32
ES
3.
Inserte el extremo de Micro USB del cable de carga en el puerto
Micro USB del detector (Figura
E
3
).
4.
Espere a que el detector se cargue por completo. El LED en el
detector se mantendrá encendido en rojo mientras la batería
está cargando (Figura
F
13
).
5.
Cuando el LED en el detector se enciende en verde, retire el cable
de carga.
El sello RBRC
®
El sello RBRC
®
(siglas en inglés de “Compañía
de reciclado de baterías recargables”) en las pilas
(o baterías) de níquel cadmio, de hidruro de metal
de níquel o de iones de litio indica que los gastos
de reciclaje de estas pilas (o baterías) que se deben
afrontar al final de su vida útil ya han sido pagados
por
D
e
WALT
. En algunas áreas, es ilegal colocar pilas
o baterías gastadas de níquel cadmio, de hidruro de metal de níquel o de iones
de litio en la basura o el circuito de desechos sólidos municipales, y el programa
Call 2 Recycle
®
ofrece una alternativa respetuosa con el medioambiente.
Call 2 Recycle, Inc., en cooperación con
D
e
WALT
y otros usuarios de pilas
o baterías, ha establecido programas en los Estados Unidos y Canadá para
facilitar la recolección de baterías gastadas de níquel cadmio, de hidruro de
metal de níquel o de iones de litio. Ayude a proteger nuestro medioambiente
y preservar los recursos naturales llevando dichas pilas o baterías a un centro
técnico
D
e
WALT
autorizado o a su vendedor minorista local para que las
reciclen. También puede contactar a su centro de reciclaje local para obtener
información sobre el lugar de recolección de pilas o baterías gastadas. RBRC
®
es una marca comercial registrada de Call 2 Recycle, Inc.
Sugerencias de operación
• Para extender la duración de la batería por carga, apague el láser
cuando no está en uso.
• Para garantizar la precisión de su trabajo, compruebe con
frecuencia la calibración del láser. Consulte la sección de
Calibración del láser
.
• Antes de intentar usar el láser, asegúrese de que la herramienta
esté colocada en una superficie relativamente lisa y segura.
• Siempre marque el centro de la línea o punto láser. Si marca
diferentes partes del rayo en momentos diferentes, generará un error
en sus mediciones.
• Para aumentar la distancia de trabajo y precisión, configure el
láser en el medio de su área de trabajo.
• Al colocar en un trípode o una pared, monte el láser de forma
segura.
• Al trabajar en interiores, una velocidad lenta del cabezal rotativo
producirá una línea visiblemente más brillante, en tanto que una
velocidad más rápida del cabezal giratorio producirá una línea
visiblemente sólida.
• Para aumentar la visibilidad del rayo, use gafas de mejora de
visibilidad del láser
(Figura
S
)
o use una tarjeta de objetivo de
láser
(Figura
R
)
para ayudar a encontrar el rayo.
• Los cambios extremos de temperatura pueden causar
movimientos o variaciones en las estructuras de los edificios,
los trípodes de metal, etc., lo que puede afectar la precisión.
Compruebe su precisión con frecuencia mientras trabaja.
• Si el láser se cae o ha sufrido un golpe fuerte, compruebe la
calibración del sistema mediante un centro de servicio calificado
antes de usar el láser.
Encendido del láser
1.
Inserte las baterías D
E
WALT de 20 V completamente cargadas
como se muestra en la Figura
D
.
2.
Presione suavemente el botón de encendido
para encender
el láser:
• La luz indicadora LED de encendido (Figura
A
3
) se
iluminará.
• El Modo de Autonivelación se activa automáticamente y la
unidad láser se autonivelará. Una vez que la unidad láser está
nivelada, el rayo girará en sentido horario una vez a 600 RPM.
• 30 segundos después de la última pulsión del botón, el
Modo
de Altura del Instrumento (HI)
(Altura del instrumento,
antidesvío) se activa automáticamente, y el LED de HI se
iluminará (Figura
A
2
). (Puede deshabilitar el
Modo HI
manteniendo presionado el botón del modo de pendiente
por 2 segundos. El láser emitirá dos tonos y el LED
del Modo HI se apagará.
NOTA:
Cuando el
Modo HI
está
deshabilitado
, el láser no puede detectar movimientos
después de la configuración,
por lo que no puede
garantizarse la precisión).
Содержание DW080LGS
Страница 1: ...E PT ES F www DEWALT com Self Leveling Rotary Laser DW080LRS DW080LGS ...
Страница 2: ...8 Figures 2 A B C 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 6 7 4 3 5 7 6 4 3 2 5 1 8 9 ...
Страница 3: ...3 3V CR2430 D DEWALT 20V 2Ah USB F E 5 7 6 6 8 DW0743GS 3 1 4 2 9 10 13 11 12 7 7 14 ...
Страница 4: ...Figures 4 4 5 6 4 DW0743GS 5 8 11 1 2 3 G H 1 2 5 8 11 I 1 2 3 2 ...
Страница 5: ...5 J DW0743GS 50 100 1000 100 1 2 3 ...
Страница 6: ...Figures 6 K 1 2 ...
Страница 7: ...7 L ...
Страница 8: ...Figures 8 L X AA BB M L X A B ...
Страница 9: ...9 L Y A B L Y AA BB N ...
Страница 10: ...Figures 10 P O ...
Страница 11: ...11 Q 2 1 4 3 5 6 7 8 4 2 3 1 8 9 S R T ...
Страница 81: ...Notes ...
Страница 82: ... 2019 DeWALT 701 East Joppa Road Towson Maryland 21286 N639381 April 2019 ...