background image

d)

 El diámetro externo y el grosor del accesorio deben 

estar dentro del rango de capacidad de la herramienta 
eléctrica.

 Los accesorios de tamaño incorrecto no pueden 

protegerse ni controlarse adecuadamente.

e) 

El montaje de rosca de los accesorios debe 
corresponderse con la rosca del eje de la esmeriladora. 
Para los accesorios montados con bridas, el orificio para 
eje del accesorio debe ajustarse al diámetro de centrado 
de la brida. 

Los accesorios que no se corresponden con las 

piezas de montaje de la herramienta eléctrica se desequilibrarán, 
vibrarán excesivamente y pueden causar pérdida de control.

f)

  No utilice un accesorio dañado. Inspeccione el accesorio 

antes de cada uso; por ejemplo, el disco abrasivo para 
verificar que no tenga astillas ni grietas; la almohadilla 
de respaldo para ver si hay grietas, desprendimientos 
o desgaste excesivo y el cepillo de alambre para ver si 
tiene alambres sueltos o quebrados. Si la herramienta 
eléctrica o el accesorio sufre una caída, inspeccione 
para ver si hay daños o instale un accesorio en buen 
estado. Después de inspeccionar e instalar un accesorio, 
ubíquese y ubique a los espectadores lejos del plano 
del accesorio giratorio y haga funcionar la herramienta 
a velocidad máxima sin carga durante un minuto. 

Los 

accesorios dañados generalmente se romperán durante esta 
prueba.

g)

 Utilice equipos de protección personal. Según la 

aplicación, debe usar protector facial, anteojos de 
seguridad o lentes de seguridad. Según corresponda, 
utilice máscara para polvo, protectores auditivos, 
guantes y delantal de taller para protegerse de los 
pequeños fragmentos abrasivos y de los fragmentos 
de la pieza de trabajo.

 La protección para los ojos debe ser 

capaz de detener los residuos volátiles que se generan en las 
diferentes operaciones. La máscara para polvo o respirador 
debe ser capaz de filtrar las partículas generadas por el 
funcionamiento de la herramienta. La exposición prolongada al 
ruido intenso puede provocar pérdida de la audición.

h)

 Mantenga a los espectadores a una distancia segura 

del área de trabajo. Toda persona que ingrese al área 
de trabajo debe utilizar equipos de protección personal. 

Los fragmentos de una pieza de trabajo o de un accesorio 
roto pueden volar y provocar lesiones más allá del área de 
operaciones cercana.

i) 

Sostenga la herramienta eléctrica solo por sus superficies 
de empuñadura aisladas cuando realice una operación 
en la cual el accesorio para cortar pudiera entrar en 
contacto con instalaciones eléctricas ocultas o con su 
propio cable. 

El contacto de los accesorios de corte con 

un cable bajo tensión puede transmitir corriente a las partes 
metálicas expuestas de la herramienta y producir una descarga 
eléctrica al operador.

j)

  Coloque el cable lejos del accesorio giratorio. 

Si pierde el 

control de la herramienta, el cable puede cortarse o enredarse 
y jalarle la mano o el brazo hacia el accesorio giratorio.

k)

  Nunca apoye la herramienta hasta que el accesorio se 

haya detenido completamente. 

El accesorio giratorio puede 

enganchar la superficie y producir la pérdida de control de la 
herramienta.

l)

  No haga funcionar la herramienta eléctrica mientras 

la carga a su lado.

 El contacto accidental con el accesorio 

giratorio puede hacer que éste se le enganche en la ropa y 
lance el accesorio hacia su cuerpo.

m)

 Limpie frecuentemente los orificios de ventilación de 

la herramienta eléctrica. 

El ventilador del motor atraerá el 

Español

44

Содержание DWE4012

Страница 1: ... MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DEWALT www dewalt com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...it Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 ELECTRICAL SAFETY a Power tool plugs must match the outlet Never modify ...

Страница 4: ...USE AND CARE a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the...

Страница 5: ...accessory Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped inspect for damage or install an undamaged accessory After inspecting and installing an accessory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the...

Страница 6: ...ling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out The wheel...

Страница 7: ... may burst Additional Safety Warnings Specific for Abrasive Cutting Off Operations a Do not jam the cut off wheel or apply excessive pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage b Do not position your body in line with and beh...

Страница 8: ...tool when shut off If grinding wheel or accessory loosens it may dismount from the machine and may cause serious personal injury Use of accessories not specified in this manual is not recommended and may be hazardous Use of power boosters that would cause the tool to be driven at speeds greater than its rated speed constitutes misuse Use clamps or another practical way to secure and support the wo...

Страница 9: ... paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out ...

Страница 10: ...n B Spindle C Side handle D Backing flange E Threaded clamp nut F Guard G Paddle switch H Lock on button I Lock off lever Fig 6 J Guard release lever FIG 1 E D H G A F C J B INTENDED USE This grinder is designed for professional grinder sander wire brush or cut off applications DO NOT use under wet conditions or in presence of flammable liquids or gases This grinder is a professional power tool DO...

Страница 11: ...erviced may cause brush motor and bearing failure 3 Reinstall screws to attach the gear case to the motor housing Tighten screws to 18 in lbs torque Overtightening could cause screws to strip WARNING Before reconnecting the tool depress and release the trigger switch to ensure that the tool is off Accessories and Attachments The capacity of this tool is 4 1 2 114 3 mm diameter x 1 4 6 35 mm thick ...

Страница 12: ...on the tool warning label Wheels and other accessories running over rated accessory speed may burst and cause injury Threaded accessories must have a 5 8 11 hub Every unthreaded accessory must have a 7 8 arbor hole If it does not it may have been designed for a circular saw and should not be used Use only the accessories shown on pages 9 10 of this manual Accessory ratings must be above listed min...

Страница 13: ...ve the guard follow steps 1 3 of these instructions in reverse NOTE Edge grinding and cutting can be performed with Type 27 wheels designed and specified for this purpose 1 4 6 35 mm thick wheels are designed for surface grinding while 1 8 3 17 mm wheels are designed for edge grinding Cutting can also be performed by using a Type 1 wheel and a Type 1 guard OPERATION WARNING To reduce the risk of i...

Страница 14: ... running depress the lock on button H The tool will continue to run after the paddle switch is released To unlock the tool depress and release the paddle switch This will cause the tool to stop CAUTION Allow the tool to reach full speed before touching tool to the work surface Lift the tool from the work surface before turning the tool off SPINDLE LOCK FIG 7 The spindle lock button A is provided t...

Страница 15: ...ation of the threaded clamp nut If a thin wheel is installed with the pilot on the clamp nut against the wheel it will spin because the height of the pilot prevents the clamp nut from holding the wheel SURFACE GRINDING WITH GRINDING WHEELS FIG 10 1 Allow the tool to reach full speed before touching the tool to the work surface 2 Apply minimum pressure to the work surface allowing the tool to opera...

Страница 16: ...and work surface 4 Continuously move the tool in a forward and back motion to avoid creating gouges in the work surface 5 Remove the tool from work surface before turning tool off Allow the tool to stop rotating before laying it down MOUNTING SANDING BACKING PADS FIG 13 WARNING Proper guard must be E O P FIG 13 reinstalled for grinding wheel sanding flap disc wire brush or wire wheel applications ...

Страница 17: ... sharp CAUTION Wheel or brush must not touch guard when mounted or while in use Undetectable damage could occur to the accessory causing wires to fragment from accessory wheel or cup MOUNTING WIRE CUP BRUSHES AND WIRE WHEELS 1 Thread the wheel on the spindle by hand 2 Depress spindle lock button and use a wrench on the hub of the wire wheel or brush to tighten the wheel 3 To remove the wheel rever...

Страница 18: ...ed section pilot facing away from the wheel 4 Depress the spindle lock button and tighten clamp nut with a wrench 5 To remove the wheel grasp and turn while depressing the spindle lock button USING CUTTING WHEELS FIG 17 WARNING Do not use edge grinding cutting wheels for surface grinding applications because these wheels are not designed for side pressures encountered with surface grinding Wheel b...

Страница 19: ...In case of an insurance loss such as fire flood or theft your registration of ownership will serve as your proof of purchase FOR YOUR SAFETY Registering your product will allow us to contact you in the unlikely event a safety notification is required under the Federal Consumer Safety Act Register online at www dewalt com register Three Year Limited Warranty DEWALT will repair without charge any de...

Страница 20: ...FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 800 4 DEWALT 1 800 433 9258 for a free replacement English 18 ...

Страница 21: ... les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave CONSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES DIRECTIVES POUR UN USAGE ULTÉRIEUR Le terme outil électrique cité dans les avertissements se rapporte à votre outil électrique à alimentation sur secteur avec fil o...

Страница 22: ...électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les dé...

Страница 23: ...outils de coupe bien entretenus et affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à maîtriser g Utiliser l outil électrique les accessoires les forets etc conformément aux présentes directives en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer L utilisation d un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse 5...

Страница 24: ...n de l application Au besoin porterunmasqueantipoussières desprotecteurs auditifs des gants et un tablier d atelier capable d arrêter de petits fragments d abrasifs ou de pièces La protection oculaire doit être en mesure d arrêter tout débris produit par les diverses opérations et le masque antipoussières ou le respirateur de filtrer les particules produites par l opération en cours Une exposition...

Страница 25: ...nt peut mordre dans la surface de la pièce et projeter la meule hors de la rainure La meule peut être projetée vers l opérateur ou dans la direction opposée selon le sens de rotation de la meule au point de pincement Il est également possible que les meules abrasives se brisent dans ces conditions Les rebonds proviennent d une utilisation inadéquate de l outil électrique et ou d une procédure ou d...

Страница 26: ...eule et réduisent ainsi la possibilité d un bris de meule Les brides conçues pour les meules tronçonneuses pourraient différer des brides pour meules à ponçage f Ne pas utiliser de meule usée en provenance d outil de dimension plus importante Ces meules prévues pour un outil électrique plus grand ne conviennent pas au régime plus élevé d un outil de plus petite dimension et pourraient éclater Aver...

Страница 27: ... pourraient se prendre dans les doigts ou s accrocher à la pièce à travailler Avertissements de sécurité spécifiques aux opérations utilisant une brosse métallique a Être attentif car la brosse peut projeter des soies métalliques même lors de travaux normaux Ne pas surcharger la brosse en appliquant une force excessive sur celle ci Les soies métalliques pénètrent facilement les vêtements légers ou ...

Страница 28: ...ongs risquent de rester coincés dans ces pièces mobiles Pour la sécurité de l utilisateur utiliser une rallonge de calibre adéquat AWG American Wire Gauge calibrage américain normalisé des fils électriques Plus le calibre est petit et plus sa capacité est grande Un calibre 16 par exemple a une capacité supérieure à un calibre 18 L usage d une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de te...

Страница 29: ...a bouche les yeux ou la peau peut favoriser l absorption de produits chimiques dangereux AVERTISSEMENT cet outil peut produire et ou répandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire Utiliser systématiquement un appareil de protection des voies respiratoires homologué par le NIOSH ou l OSHA Diriger les particules dans le sens opposé au visage...

Страница 30: ...use a été conçue pour le meulage ponçage brossage métallique ou le tronçonnage professionnel NE PAS les utiliser en milieu ambiant humide ou en présence de liquides ou de gaz inflammables Cette meuleuse est un outil électrique de professionnels NE PAS le laisser à la portée des enfants Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté FIG 1 E D H G A F C J B ASSEMBLAGE ET R...

Страница 31: ...oulement à billes 3 Réinstaller les vis qui retiennent le carter d engrenage au boîtier du moteur Serrer les vis à un couple de 2 3 N m 18 lb po Un couple plus élevé risque de fausser les vis AVERTISSEMENT avant de rebrancher l outil appuyer puis relâcher l interrupteur pour vous assurer que l outil est bien à l arrêt Meules de 114 3 mm 4 1 2 po Dispositif de protection de type 27 Bride tournante ...

Страница 32: ...re projetés et de causer des blessures Les accessoires filetés doivent présenter un moyeu 11 de 5 8 po Chaque accessoire non fileté doit comporter un trou d axe de 7 8 po Sinon il peut avoir été conçu pour une scie Meules de 114 3 mm 4 1 2 po Disques de ponçage Disques de ponçage à lamelles de 114 3 mm 4 1 2 po Dispositif de protection de type 1 Bride tournante sur collet battu Meule abrasive de c...

Страница 33: ...près ainsi que dans l emballage de l accessoire INSTALLATION ET RETRAIT TYPE 27 ET TYPE 1 DU CAPOT PROTECTEUR UNE TOUCHEMC FIG 4 5 REMARQUE si votre rectifieuse est fournie avec un capot protecteur automatique ONE TOUCHMC vérifier que la vis le levier et le ressort sont installés correctement avant de monter le capot 1 Appuyez sur le levier de déverrouillage du L K FIG 4 N M capot protecteur K 2 T...

Страница 34: ...nt les accessoires illustrés aux pages 29 30 Les caractéristiques nominales des accessoires doivent être supérieures à la vitesse de meule minimale indiquée sur la plaque signalétique de l outil Interrupteurs ATTENTION tenir fermement la poignée latérale et le corps de l outil afin de garder la maîtrise de l outil à son démarrage durant son utilisation et jusqu à ce que la meule ou l accessoire ce...

Страница 35: ... l outil ce dernier subirait des dommages Pour actionner le verrouillage appuyez sur le bouton de verrouillage de la broche puis faites tourner la broche jusqu à arrêt complet Montage et utilisation de meules à moyeu déporté et de disques à lamelles de ponçage MONTAGE ET DÉMONTAGE DE MEULES À MOYEU FIG 8 Les meules à moyeu sont posées directement sur la broche filetée 11 de 5 8 po Le filetage de l...

Страница 36: ...est posée et que le pilote de l écrou de serrage se trouve contre la meule cette dernière tournera parce que la hauteur du pilote empêche l écrou de serrage de tenir la meule MEULAGE DE FINITION AVEC DES MEULES FIG 10 1 Laisser l outil atteindre son plein 20 30 FIG 10 régime avant qu il n entre en contact avec la surface de la pièce 2 Appliquer une pression minimum à la surface de la pièce ce qui ...

Страница 37: ...sentes dans le meulage de finition Il peut en résulter un bris de meule et des blessures FINITION DE SURFACE AVEC DES DISQUES À LAMELLES DE PONÇAGE FIG 12 1 Laisser l outil atteindre son plein régime avant qu il n entre en contact avec la surface de la pièce 2 Appliquer une pression minimum à 5 10 FIG 12 la surface de la pièce ce qui permet à l outil de fonctionner à une vitesse élevée La vitesse ...

Страница 38: ...e ponçage doit entrer en contact avec environ 1 po de surface de la pièce 4 Déplacer constamment l outil en ligne droite pour éviter de brûler la surface de la pièce et d y faire des marques de cercle Si l outil repose sur la surface de la pièce sans se déplacer ou si l outil imprime un mouvement circulaire cela risque de causer des brûlures et des marques de cercle sur la surface de la pièce 5 Re...

Страница 39: ...il de la surface de la pièce avant de l éteindre Attendre que l outil cesse de tourner avant de le poser à plat ATTENTION tre très prudent pour le travail de bordure car la meuleuse peut se déplacer soudainement et vivement Montage et utilisation de meules de coupe type 1 Les meules de coupe incluent les meules au tranchant de diamant et les disques abrasifs Le meules abrasives de coupe pour le mé...

Страница 40: ...ctuer des réglages ou des réparations Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures Nettoyage AVERTISSEMENT enlever les saletés et la poussière hors des évents au moyen d air comprimé propre et sec au moins une fois par semaine Pour minimiser le risque de blessure aux yeux toujours porter une protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87 1 lors du nettoyage AVERTISSEMENT ne jamais utilis...

Страница 41: ...es dont la défectuosité a été causée par une usure normale ou l usage abusif de l outil Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie visiter le site www dewalt com ou composer le 1 800 433 9258 1 800 4 DEWALT Cette garantie ne s applique pas aux accessoires et ne vise pas les dommages causés par des réparations effectuées par un ti...

Страница 42: ...ENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT si les étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 800 433 9258 1 800 4 DEWALT pour en obtenir le remplacement gratuit Français 40 ...

Страница 43: ... en las advertencias hace referencia a las herramientas eléctricas operadas con corriente con cable eléctrico o a las herramientas eléctricas operadas con baterías inalámbricas 1 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes b No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como ambientes don...

Страница 44: ...aterías o antes de levantar o transportar la herramienta Transportar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes d Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que quede conectada ...

Страница 45: ...do en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa 5 MANTENIMIENTO a Solicite a una persona calificada en reparaciones que realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto idénticas Esto garantiz...

Страница 46: ... y de los fragmentos de la pieza de trabajo La protección para los ojos debe ser capaz de detener los residuos volátiles que se generan en las diferentes operaciones La máscara para polvo o respirador debe ser capaz de filtrar las partículas generadas por el funcionamiento de la herramienta La exposición prolongada al ruido intenso puede provocar pérdida de la audición h Mantenga a los espectadore...

Страница 47: ... la superficie del material y provocar que el disco salte o se desenganche El disco puede saltar hacia el operador o en sentido contrario según la dirección del movimiento del disco en el punto de pellizco Los discos abrasivos también se pueden romper en estas condiciones El rebote es el resultado del mal uso de la herramienta eléctrica o de procedimientos o condiciones de operación incorrectos y ...

Страница 48: ...co se rompa Las bridas de los discos de corte pueden ser diferentes a las bridas de discos de esmerilado f No utilice discos desgastados de herramientas eléctricas más grandes Los discos diseñados para herramientas eléctricas más grandes no son apropiados para la mayor velocidad de una herramienta más pequeña y pueden estallar Advertencias de seguridad adicionales específicas para operaciones de co...

Страница 49: ...s de seguridad específicas para operaciones de cepillado con cepillo de alambre a Tengaencuentaquelascerdasdealambresedesprenden del cepillo incluso durante el funcionamiento común No sobrecargue los alambres al aplicar una carga excesiva al cepillo Las cerdas de alambre pueden penetrar fácilmente la ropa liviana y la piel b Si se recomienda la utilización de un protector para el cepillado con cepi...

Страница 50: ... calibre insuficiente causará una caída en la tensión de la línea dando por resultado una pérdida de energía y sobrecalentamiento Cuando se utilice más de un alargador para completar el largo total asegúrese que los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo La tabla siguiente muestra el tamaño correcto a utilizar dependiendo de la longitud del cable y del amperaje nominal de la placa de ide...

Страница 51: ... Seguridad y Salud en el Trabajo apropiada para la exposición al polvo Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo ADVERTENCIA Siempre lleve la debida protección auditiva personal en conformidad con ANSI S12 6 S3 19 durante el uso de esta herramienta Bajo algunas condiciones y duraciones de uso el ruido producido por este producto puede contribuir a la pérdida auditiva La et...

Страница 52: ... ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de instalar y retirar accesorios ajustar o cambiar configuraciones o realizar reparaciones Un arranque accidental podría causar lesiones INSTALACIÓN DE LA AGARRADERA LATERAL FIG 2 La agarradera lateral C se puede colocar C FIG 2 en cualquiera de los lados de la ...

Страница 53: ...este manual La velocidad nominal de los accesorios debe ser superior a la velocidad mínima aprobada del disco indicada en la placa de la herramienta ADVERTENCIA Manipule y almacene todos los discos abrasivos con cuidado para evitar daños producidos por choque térmico calor daño mecánico etc Guárdelos en un lugar seco y protegido donde no haya un nivel elevado de humedad temperaturas de congelación...

Страница 54: ... protección al operador 5 Para un ajuste fácil el protector puede girarse en dirección de las manillas del reloj NOTA La palanca de liberación del protector debe encajar en uno de los orificios de alineamiento N del cuello del protector Así se garantiza que el protector esté bien instalado El protector puede volverse a colocar en la dirección opuesta presionando la palanca de liberación del protec...

Страница 55: ...ramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de instalar y retirar accesorios ajustar o cambiar configuraciones o realizar reparaciones Un arranque accidental podría causar lesiones Discos de corte de 114 3 mm 4 1 2 Discos de lijar Discos de lijar de 114 3 mm 4 1 2 Protector tipo 1 Brida de respaldo Disco de corte abrasivo Tuerca de fijación Protector tipo 1 Brida de respaldo Disco d...

Страница 56: ...ta de la superficie antes de apagarla Permita que la herramienta deje de girar antes de depositarla sobre una superficie INTERRUPTOR DE PALETA FIG 6 ATENCIÓN Antes de conectar la herramienta a una fuente de alimentación presione y suelte el interruptor tipo paleta G para asegurarse de que el interruptor esté apagado Oprima y suelte el interruptor de paleta como se describió anteriormente después d...

Страница 57: ...FIG 8 9 Los discos para esmerilar de centro hundido Tipo 27 se deben utilizar con las bridas provistas Consulte la sección Accesorios y dispositivos si desea más información 1 Instale la brida de respaldo no roscada D en el eje B con la parte elevada piloto contra el disco Hale y gire de la brida antes de colocar el disco para asegurarse de que la cavidad de la brida de respaldo esté asentada en l...

Страница 58: ...s discos con protector estándar Tipo 27 a cortes poco profundos y muescas Se debe colocar el lado abierto del protector en dirección opuesta al operador Para cortes más profundos con un disco de corte Tipo 1 utilice un protector Tipo 1 cerrado Consulte el gráfico de las páginas 52 53 por más información Los protectores Tipo 1 se pueden adquirir en su comercio local o en un centro de servicio autor...

Страница 59: ...enrosque la tuerca de fijación E en el eje dirigiendo la uña de la tuerca de fijación al centro del disco de lijar y la almohadilla de respaldo 4 Ajuste manualmente la tuerca de fijación Luego oprima el botón de bloqueo del eje mientras gira el disco de lijar hasta que calcen el disco de lijar y la tuerca de fijación 5 Para retirar el disco tome y gire la almohadilla de respaldo y la almohadilla d...

Страница 60: ...DISCOS DE ALAMBRE 1 Enroque el disco en el eje manualmente 2 Oprima el botón de bloqueo del eje y utilice una llave en el cubo del disco o cepillo de alambre para apretar el disco 3 Para retirar el disco siga el procedimiento inverso AVISO Si no se asienta correctamente el cubo del disco antes de encender la herramienta ésta o el disco pueden sufrir daños USO DE CEPILLOS DE ALAMBRE CON FORMA DE CO...

Страница 61: ...sección elevada piloto en dirección opuesta al disco 4 Oprima el botón de bloqueo del eje y ajuste la tuerca de fijación con una llave 5 Para retirar el disco tómelo y gírelo mientras oprime el botón de bloqueo del eje USO DE DISCOS DE CORTE FIG 17 ADVERTENCIA No utilice discos de corte o para esmerilar bordes para esmerilar superficies porque estos discos no están diseñados para soportar las pres...

Страница 62: ...cto con DEWALT Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Baltimore MD 21286 llame al 1 800 4 DEWALT 1 800 433 9258 o visite nuestro sitio Web www dewalt com Reparaciones Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes deben inclusive inspección y cambio de carbones ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica DEWALT en un centro...

Страница 63: ...do operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlistadas al final de este certificado Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y acce...

Страница 64: ...rá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque llamar a la com...

Страница 65: ...ESPECIFICACIONES DWE4012 Tensión de alimentación 120 V c a Consumo de corriente 7 5 A Frecuencia de alimentación 50 60 Hz Potencia nominal 850 W Rotación sin carga 12000 min Español 63 ...

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...DWE4012 Copyright 2014 DEWALT The following are trademarks for one or more DEWALT power tools the yellow and black color scheme the D shaped air intake grill the array of pyramids on the handgrip the kit box configuration and the array of lozenge shaped humps on the surface of the tool ...

Отзывы: