background image

ENGLISH

8

INTENDED USE

This oscillating multi-tool is designed for professional 
detail sanding, plunge cutting, flush cutting, removal 
of excess materials and surface preparation 
applications. 

DO NOT 

use under wet conditions or in presence of 

flammable liquids or gases.

This oscillating multi-tool is a professional power 
tool. 

DO NOT

 let children come into contact with 

the tool. Supervision is required when inexperienced 
operators use this tool.

  •  This product is not intended for use by persons 

(including children) suffering from diminished 
physical, sensory or mental abilities; lack of 
experience, knowledge or skills unless they are 
supervised by a person responsible for their 
safety. Children should never be left alone with 
this product.

Electrical Safety

The electric motor has been designed for one 
voltage only. Always check that the power supply 
corresponds to the voltage on the rating plate.

  Your D

E

WALT tool is double insulated in 

accordance with EN 60745; therefore no 
earth wire is required.

 

  

WARNING:

 127 V units have to 

be operated via a fail-safe isolating 
transformer with an earth screen 
between the primary and secondary 
winding.

If the supply cord is damaged, it must be replaced 
by a specially prepared cord available through the 
D

E

WALT service organisation.

Mains Plug Replacement 
(Middle East and Africa)

If a new mains plug needs to be fitted:

  •  Safely dispose of the old plug.

  •  Connect the brown lead to the live terminal in 

the plug.

  •  Connect the blue lead to the neutral terminal.

 

  

WARNING: 

No connection is to be 

made to the earth terminal.

Follow the fitting instructions supplied with good 
quality plugs. Recommended fuse: 13 A.

Using an Extension Cable

If an extension cable is required, use an approved 
3–core extension cable suitable for the power input 

of this tool (see 

Technical Data

).The minimum 

conductor size is 1.5 mm

2

; the maximum length 

is 30 m.

When using a cable reel, always unwind the cable 
completely.

ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS

 

   

WARNING: To reduce the risk of 
injury, turn unit off and disconnect 
machine from power source before 
installing and removing accessories, 
before adjusting or changing set-
ups or when making repairs. 

Be sure 

the trigger switch is in the OFF position. 
An accidental start-up can cause injury.

 

  WARNING: Risk of lacerations or 

burns. Do not touch the sharp 
edges of accessories at any time.

 

Do not touch workpiece or blade 
immediately after operating the tool. 
They can become very hot. Handle 
carefully. Always allow accessories and 
workpiece to cool before handling.

Installing/Removing Accessories 
(fi g. 2–6)

TOOL-FREE ACCESSORY CLAMP (FIG. 2–4)

The DWE315 features a quick change accessory 
system. This allows for faster accessory changes 
without the need for wrenches or hex keys like other 
oscillating tool systems.

  1. Grasp the tool and squeeze the accessory 

clamping lever (c) as shown in figure 2.

  2. Clean any residual debris from the tool shaft 

and the accessory holder.

  3. Slide the accessory between the shaft (h) and 

the accessory holder making sure the accessory 
engages all eight pins on the holder and is flush 
with the shaft. Ensure the accessory is oriented 
as shown in Figure 3.

  4. Release the accessory clamp lever.

NOTE:

 Some accessories, such as scrapers and 

blades can be mounted at an angle if required as 
shown in figure 4.

INSTALLING/REMOVING SANDING SHEETS (FIG. 5)

A diamond shaped platen uses a hook and loop 
adhesion system to attach the sanding sheets. The 
platen allows you to use it on large flat surfaces and 
tight spots or corners.

  1. Attach the sanding platen (i) as described under 

Installing/Removing Accessories

.

Содержание DWE315 B5

Страница 1: ...DWE315 ...

Страница 2: ...2 Copyright DEWALT English original instructions 5 Français traduction de la notice d instructions originale 12 اﻷﺻﻠﻲﺓ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻋﻦ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ 20 ...

Страница 3: ...1 Figure 1 1 ﺷﻛﻝ Figure 2 2 ﺷﻛﻝ a d f c e b g t c h ...

Страница 4: ...2 j i k l e m o p f f g n g Figure 3 3 ﺷﻛﻝ Figure 4 4 ﺷﻛﻝ Figure 5 5 ﺷﻛﻝ Figure 6 6 ﺷﻛﻝ Figure 7 7 ﺷﻛﻝ Figure 8 8 ﺷﻛﻝ Figure 9 9 ﺷﻛﻝ ...

Страница 5: ...3 f g a a d b n g Figure 10 10 ﺷﻛﻝ Figure 11 11 ﺷﻛﻝ Figure 12 12 ﺷﻛﻝ Figure 13 13 ﺷﻛﻝ Figure 14 14 ﺷﻛﻝ Figure 15 15 ﺷﻛﻝ ...

Страница 6: ...4 e m q o p q q s c i Figure 17 17 ﺷﻛﻝ Figure 18 18 ﺷﻛﻝ Figure 16 16 ﺷﻛﻝ ...

Страница 7: ...result in electric shock fire and or serious injury SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 WORK AREA SAFETY a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the pre...

Страница 8: ...igned b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power t...

Страница 9: ...f personal injury due to flying particles Risk of burns due to accessories becoming hot during operation Risk of personal injury due to prolonged use Markings on Tool The following pictograms are shown on the tool Read instruction manual before use Wear ear protection Wear eye protection Wear respiratory protection DATE CODE POSITION FIG 1 The date code t which also includes the year of manufactur...

Страница 10: ...cable is required use an approved 3 core extension cable suitable for the power input of this tool see Technical Data The minimum conductor size is 1 5 mm2 the maximum length is 30 m When using a cable reel always unwind the cable completely ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of injury turn unit off and disconnect machine from power source before installing and removing accessorie...

Страница 11: ...f 2 Adjust the length of the guide by pulling out or pushing inward to achieve the desired cut depth as shown in figure 9 3 Secure the guide in place by turning the depth cut adjustment knob n clockwise To release the guide turn the depth cut adjustment knob counterclockwise CUT GUIDE This feature allows you to more accurately track a marked cut line 1 Insert the guide arm g as shown in figure 10 ...

Страница 12: ...der Installing Removing Accessories 4 Adjust the dust extraction arm s for best results Helpful Hints Always ensure the workpiece is firmly held or clamped to prevent movement Any movement of the material may affect the quality of the cutting or sanding finish Do not start sanding without having the sandpaper attached to sanding platen Use coarse grit paper to sand rough surfaces medium grit for s...

Страница 13: ...blade Oscillating carbide grout removal blade Oscillating fastcut carbide grout removal blade Oscillating carbide rasp Protecting the Environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your DEWALT product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product availa...

Страница 14: ...SEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels lire la notice d instructions Consignes de sécurité générales propres aux outils électriques AVERTISSEMENT lire toutes les directives et consignes de sécurité Tout manquement aux directives et consignes ci incluses comporte des risques de décharges électriques d incendie et ou de dommages corporels graves CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES ET CONS...

Страница 15: ...re en permanence Cela permettra de mieux maîtriser l outil électrique en cas de situations imprévues f Porter des vêtements appropriés Ne porter aucun vêtement ample ou bijou Maintenir cheveux vêtements et gants à l écart des pièces mobiles car ils pourraient s y faire prendre g Lorsqu un dispositif de connexion à un système de dépoussiérage ou d élimination est fourni s assurer qu il est branché ...

Страница 16: ...manger boire ou fumer dans la zone de travail Se débarrasser de la poussière et des autres débris de manière sûre Tenir l outil par les surfaces isolées prévues à cet effet pendant toute utilisation où l outil de coupe pourrait entrer en contact avec des fils électriques cachés ou son propre cordon Tout contact avec un fil sous tension met les parties métalliques exposées de l outil sous tension e...

Страница 17: ...fants dont les capacité physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience ou d aptitudes sauf si ces personnes sont surveillées par une autre personne responsable de leur sécurité Ne jamais laisser les enfants seuls avec ce produit Sécurité électrique Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner sur une tension unique Vérifier systématiquement que la tension du sec...

Страница 18: ...he à crochet et boucle pour attacher les feuilles de papier de verre La plaque vous permet l utilisation sur de grandes surfaces planes et dans des points étroits ou des coins 1 Raccordez la plaque de ponçage i comme décrit à la section Installation retrait des accessoires 2 Alignez les bords du papier de verre avec le bord de la plaque de ponçage et appuyez le papier de verre j sur la plaque 3 Ap...

Страница 19: ...atéral e 2 Introduisez l ensemble à vis o dans l adaptateur d aspiration de poussières q et serrez avec la clé hexagonale fournie p FONCTIONNEMENT Consignes d utilisation AVERTISSEMENT respecter systématiquement les consignes de sécurité et les normes en vigueur AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves arrêter et débrancher l outil avant tout réglage ou avant de retirer ...

Страница 20: ...du moteur Remplacez régulièrement l accessoire pour conserver un rendement optimal Ne laissez pas le papier de verre s user totalement sous peine d endommager la tête de ponçage Si l outil surchauffe notamment lorsqu il est utilisé à faible vitesse réglez la vitesse au maximum et faites le fonctionner à vide pendant 2 3 minutes pour refroidir le moteur Évitez l utilisation prolongée à très faible ...

Страница 21: ... jointoiement Râpe oscillante au carbure Protection de l environnement Collecte sélective Ne pas jeter ce produit avec les ordures ménagères En fin de durée de vie ou d utilité de votre produit DEWALT ne pas le jeter avec les ordures ménagères mais dans les conteneurs de collecte sélective La collecte sélective des produits et emballages usagés permet de recycler et réutiliser leurs matériaux La r...

Страница 22: ... اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻋﻠﻰ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺑﺈﺟﺮاء ًﺎ ﻘ ﻣﻄﻠ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﺎﺑﺲ ﺳﺘﻘﻠﻞ ﺣﻴﺚ ﺗﺄرﻳﻀﻬﺎ ﺗﻢ اﻟﻤﺆرﺿﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷدوات ﻣﻊ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺻﻌﻘﺔ ﺣﺪوث ﺧﻄﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﺘﻄﺎﺑﻘﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ اﻟﺘﻴﺎر وﻣﺼﺎدر اﻟﻤﻌﺪﻟﺔ اﻟﻤﺸﻌﺎع ﻛﺎﻷﻧﺎﺑﻴﺐ اﻟﻤﺆرﺿﺔ أو اﻷرﺿﻴﺔ اﻷﺳﻄﺢ ﻣﻊ اﻟﺠﺴﺪ ﺗﻼﻣﺲ ﺗﺠﻨﺐ ب ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺻﻌﻘﺔ ﺣﺪوث ﻣﻦ ﻣﺘﺰاﻳﺪ ﺧﻄﺮ ﻳﻮﺟﺪ ﺣﻴﺚ واﻟﺜﻼﺟﺎت واﻟﻨﻄﺎﻗﺎت اﻷرض ﻋﻠﻰ ﺎ ً ﺘ ﺛﺎﺑ أو ﺎ ً ﻣﺆرﺿ ﺟﺴﺪك ﻛﺎن إذا ﻳﺪﺧﻞ اﻟﺬي اﻟﻤﺎء ﺳﻴﺆدي إذ اﻟﺒﻠﻞ أو ﻟﻠﻤﻄﺮ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻷدوات ﺗﻌﺮض ﻻ ج ﻛﻬ...

Страница 23: ... اﻟﺘﻲ واﻟﻤﻌﺪات اﻟﺒﻠﻮط وﺧﺸﺐ اﻟﺰان ﺧﺸﺐ اﻟﻤﺜﺎل ﺳﺒﻴﻞ ﻟﻸﺗﺮﺑﺔ ﺎ ً ﻣ ﻣﻘﺎو ﺎ ً ﻋ ﻗﻨﺎ ارﺗﺪ ﺳﺎﻣﺔ أﺗﺮﺑﺔ إﺛﺎرة إﻟﻰ ﺗﺆدي وﺗﺤﻘﻖ اﻟﺴﺎﻣﺔ واﻷدﺧﻨﺔ اﻷﺗﺮﺑﺔ ﺿﺪ ﻟﻠﺤﻤﺎﻳﺔ ﺎ ً ﺧﺼﻴﺼ ﺎ ً ﻤ ﻣﺼﻤ ﻣﻨﻄﻘﺔ إﻟﻰ ﻳﺪﺧﻠﻮن اﻟﺬﻳﻦ أو اﻟﻤﻮﺟﻮدﻳﻦ اﻷﺷﺨﺎص ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﻛﺬﻟﻚ اﻟﻌﻤﻞ ﺻﻘﻞ ﻋﻨﺪ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﺟﻴﺪة ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻓﻲ اﻷداة ﻫﺬه اﺳﺘﺨﺪم ﺗﺤﺬﻳﺮ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ اﻟﺴﻮاﺋﻞ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﻘﺮب اﻟﻤﻌﺪة ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﻘﻢ ﻻ اﻟﺤﺪﻳﺪﻳﺔ اﻟﻤﻌﺎدن اﻟﻘﻄﻊ أو اﻟﺸﺮارات ﺗﺆدي رﺑﻤﺎ اﻷﺗﺮﺑﺔ أو اﻟﻐﺎزات أو ﻟﻼﺷﺘﻌﺎ...

Страница 24: ...ﺪات ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﺠﺐ ﺗﺤﺬﻳﺮ وﻏﻴﺮ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ اﻟﻠﻔﺎت ﺑﻴﻦ اﻟﺘﺄرﻳﺾ ﺷﺎﺷﺔ ﻣﻊ اﻟﺘﻌﻄﻞ ﻣﻦ اﻵﻣﻦ اﻟﻌﺰل اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ًﺎ ﺻ ﺧﺻﻳ ﻣﻌﺩ ﺁﺧﺭ ﺑﺳﻠﻙ ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻟﻪ ﻓﻳﺟﺏ ﺎ ً ﻔ ﺗﺎﻟ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺇﻣﺩﺍﺩ ﺳﻠﻙ ﻛﺎﻥ ﺇﺫ DEWALT ﺧﺩﻣﺔ ﻣﺭﺍﻛﺯ ﻟﺩﻯ ﻭﻣﺗﻭﻓﺭ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻲ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﻗﺎﺑﺱ ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻝ ﻭﺇﻓﺭﻳﻘﻳﺎ ﺍﻷﻭﺳﻁ ﺍﻟﺷﺭﻕ ﺑﺎﻟﺗﺎﻟﻲ ﻓﻘﻡ ﺭﺋﻳﺳﻲ ﺗﻳﺎﺭ ﻗﺎﺑﺱ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﺿﺭﻭﺭﺓ ﺍﺳﺗﺩﻋﺕ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻘﺩﻳﻡ ﺍﻟﻘﺎﺑﺱ ﻣﻥ ﺑﺄﻣﺎﻥ ﺗﺧﻠﺹ ﺍﻟﻘﺎﺑﺱ ﻓﻲ ﺍﻟﻧﺷﻁ ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﺑﻁﺭﻑ ﺍﻟﺑﻧﻲ ﺍﻟﺳﻠﻙ ﱢﻝ ﺻ ﻭ ﺍﻟﻣﺣﺎﻳﺩ ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﺑﻁﺭﻑ ﺍﻷﺯﺭﻕ ﺍﻟﺳﻠﻙ...

Страница 25: ...ﺻﻭﻝ ﺩﻓﻌﻪ ﺃﻭ ﺳﺣﺑﻪ ﺧﻼﻝ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻭﺟﻪ ﻁﻭﻝ ﺑﺗﻌﺩﻳﻝ ﻗﻡ 2 9 ﺍﻟﺷﻛﻝ ﻓﻲ ﻣﻭﺿﺢ ﻫﻭ ﻛﻣﺎ ﻓﻳﻪ ﺍﻟﻣﺭﻏﻭﺏ ﺍﻟﻘﺹ ﻋﻣﻕ ﺍﻟﻌﻣﻕ ﺿﺑﻁ ﻣﻘﺑﺽ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺧﻼﻝ ﻣﻥ ﻣﻛﺎﻧﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻭﺟﻪ ﺑﺗﺛﺑﻳﺕ ﻗﻡ 3 ﻟﺗﺣﺭﻳﺭ ﺍﻟﺳﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺣﺭﻛﺔ ﺍﺗﺟﺎﻩ ﻧﻔﺱ ﻓﻲ ﻥ ﺍﻟﻘﺹ ﺍﺗﺟﺎﻩ ﻋﻛﺱ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺹ ﺍﻟﻌﻣﻕ ﺿﺑﻁ ﻣﻘﺑﺽ ﺃﺩﺭ ﺍﻟﻣﻭﺟﻪ ﺍﻟﺳﺎﻋﺔ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺣﺭﻛﺔ ﺍﻟﻘﺹ ﻣﻭﺟﻪ ﺩﻗﺔ ﺃﻛﺛﺭ ﺑﺷﻛﻝ ﺍﻟﻣﺣﺩﺩ ﺍﻟﻘﺹ ﺧﻁ ﺑﺗﺗﺑﻊ ﺍﻟﻣﻳﺯﺓ ﻫﺫﻩ ﻟﻙ ﺗﺳﻣﺢ 10 ﺍﻟﺷﻛﻝ ﻓﻲ ﻣﻭﺿﺢ ﻫﻭ ﻛﻣﺎ ﺯ ﺍﻟﻣﻭﺟﻪ ﺫﺭﺍﻉ ﺑﺗﺭﻛﻳﺏ ﻗﻡ 1 ﻗﻁﻌﺔ ﻓﻲ ﻭﺍﻷﻳﻣﻥ ﺍﻷﻳﺳﺭ ﺍﻟﺟﺎﻧﺑﻳﻥ ﻋﻠ...

Страница 26: ...ﻭﺳﺎﺩﺓ ﺇﺗﻼﻑ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻙ ﻳﺅﺩﻱ ﻓﺳﻭﻑ ﺍﻟﺻﻘﻝ ﻭﺭﻕ ﺑﺑﻠﻰ ﺗﺳﻣﺢ ﻻ ﺍﻟﺻﻘﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻬﺎ ﻋﻧﺩ ًﺎ ﺻ ﺧﺻﻭ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺣﺭﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﺭﺗﻔﻌﺕ ﺇﺫﺍ ﻭﻗﻡ ﺳﺭﻋﺔ ﺃﻗﺻﻰ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺳﺭﻋﺔ ﺑﺿﺑﻁ ﻓﻘﻡ ﺍﻟﻣﻧﺧﻔﺿﺔ ﺍﻟﺳﺭﻋﺎﺕ ﺍﻟﻣﺣﺭﻙ ﻟﺗﺑﺭﻳﺩ ﺩﻗﺎﺋﻕ 3 ﺇﻟﻰ ﺩﻗﻳﻘﺗﻳﻥ ﻟﻣﺩﺓ ﺣﻣﻝ ﺑﺩﻭﻥ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺑﺗﺷﻐﻳﻝ ًﺎ ﻣ ﺩﺍﺋ ﺣﺎﻓﻅ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ ﺳﺭﻋﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﻁﻭﻝ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺗﺟﻧﺏ ﺍ ً ﺩ ﺣﺎ ﺍﻟﻧﺻﻝ ﻛﻭﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ ﻓﺗﺭﺓ ﺧﻼﻝ ﻟﻠﻌﻣﻝ ﺑﻙ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ DEWALT ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺗﺻﻣﻳﻡ ﺗﻡ ﺍﻟﻣﺗﻭﺍﺻﻝ ﺍﻟﻣﺭﺿﻲ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻳﻌﺗﻣ...

Страница 27: ...ﺍﻟﻣﺳﺗﻬﻠﻛﺔ ﻭﺍﻟﻌﺑﻭﺍﺕ ﻟﻠﻣﻧﺗﺟﺎﺕ ﺍﻟﻣﻧﻔﺻﻝ ﺍﻟﺗﺟﻣﻳﻊ ﻳﺗﻳﺢ ﺍﻟﻣﻭﺍﺩ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺃﺧﺭﻯ ﻣﺭﺓ ﻭﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻬﺎ ﺍﻟﻣﻭﺍﺩ ﺗﺩﻭﻳﺭ ﺍﻟﻁﻠﺏ ﻭﺗﻘﻠﻳﻝ ﺍﻟﺑﻳﺋﻲ ﺍﻟﺗﻠﻭﺙ ﻣﻧﻊ ﻋﻠﻰ ﻳﺳﺎﻋﺩ ﺗﺩﻭﻳﺭﻫﺎ ﺍﻟﻣﻌﺎﺩ ﺍﻟﺧﺎﻡ ﺍﻟﻣﻭﺍﺩ ﻋﻠﻰ ﻋﻥ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﻟﻠﻣﻧﺗﺟﺎﺕ ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﺗﺟﻣﻳﻊ ﺃﻣﺎﻛﻥ ﺍﻟﻣﺣﻠﻳﺔ ﺍﻟﻘﻭﺍﻧﻳﻥ ﺗﻭﻓﺭ ﻗﺩ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﺗﺟﺯﺋﺔ ﺑﺎﺋﻊ ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺑﻠﺩﻳﺔ ﺍﻟﻧﻔﺎﻳﺎﺕ ﻣﻭﺍﻗﻊ ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻣﻧﺯﻟﻳﺔ ﺍﻟﻧﻔﺎﻳﺎﺕ ﺟﺩﻳﺩ ﻟﻣﻧﺗﺞ ﺷﺭﺍﺋﻙ ﻣﻧﺗﺟﺎﺕ ﺗﺩﻭﻳﺭ ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ ﻟﺗﺟﻣﻳﻊ ﻣﺧﺻﺹ ﻣﻛﺎﻥ DEWALT ﺷﺭﻛﺔ ﺗﻘﺩﻡ ﺍﻟﺧﺩﻣﺔ ﻫﺫﻩ ﻣﻥ ...

Страница 28: ...26 ...

Страница 29: ...27 ...

Страница 30: ...28 ...

Страница 31: ...wergha St Misurata Mauritius Robert Le Marie Limited a blackburn rlm rlmgroup mu Tel 230 212 1865 Old Moka Road Bell Village P O Box 161 jm pierrelouis rlm rlmgroup mu 230 212 2847 Port Louis Fax 230 2080843 Morocco Ets Louis Guillaud Cie boumadiane azedine elg ma Tel 522 301446 305971 317815 31 Rue Pierre Parent doukkali marouane elg ma 315576 Casablanca 21000 Fax 522 444518 317888 Nigeria Meridi...

Страница 32: ...Al Hassan Technical Construction Supplies Co LLC hamriya sr al hassan com Tel 968 24810575 24837054 P O Box 1948 P C 112 Ruwi abrar h al hassan com Fax 968 24810287 24833080 Oman Hardware Co LLC omanhard omantel net om Tel 968 24815131 P O Box 635 Ruwi Postal Code 112 Fax 968 24816491 Khimji Ramdas bilal m khimjiramdas com Tel 968 24595906 907 P O Box 19 Post Code 100 Ghala Muscat Fax 968 24852752...

Отзывы: