background image

JMB-S 

REV 

 

          

DiBO 

n.v. 

125

3.3. Übersicht Funktionskomponenten 

1.  

Kraftstoffmotor

Der Motortyp hängt vom Typ des Reinigers ab (siehe technische Daten).

2.    Druckanzeige

Das Display zeigt den Wasserdruck an.

3.   Brenner

Der Brennertyp hängt vom Reinigertyp ab. Der ‚grüne Boiler‘ ist ein Brenner, der für höhere Effizienz sorgt. 
Der Brennerkessel sorgt für warmes Wasser, dessen Temperatur regelbar ist. 
Der Brennerkessel ist doppelwandig. Der Außenmantel des Brenners wird durch den Ventilator luftgekühlt, der 
sich seitlich am Brennergehäuse befindet. An der Oberseite des Brennerkessels befindet sich der Brenneraus-
gang. Die Wasserzufuhr und der -abfluss befinden sich an der Unterseite des Kessels.

Kalkablagerungen während der Arbeit bei höheren Temperaturen

Die Wasserhärte ist möglich auf Französisch Grad (°F) oder deutsche Grad (°D) ausgedrückt. 
Der Unterschied ist in der folgenden Gleichung bemerkbar: 1 °F = 0,56 °D.                               
Zum Beispiel: Wasser mit einer Härte von 40°F hat eine Deutsche Härte von 40 x 0,56 = 22,4°D.
Finden Sie in der in Ihrem Gebiet vorgeschriebenen Wasserhärte von Trinkwasser.                       
Hartes Wasser kann Probleme verursachen durch Kalkablagerungen ab 30°F oder 17°D.

Wenn gehärtete Wasser jetzt erwärmt / beheizt / oder gepumpt wird (oder bei hartem Wasser in Kontakt mit Luft), 
es kann Verkalkung verursachen. Hartes Wasser wird hauptsächlich durch die Anwesenheit von beiden Kom-
ponenten verursacht werden: Calcium und Magnesium. Also das härter das Wasser, desto mehr Chancen auf 
Kalkablagerungen! Bei der Reinigung mit hohen Temperaturen (oder unter Verwendung von erhitztem Wasser), 
Sie erhalten schnellere Verkalkung im Falle einer geringen Wasserhärte!
Dies kann deshalb zum Verlust der Energieeffizienz, höhere Energieverbrauch und reduzierten Kapazität der Was-
serversorgung führen (einschließlich Kalkablagerungen auf der Brennerspule und andere Wasseranschlussteile).

Wir, DIBO NV, daher empfehlen, zu entkalken adäquate und präventive (wenn möglich) die Maschinen mit einem 
Brenner zusätzlich nach Gebrauch mit heißem Wasser spülen Sie mit kaltem Wasser um eine optimale Leistung 
des Systems zu gewährleisten!

4.   Hochdruckpumpe

Der Hochdruckpumpentyp hängt vom Reinigertyp ab (siehe technische Daten).

5.   Anhänger (nicht bei der Einbau/SKID Version)

Der Reiniger ist auf einem Anhänger eingebaut. Setzen Sie den Anhänger horizontal auf eine stabile Fläche beim 
Sprühen Aktivitäten, um für eine mögliche Ausfall von leerlaufen des Wassertanks zu vermeiden.

6.   Wassertank

Der Wassertank ist ein Wasserspeicher, der sich zwischen dem Trinkwassernetz (Wasserhahn) und der Hoch-
druckpumpe befindet. Durch den Wassertank wird die Bildung von starken Druckstößen verhindert.
Druckstöße treten beim Ein- und Ausschalten des Sprühstrahls auf. Durch den Wassertank wird zuverlässig ver-
hindert, dass Spuren von verwendeten Chemikalien in den Wasserkreislauf gelangen. Der Tank verfügt außerdem 
über einen Überlauf (zusätzlicher Schutz), über den überschüssiges Wasser abgeleitet wird (z. B. im Falle eines 
defekten Schwimmers oder bei ungefiltertem Befüllen über den Deckel des Wassertanks; siehe unten). 
Der Ablasshahn des Wassertanks befindet sich an der Vorderseite des Anhängers.

Transportieren Sie den Anhänger nur mit leeren Tank !

Achtung: 

Der Deckel des Wassertanks ist 

NICHT

 zum Befüllen vorgesehen. 

Der Tank darf nicht über den Deckel befüllt werden, da dort eingefülltes Wasser nicht gefiltert wird.
DiBO übernimmt 

keine Haftung

 für Schäden, die durch unsachgemäßes Befüllen über den Deckel entstehen.

Der Deckel dient 

AUSSCHLIESSLICH

 zur Zugabe von Frostschutzmittel, zur Kontrolle des Wasserstands mithilfe 

des Schwimmers oder zur Ausführung von Wartungsarbeiten am Schwimmersystem oder Wassertank.

Deshalb bitte keine anderen Produkte (wie Chemikalien, etc.) in den Tank zugeben!

7.   Wasserfilter

Der Wasserfilter reinigt das Zulaufwasser.

8.   Heizkessel-Motor

Der Heizkessel-Motor versorgt sowohl die Kraftstoffpumpe als auch den Ventilator. 
Der Heizkessel-Motor startet beim Einschalten des Heizkessels.

Содержание 1.780.260

Страница 1: ...cht Lisez ce mode d emploi original attentivement avant d utiliser le nettoyeur haute pression Prenez toutes pr cautions de s curit n cessaire Read this original instructions manual attentively before...

Страница 2: ...JMB S REV A DiBO n v 2...

Страница 3: ...rhoud 34 6 2 3 Controle van oliepeil en verversing pompolie 34 6 2 5 Reinigen van de water lters 35 6 2 6 Brandstoftank brandstof en olie lters 35 6 2 7 Onderhoud brandstofmotor algemeen 35 6 2 8 Olie...

Страница 4: ...le changement niveau d huile pompe 70 6 2 4 Contr le changement du niveau d huile de r ducteur 71 6 2 5 Nettoyage des ltres d eau 71 6 2 6 R servoir et ltre carburant ltre d huile 71 6 2 7 Entretien...

Страница 5: ...l 106 6 2 4 Control of oil level and refreshing reduction gearbox oil 107 6 2 5 Cleaning of the water lters 107 6 2 6 Cleaning fuel tank oil and fuel lters 107 6 2 7 Maintenance engine general 107 6 2...

Страница 6: ...6 2 3 Kontrolle lstand Erneuerung Pumpen ls 142 6 2 4 lkontrolle lwechsel im Reduktionsgetrie bekasten 143 6 2 5 Wasser lter reinigen 143 6 2 6 Kraftstofftank Kraftstoff l lter 143 6 2 7 Wartung Kraft...

Страница 7: ...aandachtig door te nemen en hem steeds binnen handbereik te bewaren Let op Het niet of niet precies opvolgen van deze werk en of bedieningsinstructies kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel dodeli...

Страница 8: ...van reparatie door derden Garantie vervalt Bij verandering van eigenaar Bij wijzigingen reparaties van een door niet erkend DiBO technieker Aansprakelijkheid DiBO n v kan als fabrikant niet aansprakel...

Страница 9: ...um 6 m rond de spuitplaats Verwijder alle losliggende elementen binnen de spuitplaats welke zouden kunnen opvliegen Spuit nooit vanaf een onstabiele standplaats ladder bootje steiger Tijdens het werke...

Страница 10: ...t worden Ongeschikte brandstoffen mogen niet worden gebruikt daar ze een gevaar kunnen vormen Tank nooit als de machine in bedrijf is De branderketel niet aanraken en de gasafvoeropening niet afdekken...

Страница 11: ...heidsbeperking niet als streven maar als absolute maxima Parkeerrem geremde versie Let op voor gevaar voor ongelukken door mogelijke defecte parkeerrem Als de aanhanger van het trekkende voertuig word...

Страница 12: ...n de reiniger De instructies informatie en suggesties in deze handleiding en alle meegeleverde documentatie zijn hiervoor een leidraad op garantie tot een optimale levensduur Het vermijden van risico...

Страница 13: ...ing zijn aangesloten Neem de nodige maatregelen opdat het afvalwater zuiver genoeg is om te lozen 2 1 3 Anti legionellabacterie maatregel Als de machine enige tijd heeft stil gestaan moet het water in...

Страница 14: ...een reeks kenmerkende machineonderdelen welke hieronder beschreven worden Zo heeft elke reiniger zijn eigen maximum druk en maximaal debiet Deze kunt u terug vinden in de technische gegevens van de ma...

Страница 15: ...JMB S REV A DiBO n v 15 Noodstop Sleutelcontact Bedieningshendel Display Hogedrukpomp Water lter Ventielen...

Страница 16: ...JMB S REV A DiBO n v 16 Dop watertank service Gasveer antikalkpomp reservoir Warmtewisselaar Brandstofmotor Brander Uitlaatkanaal brander motor Ontsteektransfo...

Страница 17: ...dviseren wij DIBO nv aan om de machines met een brander ketel extra preventief te ontkalken en na gebruik van warm water steeds voldoende na te spoelen met koud water indien mogelijk om een optimale w...

Страница 18: ...onvoorziene omstandigheden te hoog zou worden gaat het overdrukventiel open en laat het water via een slang naar buiten lopen 14 Frame Het frame is gemaakt van een gelakte ijzeren constructie Het fram...

Страница 19: ...eunpoot De steunpoot is achteraan onderaan de aanhanger geplaatst aan de lichtbalk Let op voor het kantelpunt van de steunpoot bij een gevulde ongevulde watertank De steunpoot uittrekken kan gebeuren...

Страница 20: ...20 2 25 3 30 4 35 5 40 6 45 7 Naargelang de kalkaanslag kan deze naar de middelste positie worden gezet 1 liter 3h 55 min Andere instellingen proefondervindelijk aan te passen naar gelang de plaatsel...

Страница 21: ...an verticaal stoomfunctie WeedKiLLER functie geactiveerd zie symbool onder gebruik de desbetref fende lans Let op voor het warme oppervlak van de doorvoerkoppeling van de haspel bij bedienen van deze...

Страница 22: ...n op de accu van de trailer Dit kan door de bijgeleverde zekering van 1A in de zekeringhouder F14 te steken in de branderkast waardoor de tracker zal opladen De tracker zal dan verbinding proberen te...

Страница 23: ...3 4 2 1 Algemeen De sleutelschakelaar steeds op positie OFF zetten als U zich op de openbare weg begeeft 1 Sleutelschakelaar De hoofdschakelaar is de sleutelschakelaar en heeft drie standen ON De JMB...

