DF-models Destructor BBL 3183 Скачать руководство пользователя страница 15

Akku laden | c

harging the battery

 | Recharger la batterie

Caricare la batteria | 

Cargar la batería

Laden des NiMH Akkus (Brushed-Modelle):
Stecken Sie das Ladegerät in die Steckdose und schließen Sie den Akku an.
Die Ladezeit beträgt ca. 3 Stunden, trennen Sie den Akku spätestens nach 4 Stunden vom Ladegerät.

Charging the NiMH battery (brushed models):
Plug the charger into the power outlet and connect the battery.
The charging time is about 3 hours, disconnect the battery from the charger after 4 hours at the latest.

Rechargement de la batterie NiMH (Modèles brossés) :
Branchez le chargeur dans la prise de courant et connectez la batterie.
Le temps de charge est d'environ 3 heures, débranchez la batterie du chargeur au plus tard au bout de 4 heures.

Caricare la batteria NiMH (modelli spazzolati):
Inserire il caricabatterie nella presa di corrente e collegare la batteria.
Il tempo di ricarica è di circa 3 ore, scollegare la batteria dal caricabatterie al massimo dopo 4 ore.

Cargando la batería de NiMH (modelos cepillados):
Enchufe el cargador en la toma de corriente y conecte la batería.
El tiempo de carga es de aproximadamente 3 horas, desconecte la batería del cargador después de 4 horas como máximo.

Startvorbereitungen | start preparations | Préparation du lancement 
Preparativi per il lancio | 

Preparativos de lanzamiento

Ihr neues RC-Modell ist fahrfertig aufgebaut. Sender und Empfänger sind gebunden. Der Fahrtenregler ist eingestellt und
sofort einsetzbar, sollten Sie weitere Einstellungen am Regler (Brushless) vornehmen wollen benötigen Sie hierzu eine
Programmierkarte (Hobbywing). Die Brushed-Modelle dürfen NUR mit NiMH Akkus (7,2 Volt) betrieben werden, diese sind
NICHT LiPo-Tauglich!
Laden Sie den Fahrakku und setzen diesen in das Akkufach in Ihrem RC-Modell. Befestigen Sie den Akku so, dass er nicht
verrutschen kann. Schließen Sie den Akku am Regler an. Schalten Sie die Fernsteuerung ein, dann den Fahrtenregler.
Nach dem Fahren schalten Sie erst den Regler aus, dann die Fernsteuerung. Entnehmen Sie den Akku immer aus dem Modell,
wenn dieses nicht betrieben wird. Lagern Sie die Akkus immer fachgerecht (z. B. LiPo-Bag).

Your new RC model is ready to drive. Transmitter and receiver are bound. The speed controller is adjusted and
can be used immediately, if you want to make further adjustments to the controller (brushless) you need a
Programming card (Hobbywing). The brushed models may ONLY be operated with NiMH batteries (7.2 Volt), these are
NOT suitable for LiPo!
Charge the drive battery and place it in the battery compartment in your RC model. Fix the battery so that it is not
can slip. Connect the battery to the controller. Switch on the remote control, then the cruise control.
After driving, first switch off the controller, then the remote control. Always remove the battery from the model,
if it is not operated. Always store the batteries properly (e.g. LiPo-Bag).

Votre nouveau modèle de RC est construit prêt à rouler. L'émetteur et le récepteur sont liés. Le régulateur de vitesse est réglé et
peut être utilisé immédiatement, si vous souhaitez apporter d'autres modifications au contrôleur (sans brosse), vous avez besoin
d'un Carte de programmation (Hobbywing). Les modèles brossés ne peuvent fonctionner qu'avec des piles NiMH (7,2 volts),
à savoir Pas de LiPo approprié !
Chargez la batterie de propulsion et placez-la dans le compartiment à batterie de votre modèle de RC. Fixez la batterie de manière
à ce qu'elle ne soit pas peut glisser. Connectez la batterie au contrôleur. Allumez la télécommande, puis le régulateur de vitesse.
Après avoir conduit, éteignez d'abord le contrôleur, puis la télécommande. Retirez toujours la batterie du modèle,
si elle n'est pas exploitée. Rangez toujours les piles correctement (par exemple, LiPo-Bag).

Il vostro nuovo modello RC è costruito pronto per essere guidato. Trasmettitore e ricevitore sono vincolati. Il regolatore di
velocità è impostato e può essere utilizzato immediatamente, se si desidera effettuare ulteriori regolazioni del controllore
(brushless) è necessario un Scheda di programmazione (Hobbywing). I modelli spazzolati possono funzionare SOLO con batterie
NiMH (7,2 Volt), queste sono NON LiPo adatto!
Caricare la batteria dell'unità e collocarla nel vano batterie del modello RC. Fissare la batteria in modo che non sia
può scivolare. Collegare la batteria al controller. Accendere il telecomando, poi il cruise control.
Dopo la guida, spegnere prima il controllore, poi il telecomando. Rimuovere sempre la batteria dal modello,
se questo non viene azionato. Conservare sempre le batterie in modo adeguato (ad es. LiPo-Bag).

Su nuevo modelo RC está construido listo para conducir. El transmisor y el receptor están unidos. El controlador de velocidad
está configurado y puede ser utilizado inmediatamente, si desea hacer más ajustes al controlador (sin escobillas) necesita un
Tarjeta de programación (Hobbywing). Los modelos con cepillo sólo pueden funcionar con baterías de NiMH (7,2 voltios),
estas son NO LiPo adecuado!
Cargue la batería de la unidad y colóquela en el compartimento de la batería de su modelo RC. Arreglar la batería para que no sea
puede resbalar. Conecta la batería al controlador. Enciende el mando a distancia y luego el control de crucero.
Después de conducir, primero apague el mando, luego el control remoto. Siempre retire la batería del modelo,
si esto no se opera. Guarde siempre las pilas correctamente (por ejemplo, LiPo-Bag).

Содержание Destructor BBL 3183

Страница 1: ...tung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung nderung in Technik und Ausstattung vorbehalten Copyright 2020 by df models Elektroaltger teverordnung Elektroartikel geh ren nicht in den Hausm ll...

Страница 2: ...e e al design senza preavviso Pertanto non possibile avanzare alcuna pretesa sulla base di lievi scostamenti del prodotto in vostro possesso rispetto ai dati e alle illustrazioni contenute in queste i...

Страница 3: ...stress extraordinaire ou influence ext rieure des modifications ou des r parations non autoris es effectu es par des personnes non autoris es les dommages caus s par la perte de contr le du mod le Cou...

Страница 4: ...se of the packaging material properly as it could be dangerous for children Utilisez ce produit de mani re responsable En tant que fabricant et distributeur du produit nous n avons aucune influence di...

Страница 5: ...en wie z B Kontrollverlust ber das Modell Kurzschluss Brand elektrischer Schlag etc f hren Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen in dieser Bedienungsanleitung Diese enthalten wichtige Informationen...

Страница 6: ...ions importantes pour la manipulation du produit Le produit ne convient aux enfants de moins de 14 ans que sous la surveillance d un adulte Prima dell inizio Chiarite con la vostra compagnia di assicu...

Страница 7: ...manejar el producto El producto es adecuado para ni os menores de 14 a os de edad s lo bajo la supervisi n de un adulto Hinweise f r Akkus und Batterien Bewahren Sie Batterien Akkus ausserhalb der Rei...

Страница 8: ...s piles hors de port e des enfants et des animaux domestiques car ils risquent de les avaler accidentellement Dans ce cas consultez imm diatement un m decin Les piles qui fuient ou qui sont endommag e...

Страница 9: ...ibuto alla protezione dell ambiente Instrucciones para los acumuladores y las bater as Mantenga las pilas fuera del alcance de los ni os y los animales dom sticos ya que pueden trag rselas accidentalm...

Страница 10: ...bater a 3 Inserte las pilas 4x AA no use pilas recargables preste atenci n a la polaridad correcta cierre el compartimento de las pilas de nuevo Si el modelo no se usa durante un largo per odo de tie...

Страница 11: ...En r gle g n rale une d viation du niveau 4 est suffisante Utilizzando il dual rate possibile ridurre continuamente la massima deflessione dello sterzo del modello Ruotare il potenziometro per aumenta...

Страница 12: ...leur La LED du r cepteur se met clignoter Appuyez sur le bouton de liaison 9 de l metteur et maintenez le enfonc pendant que vous allumez l metteur Lorsque la LED du r cepteur cesse de clignoter la r...

Страница 13: ...the model moves backwards you can reverse this with the TH switch Si vous vous dirigez vers la droite et que le mod le tourne vers la gauche vous pouvez inverser ce mouvement l aide du bouton ST Si vo...

Страница 14: ...ara evitar el sobrecalentamiento Siempre use una base a prueba de fuego cuando cargue NUNCA cargue sin supervisi n por ejemplo durante la noche Cuando el modelo no est en uso la bater a debe ser SIEMP...

Страница 15: ...ot can slip Connect the battery to the controller Switch on the remote control then the cruise control After driving first switch off the controller then the remote control Always remove the battery f...

Страница 16: ...nistra il modello sterza a sinistra Girando a destra si guida anche il modello a destra Tirando l acceleratore in direzione della maniglia il modello accelera guida in avanti Il modello frena premendo...

Страница 17: ...premier voyage Remplacez imm diatement les pi ces d fectueuses et nettoyez le mod le de la salet et de la poussi re V rifiez galement les points suivants r guli rement Les crous de roue et les vis so...

Страница 18: ...7546 7546 7546 7547 7547 7547 7547 7521 7521 7548 7548 7548 7548 7540 7522 7522 7526 7526 7527 7527 7555 7556 7554 N 3180 Destructor BR Truggy Brushed 7530 11T brushed 7532 13T brushless 7534 brushed...

Страница 19: ...553 7532 6460 6460 6460 6460 7551 7551 7551 7551 7514 7514 7513 7513 7515 7516 7573 7574 7574 7564 7564 7564 7559 7570 7560 7541 7541 7541 7541 7562 7566 7565 7565 7561 7522 7522 7561 7568 7562 7562 7...

Страница 20: ...Ersatzteile spare parts Pi ces de rechange Ricambi Piezas de repuesto...

Страница 21: ...Ersatzteile spare parts Pi ces de rechange Ricambi Piezas de repuesto...

Страница 22: ...ements and the other relevant provisions of the Directive RED 2014 53 EU when used for it intended purpose Est conforme aux exigences des directives et ordonnances suivantes RED 2014 53 EU In bereinst...

Страница 23: ...Fernsteuerung 9KG Metallgetriebeservo verbaut WP1040 40A Brushed Regler verbaut 7 2 Volt 3500 NiMH Akku NiMH Lader N 3180 N 3184 Brushless Cars RC Car ARTR 2 4 GHZ Fernsteuerung 15KG Metallgetriebeser...

Страница 24: ...www df models com www df models com...

Отзывы: