JMB-S
:
REV
A
DiBO
n.v.
116
Garantie
Garantiezeitraum: Siehe beigefügter Garantieschein.
Die Garantieleistung umfaßt:
Allgemeine Einzelteile, bei denen nachweislich als Folge von Material-, Produktions- oder Verarbeitungsfehlern
ein Defekt aufgetreten ist. Elektrische Einzelteile, die in diese Kategorie fallen.
Garantiefrist:
Die Garantie beginnt mit dem Tag des Lieferung. Garantieansprüche werden nur dann eingelöst, wenn ein voll-
ständig ausgefüllter und unterschriebener Garantieschein an folgende Adresse verschickt wurde (Adresse sehen
Sie hierunter) nach DiBO oder durch zu registrieren die Garantieermächtigung via die Web Site
(
www.dibo.com
).
DiBO N.V.
Hoge Mauw 250
2370 Arendonk
Belgien
Zwecks Abwicklung von Garantieansprüchen wenden Sie sich bitte direkt an Ihren Lieferanten.
Garantieansprüche, die zu spät gemeldet werden, können nicht bearbeitet werden.
Garantieleistung:
Die Garantieleistung bezieht sich auf die Reparatur des defekten Einzelteils.
Die Versandkosten werden dem Kunden in Rechnung gestellt.
Die ausgetauschten fehlerhaften Teile werden Eigentum von DIBO N.V. .
Von der Garantie ausgenommen sind:
Indirekt entstandene Schäden.
Normale Abnutzung.
Schäden infolge nachlässiger oder unsachgemäßer Benutzung.
Schäden, die beim Be- oder Entladen bzw. beim Transport entstanden sind.
Schäden durch Gefrierung.
Schäden, die zu spät gemeldet werden.
Kosten für Reparaturen durch Dritte.
Die Garantie verfällt:
Bei Änderungen durch den Besitzer.
Bei Änderungen/Reparaturen, die nicht von DIBO autorisierten Technikern durchgeführt wurden.
Haftungsausschluß:
DIBO N.V. kann als Hersteller nicht haftbar gemacht werden für Schäden an Personen, Schäden an Eigentum von
Dritten, Betriebsschäden, Produktionsverlust, Kapitalverlust, Verlust von Gütern und dergleichen, die durch man-
gelhafte oder zu späte Lieferung eines verkauften Artikels, ungeachtet der diesbezüglichen Ursache, entstanden
sind.
DIBO N.V. haftet nicht für eventuelle Schäden infolge der Verwendung chemischer Reinigungsmittel.
Dieser Anhänger wurde so konstruiert und gebaut, dass er auf sichere Weise verwendet und gewartet werden kann.
Dies gilt für die Anwendung, die Umstände und die Vorschriften, wie sie in dieser Dokumentation beschrieben sind.
Das Lesen dieser Dokumentation und die Einhaltung der Anweisungen sind somit für jeden notwendig, der mit oder
an diesem Anhänger arbeitet. Bei einer gewerblichen Nutzung liegt es in der Verantwortlichkeit des Arbeitgebers,
dass diese Anweisungen bekannt sind und eingehalten werden.
Durch das Unternehmen oder das Land, in dem der Anhänger benutzt wird, können zusätzliche Sicherheitsmaßregeln
vorgeschrieben sein. Dies betrifft hauptsächlich die Arbeitsbedingungen.
Diese Dokumentation beschreibt nicht, wie diese erfüllt werden müssen.
Allerdings werden die erforderlichen Informationen über den Anhänger gegeben.
Wenden Sie sich im Zweifelsfalle an die zuständigen Behörden oder Ihren Sicherheitsbeauftragten.
Содержание 1.780.260
Страница 2: ...JMB S REV A DiBO n v 2...
Страница 15: ...JMB S REV A DiBO n v 15 Noodstop Sleutelcontact Bedieningshendel Display Hogedrukpomp Water lter Ventielen...
Страница 87: ...JMB S REV A DiBO n v 87 High pressure pump Water lter Emergency stop Key contact Control stick Display Valves...
Страница 123: ...JMB S REV A DiBO n v 123 Hochdruckpumpe Not Aus Schl sselkontakt Steuerhebel Anzeige Display Wasser lter Ventile...
Страница 151: ...JMB S REV A DiBO n v 151 11 Technical data...
Страница 158: ...JMB S REV A DiBO n v 158 12 Nozzle...
Страница 160: ...JMB S REV A DiBO n v 160...