Страница 24: ...s de reiniger eerst uitschakelen 7 Bedieningskap De bedieningskap bestaat uit PE en kan makkelijk worden geopend en gesloten door middel van het slot rechts onder voor onderhoud Houd de kap gesloten b...

Страница 25: ...eriaal rubber of kunststof niet hoger dan 50 C Voor de overige instellingen worden de meest uiteenlopende materialen en of toestellen gereinigd Er zijn dus geen vaste instellingen aan te geven Hoge re...

Страница 26: ...ndel bedient wordt Algemeen bij niet bedienen van de bedieningshendel gedurende 20 seconden zal de sturing automatisch terug keren naar het hoofdscherm Bedieningscherm 1 Bedieningsinstructies In dit s...

Страница 27: ...MB S WeedKiLLER S In dit scherm kan je het gewenste toerental instellen De basisinstelling bij start is ingesteld op 50 Let op als de sleutelschakelaar op positie ON staat is het toerental niet aanpas...

Страница 28: ...volgende pagina Bij een droogloopmelding watertank zal de brander eerst uitschakelen nadien valt de machine stil afkoelings proces Let op dit scherm verschijnt telkens als er van positie 0 naar 1 gesc...

Страница 29: ...nslaan zie tevens de geldende landvoorschriften voor de eventuele mogelijkheden tot koppelen 10 Handremhendel lossen 11 Wielblokkeringen verwijderen Opmerking de kogelkoppeling bestaat uit veiligheids...

Страница 30: ...l voelbaar aan tot over het dode punt heen Lossen druk op de vergrendelknop en houd deze ingedrukt Zet de handremhendel terug naar de uitgangsposi tie over het dode punt heen Let op rem altijd geheel...

Страница 31: ...elheid water 4 7 Toepassingsgebied Een effici nte hogedrukreiniging wordt bereikt door het naleven van enkele richtlijnen gecombineerd met uw ei gen ervaringen Elke reinigingstaak is verschillend en s...

Страница 32: ...n deze vloeistoffen zonder bodemverontreiniging volgens de lokaal geldende richtlijnen 5 6 Transport 5 6 1 Algemeen Beschermkap goed sluiten Controleer de bandenspanning ca 3 bar en pro eldiepte Koppe...

Страница 33: ...horende lter water a aten afzuigen uit de aanvoerleiding Vervolgens de opvoerpomp aanzetten en aanvoerleiding vullen met antivries door middel van een bidon op hoogte Onder geen beding vullen afblazen...

Страница 34: ...orgen 6 2 2 Periodiek onderhoud Controle van de elektrische kabels hoge en lagedrukslangen koppelingen en controle van oliepeil Controle op de wielbouten kogelkoppeling stekker remkabels verlichting j...

Страница 35: ...reinigen indien noodzakelijk kan men de zeef vervangen 6 2 6 Brandstoftank brandstof en olie lters De brandstof en olie lters demonteren en reinigen eventueel vervangen De brandstoftank ledigen De af...

Страница 36: ...1 836 075 6 2 13 Onderhoud van aanhanger Glij en scharnierpunten van de oploopinrichting om de 12 maanden smeren resp oli n zie foto Stekker regelmatig controleren op corrosie vuil beschadigingen Koge...

Страница 37: ...restant in de leidingen aanwezig blijven De weergegeven waarde van de manometer moet tussen 0 30 bar gelegen zijn de ventielen zijn dan in orde 6 3 3 Hogedrukpomp Controleer de pomp op loszittende ver...

Страница 38: ...op een vrije doorgang en de lter op overdreven vervuiling Reinigen of vervangen indien nodig Controleer de lters op vervuiling en eventueel reinigen of vervangen 6 3 10 Brandstoftank Controleer op bes...

Страница 39: ...tank Vul de tank reinig vervang brandstoffilter Temperatuursensor defect Raadpleeg een vakman Overige storingen Raadpleeg een vakman Ventilator draait niet Zekering defect Controleer zekering Branders...

Страница 40: ...de reeks waar uw reiniger toe behoort 8 1 1 Machine overzicht Zie einde boek Hoofdstuk 11 Technical data 8 2 Algemene gegevens Maximale reactiekracht van de sproeiers 60N Minimum waterdruk lagedrukin...

Страница 41: ...m M 5 2 Nm 2 7 Nm 5 9 Nm 8 7 Nm 10 Nm M 6 3 5 Nm 4 Nm 10 Nm 15 Nm 18 Nm M 8 8 4 Nm 11 Nm 25 Nm 36 Nm 43 Nm M 10 17 Nm 22 Nm 49 Nm 72 Nm 84 Nm M 12 29 Nm 39 Nm 85 Nm 125 Nm 145 Nm M 14 133 Nm 195 Nm 22...

Страница 42: ...ne dient dan zo milieuvriendelijk mogelijk afgevoerd te worden De mogelijkheden die dan open staan zijn Inruilen op een nieuwe machine Inleveren bij een afvalverwerkingsbedrijf Buiten E U contacteert...

Страница 43: ...de main Mise en garde Ne pas suivre scrupuleusement ce mode d emploi et ces instructions de travail peut entra ner de s rieuses l sions corporelles un accident mortel de graves dommages la machine ou...

Страница 44: ...xpire Lors du changement de propri taire En cas de modi cations ou de r parations effectu es par un technicien non reconnu par DiBO s a Responsabilit Le fabricant ne peut pas tre tenu pour responsable...

Страница 45: ...la surface de travail avec un minimum de 6 m autour de cette surface carter tous les l ments mobiles au sein de la surface de travail pour viter qu ils ne soient balay s par le jet Ne jamais travaill...

Страница 46: ...arburant quand la machine fonctionne Ne pas toucher la chaudi re et ne pas b cher l ouverture d vacuation des gaz Faire attention aux risques de blessures et au risque d incendie Ne jamais faire le pl...

Страница 47: ...la route et au chargement en particulier dans les virages Prendre garde au fait que la voiture r agit diff remment avec une remorque attach e Dans les descentes avec une remorque charg e et frein e il...

Страница 48: ...protection ne doit tre utilis e que pour le transport de la remorque ou pour le stockage de la machine jamais lors de son utilisation Lorsque la machine est en fonctionnement la b che doit tre enlev e...

Страница 49: ...passage l gout 2 1 3 Mesure contre la bact rie de la l gionellose Si la machine n a pas t utilis e pendant un certain temps l eau dans la machine doit tre purg e au dessus d une vacuation L eau stagna...

Страница 50: ...t donn que plusieurs r f rences existent avec chacune sa propre pression maximale et son propre d bit maximal nous vous renvoyons vers les caract ristiques techniques pr cises de votre mat riel 3 2 Le...

Страница 51: ...JMB S REV A DiBO n v 51 Filtre d eau Arr t d urgence Clef de contact Levier de commande Affichage cran de contr le Pompe haute pression Valves...

Страница 52: ...BO n v 52 Bouchon r servoir en eau entretien Ressort pneumatique Pompe anticalcaire d tartrant L changeur r servoir thermique Moteur carburant Br leur Canal d chappement br leur moteur Transformateur...

Страница 53: ...mise en uvre d une solution pr ventive contre les d p ts calcaires ainsi que le rin age syst matique du circuit avec de l eau froide apr s un travail avec de l eau chaude ceci pour assu rer des perfor...

Страница 54: ...ouvre et lib re l exc s de pression 14 Ch ssis Le ch ssis est r alis en fer laqu Le ch ssis est mont sur la remorque le moteur est mont avec des amortis seurs de vibration sur le ch ssis 15 La protect...

Страница 55: ...sation 20 Pied de support Le pied de support est plac l arri re sous la remorque et sous la barre des feux Prendre garde lors du basculement du pied au fait que le r servoir soit plein ou vide car la...

Страница 56: ...5 40 6 45 7 Selon les d p ts de tartre la pompe peut tre mis en position centrale 1 litre 3h 55 min Il est possible d ajuster ces param tres en fonction de la duret de l eau d un usage particulier et...

Страница 57: ...rtiment de commande droite Vanne horizontale fonction haute pression voir le symbole ci dessous utiliser la lance appropri e Vanne verticale fonction vapeur WeedKiLLER est activ e voir le symbole sous...

Страница 58: ...st me track trace en premier lieu il faut reconnec ter le tracker la batterie de la machine Cette op ration est possible en mettant un fusible 1A fourni dans le logement fusible F14 dans la bo te lect...

Страница 59: ...ants de commande 3 4 2 1 G n ral mettre l interrupteur cl toujours en position OFF si vous voyagez en route publique 1 Interrupteur cl L interrupteur principal se pr sente comme un interrupteur cl et...

Страница 60: ...ge situer droite Le capot doit tre ferm lors de l utilisation de la machine si le moteur tourne Avant de rouler avec la remorque prendre garde ce que le capot soit bien verrouill Attention s assurer q...

Страница 61: ...aux synth tiques ne pas aller au del de 50 C En ce qui concerne les autres param tres il n y a pas de contraintes particuli res par rapport un support particu lier il n existe donc pas de param tres g...

Страница 62: ...de contr le en fonction des options disponibles Note apr s 20 secondes d inaction sur le levier de commande l cran retourne l cran principal cran de contr le 1 Instructions op rationnelles partir de...

Страница 63: ...teur option chez JMB S WeedKiLLER S partir de cet cran il est possible de param trer la vitesse du moteur Le r glage par d faut au d part est 50 ATTENTION si la clef de contact est sur position ON la...

Страница 64: ...n de maintenance Dans un message fonctionnant sec du r servoir d eau le br leur s teindra d abord puis la machine est en arr t processus de refroidissement ATTENTION cet cran apparaitra chaque fois en...

Страница 65: ...te un affichage de s curit pour s assurer que la t te d attelage soit bien bloqu e 2 Accrocher l anneau de couplage de la remorque si applicable 1 Accrocher l anneau de couplage de la remorque la m ch...

Страница 66: ...JMB S REV A DiBO n v 66 4 Installation lectrique Sch ma de c blage de la prise 7 bornes Sch ma de c blage de la prise 13 bornes...

Страница 67: ...ez un nettoyage haute pression efficace en observant quelques directives et en vous basant sur vos exp riences personnelles Chaque travail de nettoyage est diff rente et sp ci que donc contacter DIBO...

Страница 68: ...l d tartrant peuvent tre vacu s d un fa on al a toire cause de l environnement Donc assurez vous un limination cologique de ces liquides comme utilisa teur sans contamination du sol conform ment les d...

Страница 69: ...e n aient pas t remplis avec l antigel D monter et vidanger le ltre le cas ch ant en desserrant le raccord et vacuer l eau Vous pouvez stocker aussi le ltre l abri du gel Faites galement attention l o...

Страница 70: ...contr le des c bles lectriques tuyaux pression haute et basse l accou plements et contr le du niveau d huile Contr le sur les boulons de roue attelage prise clairage c bles de freinage de la remorque...

Страница 71: ...le se d montent et se nettoient remplacer si n cessaire Vider au pr alable le r servoir de carburant Ouvrir le bouchon de vidange et r cup rer la salet ventuelle dans un r cipient Rincer le r servoir...

Страница 72: ...p ter cette op ration chaque fois qu une roue a t enlev e par exemple pour changer un pneu serrer les boulons des roues alternativement en diagonale L apparition de rouille blanche sur les parties du...

Страница 73: ...ile de pompe un aspect laiteux ceci indique souvent une fuite interne laissant passer de l eau l int rieur de la pompe Une r paration imm diate est alors n cessaire 6 3 4 l ments de haute et basse pre...

Страница 74: ...i rement l encrassement du r servoir voir galement les remarques ce sujet 6 3 11 Batterie V ri ez la batterie sur bonne connections usure possible si la batterie doit tre recharg e de nouveau Si la te...

Страница 75: ...r du br leur sur 1 Pas de carburant dans le r servoir Mettre du carburant Nettoyer ou rem placer le ltre carburant Capteur de temp rature d fectueux Consulter un sp cialiste Les autres d r glements Co...

Страница 76: ...trouvez les donn es techniques les plus importantes de votre nettoyeur 8 1 1 Machine relev Voir n de manuel Chapitre 11 donn es techniques 8 2 Les donn es g n rales La force de r action maximale des...

Страница 77: ...M 5 2 Nm 2 7 Nm 5 9 Nm 8 7 Nm 10 Nm M 6 3 5 Nm 4 Nm 10 Nm 15 Nm 18 Nm M 8 8 4 Nm 11 Nm 25 Nm 36 Nm 43 Nm M 10 17 Nm 22 Nm 49 Nm 72 Nm 84 Nm M 12 29 Nm 39 Nm 85 Nm 125 Nm 145 Nm M 14 133 Nm 195 Nm 229...

Страница 78: ...a plus respectueuse possible de l environnement Les possibilit s sont Renouveler la machine et donner l ancienne la charge du revendeur D poser d une soci t sp cialis e dans le recyclage l ext rieur d...

Страница 79: ...you must always go through this user guide attentively and keep him within hand range Please note If not or not exact follow up of these work and or service instructions can lead to seriously personal...

Страница 80: ...rantee expires At change of owner At modi cations repairing by a not recognised DiBO repairer Liability DiBO Inc cannot become as a manufacturer put responsible for personal lesion damage to propertie...

Страница 81: ...overings and doors of the machine closed De ne the spray array clearly and provide a delimited distance with minimum 6 m around the spray array Remove all loose elements within the spray array they co...

Страница 82: ...gas outlet Injury and re danger Never tank in the immediacy of a warmth source or an open ame Do not smoke Fuel is not a eeting toxic substance do not inhale fumes unnecessary Build in the machine and...

Страница 83: ...applied and the trailer must be secured by means of two additional wheel blocks At parking or placing of the whole combination tighten also the hand brake Danger risk of injury The trailer may roll b...

Страница 84: ...leaner The instructions information and suggestions in this manual and all delivered documenta tion are for this purpose a guide to guarantee optimal service life durability Avoiding the hazards possi...

Страница 85: ...connected correctly on the sewerage Take the necessary measures so that the effluent is pure enough to drain 2 1 3 Anti legionella bacterium measure If the machine has stood still some time the water...

Страница 86: ...exists from a range of characteristic machine compo nents which are described below Thus each cleaner have its own maximum pressure and maximum ow These you can retrieve in the technical data of the...

Страница 87: ...JMB S REV A DiBO n v 87 High pressure pump Water lter Emergency stop Key contact Control stick Display Valves...

Страница 88: ...JMB S REV A DiBO n v 88 Cap water tank service Pneumatic spring Descaling pump tank Heat exchanger Fuel motor Burner Exhaust piping burner engine Ignition transformer...

Страница 89: ...entive additionally and after use of hot water rinse adequate with cold water if possible to ensure optimum performance of the machine 4 High pressure pump The type of high pressure pump depends on th...

Страница 90: ...ter runs outside through a hose 14 Frame The frame is made of a iron construction lacquer with vibration isolators and is mounted on the trailer 15 Run dry protection water tank The run dry protection...

Страница 91: ...ng after use 20 Support arm The support arm is mounted at the back underneath the trailer on the light bar Watch out for the crossover point of the support arm at a lled un lled water tank Pulling out...

Страница 92: ...s Hardness in F Position pump 15 1 20 2 25 3 30 4 35 5 40 6 45 7 Depending on the scale deposits the pump may be put to the middle position 1 liter 3h 55 mins Adjust the other settings experimentally...

Страница 93: ...symbol underneath use the appropriate lance Valve vertically steam control WeedKiLLER weed control function activated see symbol underneath use the appropriate lance Please pay attention to the hot s...

Страница 94: ...fuse of 1A in the fuse holder F14 in the burner electric box whereby the tracker will charge When the tracker has power supply the tracker will attempt to connect to GPS satellites which will update t...

Страница 95: ...y switch to position OFF when you drive on the public roads 1 Key switch The main switch is a key switch and is equipped with three positions ON The JMB will be switched on electrically without howeve...

Страница 96: ...PE and could be opened closed easily by means of a lock right below Keep the cover cap closed when starting the spraying activities when engine is working Pay attention make sure that the cap closes p...

Страница 97: ...than 50 C For the other settings the most diverge materials and or machines will be cleaned Therefore there are no xed settings to be displayed High cleaning temperatures A cleaning temperature of mor...

Страница 98: ...the control stick is operated General when not operating the control stick the control unit will automatically return for 20 seconds to the main screen Control Screen 1 Operating Instructions In this...

Страница 99: ...d setting optional at JMB S WeedKiLLER S In this screen you can set the desired engine speed The basic setting at the start is set at 50 Pay attention If the key contact is put into position ON the en...

Страница 100: ...ear During dry running of the water tank the burner will rst turn off afterwards the machine will shut down cooling down process Pay attention this screen always appear if there will be switched from...

Страница 101: ...er 11 Remove wheel blocks Note The ball coupling consists of safety indicator controls if the coupling is secured 2 Coupling the towing eye 1 Couple the towing eye in the coupling jaw 2 Turn the jocke...

Страница 102: ...JMB S REV A DiBO n v 102 4 Electrical connection see next page Connection diagram for 7 pole plug Connection diagram for 13 pole plug...

Страница 103: ...3 bar and with a sufficient quantity of water 4 7 Scope of application Efficient high pressure cleaning is achieved by following a few guidelines combined with your own experiences Each cleaning job i...

Страница 104: ...ner may be disposed randomly because of the environ ment So make sure if you are user that the applicable local guidelines for environmentally friendly disposal of these uids without soil pollution ar...

Страница 105: ...the water from the hose eg by blowing with compressed air or through the water lter by loosening the basket and draining the water from the hose Also pay attention to the option lling pump and associ...

Страница 106: ...s Always secure the trailer with wheel blocks before starting any maintenance works 6 2 2 Periodic maintenance Check the electric cables high low pressure hoses couplings and control of the oil level...

Страница 107: ...2 6 Cleaning fuel tank oil and fuel lters The oil and fuel lters defuse and cleaning possibly replace Empty the fuel tank Remove the drain plug and catch possible dirt in a can Rinse and clean the tan...

Страница 108: ...oments see also technical data 8 4 Repeat this always when a wheel is loosened for example if a tyre is changed tighten wheel bolts crosswise White rust on hot dip galvanized vehicle parts does not af...

Страница 109: ...ed 6 3 5 Spray equipment Check lances and guns on leaks external damages and hair cracks If damaged or leaks these must be immediately replaced Check the spray image of the water jet if these blows ou...

Страница 110: ...be re charged This can happen by means of a trickle charger standard charger or workhouse charger Reloading need to be done by a quali ed technician Caution Ventilate sufficiently when reloading batte...

Страница 111: ...resent in the tank Fill the tank clean or replace the fuel lter Temperature sensor defective Consult an expert Rest of malfunctions Consult an expert Aerator does not turn Fuse defect Check fuse Burne...

Страница 112: ...8 Technical data 8 1 General In this chapter you nd the most important technical data of the range where your machine belongs 8 1 1 Machine statement See end of book chapter 11 Technical data 8 2 Gene...

Страница 113: ...7 Nm 10 Nm M 6 3 5 Nm 4 Nm 10 Nm 15 Nm 18 Nm M 8 8 4 Nm 11 Nm 25 Nm 36 Nm 43 Nm M 10 17 Nm 22 Nm 49 Nm 72 Nm 84 Nm M 12 29 Nm 39 Nm 85 Nm 125 Nm 145 Nm M 14 133 Nm 195 Nm 229 Nm M 16 206 Nm 302 Nm 35...

Страница 114: ...must then be removed as ecologically sound as possible The possibilities those are open Exchange on a new machine Hand in at an waste treatment company Outside the E U you contact best the local gover...

Страница 115: ...ltig durchzulesen und immer griffbe reit aufzubewahren Achtung Die Nicht oder nicht genaue Befolgung dieser Arbeits und oder Bedienungsanleitung kann zu ernsthaften Sch den an Personen t dlichen Unf...

Страница 116: ...n f r Reparaturen durch Dritte Die Garantie verf llt Bei nderungen durch den Besitzer Bei nderungen Reparaturen die nicht von DIBO autorisierten Technikern durchgef hrt wurden Haftungsausschlu DIBO N...

Страница 117: ...gehalten werden Grenzen Sie den Spritzplatz deutlich ab und sehen Sie daf r einen Abstand von min 6 m rund um den Spritzplatz vor Entfernen Sie alle losen Gegenst nde rund um den Spr hplatz die auffl...

Страница 118: ...r te Es d rfen nur die Kraftstoffe laut Vorschrift verwendet werden Ungeeignete Kraftstoffe d rfen nicht verwendet werden da sie eine Gefahr darstellen k nnen Maschine niemals w hrend des Betriebs bet...

Страница 119: ...auf absch ssigen Wegen unterwegs sind reduzieren Sie Ihre Geschwin digkeit um die Kontrolle ber das Fahrverhalten Ihres Gespanns zu behalten Interpretieren Sie diese Vorgaben zur Geschwindigkeit nich...

Страница 120: ...bensdauer Ihrer Reinigungsmaschine h ngt von entsprechenden P ege und Instandhaltungsarbeiten ab Die Anweisungen Informationen und Empfehlungen in dieser Gebrauchsanweisung und allen weiteren bereitge...

Страница 121: ...twendi gen Ma nahmen durch damit das Schmutzwasser sauber genug ist um es ab ie en zu lassen 2 1 3 Ma nahme gegen Legionella Bakterien Wenn die Maschine einige Zeit nicht in Betrieb war muss das Wasse...

Страница 122: ...ahl von bestimmten Maschi nen Ersatzteilen die hier unten beschrieben sind So hat jeder Reiniger seinen eigenen maximalen Druck und seine maximale Leistung Dies k nnen Sie im technischen Datenblatt de...

Страница 123: ...JMB S REV A DiBO n v 123 Hochdruckpumpe Not Aus Schl sselkontakt Steuerhebel Anzeige Display Wasser lter Ventile...

Страница 124: ...JMB S REV A DiBO n v 124 Deckel Wasserbeh lter service Gasdruckfeder Kalkschutz Pumpe Beh lter W rmetauscher Kraftstoffmotor Brenner Rauchgas Auspuff Brenner Motor Z ndtransformator...

Страница 125: ...pfehlen zu entkalken ad quate und pr ventive wenn m glich die Maschinen mit einem Brenner zus tzlich nach Gebrauch mit hei em Wasser sp len Sie mit kaltem Wasser um eine optimale Leistung des Systems...

Страница 126: ...nden zu hoch ffnet sich das berdruckven til damit Wasser durch einen Schlauch ablaufen kann 14 Geh use Der Rahmen besteht aus lackiertem Eisen Er ist auf den Anh nger montiert Der Motor ist mit Schwin...

Страница 127: ...stschrauben auf die Rolle nach dem Gebrauch 20 St tzfu Der St tzfu be ndet sich hinten an der Unterseite des Anh ngers bei den Heckleuchten Vorsicht Die Kippgrenze des St tzfu es ist je nach vollem od...

Страница 128: ...ion Pumpe 15 1 20 2 25 3 30 4 35 5 40 6 45 7 In Abh ngigkeit von den Kalkablagerungen die in die mittlere Position gesetzt werden kann 1 Liter 3h 55 min Benutzerde nierte Einstellungen k nnen nach Bed...

Страница 129: ...l unten die entsprechende Lanze verwenden Hebel vertikale Dampffunktion WeedKiLLER Funktion aktiviert Siehe Symbol unten die entsprechende Lanze verwenden Achtung Die Ober che der Durchf hrungskupplun...

Страница 130: ...ung be ndet sich in einem Inline Sicherungshalter im Schaltkasten der am Brenner kessel montiert ist Sobald die Sicherung eingesetzt ist l dt der Tracker und ist aktiv Sobald der Tracker mit Strom ver...

Страница 131: ...ie den Schl sselschalter immer auf Position OFF wenn Sie auf den ffentlichen Stra en fahren 1 Schl sselschalter Der Schl sselschalter ist der Hauptschalter Diese kann in drei Positionen stehen EIN Die...

Страница 132: ...s sollte die Schutzkappe geschlossen sein wenn der Motor l uft Stellen Sie vor dem Fahren mit dem JMB S auf ffentlichen Wegen sicher dass die Schutzkappe ordnungsgem im Schlie mechanismus schlie t Ach...

Страница 133: ...k nnen unterschiedlichste Einstellungen und Ger te angemessen sein Deshalb k nnen an dieser Stelle keine festen Werte angegeben werden Hohe Reinigungstemperaturen Eine Reinigungstemperatur von ber 95...

Страница 134: ...Steuerhebel bedienen Allgemeiner Hinweis Wird der Steuerhebel nicht bedient dann erscheint auf dem Steuerger t nach 20 Sekunden wieder die Hauptansicht Kontrollbildschirm 1 Gebrauchsanweisung Auf die...

Страница 135: ...gew nschte Motordrehzahl einstellen Die Standardeinstellung betr gt 50 Vorsicht Wenn der Schl sselschalter auf EIN steht kann die Drehzahl nicht ver ndert werden Stellen Sie den Schl sselschalter auf...

Страница 136: ...rend Trockenlauf des Wassertanks wird der Brenner zuerst ausschalten danach wird die Maschine abge schaltet Abk hlung Prozess Wichtiger Hinweis Dieser Bildschirm erscheint immer wenn der Schl sselscha...

Страница 137: ...nweis die Kugelkupplung verf gt ber Eine Sicherheitsanzeige zur Kontrolle des korrekten Sitzes der Kupp lung 2 Zug se ankuppeln 1 Zug se im Kupplungsmaul ankuppeln 2 Kurbel des St tzrads im Uhrzeigers...

Страница 138: ...ebelschlu leuchte 31 wei Masse 58R braun Schlu leuchte rechts 54 rot Bremsleuchten links rechts Anschlu schema 13 poliger Stecker Kennzeichnung Farbe Bezeichnung 1 gelb Fahrtrichtungsanzeiger links 2...

Страница 139: ...wird erreicht durch Beachtung einiger weniger Richtlinien kombiniert mit Ihren eigenen Erfahrungen Jede Reinigungsaufgabe ist anders und spezi sch deshalb kontaktieren Sie DIBO f r die besten L sung v...

Страница 140: ...tgerecht d h ohne dass Schad stoffe in den Boden gelangen entsprechend den vor Ort geltenden Bestimmungen entsorgt werden 5 6 Transport 5 6 1 Allgemein Verschlie en Sie die Schutzkappe sorgf ltig Kont...

Страница 141: ...pe und zugeh riger Filter Wasser ablassen Extrahieren aus der Zuleitung Danach die F rderpumpe einschalten und die Zuleitung mit Frostschutzmittel f llen mit einem Tank in der H he Auf keinen Fall unt...

Страница 142: ...en Anh nger indem Sie die R der blockieren 6 2 2 Periodische Wartung Kontrolle der Elektrokabel Hoch und Niederdruckschl uche Kupplungen sowie des l stands Kontrolle der Radbolzen Kugelkupplung Stecke...

Страница 143: ...und ggf auszutauschen Entleeren Sie den Kraft stofftank Entfernen Sie den Ablassdeckel und fangen Sie ggf vorhandene Schmutzstoffe in einem Beh l ter auf Sp len Sie den Tank mit einer geringen Menge...

Страница 144: ...Anzugsdrehmomente siehe auch Abschnitt 8 4 technische Daten Wiederholen Sie dies wenn Sie ein Rad entfernt haben z B beim Reifenwechsel Radschrauben kreuzweise xieren Wei rostbildung bei feuerverzink...

Страница 145: ...ahlrohre und Pistolen auf von au en sichtbare Besch digung Lecks und Haarrisse Bei Besch digungen und Lecks m ssen die entsprechenden Teile sofort ersetzt werden Pr fen Sie den austretenden Wasserstra...

Страница 146: ...nicht verwendet wurde muss sie aufgeladen werden Dazu kann ein Erhaltungslade ger t ein normales Ladeger t oder ein Arbeitshaus Ladeger t verwendet werden Es wird empfohlen das Au aden der Batterie d...

Страница 147: ...halter steht nicht auf Position 1 Heizkessel Schalter auf 1 stellen Kein Kraftstoff im Tank Tank bef llen Kraftstoff lter reinigen ersetzen Temperatursensor defekt An einen Fachmann wenden Andere St r...

Страница 148: ...diesem Hauptteil nden Sie die wichtigsten technischen Daten der Serie aus der Ihre Maschine stammt 8 1 1 bersicht Maschine Siehe Ende des Buches Hauptteil 11 Technische Daten 8 2 Allgemeine Daten Max...

Страница 149: ...4 1 Nm 1 37 Nm 3 Nm 4 4 Nm 5 1 Nm M 5 2 Nm 2 7 Nm 5 9 Nm 8 7 Nm 10 Nm M 6 3 5 Nm 4 Nm 10 Nm 15 Nm 18 Nm M 8 8 4 Nm 11 Nm 25 Nm 36 Nm 43 Nm M 10 17 Nm 22 Nm 49 Nm 72 Nm 84 Nm M 12 29 Nm 39 Nm 85 Nm 12...

Страница 150: ...en dabei offen Tausch gegen eine neue Maschine Lieferung an eine Abfallverwertungsgesellschaft Au erhalb der EU kontaktieren Sie die rtliche Umweltbeh rde um Informationen bzgl der richtigen Entsorgun...

Страница 151: ...JMB S REV A DiBO n v 151 11 Technical data...

Страница 152: ...ater dieseltank level indication of water diesel tank Indication de niveau r servoir de l eau et r servoir carburant F llstands Anzeige f r Wasser Dieseltank Track trace systeem track trace system sys...

Страница 153: ...eight 700 kg dry weight 660 kg 84 dB 1 643 022 1 644 052 1 645 036 1 601 586 7 35 kW 10 hp 1 611 151 200 L 50 L BURNER 70 kW 1 649 421 HP See point 6 main tenance See point 6 main tenance See point 6...

Страница 154: ...min 40 C 100 C 12 V 74Ah 1930x1200x1100 mm Fuel inc weight 630 kg dry weight 590 kg 85 dB 1 630 204 1 643 022 1 644 052 1 645 016 1 601 662 14 7 kW 20 hp 1 611 151 200 L 50 L BURNER 70 kW 1 649 421 H...

Страница 155: ...MB S 200 18 TG 200 bar 18 liter min 40 C 100 C 11 7 kW 12 V 74Ah 3200x1600x1400 mm Fuel inc weight 710 kg dry weight 670 kg 85 dB 1 643 022 1 644 052 1 645 036 1 601 586 7 35 kW 10 hp 1 611 151 200 L...

Страница 156: ...0 bar 15 liter min 40 C 11 7 kW 12 V 74Ah 3200x1600x1400 mm Fuel inc weight 730 kg dry weight 690 kg 86 dB 1 630 204 1 643 022 1 645 016 1 601 662 14 7 kW 20 hp 1 611 151 200 L 50 L BURNER 70 kW 1 649...

Страница 157: ...mal Zulauftemperatur water lter ltre d eau water lter Wasser lter watertemperatuur uit temp rature d eau sorti water temperature out Wassertemperatur aus doorstroomrichting direction d coulement ow di...

Страница 158: ...JMB S REV A DiBO n v 158 12 Nozzle...

Страница 159: ...ELLOW GELB 045 DONKERBLAUW BLEU MARINE DARK BLUE DUNKEL BLAU 050 PAARS VIOLET PURPLE VIOLETT 055 ROOD ROUGE RED ROT 060 LICHTGROEN VERT CLAIR LIGHT GREEN HELLGR N 065 ZWART NOIR BLACK SCHWARZ 070 ORAN...

Страница 160: ...JMB S REV A DiBO n v 160...

Отзывы: