background image

 

Serious injury or death can occur from the rack tipping over. To prevent this, the rack 

must be secured to a wall, especially in earthquake -prone areas, or where surfaces are uneven, and where 

children and/or pets are present.
  Different wall materials require different types of fasteners. Use fasteners suitable for your specific type of 

wall. If you are uncertain about what type of fastener to use, then please contact your local hardware store. 

If you have questions or comments, contact us.

Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter

.

Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.

1-844-377-8451 • www

.dewalt.com

INSTRUCTION MANUAL

GUIDE D’UTILISA

TION

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SER

VICIO Y PÓLIZA 

DE GARANTÍA. 

ADVER

TENCIA: 

LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES 

DE USAR EL PRODUCTO.

DXST6000WB

4-Shelf Industrial Storage Rack Work Station

Composants tiroir support de fil électrique panneau perforé outil organisateurs

Estación de trabajo de estantería para almacenamiento industrial de 4 estantes

Copyright © 2018 D

E

WALT. 

D

E

WALT

®

 and the D

E

WALT Logo are trademarks of the D

E

WALT Industrial Tool Co., or an affiliate thereof 

and are used under license. The yellow/black color scheme is a trademark for D

E

WALT  

power tools & accessories. 

JS PRODUCTS  |  6445 MONTESSOURI STREET, LAS VEGAS, NV 89113

SAVE THESE INSTRUCTIONS

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Parts List

IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY D

E

WALT TOOL, 

CALL US TOLL FREE AT: 

1-844-377-8451

WARNING! Read and understand all instructions.

 

This manual contains 

important safety and operating instructions. 

Please read this manual carefully 

before assembling this storage rack and save it for reference.

Technical Specifications

INDUSTRIAL RACK

    Total Rack Capacity

6,000 lb (2,721.6 kg) 

*when weight is evenly distributed

    Capacity per Shelf

1,500 lb (680 kg) 

*when weight is evenly distributed

HORIZONTAL WORK STATION
    Height

47"         (119.4 cm)

    Width

149.5"    (379.7 cm)

    Depth

18"         (45.72 cm)

VERTICAL WORK STATION
    Height

94"         (238.8 cm)

    Width

49.5"      (125.73 cm)

    Depth

18"         (45.72 cm)

DRAWER KIT
    Height

6.21"      (15.77 cm)

    Width

42.95"    (109.09 cm)

    Depth

16.86"    (42.82 cm)

    Drawer Capacity

120 lb       (54.43 kg)

PEGBOARD
    Height

18"      (45.72 cm)

    Width

47"      (119.4 cm)

No. Description

Qty.

1

Vertical Beam

4

2

Pre-Bolted Vertical Assembly

4

3

Vertical Assembly Bolt

8

4

Crossbeam

8

5

Shelf Support Strap

12

6

Safety Strap With Weld Nut

8

7

Safety Strap Bolt

16

8

Laminate Deck  

2

9

Wire Grid  

2

10

Locking Pin

41

11

Carriage Bolt

4

12

10 mm Nut

4

13

10 mm Wrench

1

14

4 mm Hex Key

1

15

4 mm Hex Bit

1

16

Wall Mount Bracket Assembly

2

17

Stacking Plate

4

(AUG18)      Part No. 41609     DXST6000WB      Copyright © 2018, D

E

WALT

WARNING:

GENERAL SAFETY

SPECIFIC SAFETY FOR WALL MOUNT BRACKET

• Keep work area clean and dry.
• Use correct/recommended tools for the job.
• Never leave unattended tools plugged in or running.
• Never force a part into place.
• Wear appropriate safety apparel for the job you are doing.
• Wear safety glasses/goggles.
• Never crawl, sit, stand, or climb on the rack, pegboards, drawer, or cord minder brackets.
• Never overload the Drawer Kit.
• Do not leave drawer open.
• Keep small parts away from children. Never leave a small child unattended while assembling.
• Always use common sense – your personal safety is your responsibility.

Definitions: Safety Guidelines 

The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please 
read the manual and pay attention to these symbols.

Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, 

could

 

result in 

death or serious injury.

WARNING:

Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, 

may

 

result in 

minor or moderate injury.

CAUTION:

(Used without word) Indicates a safety related message.

 

Indicates a practice 

not related to personal injury

 which, if not avoided, 

may

 result in 

property damage.

NOTICE:

No. Description

Qty.

18

Locking Grid Clip

8

19

U-Bracket Cover

8

20

Fold Up Drawer

1

21

Drawer Pull

1

22

Mounting Bracket with 

Drawer Slides

2

23

Drawer Carriage Bolts

4

24

Drawer Carriage Nut

4

25

Metal Pegboard

1

26

Pegboard Mounting Beam

2

27

Side Mounting Bracket (Right)

4

28

Side Mounting Bracket (Left)

4

29

Rear Mounting Bracket (Right)

2

30

Rear Mounting Bracket (Left)

2

31

Small Locking Pin

8

32

Cord Minder Bracket 

2

33

Pegboard Tool Holders

6

Technical Specifications

CORD MINDERS
    Total Capacity per 2 Piece 

    Cord Minder Set

50 lb    (22.68 kg)

*when weight is evenly distributed

    Holding Capacity

Up to 100 ft of 10/3 Heavy Duty 

extension cord

NEVER EXCEED THE FOLLOWING WEIGHT LIMITS 

• Maximum load for the Drawer: Up to 120 lbs. (54.43kg) when evenly distributed.
• Maximum load for each shelf: Up to 1,500 lbs. (680 kg) when weight is evenly distributed.
• It is recommended that the heaviest load be placed on the bottom shelf.
• Maximum load per Cord Minder set is 50 lb (22.6 kg).
• Immediately remove the load should there be separation between the Cord Minder and the

mounting bracket.

• Immediately remove the load should there be damage, bending or warping of the rack uprights or the

Cord Minders.

WARNING:

3

5

7

4

9

8

6

10

11

13

12

1

2

15

14

16

19

18

17

Содержание DXST6000WB

Страница 1: ...10 Locking Pin 41 11 Carriage Bolt 4 12 10 mm Nut 4 13 10 mm Wrench 1 14 4 mm Hex Key 1 15 4 mm Hex Bit 1 16 Wall Mount Bracket Assembly 2 17 Stacking Plate 4 AUG18 Part No 41609 DXST6000WB Copyright 2018 DEWALT WARNING GENERAL SAFETY SPECIFIC SAFETY FOR WALL MOUNT BRACKET Keep work area clean and dry Use correct recommended tools for the job Never leave unattended tools plugged in or running Neve...

Страница 2: ...g tabs at both ends of every crossbeam To begin assembly take one crossbeam and insert the tabs into two of the holes on the lower portion of one upright frame Engage the locking tabs into the holes using a downward motion The locking pin hole should be at the top Make sure the end of the crossbeam is flush against the upright frame Fig 3 2 Repeat for the opposite side of the upright frame Tap the...

Страница 3: ... at the top of the Work Station 1 Each set of crossbeams will need to have 3 shelf support straps and 2 safety straps installed 2 Starting with the lowest set of crossbeams place a safety strap between the lower ridges of the crossbeams where two sets of holes have been pre drilled Thread a safety strap bolt up through the bottom of the pre drilled holes and through the weld nuts and fully tighten...

Страница 4: ...ngereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner la mort ou des blessures graves indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l ...

Страница 5: ...tement pour l instant Fig 2 4 Faites pivoter la poutre horizontale inférieure et insérez la dans le support en U au bas de la poutre verticale opposée Vissez un boulon de montage vertical à travers les trous et dans l écrou à souder Ne serrez pas le boulon complètement pour l instant Fig 2 5 Répéter les étapes 1 à 4 pour assembler les trois cadres verticaux restants Une fois ceux ci assemblés vous...

Страница 6: ... restent en place tout au long de l assemblage de la station de travail Si les verrous à goupille ont du mal à être positionnés taper légèrement les plateaux d empilement avec un maillet non fourni pour insérer correctement les languettes Fig 13 Partie 1 Installation du cadre vertical supérieur Fig 10 13 FIG 10 FIG 13 FIG 11 FIG 12 PLAQUE D EMPILEMENT GOUPILLE DE VERROUILLAGE FIG 14 FIG 15 TRAVERS...

Страница 7: ...rer que toutes les languettes des supports de montage arrière se trouvent à l intérieur du panneau perforé et qu elles sont bien en place Au besoin taper légèrement à l aide d un maillet en caoutchouc ou d un maillet sans rebond non fournis sur les coins supérieurs gauche et droit du panneau perforé pour le positionner correctement Fig 26 6 Chaque support de montage arrière est muni de deux 2 peti...

Страница 8: ...el perforado 2 27 Soporte de montaje lateral derecha 4 28 Soporte de montaje lateral izquierda 4 29 Soporte de montaje trasero derecha 2 30 Soporte de montaje trasero izquierda 2 31 Pasador de bloqueo pequeño 8 32 Soporte para el organizador de cables 2 33 Portaherramientas en panel perforado 6 Estación de trabajo horizontal Nunca se arrastre se siente se ponga de pie ni se suba a una estantería p...

Страница 9: ...a el paso 3 en los montantes apilados del lado opuesto 5 Inserte 2 pasadores de bloqueo del estante en cada una de las 4 placas de apilamiento para asegurar que los marcos verticales permanezcan en su lugar durante el resto del ensamblaje de la estación de trabajo Si los pasadores de bloqueo no se deslizan fácilmente en su lugar golpee ligeramente las placas de apilamiento con un mazo no incluido ...

Страница 10: ...queños no incluidos para golpear ligeramente las esquinas superiores izquierda y derecha del panel perforado para colocarlo correctamente Fig 26 6 Cada soporte de montaje posterior tendrá 2 orificios pequeños donde se monta el panel perforado Use 2 pequeños pasadores de bloqueo para cada soporte de montaje posterior Si los pasadores no se deslizan fácilmente utilice la técnica de mazo o martillo q...

Отзывы: