Kalkaanslag tijdens werken met hogere temperaturen De hardheid van het water wordt mogelijk uitgedrukt in Franse graden F of Duitse graden D Het verschil is merkbaar in volgende vergelijking 1 F 0 56 D Voorbeeld water met een hardheid van 40 F heeft een Duitse hardheid van 40 x 0 56 22 4 D Bekijk de in uw omgeving voorgesch...

Страница 18: ...nemotor in bedrijf 3 Gasregeling De gasregeling gebeurt automatisch via de ETC regeling Bij niet bedienen van het spuitpistool wordt de motor door de ETC naar stationair toerental geregeld Bij bediening van het spuitpistool wordt de motor door de ETC naar maximum ingesteld toerental geregeld Opmerking Gebruik de gashendel NOOIT om de spuitdruk te regelen Starten en warmdraaien Zet de bedrijfsschak...

Страница 19: ...en laag toerental en zonder belasting laten lopen Men kan de motor dus eventueel handmatig starten Wanneer je manueel wil starten via trekkoord sleutelcontact in positie ON zetten Let op voor de terugslag van het trekkoord mogelijke verstuikingen kneuzingen 5 Brandstofdop luik De brandstofdop bevindt zich achter het bedieningsluik links boven naast de bedieningscomponenten van de uitvoering met be...

Страница 20: ...age toeren warm kan lopen Gebruik desgewenst het trekkoord om handmatig te starten Wanneer je manueel wil starten via trekkoord sleutelcontact in positie 1 zetten Motor afzetten Laat de motor even op stationaire toeren draaien om te koelen Zet de sleutelschakelaar op positie 0 Zorg ervoor dat de machine wordt uitgezet OFF na de spuitwerkzaamheden als deze in ON positie blijft staan zal de batterij...

Страница 21: ...rt Het sleutelcontact heeft drie standen en is gesitueerd op het bedieningscompartiment 0 uit 1 in bedrijfsstand sturing wordt elektrisch aangezet waarschuwingsindicator aan 2 motor starten De motorschakelaar dient op positie 2 gedraaid te worden Men dient deze daar vast te houden niet langer dan 5 sec tot de motor aanslaat Indien de motor niet aanslaat 10 seconden wachten alvorens terug opnieuw t...

Страница 22: ...De led zal stoppen met flikkeren wanneer de fout op het bedieningspaneel opgelost is 4 3 3 Temperatuurregelknop De temperatuurregelknop is uitgevoerd als draaiknop Met de temperatuurregelknop wordt de maximum temperatuur van het reinigingswater ingesteld De brandersturing zal de ingestelde temperatuur tijdens de werken niet overschrijden De draaiknop heeft 2 draairichtingen Knop linksom minimum tem...

Страница 23: ... draaien als de storing nog aanwezig is gaat de melding opnieuw verschijnen en gaat de machine terug in storing oorzaak wegnemen Wanneer service gewenst is verschijnt er tevens een melding op de sturingsdisplay duw op ESC toets om melding te laten verdwijnen of blijft de branderschakelaar constant branden Mogelijke storingen knipperfrequentie branderschakelaar tussen de knipperfrequentie is een pa...

Страница 24: ...wezig te zijn bij de HT pompen pompen met hoge temperatuur De voordruk pomp dient om voldoende debiet van water te voorzien om de hogedrukpomp te voeden en om cavitatie te voorkomen Cavitatie is het verschijnsel dat in een bewegende vloeistof de plaatselijke druk lager wordt dan de dampdruk van de vloeistof Hierdoor zullen dampbellen ontstaan die met kracht kunnen imploderen in de pomp en beschadi...

Страница 25: ...rbreken kan door de hendel in de handgreep los te laten Bij hervatten van de spuitwerkzaamheden hendel terug indrukken B Lange pauze en of uitschakelen Bij een langdurige pauze 10 min of wanneer u de spuitplaats verlaat dient u de machine volledig uit te schake len Ga als volgt te werk Bij warmwaterreiniging met de brander moet de temperatuurregelknop in de laagste stand worden geplaatst en nog on...

Страница 26: ... Open de kap voor service doeleinden motor a d h v de 2 sterknoppen zie foto onderaan vooraan de machine 6 2 2 Periodiek onderhoud Controle van de elektrische kabels hoge en lagedruk slangen koppeling en controle van het oliepeil Na elk gebruik Verversing pompolie Eerste 50 uur Verversing reductiekastolie Eerste 50 uur Reiniging waterfilter Elke 50 uur elke maand Alle navolgende verversingen van po...

Страница 27: ...n van brandstof brandgevaar 6 2 6 Onderhoud dieselmotor Voor onderhoudswerkzaamheden aan de dieselmotor raden we aan om de bijgeleverde gebruiksaanwijzing van de motor te raadplegen Aanbevolen olie 1 836 055 Te onderhouden onderdelen onderhoudsinterval zie manual olie verversen controleren interne oliefilter vervangen reinigen vervangen van luchtfilter vervangen brandstoffilter Bij voorkeur motoroli...

Страница 28: ...ld van de waterstraal indien deze teveel uitwaait de sproeikop laten vervangen Controleer de beschermkap sproeikop op beschadigingen en indien nodig vervangen Controleer de schroefdraad van de koppelingen op uiterlijke beschadigingen Bij beschadiging deze dadelijk laten vervangen 6 3 6 Elektrisch gedeelte Controleer zichtbare elektrische bedrading en componenten o a schakelaars op uiterlijk zichtb...

Страница 29: ...ekken in wateraanvoer Machine volledig zonder spanning zetten Lekken in aanvoer herstellen Sproeikop of lans verstopt of versle ten Reinigen of vervangen Drukregelaar defect Raadpleeg een vakman Overige storingen Raadpleeg een vakman Hogedrukpomp klopt Lek of verstopping in aanvoerleiding Reinigen vervangen herstellen Te veel lucht aanwezig Ontluchten van reiniger Brandstofmotor start werkt niet Z...

Страница 30: ...Maximale reactiekracht van de sproeiers 60N Minimum waterdruk lagedrukingang 200 kPa 2 bar Maximum waterdruk lagedrukingang 300 kPa 3 bar Minimum watertemperatuur 1 C Maximum watertemperatuur Zie technische gegevens Voldoende wateraanvoer aan drinkwaterkwaliteit Richtlijn 98 83 EG Het gebruik van een extra waterfilter is aanbevolen 8 3 Toebehoren 1 x gebruikshandleiding CE attest Elektrische schema...

Страница 31: ... 3 Installatie milieuvriendelijk afvoeren Na een aantal trouwe dienstjaren wordt onherroepelijk de levensduur van elke installatie overschreden De machine dient dan zo milieuvriendelijk mogelijk afgevoerd te worden De mogelijkheden die dan open staan zijn Inruilen op een nieuwe machine Inleveren bij een afvalverwerkingsbedrijf Uw oude toestel wegdoen 1 Als het symbool met doorgekruiste verrijdbare...

Страница 32: ...G tel 0031 0 418 65 21 44 65 22 53 fax 0031 0 418 65 16 05 DiBO België n v Sint Jansveld 7 KMO park Kapelleveld 2160 WOMMELGEM tel 0032 0 3 354 18 18 fax 0032 0 3 354 18 19 Duitsland DiBO GmbH Schillerstrasse 13a 49811 LINGEN EMS Tel 0049 0 591 6109668 Fax 0049 0 591 6109654 Frankrijk DiBO France 8 rue du Maréchal de Lattre de Tassigny 59000 Lille France tel 0033 0 3 88 18 80 24 fax 0033 0 9 81 38...

Страница 33: ...portée de main Mise en garde Ne pas suivre scrupuleusement ce mode d emploi et ces instructions de travail peut entraîner de sérieuses lésions corporelles un accident mortel de graves dommages à la machine ou d importantes pertes économiques Tension électrique Ces instructions soulignent l importance de l utilisation correcte des éléments électriques de la machine Les parties de la machine indiqué...

Страница 34: ...ie expire Lors du changement de propriétaire En cas de modifications ou de réparations effectuées par un technicien non reconnu par DiBO s a Responsabilité Le fabricant ne peut pas être tenu pour responsable des lésions corporelles des dommages aux propriétés de tiers des pertes économiques des pertes de production des pertes en capital des pertes de marchandises et autres qui sont provoqués par un...

Страница 35: ... un minimum de 6 m autour de cette surface Écarter tous les éléments mobiles au sein de la surface de travail pour éviter qu ils ne soient balayés par le jet Ne jamais travailler à partir d un emplacement instable échelle barque débarcadère En fonctionnement la lance haute pression génère une force de recul pouvant être importante de même qu un angle formé par la lance provoquera une force de rota...

Страница 36: ... contre pression possible par quoi la chau dière de combustion peut être trop chaud Pour les informations techniques ultérieures concernant incorporer les machines veuillez prendre contact avec le DiBO distributeur Attention sur dégâts causés par l air froid entrée à des températures de congélation par le sortie d air Indications particulières pour les moteurs à combustion Le moteur ne peut pas êt...

Страница 37: ...ction de la buse en avant qui offre une protection minimale contre la libération d aérosols Durée de vie du nettoyeur La durée de vie du nettoyeur sera fonction du soin que vous y porterez et du bon suivi des opérations de mainte nance recommandées Les instructions informations et suggestions présentes dans ce manuel ou tout autre document fourni sont un guide pour vous aider à garantir un service...

Страница 38: ...e la légionellose Si la machine n a pas été utilisée pendant un certain temps l eau dans la machine doit être purgée au dessus d une évacuation L eau stagnante dans une chaleur comprise entre 20 55 C peut engendrer la bactérie de la légionellose Nettoyer annuellement les tuyaux et les réservoirs Rincer à l eau propre périodiquement Enlever les résidus autant que possible 2 2 Remplir le réservoir c...

Страница 39: ...avec chacune sa propre pression maximale et son propre débit maximal nous vous renvoyons vers les caractéristiques techniques précises de votre matériel 3 2 Le présentation visuel Moteur diesel Pompe à haute Boîte de vitesse Détecteur de température Transformateur Moteur diesel pression d allumage Ventilateur Batterie Soupape de contrôle Interrupteur de Alternateur Brûleur de pression débit ...

Страница 40: ...e à haute Boîte de vitesse Détecteur de température Transformateur Moteur à essence pression d allumage Ventilateur L échappement Batterie Interrupteur Soupape Interrupteur Alternateur Brûleur du moteur de pression de contrôle de débit de pression ...

Страница 41: ...JMB E REV 0 DiBO n v 41 Moteur à essence Sortie haute Jauge d huile du Bouchon de remplissage Alimentation de l eau Trappe de visite pression moteur diesel brûleur bouchon de remplissage d essence ...

Страница 42: ...irer du monoxyde de carbone Si vous commencez à vous sentir malade pris de vertiges ou faible quand vous uti lisez cet équipement couper le moteur et sortir IMMÉDIATEMENT respirer de l air frais Consulter un médecin Fait attention le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs Un incendie ou une explosion peuvent provoquer des blessures très graves voire mortelles 5 La soupa...

Страница 43: ...eure de la chaudière se trouve la cheminée d évacuation Les prises pour l arrivée d eau et la sortie se trouvent sur le dessous de la chaudière Dépôts calcaires lors de travaux à hautes températures La dureté de l eau peut s exprimer en degrés Français F ou en degrés Allemands D La différence entre ces deux indices est la suivante 1 F 0 56 D Par exemple une eau avec une dureté de 40 F aura une dur...

Страница 44: ...robinet à l arrêt droite 3 Levier commande des gaz Le contrôle du gaz se fait automatiquement par le système ETC Lorsque le pistolet de pulvérisation est pas utilisé le moteur est réglé au ralenti par l ETC Lorsque le pistolet de pulvérisation est utilisé le moteur est réglé à la vitesse maximale définie par l ETC Remarque N utiliser jamais le levier des gaz pour régler la pression d arroser Démarr...

Страница 45: ...régime et sans charge On peut démarrer le moteur manuellement Si vous souhaitez de démarrer manuellement via la corde de lanceur réglez le contact de la clé sur la position ON mis en marche électriquement L enroulement rapide de la corde du lanceur effet de rebond aura pour effet de tirer la main et le bras vers le moteur en moins de temps qu on ne se l imagine contusions entorses possibles 5 Bouc...

Страница 46: ...hauffer le moteur Tourner le contact de clé vers la position 2 mode de fonctionnement Contact de clé va automatiquement sur le position 1 Quand le moteur ne démarre pas attender une minute avant de répéter la tentative Après le deuxième tentative et il n y a pas de démarrage utiliser le tableau de diagnostique du moteur et trou ver la cause Laisser le levier de sorte que le moteur tourne au ralent...

Страница 47: ... ne se l imagine contusions entorses possibles 3 Robinet de carburant La poignée du robinet de carburant ne doit jamais être manipulée Cela doit donc être toujours en position basse bobine en fonctionnement Le moteur à carburant peut être désactivé électriquement Faites attention position en haut bobine est pas en marche dans ce cas Moteur peut être désactivé seulement mécaniquement par le levier ...

Страница 48: ...le panneau de commande la table de défauts du nettoyeur pour voir et corriger le message d erreur La LED arrête de clignoter lorsque l erreur est résolue sur le panneau de commande 4 3 3 Bouton de contrôle de la température Le bouton de règler la température est un bouton tournant et permet de régler la température max de l eau La commande du brûleur ne dépassera pas la température réglée pendant ...

Страница 49: ...aît et la machine vient de nouveau en dysfonctionnement premier éliminer la cause Si service est nécessaire une message apparaît sur l affichage de contrôle appuyer sur la touche ESC pour effacer le message ou le sélecteur de brûleur reste allumé Dérèglements possibles fréquence de clignotement du sélecteur de brûleur en cas de dysfonctionnement le témoin lumineux va clignoter un temps de pause es...

Страница 50: ...gé environ 30 sec Fermer le robinet de carburant éventuellement 4 7 Pompes HT Il doit être présent une pression préliminaire avec une pompe chez les pompes HT pompes avec température haute La pression préliminaire avec pompe doit munir pour le débit suffisant d eau pour alimenter la pompe haute pression et pour prévenir la cavitation La cavitation est un phénomène de ce suit quand dans un liquide ...

Страница 51: ...res au cours des chargent déchargent et le transport 5 7 Terminer les travaux de pulvérisation A Pause courte Interrompre brièvement les opérations de pulvérisation en relâchant le levier vers la poignée lors de la reprise des activités de pulvérisation appuyez à nouveau sur le levier B Pause longue et ou désactiver Lors d une longue pause 10 min ou quand vous quittez le place de pulvérisation vou...

Страница 52: ...uyaux pression haute et basse et l accouplements et le contrôle du niveau d huile Après chaque utilisation Rafraîchissements huile de pompe Premier 50 heures Rafraîchissements réducteur mécanique Premier 50 heures Nettoyage du filtre d eau Chaque 50 heures chaque mois Tout suivant rafraîchissements de l huile de pompe et réducteur mécanique Chaque 400 heures annuel Entretien moteur remplacer l huil...

Страница 53: ...avant de commencer les travails de maintenance Attention éviter les fuites de carburant risque de couler et d entraîner un incendie ou une explosion 6 2 6 Entretien moteur diesel Pour les travaux d entretien à le moteur nous recommandons de consulter le mode d emploi inclus du moteur Huile recommandée 1 836 055 Pièces de service intervalle d entretien voir manuel changer vérifier l huile remplacer ...

Страница 54: ...u d un dommage ceux ci doivent être remplacés immédiatement Contrôler la forme du jet d eau si celui ci n est plus conforme et s il laisse passer trop d eau il faut remplacer la buse Contrôler la protection de la buse si trop endommagée la remplacer Contrôler les dommages sur les filets des parties à visser en cas de dommage les éléments sont à remplacer sans délai 6 3 6 Partie électrique Contrôler...

Страница 55: ...fuient dans l approvisionnement d eau La machine met entièrement sans la tension La buse ou la lance congestionnent ou se sont usés Nettoyer ou remplacés Le manostat de débit ou le régulateur de débit défectueux Consulter un spécialiste Autres causes Consulter un spécialiste Pompe haute pression battre Fuite ou encombrasse dans tuyau d ali mentation Nettoyer remplacer réparer Trop d air présent Dé...

Страница 56: ...livre Chapitre 11 données techniques 8 2 Les données générales La force de réaction maximale des gicleurs 60N Pression d eau minimale à entrée pression basse 200 kPa 2 bar Pression d eau maximale à entrée pression basse 300 kPa 3 bar Température minimale d eau 1 C Température maximale d eau voir données techniques L approvisionnement d eau suffisant à la qualité d eau potable Directive 98 83 EG L ...

Страница 57: ... électroniques devront être traités séparément conformément à la législation en vigueur sur le recyclage de ces produits Les gouvernements nationaux sanctionnent les mauvaises pratiques dans ce domaine La machine devra ensuite être démantelée de la manière la plus respectueuse possible de l environnement Les possibilités sont Renouveler la machine et donner l ancienne à la charge du revendeur Dépo...

Страница 58: ...RG tel 0031 0 418 65 21 44 65 22 53 fax 0031 0 418 65 16 05 DiBO Belgium n v Sint Jansveld 7 KMO park Kapelleveld 2160 WOMMELGEM tel 0032 0 3 354 18 18 fax 0032 0 3 354 18 19 Germany DiBO GmbH Schillerstrasse 13a 49811 LINGEN EMS Tel 0049 0 591 6109668 Fax 0049 0 591 6109654 France DiBO France 8 rue du Maréchal de Lattre de Tassigny 59000 Lille France tel 0033 0 3 88 18 80 24 fax 0033 0 9 81 38 61...

Страница 59: ...you must always go through this user guide attentively and keep him within hand range Please note If not Or not exact follow up of these work and or service instructions can lead to seriously personal injury deadly accident heavy machine or company damage Electric tension These instructions indicate on the correct handling with electric components of the machine The areas on the machine marked wit...

Страница 60: ...arantee attribution occurs by repairing to the faulty component The mailing costs are always at the expense of the customer The replaced faulty components become property of DiBO Inc Not in the guarantee included Indirect arisen damage Normal wear Damages arise of failure or incompetently use Damage incurred during loading unloading or transport Damage by freezing Damage which is too late reported...

Страница 61: ...provide a delimited distance with minimum 6 m around the spray array Remove all loose elements within the spray area they could blow away Never spray from an unstable duty station ladder small boat wharf During working with the machine repercussion strengths appear to the lance If the lance stand slanting moreover occur a turn moment For this reason hold the lance with both hands Spray lance Stop ...

Страница 62: ...penser Watch out for damage by the invading cold air at freezing temperatures through the air outlet Special instructions for combustion engines Do not cover the engine when it is in use Fill never up if the machine is in use Use only the recommended prescribed fuel Unsuitable fuels cannot be used there them are able to form a danger Do not grab or bent in front of the exhaust opening when the eng...

Страница 63: ...cleaner The instructions information and suggestions in this manual and all delivered documenta tion are for this purpose a guide to guarantee optimal service life durability Avoiding the hazards possible repairs failures of the cleaner will improve the reliability of the machine Regularly performing a maintenance procedure moreover extends the durability of a machine ...

Страница 64: ... one must place a pre pressure pump 2 1 2 Carry away water Check that all water outlets have been correctly connected on the sewerage Take the necessary measures so that the effluent is pure enough to drain 2 1 3 Anti legionella bacterium measure If the machine has stood still some time the water in the machine must be drained above an evacuation Stationary water that between 20 55 C warm is can c...

Страница 65: ... compo nents which are described below Thus each cleaner have its own maximum pressure and maximum flow These you can retrieve in the technical data of the machine 3 2 Visual perception Diesel engine High pressure pump Reduction gearbox Temperature sensor Ignition transformer Diesel engine Fan Battery Pressure regulating valve Flow switch Alternator Burner ...

Страница 66: ... DiBO n v 66 Petrol engine High pressure pump Reduction gearbox Temperature sensor Ignition transformer Petrol engine Fan Engine exit Battery Pressure switch Pressure Flow switch Alternator Burner regulating valve ...

Страница 67: ...JMB E REV 0 DiBO n v 67 Petrol engine High pressure exit Oil fill plug engine Diesel filler cap burner Water supply Inspection hatch petrol filler cap ...

Страница 68: ...See consult a doctor Pay attention fuel and its vapors are extremely flammable and explosive Fire or explosion can cause severe burns or death 5 Pressure regulating valve The pressure regulating valve is mounted on the front to the pump On the pressure regulating valve a turning knob is mounted where the spray pressure can be set steplessly The pressure can only be adjusted if the spray gun is oper...

Страница 69: ...h situated at the bottom of the burner Lime scale deposits while working at higher temperatures The hardness of the water is possible expressed in French degrees F or German degrees D The difference is noticeable in the following equation 1 F 0 56 D For example water having a hardness of 40 F has a German hardness of 40 x 0 56 22 4 D See the in your area prescribed hardness of drinking water Hard ...

Страница 70: ...peed control happens automatically via the ETC controller At not operating the spray gun the motor will be regulated to idle speed by the ETC At operating the spray gun the motor will be regulated to maximum speed set by the ETC Remark Use the throttle handle NEVER to arrange the spray pressure Starting and warming up Put the operating switch to position 1 turn the key contact to position START an...

Страница 71: ...ad for approx 20 sec It s possible to switch on the engine manually If you want to start manually via the starter cord set the key contact to the ON position Rapid retraction of starter cord kickback will pull hand and arm toward engine faster than you can let go Broken bones fractures bruises or sprains could result 5 Fuel filler cap hatch The fuel filler cap is located behind the control hatch lef...

Страница 72: ...g switch to position 2 Key contact will return automatically back to position 1 If the engine does not start wait a minute before you repeat If the engine does not start after two attempts follow the cause according the diagnostic table of the engine Make sure that all warning lights are off before the engine works Allow the engine to run warm at low rpm without load Start the engine electrically ...

Страница 73: ...Broken bones fractures bruises or sprains could result 3 Fuel valve The fuel valve lever may never be manipulated This must be always in the bottom position coil in operation The fuel engine can be switched off electrically Note top position fuel coil is bridged in this case Engine can only be switched off mechanically via the throttle lever of the engine 4 Key contact electrically started The key...

Страница 74: ...ed on the operating panel 4 3 3 Temperature regulating knob The temperature regulating knob is a turning knob The maximum temperature of the cleaning water will be set by means of the temperature regulating knob The burner control will not exceed the adjusted temperature during the working activities The turning knob has 2 directions Knob to the left decrease temperature Knob to the right increase...

Страница 75: ...h to position 0 If the error is still present the message will appear again and the machine returns to malfunction eliminate the cause A message will appear on the control display or the burner switch lamp remain illuminated constantly push on the ESC button to remove the message when service is necessary Possible disturbances flash frequence burner switch between the flash frequence is a pause time...

Страница 76: ...ted 30 sec Close the fuel tap as wished 4 7 Pumps HT There must be present a pre pressure pump at HT pumps pumps with high temperature The pre pressure pump must provide for sufficient flow of water to feed the pump and to occur cavitation Cavitation is the phenomenon that in a moving fluid the local pressure is going to be lower than the vapour pres sure of the fluid Because of this mist bells will ...

Страница 77: ...break Briefly stop the spraying operations can happen by releasing the lever of the spray gun When resuming the spraying activities press the lever back B Long break and or switching off machine At longer break 10 minutes or when you leave the spray area you need to switch off the machine completely Proceed as follows The temperature regulating knob must be placed in the lowest position at hot wate...

Страница 78: ...one must contact our DiBO technicians Open the hood cap only for service purposes example at engine using the 2 star buttons see photo at the bottom and at the front of the machine 6 2 2 Periodic maintenance Control of the electric cables high and low pressure hoses and coupling and control of the oil level After each use Refreshing pump oil First 50 hours Refreshing reduction gearbox oil First 50...

Страница 79: ...k plug wire battery at negative terminal before starting maintenance activities Avoid leaking of fuel fire hazard 6 2 6 Maintenance diesel engine For maintenance activities to the engine we reccomend to consult the supplied instruction manual for use of the engine Recommended oil 1 836 055 Parts to be serviced maintenance interval see manual change check oil replace internal oil filter clean replace...

Страница 80: ...he water jet if these blows out to much you must replace the nozzle Check protective cap nozzle on damages and replace if necessary Check the thread of the couplings on external damages At damage let these replace without delay 6 3 6 Electrical part Checks visible electric wiring and components among other things switches on external visible damages If damaged let replace the concerning parts 6 3 ...

Страница 81: ...weak pressure Air in water supply leaks in water supply Put machine completely without power Repair leaks in supply Nozzle or lance stuffed up or worn out Clean or replace Pressure regulator defect Consult an expert Rest malfunctions Consult an expert HP pump pulse Leak or congestion in supply conduit Clean replace repair To much air present De aeration of cleaner Fuel engine no start or no functi...

Страница 82: ...pter Machine documentation 8 1 1 Machine statement See end of book 8 2 General data Maximum reactive force of the sprinklers 60N Minimum water pressure at LP entrance 200 kPa 2 bar Maximum water pressure at LP entrance 300 kPa 3 bar Minimum water temperature 1 C Maximum water temperature See technical data Sufficient water supply at drinking water quality Directive 98 83 EG The use of an extra wat...

Страница 83: ...nstallation ecologically sound After a number of faithful years of service irrevocable the life span of each installation is exceeded The machine must then be removed as ecologically sound as possible The possibilities those are open then Exchange on a new machine Hand in at an waste treatment company Disposal of your old appliance 1 When this crossed out wheeled bin symbol is attached to a produc...

Страница 84: ...RG tel 0031 0 418 65 21 44 65 22 53 fax 0031 0 418 65 16 05 DiBO Belgium n v Sint Jansveld 7 KMO park Kapelleveld 2160 WOMMELGEM tel 0032 0 3 354 18 18 fax 0032 0 3 354 18 19 Germany DiBO GmbH Schillerstrasse 13a 49811 LINGEN EMS Tel 0049 0 591 6109668 Fax 0049 0 591 6109654 France DiBO France 8 rue du Maréchal de Lattre de Tassigny 59000 Lille France tel 0033 0 3 88 18 80 24 fax 0033 0 9 81 38 61...

Страница 85: ...fältig durchzulesen und immer griffbe reit aufzubewahren Achtung Die Nicht oder nicht genaue Befolgung dieser Arbeits und oder Bedienungsanleitung kann zu ernsthaften Schäden an Personen tödlichen Unfällen oder schweren Maschinen oder Betriebsschäden führen Elektrische Spannung Diese Symbole verweisen auf den korrekten Umgang mit elektrischen Einzelteilen des Geräts Die gekennzeichneten Bereiche d...

Страница 86: ... für Reparaturen durch Dritte Die Garantie verfällt Bei Änderungen durch den Besitzer Bei Änderungen Reparaturen die nicht von DIBO autorisierten Technikern durchgeführt wurden Haftungsausschluß DIBO N V kann als Hersteller nicht haftbar gemacht werden für Schäden an Personen Schäden an Eigentum von Dritten Betriebsschäden Produktionsverlust Kapitalverlust Verlust von Gütern und dergleichen die du...

Страница 87: ...ssen gehalten werden Grenzen Sie den Spritzplatz deutlich ab und sehen Sie dafür einen Abstand von min 6 m rund um den Spritzplatz vor Entfernen Sie alle losen Gegenstände rund um den Sprühplatz die auffliegen könnten Spritzen Sie nie von einem unstabilen Standplatz aus wie Leiter Boot Gerüst etc Während der Arbeit mit der Maschine tritt am Spritzrohr eine Rückstoßkraft auf Da das Spritzrohr genei...

Страница 88: ...ben Lassen Sie Verbrennungsgase nicht in eine geschlossene Reihe entgehen benutzen Sie eine Abgasanlage Verwenden Sie einen Zugunterbrecher bei zu langen Kamin Absaugung zu vermeiden Mögliche Gegendruck wodurch die Verbrennung Kessel kann zu heiß sein Für weitergehende technische Informationen bezüglich des Einbaus der Maschinen nehmen Sie bitte mit dem DiBO Vertrieb Kontakt auf Achten Sie auf Sch...

Страница 89: ...eisetzung von Aerosolen bietet Lebensdauer der Reinigungsmaschine Die Lebensdauer Ihrer Reinigungsmaschine hängt von entsprechenden Pflege und Instandhaltungsarbeiten ab Die Anweisungen Informationen und Empfehlungen in dieser Gebrauchsanweisung und allen weiteren bereitge stellten Dokumentationen dienen dazu eine optimale Lebensdauer Haltbarkeit zu garantieren Die Zuverlässigkeit der Maschine kann...

Страница 90: ... Wasserabflüsse korrekt am System angeschlossen sind Führen Sie die notwendi gen Maßnahmen durch damit das Schmutzwasser sauber genug ist um es abfließen zu lassen 2 1 3 Maßnahme gegen Legionella Bakterien Wenn die Maschine einige Zeit nicht in Betrieb war muss das Wasser in der Maschine über einem Gully abge lassen werden In stillstehendem Wasser zwischen 20 55 C können sich Legionelllen entwickeln...

Страница 91: ...teilen die hier unten beschrieben sind So hat jeder Reiniger seinen eigenen maximalen Druck und seine maximale Leistung Dies können Sie im technischen Datenblatt der Maschine zurückfinden 3 2 Visuelle Darstellung Dieselmotor Hochdruckpumpe Untersetzungsgetriebe Temperatursensor Zündtrafo Dieselmotor Ventilator Batterie Druckregelventil Strömungsschalter Generator Brenner ...

Страница 92: ... REV 0 DiBO n v 92 Benzinmotor Hochdruckpumpe Untersetzungsgetriebe Temperatursensor Zündtrafo Benzinmotor Ventilator Motorauspuff Batterie Druckschalter Druckregelventil Strömungs Generator Brenner schalter ...

Страница 93: ...JMB E REV 0 DiBO n v 93 Benzinmotor Hochdruckausgang Öleinfülldeckel Motor Diesel Tankdeckel Brenner Wasserversorgung Inspektionsluke Benzin Tankdeckel ...

Страница 94: ... Wenn Sie merken dass Ihnen während der Verwendung dieses Produktes schlecht schwindelig oder flau wird schalten Sie das Gerät SOFORT aus und gehen Sie an die frische Luft Suchen Sie einen Arzt auf Achtung Kraftstoff und Kraftstoffdämpfe sind extrem leicht entflammbar und explosiv Feuer oder Explosionen können zu schweren Verbrennungen oder Tod führen 5 Druckregelventil Das Druckregelventil befindet ...

Страница 95: ...ein und auslass befindet sich an der Unterseite des Kessels Kalkablagerungen während der Arbeit bei höheren Temperaturen Die Wasserhärte ist möglich auf Französisch Grad F oder deutsche Grad D ausgedrückt Der Unterschied ist in der folgenden Gleichung bemerkbar 1 F 0 56 D Zum Beispiel Wasser mit einer Härte von 40 F hat eine Deutsche Härte von 40 x 0 56 22 4 D Finden Sie in der in Ihrem Gebiet vorg...

Страница 96: ...ng automatisch über die ETC Steuerung Beim nicht Betrieb der Spritzpistole wird der Motor von der ETC auf Leerlaufdrehzahl eingestellt Beim Betrieb der Spritzpistole wird der Motor von der ETC auf maximale Sollgeschwindigkeit eingestellt Anmerkung Benutzen Sie den Gashebel NIE um den Spritzdruck zu regulieren Starten und Aufwärmen Stellen Sie den Betriebsschalter auf Position 1 drehen Sie den Schl...

Страница 97: ...iedrig eingestellter Drehzahl und ohne Last betreiben Sie können den Motor manuell starten Wenn Sie manuell über die Starterseil starten wollen stellen Sie den Schlüsselkontakt auf die Position ON Durch schnellen Rückzug des Starterseils werden Hand und Arm schneller zum Motor gezogen als das Seil losgelassen werden kann Es kann zu Knochenbrüchen Quetschungen und Verstauchungen kommen 5 Tankdeckel...

Страница 98: ...utomatisch zurück auf Position 1 Wenn der Motor startet nicht warten Sie 1 Minute bevor Sie den Versuch wiederholen Wenn der Motor nach zwei Versuchen nicht startet folgen Sie der Ursache gemäß der Motordiagnosetabelle Stellen Sie sicher dass alle Warnleuchten aus sind bevor der Motor läuft Lassen Sie der Motor in dieser Position damit der Motor im Leerlauf bei geringer Drehzahl warmlaufen kann De...

Страница 99: ...ann zu Knochenbrüchen Quetschungen und Verstauchungen kommen 3 Kraftstoffventil Der Kraftstoffventilhebel darf niemals manipuliert werden Dieser muss daher immer in der unteren Position sein Spule in Betrieb Der Kraftstoffmotor kann elektrisch abgeschaltet werden Hinweis obere Position Spule wird umgangen in diesem Fall Der Motor kann nur mechanisch über die Gashebel des Motors abgeschaltet werden...

Страница 100: ... Reinigers um die Fehlermeldung zu überprüfen und zu beheben Die LED hört auf blinken wenn der Fehler auf dem Bedienfeld behoben wurde 4 3 3 Temperaturregler Der Temperaturregler ist ein Drehschalter zum Einstellen der Temperatur des Reinigungswassers Die Brennersteuerung wird die eingestellte Temperatur während der Arbeitstätigkeit nicht überschreiten Der Temperaturregler hat 2 Positionen Drehen ...

Страница 101: ...t werden können auftreten Fehler ist während 3 sec zur Verfügung Ein Fehler kann durch Drehen des Brennerschalters auf Position 0 abgebrochen werden Wenn der Fehler immer noch vorhanden ist wird die Meldung erneut angezeigt und die Maschine kehrt zur Fehlfunktion zurück beseitigen Sie die Ursache Mögliche Störungen Blinkfrequenz nach dem Blinken findet eine Pause statt 1x Alternator lädt nicht 2x Z...

Страница 102: ... Vordruckpumpe dient dazu ge nug Wasser zur Hochdruckpumpe fließen zu lassen und um Kavitation zu vermeiden Kavitation ist eine Erschei nung die anzeigt dass in einer bewegten Flüssigkeit der Druck stellenweise niedriger war als der Dampfdruck der Flüssigkeit Dadurch entstehen an diesen Stellen nämlich Dampfbläschen die gleich wieder implodieren und mit der freiwerdenden Energie an Oberflächen in de...

Страница 103: ...pen der Spritzaktivitäten A Kurze Pause Für kurze Spritzunterbrechungen den Hebel im Handgriff loslassen Bei Wiederaufnahme der Sprüharbeiten drücken Sie den Hebel zurück B Lange Pause und oder abschalten In einer langen Pause 10 min oder beim Verlassen der Sprühzone müssen Sie das Gerät vollständig ausschal ten gehen Sie wie folgt vor Mit Heißwasserreinigung mit dem Brenner muß die Temperaturrege...

Страница 104: ... Motor mit den 2 Sterntasten siehe Foto an der Unterseite und an der Vorderseite der Maschine 6 2 2 Regelmäßige Wartung Kontrolle der Elektrokabel Hoch und Niederdruckschläuchen der Kupplung und Ölstand Nach jedem Gebrauch Ölwechsel Erste 50 Stunden Erneuerndes Verkleinerung Getriebeöl Erste 50 Stunden Reinigung des Wasserfilters Alle 50 Stunden jeder Monat Folgende Ölwechsel Alle 400 Stunden Jährl...

Страница 105: ...chmutzt haben Das Zündkabel abziehen und von der Zündkerze fern halten Batterie von der negativen Klemme lösen während Wartungsarbeiten Vermeiden Sie austreten von Kraftstoff Feuergefahr 6 2 6 Wartung Dieselmotor Für Wartungsarbeiten am Dieselmotor empfehlen wir die mitgelieferte Betriebsanleitung für den Motor zu konsultieren Empfohlenes Öl 1 836 055 Wartungsteile Wartungsintervall siehe Handbuch...

Страница 106: ...d wenn nötig ersetzen Sie die Teile Kontrollieren Sie den Schraubdraht der Kupplungen auf eventuelle Schäden Nötigenfalls diese sofort beheben 6 3 6 Elektrischer Teil Kontrollieren Sie sichtbare elektrische Drähte und Komponenten u a Schalter bzgl eventueller sichtbarer Schäden Wenn Schäden vorhanden sind diese beheben 6 3 7 Motor Motoröl überprüfen Sie den Schmierölstand mit dem waagerecht ausger...

Страница 107: ...erversorgung Leck in der Wasserversorgung Setzen Sie Maschine vollständig ohne Energie Reparieren Sie Lacks im Versorgungsmaterial Düse oder Lanze angefüllt oben oder verschlissen Reinigen oder Ersetzen Druckregelventil defekt Konsultieren Sie einen Techniker Reststörungen Konsultieren Sie einen Techniker Hochdruckpumpe klopft Leck oder Verstopfung im Zulauf Reinigen Ersetzen Reparieren Zuviel Luf...

Страница 108: ...n vor 8 1 1 Geräteübersicht Sehen Sie Ende des Buches 8 2 Allgemeine Daten Maximale Reaktionskraft der Sprüher 60N Minimaler Wasserdruck Wasserzulauf Niederdruck 200kPa 2 bar Maximaler Wasserdruck Wasserzulauf Niederdruck 300kPa 3 bar Minimale Wassertemperatur 1 C Maximale Wassertemperatur Siehe technische Datenblatt Anschluß an Trinkwasser Qualität Richtlinie 98 83 EG Gebrauch eines zusätzlichen ...

Страница 109: ... und Recycling dieser Produkte Die nationalen Regierungen sanktionieren Personen die elektrischen oder elektronischen Abfall wegwerfen oder illegal zurücklassen Die Maschine muss deshalb so umweltfreundlich wie möglich entsorgt werden Folgende Möglichkeiten stehen dabei offen Tausch gegen eine neue Maschine Lieferung an eine Abfallverwertungsgesellschaft Außerhalb der EU kontaktieren Sie die örtli...

Страница 110: ...el 0031 0 418 65 21 44 65 22 53 fax 0031 0 418 65 16 05 DiBO Belgien n v Sint Jansveld 7 KMO park Kapelleveld 2160 WOMMELGEM tel 0032 0 3 354 18 18 fax 0032 0 3 354 18 19 Deutschland DiBO GmbH Schillerstrasse 13a 49811 LINGEN EMS Tel 0049 0 591 6109668 Fax 0049 0 591 6109654 Frankreich DiBO France 8 rue du Maréchal de Lattre de Tassigny 59000 Lille France tel 0033 0 3 88 18 80 24 fax 0033 0 9 81 3...

Страница 111: ...JMB E REV 0 DiBO n v 111 11 Technical data ...

Страница 112: ...5 1 126 340 JMB E 200 15 ED 200 bar 15 liter min 40 C 100 C 7 4 kW 12 V 74Ah 1166 x 642 x 1120 mm 345 kg dry weight 322 kg 91 dB 1 653 020 10mtr 1 643 011 1 644 052 1 645 405 1 617 015 1 601 789 1 611 125 27 L Burner 70 kW 1 50 60 S 1 836 015 27 L 12 V 74Ah 1 836 042 1 126 310 JMB E 200 15 HB 200 bar 15 liter min 40 C 100 C 10 5 kW 1166 x 642 x 1120 mm 333 kg dry weight 310 kg 93 5 dB 1 653 020 10...

Страница 113: ...ly temperature temperatura máxima de suministro de agua water filter filtro de agua water temperature out temperatura agua fuera flow direction dirección del flujo consumed power motor potencia consumida motor recycling reciclaje motor rating boiler potencial del quemador environmental friendly removal eliminación respetuosa con el medio ambiente trailer remolque nozzle boquilla power supply alimentac...

Страница 114: ...045 DONKERBLAUW BLEU MARINE DARK BLUE DUNKEL BLAU 050 PAARS VIOLET PURPLE VIOLETT 055 ROOD ROUGE RED ROT 060 LICHTGROEN VERT CLAIR LIGHT GREEN HELLGRÜN 065 ZWART NOIR BLACK SCHWARZ 070 ORANJE ORANGE ORANGE ORANGE 075 LICHTBLAUW BLEU CLAIR LIGHT BLUE HELLBLAU 080 DONKERGRIJS GRIS FONCÉ DARK GREY DUNKELGRAU 090 LICHTGRIJS GRIS CLAIR LIGHT GREY HELLGRAU 100 BEIGE BEIGE BEIGE BEIGE 125 OPAALGROEN VERT...

Страница 115: ...JMB E REV 0 DiBO n v 115 ...

Отзывы: