background image

52

no - 6

N O R S K

Utslitt verktøy og miljøet

Vern naturen. Kast ikke produktet sammen med

annet avfall når det er utslitt. Lever det til

kildesortering eller til et D

E

WALT-serviceverksted.

D

E

WALT service

Dersom det skulle oppstå feil med maskinen, lever
den til et autorisert serviceverksted. (Se aktuell

prisliste/katalog for ytterligere informasjon eller ta

kontakt med D

E

WALT).

På grunn av forskning og utvikling kan ovenstående

spesifikasjoner bli endret, noe som ikke blir opplyst
separat.

GARANTI

• 30 DAGERS FORNØYD-KUNDEGARANTI •

Hvis du ikke er tilfreds med ditt D

E

WALT verktøy,

kan det returneres innen 30 dager til din D

E

WALT

forhandler eller til et D

E

WALT autorisert

serviceverksted og du kan bytte eller få pengene

tilbake. Kvittering må fremlegges.

• 1 ÅRS FRI VEDLIKEHOLDSERVICE •

Skulle ditt D

E

WALT verktøy trenge vedlikehold

eller service i de første 12 månedene etter det ble

kjøpt, vil dette bli utført gratis av et autorisert

D

E

WALT serviceverksted. Gratis

vedlikeholdsservice omfatter arbeidskostnader.
Tilbehørs- og reservedelskostnader inngår ikke.

Kvittering må fremlegges.

• 1 ÅRS GARANTI •

Dersom det skulle vise seg innen 12 måneder fra

kjøpsdato at ditt D

E

WALT-produkt har feil eller

mangler som skyldes material- eller

fabrikasjonsfeil, garanterer vi å erstatte alle

defekte deler gratis eller, etter egen vurdering,

erstatte verktøyet gratis forutsatt at:

• Verktøyet ikke er blitt brukt skjødesløst.

• Reparasjoner bare er blitt utført av autorisert

verksted/personell.

• Kvittering kan fremlegges.

Denne garantien er i tillegg til kjøperens

rettigheter i henhold til Kjøpsloven.

Adresse til nærmeste D

E

WALT autoriserte

serviceverksted finner du i D

E

WALT katalogen,

eller ved å kontakte D

E

WALT.

Содержание DW62

Страница 1: ...81 DW62 ...

Страница 2: ...eland DEWALT Tel 012 78 18 00 Calpe House Rock Hill Fax 012 78 18 11 Black Rock Co Dublin Italia DEWALT Tel 03 92 38 72 04 Viale Elvezia 2 Fax 03 92 38 75 93 20052 Monza Mi Nederland DEWALT Tel 07 65 08 22 01 Florijnstraat 10 Fax 07 65 03 81 84 4879 AH Etten Leur Norge DEWALT Tel 22 99 90 00 Strømsveien 344 Fax 22 99 90 01 1081 Oslo Österreich DEWALT Tel 022 26 61 16 Werkzeugevertriebs GmbH Tlx 13...

Страница 3: ...83 ...

Страница 4: ...84 Copyright DEWALT Dansk 1 Deutsch 7 English 14 Español 21 Français 28 Italiano 34 Nederlands 41 Norsk 47 Português 53 Suomi 59 Svenska 65 EÏÏËÓÈÎ 71 ...

Страница 5: ...85 A 6 1 2 5 3 4 16 13 15 16 14 17 18 19 R 12 11 10 9 8 7 ...

Страница 6: ...86 C B 21 22 19 7 16 11 20 11 15 14 ...

Страница 7: ...87 D E R 8 23 9 R 10 3 mm MAX 2 5 mm ...

Страница 8: ...88 ...

Страница 9: ...piktogrammer anvendes i denne håndbog Angiver risiko for personskade livsfare eller ødelæggelse af værktøjet hvis brugervejledningens instruktioner ikke følges Angiver risiko for elektrisk stød EF Overensstemmelseserklaring DW62 DEWALT erklærer at disse værktøjer er konstrueret i henhold til EU direktiverne 89 392 EØF 89 336 EØF 73 23 EØF EN 50144 EN 55104 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 For yd...

Страница 10: ...tøj til at udføre arbejde som er beregnet til kraftigere værktøj Brug ikke værktøj til formål det ikke er beregnet til brug f eks ikke en håndrundsav til at save kviste eller brænde 9 Klæd dig rigtigt på Bær ikke løst hængende tøj eller smykker De kan sidde fast i bevægelige dele Gummihandsker og skridsikre sko anbefales ved udendørs arbejde Brug hårnet hvis du har langt hår 10 Brug beskyttelsesbr...

Страница 11: ...undsaven tilkobles Afbryd ikke saven før savklingen roterer frit Savning Fjern alle søm og metalgenstande fra emnet før arbejdet påbegyndes Forsøg ikke at save i meget små emner Forsøg aldrig efter slukning at stoppe klingen ved at trykke mod siden af klingen Sæt aldrig saven på et bord eller en arbejdsbænk uden at den først slukkes Benyt altid spaltekniven undtagen til indføjede skæringer Beskytt...

Страница 12: ...for ikke påkrævet Anvendelse af forlængerkabel Hvis der skal bruges forlængerkabel skal der anvendes et trelederkabel svarende til værktøjets strømforbrug se de tekniske specifikationer Den mindste lederstørrelse er 1 5 mm2 Ved anvendelse af en kabeltromle skal kablet altid vindes helt ud Udskiftning af kabel eller stik Ved udskiftning af kablet eller af stikket skal den bortskaffes på sikker måde...

Страница 13: ...ruktionerne og gældende foreskrifter Sørg for at materialet der skal saves er godt fastspændt Pres kun ganske lidt med værktøjet og undgå at presse sidelæns Undgå overbelastning Før værktøjet tages i brug Sørg for at beskyttelsesskærmene er korrekt monteret Savklingens beskyttelsesskærm skal være i lukket position Se til at klingen roterer i den retning der angives med pile på klingen Tænd og sluk...

Страница 14: ...udført uautoriserede reparationer At dateret købsnota forevises Denne garanti tilbydes som en ekstra service og er et tillæg til forbrugerens øvrige rettigheder Oplysninger om nærmeste DEWALT autoriserede serviceværksted se aktuelt katalog for videre information eller kontakt DEWALT Vedligeholdelse Dit elværktøj er fremstillet til at kunne fungere i meget lang tid med mindst mulig vedligeholdelse ...

Страница 15: ...destabsicherung des Stromkreises 230 V Elektrowerkzeuge 10 A Folgende Symbole werden in dieser Anleitung verwendet Achtung Verletzungsgefahr Lebensge fahr oder mögliche Beschädigung des Elektrowerkzeuges infolge der Nicht beachtung der Anweisungen dieser Anleitung elektrische Spannung EG Konformitätserklärung DW62 DEWALT erklärt hiermit daß diese Elektrowerkzeuge entsprechend den Richtlinien und N...

Страница 16: ...aske bei staub und spanerzeugenden Arbeiten 9 Beachten Sie den Höchstschalldruck Tragen Sie bei einem Schalldruck über 85 dB A einen geeigneten Gehörschutz 10 Sichern Sie das Werkstück Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder einen Schraubstock um das Werkstück festzuhalten Es ist damit sicherer gehalten und ermöglicht die Bedienung des Elektrowerkzeuges mit beiden Händen 11 Achten Sie auf einen siche...

Страница 17: ... den Stecker in die Steckdose stecken Entfernen Sie den Sägeblattschlüssel von der Blattbefestigungsschraube bevor Sie die Kreissäge einschalten Schalten Sie das Gerät nicht eher ab bis sich das Sägeblatt frei dreht Beim Sägen Vor dem Arbeitsbeginn müssen alle Nägel und Metallgegenstände aus dem Werkstück entfernt werden Versuchen Sie nicht extrem kleine Werkstücke zu sägen Nach dem Ausschalten de...

Страница 18: ...xplosionszeichnung Vergewissern Sie sich daß das Elektrowerkzeug sowie die Zubehörteile beim Transport nicht beschädigt wurden Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung gründlich durch Gerätebeschreibung Abb A Ihre DEWALT Kreissäge ist ein vielseitiges Elektro werkzeug das für professionelle Sägearbeiten entwickelt wurde 1 EIN AUS Schalter 2 Einschaltsperre 3 Feststellschraube für S...

Страница 19: ...eder fest Entfernen Zum Entfernen des Parallelanschlags gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor Gehrungseinstellung Abb C Der Gehrungswinkel läßt sich zwischen 0 und 45 einstellen Lockern Sie die Feststellschraube 15 Stellen Sie den Gehrungswinkel ein indem Sie den Sägeschuh 11 nach unten klappen bis die Einstellmarke den gewünschten Winkel auf der Skala 14 anzeigt Ziehen Sie die Feststellschraub...

Страница 20: ...e Ihre DEWALT Kreissäge beim Haupthandgriff und beim Zweithandgriff 6 Dies ermöglicht eine gute Führung Wenn Sie Material sägen wird die der Säge gegenüberliegende Schnittkante besonders sauber Spannen Sie deshalb das Werkstück mit der Rückseite zum Sägeschuh ein saubere Schnittkante liegt unten Die Markierung 18 erleichtert das Sägen entlang einer auf dem Werkstück gezogenen Linie Achten Sie dara...

Страница 21: ...onate nach dem Kauf werden Wartungs oder Kundendienstleistungen für Ihr DEWALT Elektrowerkzeug unter Vorlage des Original Kaufbeleges von einer DEWALT Kundendienstwerkstatt ausgeführt Diese Leistung ist im Kaufpreis eingeschlossen 1 JAHR GARANTIE Die Garantiefrist von 12 Monaten gilt für alle DEWALT Elektrowerkzeuge und beginnt mit dem Kaufdatum das durch den Original Kaufbeleg nachgewiesen werden...

Страница 22: ...mains U K Ireland 240 V tools 13 Amperes in plugs The following symbols are used throughout this manual Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case of non observance of the instructions in this manual Denotes risk of electric shock EC Declaration of conformity DW62 DEWALT declares that these Power Tools have been designed in compliance with 89 392 EEC 89 336 EEC 73 2...

Страница 23: ...sound pressure of 85 dB A is exceeded 10 Secure workpiece Use clamps or a vice to hold the workpiece It is safer and it frees both hands to operate the tool 11 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times 12 Avoid unintentional starting Do not carry the plugged in tool with a finger on the switch Be sure that the switch is released when plugging in 13 Stay alert Watch what you are...

Страница 24: ...oothed rim and the riving knife should be 2 5 mm and the height difference should be 3 mm or less fig E Checking and changing the saw blade Only saw blades conforming to the specifications contained in these operating instructions may be used Saw blades made of high alloy high speed steel HSS steel should not be used Good results are achieved using carbide tipped or CrV saw blades Only sharp saw b...

Страница 25: ...mpetent to do this proceed as instructed below If you are in doubt contact an authorized DEWALT repair agent or a qualified electrician Disconnect the plug from the supply Cut off the plug and dispose of it safely a plug with bared copper conductors is dangerous if engaged in a live socket outlet Only fit 13 Amperes BS1363A approved plugs fitted with the correctly rated fuse 1 The cable wire colou...

Страница 26: ...the screw Instructions for use Always observe the safety instructions and applicable regulations Ensure the material to be sawn is secured in place Apply only a gentle pressure to the tool and do not exert side pressure on the saw blade Avoid overloading Voltage Amperes Cable rating Amperes 115 0 2 0 6 6 6 6 6 10 2 1 3 4 6 6 6 6 15 15 3 5 5 0 6 6 10 15 20 20 5 1 7 0 10 10 15 20 20 25 7 1 12 0 15 1...

Страница 27: ... Follow the line drawn on the workpiece using the mark 18 and lead the cord away in line with the rear of the tool In case of a bevel angle of 45 follow the line drawn on the workpiece using the mark 17 Dust extraction fig A Your DEWALT Circular Saw is fitted with a dust extraction outlet 12 Always use a vacuum extractor designed in compliance with the applicable Directives regarding dust emission...

Страница 28: ...Proof of purchase must be produced Includes labour and spare parts for Power Tools Excludes accessories ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase we guarantee to replace all defective parts free of charge or at our discretion replace the unit free of charge provided that The product has not been...

Страница 29: ... Herramientas 230 V 10 A En el presente manual figuran los pictogramas siguientes Indica peligro de lesiones de accidentes mortales o de averías en la herramienta en caso de no respeto de las instrucciones en este manual Indica tensión eléctrica Declaración CE de conformidad DW62 DEWALT certifica que estas herramientas eléctricas han sido construidas de acuerdo a las normas siguientes 89 392 CEE 8...

Страница 30: ...e Si tiene el pelo largo téngalo recogido y cubierto 8 Lleve gafas de protección Utilice también una mascarilla si el trabajo ejecutado produce polvo u otras partículas volantes 9 Respete el nivel máximo de la presión acústica Tome medidas adecuadas para la protección de los oídos cuando la presión acústica exceda el valor de 85 dB A 10 Sujete bien la pieza de trabajo Utilice abrazaderas o un torn...

Страница 31: ... la hoja de la sierra esté funcionando en vacío Al serrar Antes de comenzar quite todos los clavos y objetos metálicos de la pieza con la que va a trabajar No intente serrar piezas demasiado pequeñas Una vez desconectada la sierra no intente detener la hoja presionándola de forma lateral No coloque nunca la sierra circular sobre una mesa o un banco de trabajo a menos que esté desconectada Utilizar...

Страница 32: ...ra aplicaciones de aserrado profesional 1 Interruptor de conexión desconexión 2 Botón de bloqueo 3 Tornillo de sujeción de la profundidad de corte 4 Cubierta del motor 5 Empuñadura de transporte 6 Ajuste de profundidad de corte empuñadura delantera 7 Escuadra de guía paralela 8 Protección de la hoja 9 Pasador de la hoja 10 Abridor 11 Soporte de la sierra 12 Orificio de salida para la extracción de...

Страница 33: ...a herramienta antes de proseguir Empuje la protección de la hoja 8 hacia atrás Haga girar la hoja de la sierra hasta que se pueda introducir un destornillador en el agujero de la hoja Esto evitará que la hoja gire mientras está siendo aflojada Si no se dispone de ningún destornillador o si la hoja utilizada no tiene agujero bloquee la hoja presionando los dientes contra un trozo de madera Afloje y...

Страница 34: ... en el material utilizando la marca 17 Extracción de polvo fig A La sierra circular DEWALT dispone de un orificio de salida para la extracción de polvo 12 Utilice siempre un extractor de aspiración diseñado de acuerdo con las Directrices aplicables en relación con la emisión de polvo al serrar madera Los tubos flexibles de aspiración de los aspiradores más comunes se ajustan directamente a la boca...

Страница 35: ...EWALT Para ello es imprescindible presentar la prueba de compra Incluye mano de obra y piezas para las Herramientas Eléctricas No se incluye los accesorios UN AÑO DE GARANTÍA Si su producto DEWALT presenta algún defecto debido a fallos de materiales o mano de obra en los 12 meses siguientes a la fecha de compra le garantizamos la sustitución gratuita de todas las piezas defectuosas siempre y cuand...

Страница 36: ...l En cas de non respect des instructions dans le présent manuel il y a risque de blessure danger de mort ou possibilité de dégradation de l outil Dénote la présence de tension électrique Déclaration CE de conformité DW62 DEWALT déclare que ces outils ont été mis au point en conformité avec les normes 89 392 CEE 89 336 CEE 73 23 CEE EN 50144 EN 55104 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Pour de plus ...

Страница 37: ... exécuté produit de la poussière ou des copeaux volants 9 Attention au niveau de pression acoustique Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l ouïe lorsque le niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dB A 10 Bien fixer la pièce à travailler Pour plus de sécurité fixer la pièce à travailler avec un dispositif de serrage ou un étau Ainsi vous aurez les deux mains libres pour ma...

Страница 38: ...être en parfait état Ne jamais bloquer le protecteur de lame Au cas où le protecteur de lame serait bloqué le dégager immédiatement Ne pas utiliser la scie tant que le protecteur de lame est bloqué Ne pas enlever le couteau diviseur Le couteau diviseur doit être installé correctement La distance entre les dents de la lame et le couteau diviseur doit être de 2 à 5 mm Le couteau diviseur doit être e...

Страница 39: ... 50144 un branchement à la terre n est donc pas nécessaire CH Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du câble d alimentation Type 11 pour la classe II Isolation double outils Type 12 pour la classe I Conducteur de terre outils CH En cas d utilisation à l extérieur connecter les outils portatifs à un disjoncteur FI Câbles de rallonge Si un câble de rallonge est nécessaire utilise...

Страница 40: ...le jeu du couteau diviseur après remplacement de la lame ou en cas de déréglage Desserrer la vis et régler le jeu en respectant les distances indiquées dans l encart dans la figure E Reserrer la vis Mode d emploi Toujours respecter les consignes de sécurité et les règles en vigueur Bien fixer la pièce à scier Appliquer une force modérée sur l outil Une pression excessive n accélère pas le sciage m...

Страница 41: ...ne pas entière satisfaction il suffit de la retourner avec tous ses accessoires dans les 30 jours suivant son achat à votre distributeur ou à un centre de service après vente agréé pour un remboursement intégral ou un échange Pour la Belgique ou le Luxembourg retournez votre machine à DEWALT Munissez vous d une preuve d achat 1 AN DE MAINTENANCE GRATUITE Au cas où votre machine DEWALT nécessiterai...

Страница 42: ...nti simboli vengono usati nel presente manuale Indica rischio di infortunio pericolo di morte o danno all apparecchio qualora non ci si attenga alle istruzioni contenute nel presente manuale Indica la tensione elettrica Dichiarazione CE di conformità DW62 DEWALT dichiara che gli Elettroutensili sono stati costruiti in conformità alle norme 89 392 CEE 89 336 CEE 73 23 CEE EN 50144 EN 55104 EN 55014...

Страница 43: ...ttivi Usare inoltre una maschera antipolvere qualora si producano polvere o particelle volatili 9 Rumorosità eccessiva Prendere appropriate misure a protezione dell udito se il livello acustico supera gli 85 dB A 10 Bloccare il pezzo da lavorare Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da lavorare ciò aumenta la sicurezza e consente di mantenere entrambe le mani libere per operare meglio 11 Non s...

Страница 44: ...fermare la lama dopo aver spento la sega facendo pressione sul lato della stessa Non riponete mai la sega circolare sotto un tavolo o un banco da lavoro senza averla precedentemente spenta Usare sempre la lama con manico a squadra fatta eccezione per i tagli intercalati Dispositivi di sicurezza operativi La sega circolare deve essere utilizzata esclusivamente per il taglio di legno o plastica Assi...

Страница 45: ...o lama 9 Vite lama 10 Coltello apritaglio 11 Scarpa della sega 12 Uscita per estrazione polveri 13 Scala profondità di taglio 14 Scala angolo di taglio 15 Vite di bloccaggio per sistema di regolazione angolo di taglio 16 Vite di bloccaggio guida parallela 17 Contrassegno per taglio angolato 18 Contrassegno per taglio rettilineo 19 Scala per guida parallela Norme di sicurezza elettrica Il motore el...

Страница 46: ...nché il contrassegno non indica l angolo desiderato sulla scala graduata 14 Serrare la vite di bloccaggio 15 Rimozione e montaggio della lama della sega fig D Prima di procedere disattivare l attrezzo Trazionare all indietro il riparo 8 della lama Ruotare la lama della segatrice fino a permettere l inserimento di un cacciavite nel foro della lama in modo da impedire la rotazione di quest ultima du...

Страница 47: ...ticamente onde evitare l avvio accidentale della macchina Non avviare l utensile mentre la lama della sega è a contatto con il pezzo in lavorazione o con altri materiali Come impugnare la Sega Circolare fig A Per guidare la sega in modo appropriato impugnare l Elettroutensile DEWALT mediante l impugnatura principale e l impugnatura anteriore 6 Dal momento in cui il taglio risulta più uniforme dal ...

Страница 48: ...TOTALE DI UN ANNO Se il vostro prodotto DEWALT non risultasse pienamente conforme alle caratteristiche di funzionamento o presentasse difetti di lavorazione o vizi di materiale entro 12 mesi dalla data di acquisto provvederemo alla sostituzione gratuita delle parti difettose o a nostro giudizio alla sostituzione gratuita dimostrato che Il prodotto venga ritornato al centro di assistenza DEWALT con...

Страница 49: ... worden de volgende pictogrammen gebruikt Duidt op mogelijk lichamelijk letsel levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd Geeft elektrische spanning aan EG Verklaring van overeenstemming DW62 DEWALT verklaart dat deze elektrische machines in overeenstemming zijn met 89 392 EEG 89 336 EEG 73 23 EEG EN 50144 EN 55104 EN 55014 EN 610...

Страница 50: ...panen vrijkomen 9 Let op de maximum geluidsdruk Neem voorzorgsmaatregelen voor gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk het niveau van 85 dB A overschrijdt 10 Klem het werkstuk goed vast Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk te fixeren Dit is veiliger bovendien kan de machine dan met beide handen worden bediend 11 Zorg voor een veilige houding Zorg altijd voor een juiste stabiele houd...

Страница 51: ...jkant van het blad te drukken Schakel het apparaat steeds UIT alvorens het op een tafel of werkbank te leggen Gebruik het spouwmes altijd behalve bij inzetzagen Beveiligingen De cirkelzaag mag uitsluitend worden gebruikt voor het zagen van hout en plastic Controleer of alle beschermkappen perfect functioneren Nooit de beschermkappen blokkeren Gebruik de zaag niet wanneer de beschermkap geblokkeerd...

Страница 52: ...e Uw DEWALT machine is dubbel geïsoleerd overeenkomstig EN 50144 een aarddraad is dan ook niet nodig Gebruik van verlengsnoeren Wanneer een verlengsnoer wordt gebruikt neem dan een goedgekeurd drie aderig verlengsnoer dat geschikt is voor het vermogen van de machine zie technische gegevens De aders moeten minimaal een doorsnede hebben van 1 5 mm2 Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit rol het ...

Страница 53: ...het spouwmes in bij het vervangen van het zaagblad of indien de instelling correctie behoeft Draai de schroef los en stel de afstand tot het zaagblad in volgens de inzet in figuur E Draai na het instellen de schroef vast Aanwijzingen voor gebruik Neem altijd de veiligheidsinstructies in acht en houdt u aan de geldende voorschriften Zet het werkstuk stevig vast Oefen geen overmatige druk uit op de ...

Страница 54: ...IE Indien uw DEWALT elektrisch gereedschap om welke reden dan ook niet geheel aan uw verwachtingen voldoet stuurt u het dan compleet zoals bij aankoop binnen 30 dagen terug naar DEWALT samen met uw aankoopbewijs en uw rekeningnummer U ontvangt dan uw geld terug 1 JAAR GRATIS SERVICE CONTRACT Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap binnen 12 maanden na aankoop nazicht of reparatie behoeven dan worde...

Страница 55: ... i denne instruksjonsboken Betegner risiko for personskade livsfare eller ødeleggelse av verktøyet dersom instruksene i denne instruksjonsboken ikke følges Betegner risiko for elektrisk støt CE Sikkerhetserklæring DW62 DEWALT erklærer at disse elektroverktøyer er konstruert i henhold til 89 392 EEC 89 336 EEC 73 23 EEC EN 50144 EN 55104 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Ønsker du flere opplysning...

Страница 56: ... arbeid som krever kraftigere verktøy Bruk ikke elektroverktøy til formål det ikke er ment for som for eksempel å fjerne kvister eller kappe ved med en håndsirkelsag 9 Kle deg riktig Ha ikke på deg løstsittende klær eller smykker De kan sette seg fast i de bevegelige delene Vi anbefaler gummihansker og sko som ikke glir når du arbeider utendørs Bruk hårnett hvis du har langt hår 10 Bruk vernebrill...

Страница 57: ...stander fra arbeidsemnet før du begynner å arbeide Ikke forsøk å sage veldig små emner Når du har slått AV må du aldri forsøke å stoppe sagbladet ved å trykke mot siden av bladet Sett aldri sirkelsagen ned på et bord eller en arbeidsbenk hvis den ikke er slått AV Bruk alltid kløyvkniv med unntak for innskutt kutt Sikkerhetsutstyr Sirkelsagen må kun brukes til saging av tre og plast Pass på at alt ...

Страница 58: ... eller støpsel Tenk på sikkerhetsforskriftene ved skifting av kabel eller støpsel Et støpsel med blottede kopperledere er farlig hvis det koples til en strømførende kontakt Montering og justering Ta alltid støpselet ut av stikkontakten før montering og justering av verktøyet Snittdybdejustering fig A Løsne låseskruen 3 og dybdeinnstillingen 6 Still inn den riktige dybden Justeringen kan avleses på...

Страница 59: ...n utstyrt med en sperre 2 Trykk på sperren for å åpne verktøyet Når du skal bruke verktøyet trykker du på strømbryteren Så snart du slipper strømbryteren blir sperren automatisk aktivert slik at den hindrer at maskinen uforvarende blir startet Ikke slå verktøyet PÅ eller AV når sagbladet berører arbeidsemnet eller andre materialer Holding av sirkelsagen fig A Hold DEWALT elektroverktøyet i hovedhå...

Страница 60: ...mlegges 1 ÅRS FRI VEDLIKEHOLDSERVICE Skulle ditt DEWALT verktøy trenge vedlikehold eller service i de første 12 månedene etter det ble kjøpt vil dette bli utført gratis av et autorisert DEWALT serviceverksted Gratis vedlikeholdsservice omfatter arbeidskostnader Tilbehørs og reservedelskostnader inngår ikke Kvittering må fremlegges 1 ÅRS GARANTI Dersom det skulle vise seg innen 12 måneder fra kjøps...

Страница 61: ...Horst Großmann DEWALT Richard Klinger Straße 40 D 65510 Idstein Alemanha Parabéns Escolheu uma Ferramenta Eléctrica DEWALT Muitos anos de experiência um desenvolvimento contínuo de produtos e o espírito de inovação fizeram da DEWALT um dos parceiros mais fiáveis para os utilizadores profissionais Conteúdo Dados técnicos pt 1 Declaração CE de conformidade pt 1 Instruções de segurança pt 2 Verificaç...

Страница 62: ...lo comprido 8 Utilize óculos de protecção Utilize também uma máscara no caso de os trabalhos produzirem pó ou partículas volantes 9 Tenha cuidado com o ruído Tome medidas de protecção apropriadas se o nível do ruído exceder 85 dB A 10 Segure firmemente as peças de trabalho Utilize grampos ou um torno para segurar as peças de trabalho É mais seguro e permite manter as duas mãos livres para trabalha...

Страница 63: ...rar peças demasiado estreitas Depois de desligar nunca tente parar a serra pressionando qualquer objecto Nunca ponha a Serra Circular em cima duma mesa ou bancada antes de a desligar Utilize sempre a faca de fender excepto para cortes interiores Dispositivos de protecção em operação A serra circular só pode ser utilizado para cortar madeira ou plástico Certifique se de que todos os dispositivos fo...

Страница 64: ...Saída da extracção da serradura 13 Escala de profundidade de corte 14 Escala bisel 15 Parafuso de aperto do sistema de aperto do bisel 16 Parafuso de aperto da guia paralela 17 Marca para corte em bisel 18 Marca para corte a 90 19 Escala da guia paralela Segurança eléctrica O motor eléctrico foi concebido para uma única tensão Verifique sempre se a tensão da rede corresponde à voltagem indicada na...

Страница 65: ...agem 23 utilizando a chave fornecida Substitua a lâmina da serra Os seus dentes devem ficar virados para o sentido da rotação que é indicado pela seta localizada na caixa de protecção superior Volte a instalar o dispositivo de lavagem 23 e aperte a cavilha da lâmina 9 Ajuste da guia de corte fig E Para um ajuste correcto da guia de corte 10 verifique o que está na figura E Regule a posição da guia...

Страница 66: ...Ferramenta Eléctrica não precisa de lubrificação suplementar Limpeza Conserve livres as aberturas de ventilação e limpe regularmente o corpo da máquina utilizando um pano macio Ferramentas indesejadas e o ambiente Leve a sua ferramenta velha a um Centro de Assistência Técnica DEWALT onde ela será eliminada de um modo seguro para o ambiente GARANTIA 30 DIAS DE SATISFAÇÃO COMPLETA Se não estiver com...

Страница 67: ... käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkkejä Osoittaa henkilövahingon hengenmenetyksen tai konevaurion vaaraa mikäli tämän käyttöohjeen neuvoja ei noudateta Osoittaa sähköiskun vaaraa CE Vaatimustenmukaisuustodistus DW62 DEWALT vakuuttaa että sähkökoneet on valmistettu Euroopan Unionin standardien 89 392 EEC 89 336 EEC 73 23 EEC EN 50144 EN 55104 EN 55014 EN 61000 3 2 ja EN 61000 3 3 mukaisesti Li...

Страница 68: ...usten vastaisesti voi aiheuttaa henkilövahinkoja Esim älä sahaa käsipyörösahalla oksia tai polttopuita 9 Pukeudu asianmukaisesti Älä käytä liian väljiä vaatteita tai koruja Ne voivat tarttua liikkuviin osiin Käytä ulkona työskennellessäsi kumihansikkaita ja liukumattomia kenkiä Jos sinulla on pitkät hiukset käytä hiusverkkoa 10 Käytä suojalaseja Käytä suojalaseja etteivät lastut työstettäessä pääs...

Страница 69: ...hyvin pieniä työkappaleita Kun olet vapauttanut virtakytkimen OFF älä koeta jarruttaa sahanterää painamalla sitä sivulta Älä laita pyörösahaa pöydälle tai työpöydälle ellei virtaa ole katkaistu Käytä aina jakoveistä paitsi silloin kun tehdään uppoviiltoja Suojavarusteet Pyörösahaa saa käyttää ainoastaan puun ja muovin sahaamiseen Varmista että sahanterän suojukset ovat kunnossa Älä nosta teränsuoj...

Страница 70: ...tokytkin pistorasiasta aina ennen asennusta Leikkuusyvyyden säätö kuva A Löysää lukitusruuvi 3 ja syvyydensäädin 6 Säädä leikkuusyvyys Leikkuusyvyys nähdään asteikolta 13 Kiristä syvyydensäädin ja lukitusruuvi Säädä leikkuusyvyys siten että se on n 3 mm leveämpi kuin työstökappale Esim jos sahataan 19 mm lautaa säädä leikkuusyvyys 22 mm iin Reunaohjaimen asentaminen säätö ja poistaminen kuva B Reu...

Страница 71: ...i pysäytä konetta jos sahanterä koskettaa työstökappaletta tai muuta materiaalia Käsipyörösahan sahausote kuva A Pidä sahaa tukevasti otteessa pää ja etukahvasta 6 jotta voit ohjata sahaa oikein Koska leikkuujälki on tasaisempi sahanterän ulostulopuolella aseta työstökappale nurja puoli sahanterää kohti Ohjaa sahaa työstökappaleeseen ohjainmerkin avulla 18 merkattua viivaa seuraten ja pidä liitänt...

Страница 72: ...tää sähkötyökalujen työ ja varaosakustannukset Siihen ei sisälly tarvikekustannuksia Ostokuitti on esitettävä YHDEN VUODEN TAKUU Jos DEWALT tuotteesi menee epäkuntoon materiaali tai valmistusvikojen takia 12 kuukauden sisällä ostopäivästä vaihdamme vioittuneet osat uusiin tai vaihdamme koko yksikön ilmaiseksi edellyttäen että Tuotetta ei ole käytetty väärin Valtuuttamattomat henkilöt eivät ole yri...

Страница 73: ...r använts i handboken Anger risk för personskada livsfara eller skada på verktyg vid ouppmärksamhet inför de instruktioner som ges i handboken Anger risk för elektrisk stöt CE Försäkran om överensstämmelse DW62 DEWALT förklarar att dessa elverktyg är konstruerade i överensstämmelse med följande normer 89 392 EEG 89 336 EEG 73 23 EEG EN 50144 EN 55104 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 För mer info...

Страница 74: ...göra arbeten som är avsedda för kraftigare verktyg Använd inte elverktyg för ändamål de inte är avsedda för använd t ex inte handcirkelsåg för att såga av kvistar eller vedträ 9 Klä Dig rätt Bär inte löst hängande kläder eller smycken De kan fastna i rörliga delar Gummihandskar och halkfria skor rekommenderas vid utomhusarbeten Använd hårnät om Du har långt hår 10 Använd skyddsglasögon Använd skyd...

Страница 75: ... klingmuttern innan cirkelsågen sätts igång Stäng inte av sågen innan klingan löper fritt Medan du sågar Avlägsna alla spikar och metallföremål från arbetsstycket innan du börjar Försök aldrig såga mycket små arbetsstycken När du har stängt av sågen försök aldrig bromsa sågklingan genom att trycka mot sidan Sätt aldrig sågen på ett bord eller en arbetsbänk innan den är avstängd Använd alltid klyvk...

Страница 76: ...iska data Om du använder en sladdvinda vira alltid av sladden fullständigt Utbyte av kabel eller kontakt Tänk på säkerhetsföreskrifterna när du ska byta ut sladden eller kontakten En kontakt med frilagda kopparledare är livsfarlig om den kopplas i ett spänningsförande eluttag Montering och inställning Koppla alltid ur verktyget innan Du börjar med montering och inställning Djupinställning fig A Lo...

Страница 77: ...ktning som pilen på det övre skyddet Koppling TILL och FRÅN fig A Av säkerhetsskäl är strömbrytaren 1 på din cirkelsåg utrustad med en startspärr 2 Tryck på spärren Starta maskinen genom att trycka på strömbrytaren Så snart brytaren släpps aktiveras automatiskt spärren så att maskinen inte kan startas av misstag Koppla aldrig till eller från maskinen medan klingan vidrör arbetsstycket eller andra ...

Страница 78: ...betalning eller utbyte Inköpsdatum måste påvisas ETT ÅRS FRI FÖREBYGGANDE SERVICE Om din DEWALT produkt inom 12 månader efter inköpsdatum kräver underhåll eller service utförs detta kostnadsfritt av en auktoriserad serviceverkstad Fri förebyggande service omfattar arbets och reservdelskostnader för elektriska verktyg Kostnad för tillbehör ingår ej Inköpsdatum måste påvisas ETT ÅRS GARANTI Om din D...

Страница 79: ...230 V 10 A ÙÈ ÚÔ ÛÂ Ô ËÁ  ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ù ÎfiÏÔ ı Û Ì ÔÏ Ì ÔÏ ÂÈ Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ ı Ó ÙÔ Ï Ë ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÂÚ ÙˆÛË Ô ÂÓ ÙËÚËıÔ Ó ÔÈ Ô ËÁ Â Ú Ûˆ Ì ÔÏ ÂÈ ËÏÂÎÙÚÈÎ Ù ÛË ÏˆÛË Û ÌÌfiÚʈÛË E DW62 DEWALT ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ Ù Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Û Â È ÛÙËÎ Ó Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ ËÁ  89 392 EOK 89 336 EOK 73 23 EOK EN 50144 EN 55104 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ ÏËÚÔÊÔÚ Â Ú Î ÏÒ Â ı Óı Ù ÛÙËÓ DEWALT...

Страница 80: ... Èı ÓfiÙËÙ Ó È ÛÙÔ Ó Û ÎÈÓÔ ÌÂÓ Ì ÚË ÌË ÓÒÓ È ıÚÈ ÂÚÁ Û Â Û ÓÈÛÙÒÓÙ È Ï ÛÙÈ ÓÈ Á ÓÙÈ Î È Ô Ì Ù Ô Â ÁÏÈÛÙÚÔ Ó E Ó ÂÙÂ Ì ÎÚÈ Ì ÏÏÈ ÊÔÚ Ù ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi È Ù ÎÈ 8 ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎ Á ÏÈ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù  ÛË Ó Ó ÛÙÈÎ Ì ÛΠÁÈ ÙËÓ ÂÎÙ ÏÂÛË ÂÚÁ ÛÈÒÓ Ô ÚÔÍÂÓÔ Ó ÛÎfiÓË ÈˆÚÔ ÌÂÓ ÛˆÌ Ù È 9 Ì ÓÂÙ fi Ë Ù ÓÒÙ Ù fiÚÈ ıÔÚ Ô ÂÙ Π٠ÏÏËÏ Ì ÙÚ ÁÈ ÙËÓ ÚÔÛÙ Û ÙË ÎÔ Û Â Ó Ô ÚÔÎ ÏÔ ÌÂÓÔ ıfiÚ Ô ÂÚ ÓÂÈ Ù 85 dB A 10...

Страница 81: ...ÙËÌ ÓÔ ÛÙ ıÌfi Û ÓÙËÚ Ûˆ 20 E ÈÛΠÂÙ ٠ÂÚÁ ÏÂ Û Û ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ ÛÙ ıÌfi Û ÓÙËÚ Ûˆ Ô ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÏËÚÔ ÙÔ ÈÛ ÔÓÙ ΠÓfiÓ ÛÊ ÏÂ È ÙËÓ ÔÊ Á ÎÈÓ ÓˆÓ ÁÈ ÙÔ Ú ÛÙË Ù fiÓ Â ÈÛÎÂ Ú ÂÈ Ó ÂÎÙÂÏÔ ÓÙ È ÔÎÏÂÈÛÙÈÎ fi ÂÈ ÈÎfi Ù ÓÈÎfi ÚfiÛıÂÙÔÈ Î ÓfiÓ ÛÊ Ï ÁÈ ÈÛÎÔ Ú ÔÓ Ó ÂÛË Ì ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÎÙ Ô Ó ÌÌ Î È Û ÛÈÌÔ µÂ Ȉı Ù ÓÙ fiÙÈ ÛÙÔ ÏÂÎÙÚÈÎfi EÚÁ ÏÂ Ô Ô È Îfi ÙË Â Ó È ÂÎÙfi ÚÈÓ ÙÔ Û Ó ÛÂÙ Ì ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi Î...

Страница 82: ...ÔÓ Ú ÚÔÛÙ Û fi ÙÔ Ù Ó ÁÌ Ó ÁÌ Û Ì ÓÂÈ fiÙ Ó ÙÔ ÚÈfiÓÈ Ú ÂÈ ÁÚ ÁÔÚ Ó ÓÂÈ ÙË ÛÙ ÚÈÍ ÙÔ ÛÙÔÏ ÚÈÛÌ Î È Ó ÎÈÓÂ Ù È Ûˆ ÚÔ ÙÔÓ ÂÈÚÈÛÙ Ê ÛÙÂ Ì Ûˆ ÙÔÓ È Îfi ÙË Â Ó Ë Ï ÎfiÏÏËÛÂ Â Ó ÙÔ ÚÈfiÓÈ ÛÙÔÏ ÚÂÈ È ÙËÚ Ù ÙÈ Ï  ÙÔ ÚÈÔÓÈÔ ÎÔÊÙÂÚ ÙËÚ ÍÙ ÙÈ ÌÂÁ Ï  ÈÊ ÓÂÈ ÎÔÓÙ ÛÙÔ ÛËÌÂ Ô ÎÔ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú Â ı ÁÚ ÌÌÔ Ô ËÁfi fiÙ Ó Îfi ÂÙ ªË ÂÍ Ó ÁÎ ÂÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ªËÓ Ê ÈÚ Ù ÙÔ ÚÈfiÓÈ fi ÙÔ Ô Î ÙÂÚÁ Û ÙÂÌ ÈÔ Î Ù Ù...

Страница 83: ... ÙÂÚ ÔÙÂÏ ÛÌ Ù Ê ÛÙÂ ÙË ÏÂ ÙÔ ÚÈÔÓÈÔ Ó ÂÍ ÂÈ fi ÙÔ fi Î ÙÂÚÁ Û ÙÂÌ ÈÔ ÂÚ Ô 3 mm ÁÈ ÚÈfiÓÈÛÌ Û Ó Ô 19 mm Ú ıÌ ÛÙÂ ÙÔ ıÔ ÎÔ ÛÙ 22 mm Ô Ôı ÙËÛË ÚÔÛ ÚÌÔÁ Î È Ê ÚÂÛË ÙÔ Ú ÏÏËÏÔ Ô ËÁÔ ÂÈÎ B Ú ÏÏËÏÔ Ô ËÁfi 7 ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÁÈ ÎÔ Ú ÏÏËÏË ÌÂ ÙËÓ ÎÚË ÙÔ fi Î ÙÂÚÁ Û ÓÙÈÎÂÈÌ ÓÔ Ô Ôı ÙËÛË Ô ÔıÂÙ ÛÙÂ ÙÔÓ Ú ÏÏËÏÏÔ Ô ËÁfi 7 ÛÙÔ ÏÌ ÙÔ ÚÈÔÓÈÔ 11 EÈÛ ÁÂÙÂ ÙÔÓ ÎÔ Ï 20 ÛÙËÓ Ô 21 Ô ÔÙ ÛÙÂ ÙÔ Ú ÔÓ Û ÛÊÈÁÍË 22 Óˆ fi ÙÔÓ ÎÔ Ï Î ...

Страница 84: ...Ï ı Ù ÙÔÓ ÚÔÌËıÂ Ù Û ÁÈ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ ÏËÚÔÊÔÚ Â Û ÂÙÈÎ Ì ٠Π٠ÏÏËÏ ÂÍ ÚÙ Ì Ù el 6 E H N I K A Ï 9 Î È ÙË ÚÔ Ï 23 ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ ÙÔ Ú fiÌÂÓÔ ÎÏÂÈ Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÏÈ ÙË Ï ÚÈÔÓÈÔ fiÓÙÈ Ú ÂÈ Ó Â ÓÔ Ó ÛÙËÓ Î Ù ı ÓÛË ÂÚÈÛÙÚÔÊ Ô Ê ÓÂÙ È fi ÏÔ ÛÙÔ Óˆ Ì ÚÔ ÙÔ Î Ï ÌÌ ÙÔ ÚÔÛÙ Û Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÏÈ ÙË ÚÔ Ï 23 Î È ÛÊ ÍÙ ÙÔ Ì Ô ÏfiÓÈ ÙË Ï 9 ƒ ıÌÈÛË ÙÔ Ì ÈÚÈÔ È ˆÚÈÛÌÔ ÂÈÎ E È ÙË ÛˆÛÙ Ú ıÌÈÛË ÙÔ Ì ÈÚÈÔ È ˆÚÈÛÌÔ 10 Û Ì Ô Ï...

Страница 85: ... DEWALT ÁÈ Ï ÚË Â ÈÛÙÚÔÊ ÚËÌ ÙˆÓ Ú ÂÈ Ó ÚÔÛÎÔÌÈÛÙ fi ÂÈÍË ÁÔÚ E E À Àªµ π π ƒE Eƒµπ E Ó ÚÂÈ ÂÛÙÂ Û ÓÙ ÚËÛË Û Ú È ÁÈ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û DEWALT ÂÓÙfi 12 ÌËÓÒÓ fi ÙËÓ ÁÔÚ Ùfi Ì ÔÚÂ Ó Á ÓÂÈ ˆÚÂ Ó Û ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Ù ÛÙËÌ Service Ú ÂÈ Ó ÚÔÛÎÔÌÈÛÙ fi ÂÈÍË ÁÔÚ Û ÓÙ ÚËÛË service ÂÚÈÏ Ì ÓÂÈ ÂÚÁ Û Î È ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ ÁÈ Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï DEWALT E E À ƒ E À E Ó ÙÔ ÚÔ fiÓ Û ÙË DEWALT ÚÔ ÛÈ ÂÈ ÓˆÌ Ï ÔÊÂÈÏfiÌÂÓË Û ÂÏ ÙÙˆÌ Ù...

Страница 86: ...78 ...

Страница 87: ...79 ...

Страница 88: ...80 ...

Отзывы: