background image

8

9

User Manual

EN

Checking Accuracy – 

Horizontal Beam, Pitch Direction (See figure 

7

)

Checking the horizontal pitch calibration of the laser requires a 

single wall at least 30’ (9m) long. It is important to conduct a 

calibration check using a distance no shorter than the distance of 

the applications for which the tool will be used.

1.  Attach the laser to one end of a wall using its pivot bracket.

2.  Turn on the laser’s horizontal beam and pivot the laser toward 

the opposite end of the wall and approximately parallel to the 

adjacent wall.

3.  Mark the center of the beam at two locations 

c

d

 at least 

30’ (9m) apart.

4.  Reposition the laser to the opposite end of the wall.

5.  Turn on the laser’s horizontal beam and pivot the laser back 

toward the first end of the wall and approximately parallel to the 

adjacent wall.

6.  Adjust the height of the laser so that the center of the beam is 

aligned with the nearest mark 

d

.

7.  Mark the center of the beam 

e

 directly above or below the 

farthest mark 

c

.

8.  Measure the distance between these two marks 

c

e

.

9.  If the measurement is greater than the values shown below, 

the laser must be serviced at an authorized service center.

Checking Accuracy – 

Vertical Beam (See Figure 

8

)

Checking the vertical (plumb) calibration of the laser can be most 

accurately done when there is a substantial amount of vertical 

height available, ideally 30’ (9m), with one person on the floor 

positioning the laser and another person near a ceiling to mark 

the position of the beam. It is important to conduct a calibration 

check using a distance no shorter than the distance of the 

applications for which the tool will be used.

1.  Start by marking a 5’ (1.5m) line on the floor.

2.  Turn on the laser’s vertical beam and position the unit at one end 

of the line, facing the line.

3.  Adjust the unit so its beam is aligned and centered on the line 

on the floor.

4.  Mark the position of the laser beam on the ceiling 

f

. Mark the 

center of the laser beam directly over the midpoint of the line 

on the floor.

5.  Reposition the laser at the other end of the line on the floor. Adjust 

the unit once again so its beam is aligned and centered on the 

line on the floor.

6.  Mark the position of the laser beam on the ceiling 

g

, directly 

beside the first mark 

f

.

Cleaning

Exterior plastic parts may be cleaned with a damp cloth. Although 

these parts are solvent resistant, NEVER use solvents. Use a soft, 

 dry cloth to remove moisture from the tool before storage.

Accuracy Check and Calibration

Checking Accuracy – 

Horizontal Beam, Scan Direction (See figure 

6

)

Checking the horizontal scan calibration of the laser requires 

two walls 30’ (9m) apart. It is important to conduct a calibration 

check using a distance no shorter than the distance of the 

applications for which the tool will be used.

1.  Attach the laser to a wall using its pivot bracket. Make sure the 

laser is facing straight ahead. 

2.  Turn on the laser’s horizontal beam and pivot the laser 

approximately 45˚ so that the right-most end of the laser line is 

striking the opposing wall at a distance of at least 30’ (9m). Mark 
the center of the beam 

a

.

3.  Pivot the laser approximately 90˚ to bring the left-most end of the 

laser line around to the mark made in Step 2. Mark the center of 
the beam 

b

.

4.  Measure the vertical distance between the marks.

5.  If the measurement is greater than the values shown below, 

the laser must be serviced at an authorized service center.

Distance Between Walls

Allowable Distance 

Between Marks

30’ (9m)

1/8” (3.0mm)

40’ (12m)

5/32” (4.0mm)

50’ (15m)

7/32” (5.0mm)

7.  Measure the distance between these two marks.

8.  If the measurement is greater than the values shown below, 

the laser must be serviced at an authorized service center.

Distance Between Walls

Allowable Distance 

Between Marks

30’ (9m)

1/4” (6.0mm)

40’ (12m)

5/16” (8.0mm)

50’ (15m)

13/32” (10.0mm)

 

Troubleshooting

The Laser Does Not Turn On

•  Make sure AA batteries (when used) are installed correctly 

according to (+) and (–) on the inside of the battery door. 

•  Make sure the batteries or rechargeable pack are in proper 

working condition. If in doubt, try installing new batteries.

•  Make sure that the battery contacts are clean and free of rust or 

corrosion. Be sure to keep the laser level dry and use only new, 

high-quality, name brand batteries to reduce the chance of battery 

leakage.

•  If the laser unit is heated above 120˚F (50˚C), the unit will not turn 

on. If the laser has been stored in extremely hot temperatures, 

allow it to cool. The laser level will not be damaged by pressing 

the on/off button before cooling to its proper operating 

temperature.

The Laser Beams Flash

The DW088LR and DW088LG have been designed to self-level up 

to an average of 4° in all directions when positioned as shown in 

3

. If the laser is tilted so much that internal mechanism cannot 

level itself, the laser beam will flash indicating that the tilt range 

has been exceeded. The flashing beams created by the laser 

are not level or plumb and should not be used for determining 

or marking level or plumb. Try repositioning the laser on a more 

level surface. 

The Laser Beams Will Not Stop Moving

The DW088LR and DW088LG are precision instruments. 

Therefore, if the laser is not positioned on a stable (and 

motionless) surface, the laser will continue to try to find level. 

If the beam will not stop moving, try placing the laser on a more 

stable surface. Also, try to make sure that the surface is relatively 

flat, so that the laser is stable.

The Battery Meter LED’s Flash

When all 4 LED’s continuously flash on the Battery Meter this 

indicates that the unit has not been fully powered off using the 
Pendulum Lock switch 

B

. The Pendulum Lock switch should 

always be placed in the LOCKED/OFF position when the laser is 

not in use.

Service and Repairs

•  Note: 

Disassembling the laser level(s) will void all warranties on 

the product.

To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, 

maintenance and adjustment should be performed by authorized 

service centers. Service or maintenance performed by unqualified 

personnel may result in a risk of injury. To locate your nearest 

DeWALT service center call 1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258) 

or go to http://www.dewalt.com on the Internet.

Содержание DW088LG LaserChalkLine

Страница 1: ...nsavantd utiliser leproduit Leiaestasinstruçõesantesdeoperaroproduto www De WALT com EN ESP FR DOC100270392 DW088LR DW088LG LaserChalkLine LaserLineGenerator Generadordelínea láserDW088LR DW088LG LaserChalkLine Générateursdefaisceauxlaser LaserChalkLineMCDW088LRetDW088LG Geradordelinhalaser DW088LR DW088LGLaserChalkLine PT ...

Страница 2: ...2 3 Quick Start Guide Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Guia de Início Rápido 6 7 8 OR 1 2 3 4 5B A H G J K M D E F 5A 5C I C B N 45 30 ...

Страница 3: ...ds gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Use the laser only with the specifically designated batteries Use of any other batteries may create a risk of fire Store idle laser out of reach of children and other untrained persons Lasers are dangerous in the hands of untrained users Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accesso...

Страница 4: ...steel beams The bracket also has a keyhole slot H allowing the unit to be hung from a nail or screw on any kind of surface Position the laser and or wall mount on a stable surface Serious personal injury or damage to the laser may result if the laser falls Using the Laser with the CEILING Mount See Figure 5 The laser ceiling mount J if included offers more mounting options for the laser The ceilin...

Страница 5: ...t most end of the laser line is striking the opposing wall at a distance of at least 30 9m Mark the center of the beam a 3 Pivot the laser approximately 90 to bring the left most end of the laser line around to the mark made in Step 2 Mark the center of the beam b 4 Measure the vertical distance between the marks 5 If the measurement is greater than the values shown below the laser must be service...

Страница 6: ...r part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www dewalt com or call 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or ...

Страница 7: ...cionar el láser en atmósferas explosivas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden combustionar el polvo o generar un incendio Use el láser solamente con las baterías específicamente designadas El uso de cualquier otra batería puede generar un riesgo de incendio Almacene el láser apagado fuera del alcance de los niños y demá...

Страница 8: ...del láser J si se incluye ofrece más opciones de montaje para el láser El montaje para techo tiene una abrazadera en un extremo K que puede fijarse a un ángulo de pared para la instalación de cielos rasos acústicos En cada extremo del montaje para techo hay un orificio para tornillos M que permite que se coloque un montaje para techo a cualquier superficie con un clavo o tornillo Una vez que se ha...

Страница 9: ...ncia de al menos 9 m 30 Marque el centro del rayo a 3 Gire el láser aproximadamente 90 para llevar el extremo izquierdo de la línea láser a la marca realizada en el Paso 2 Marque el centro del rayo b 4 Mida la distancia vertical entre las marcas 5 Si la medición es mayor a los valores que se indican a continuación el láser debe ser reparado en un centro de servicio autorizado Distancia entre las p...

Страница 10: ...ormal o abuso a la herramienta Para obtener más información sobre la cobertura de la garantía y la información de reparación de la garantía visite www dewalt com o llame al 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros Esta garantía le otorga derechos legales específicos además de los cuales puede tener o...

Страница 11: ...002595 Visual Result 1 5mW 510 530nm IEC 60825 1 2014 Visual Result 1 5mW 630 680nm IEC 60825 1 2014 5002595 5002595 Ne pas faire fonctionner le laser dans un milieu déflagrant comme en présence de liquides de gaz ou de poussières inflammables Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs Utiliser le laser uniquement avec les piles spécifiquemen...

Страница 12: ...port de montage au plafond est doté d une pince à une de ses extrémités K Celle ci peut être fixée à l angle d un mur pour l installation d un plafond acoustique Chaque extrémité du support de montage au plafond est dotée d un trou de vis M permettant de fixer celui ci à n importe quelle surface à l aide d un clou ou d une vis Une fois le support de montage au plafond bien fixé sa plaque en acier ...

Страница 13: ...ns 9 m 30 pi Marquer le centre du faisceau a 3 Faire pivoter le laser d environ 90 pour amener l extrémité gauche de la ligne laser aux environs de la marque faite à l étape 2 Marquer le centre du faisceau b 4 Mesurer la distance verticale entre les marques 5 Si la mesure est supérieure aux valeurs indiquées ci dessous le laser doit être réparé dans un centre de réparation autorisé Distance entre ...

Страница 14: ...utilisation de l outil Pour plus de détails relatifs à la couverture de la garantie et aux réparations sous garantie visiter le site Web www dewalt com ou composer le 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 Cette garantie ne s applique pas aux accessoires ni aux dommages causés par des réparations réalisées ou tentées par des tiers Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l acheteur mais celu...

Страница 15: ...0nm IEC 60825 1 2014 Visual Result 1 5mW 630 680nm IEC 60825 1 2014 5002595 5002595 Não opere o laser em áreas explosivas tais como na presença de líquidos inflamáveis gases ou poeira As ferramentas elétricas produzem fagulhas que podem provocar a ignição de poeiras ou gases Use o laser apenas com as baterias feitas especialmente para ele O uso de outras baterias pode gerar risco de incêndio Armaz...

Страница 16: ... K que pode ser fixada em um ângulo na parede para uma instalação em teto acústico Em cada extremidade do suporte de teto está um orifício de suspensão M que permite sua fixação em qualquer superfície com um prego ou parafuso Quando o suporte de teto está fixado sua chapa de aço serve como superfície à qual o suporte pivotante magnético G pode ser fixado A posição do laser pode então ser ajustada ...

Страница 17: ...ma distância de no mínimo 30 9m Marque o centro do feixe a 3 Gire o laser aproximadamente 90 para trazer a extremidade mais à esquerda da linha do laser para a marca feita no Passo 2 Marque o centro do feixe b 4 Meça a distância vertical entre as marcas 5 Se as medidas forem maiores do que os valores mostrados abaixo o laser precisa ser enviado para um centro de serviço autorizado Distância entre ...

Страница 18: ...eto da ferramenta Para obter mais informações sobre a cobertura da garantia e sobre os reparos abrangidos visite www dewalt com ou telefone para 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 EUA Esta garantia não se aplica a acessórios ou danos provocados onde já tiver havido reparo ou tentativa de reparo por terceiros Esta garantia oferece a você os direitos legais específicos e você poderá ter outros direitos q...

Страница 19: ...DEWALT Industrial Tool Co 701 Joppa Road Towsen MD 21286 OCTOBER OCTUBRE DE OCTOBRE OUTUBRO DE 2015 DOC100270392 DW088L Copyright 2015 DeWALT www DeWALT com ...

Отзывы: