background image

3

English

IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT 
THIS OR ANY D

E

WALT TOOL, CALL US TOLL FREE AT: 

1-800-4-D

E

WALT (1-800-433-9258) 

Important Safety Instructions

Important Safety Instructions

WARNING: 

Do not operate this unit until you read and understand 

this instruction manual and the engine instruction manual for safety, 
operation and maintenance instructions.

WARNING:

 When using this product basic precautions should 

always be followed, including the following:
1.  Read all instructions before using the product.
2.  To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when 

a product is used near children.

3.  Know how to stop the product and bleed pressures quickly. Be 

thoroughly familiar with the controls.

4.  Stay alert–watch what you are doing.
5.  Do not operate the product when fatigued or under the influence 

of alcohol or drugs.

6.  Keep operating area clear of all persons.
7. Do not overreach or stand on unstable support. Keep good 

footing and balance at all times.

8.  Follow the maintenance instructions specified in the manual.

DANGER: RISK OF INJECTION OR SEVERE INJURY. KEEP 

CLEAR OF NOZZLE. DO NOT DIRECT DISCHARGE STREAM AT 
PERSONS. THIS PRODUCT IS TO BE USED ONLY BY TRAINED 
OPERATORS.

WARNING:

 This product may not be equipped with a spark-

arresting muffler. If the product is not equipped and will be used 
around flam ma ble ma teri als or on land covered with materials such 
as agricultural crops, forest, brush, grass or other similar items, then 
an ap proved spark arrester must be installed and is legally required 
in the state of California. It is a violation of California statutes 
section 130050 and/or sec 

tions 4442 and 4443 of the California 

Public Re sourc es Code, unless the engine is equipped with a spark 
arrester, as defined in section 4442, and maintained in ef 

fec tive 

work ing order. Spark arresters are also required on some U.S. 
For est Service land and may also be legally required under other 
statutes and or di nanc es.

WARNING: This product contains chemicals, including lead, 

known to the State of California to cause cancer, and birth 
defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Defi nitions: Safety Guidelines 

The definitions below describe the level of severity 
for each signal word. Please read the manual and 
pay attention to these symbols.

DANGER:

 Indicates an imminently hazardous 

situation which, if not avoided, 

will 

result in 

death 

or serious injury

.

WARNING:

 Indicates a potentially hazardous 

situation which, if not avoided, 

could

 result in 

death 

or serious injury

.

CAUTION

: Indicates a potentially hazardous 

situation which, if not avoided, 

may

 result in 

minor 

or moderate injury

.

CAUTION: 

Used without the safety alert symbol 

indicates a potentially hazardous situation which, if 
not avoided, 

may

 result in 

property damage

.

Содержание DP3700

Страница 1: ...UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DEWALT www dewalt com ...

Страница 2: ... the application operating speed operating conditions and other variables Pump Specifications CAT 67DX Oil Use DP70 Oil Capacity 10 8 oz 319 4 ml A Handle assemble B Frame C High pressure hose D Professional Spray gun E Quick connect spray wand F Panel assembly G Nozzle holder H High pressure pump oil plug I Engine dipstick oil plug J High pressure pump K Engine L Choke control M Starter grip N Fu...

Страница 3: ...ot equipped and will be used around flammable materials or on land covered with materials such as agricultural crops forest brush grass or other similar items then an approved spark arrester must be installed and is legally required in the state of California It is a violation of California statutes section 130050 and or sections 4442 and 4443 of the California Public Resources Code unless the eng...

Страница 4: ...Never operate pressure washer in an area containing dry brush or weeds Muffler exhaust heat can damage painted surfaces melt any material sensitive to heat such as siding plastic rubber vinyl or the pressure hose itself and damage live plants Always keep pressure washer a minimum of 4 1 2 m away from surfaces such as houses automobiles or live plants that could be damaged from muffler exhaust heat...

Страница 5: ...inholes or other leakage Never grasp a high pressure hose that is leaking or damaged Never touch grasp or attempt to cover a pinhole or similar water leak on the high pressure hose The stream of water IS under high pressure and WILL penetrate skin Never place hands in front of nozzle Direct spray away from self and others Make sure hose and fittings are tightened and in good condition Never hold o...

Страница 6: ...defeat the safety features of this product Do not operate machine with missing broken or unauthorized parts Never leave wand unattended while unit is running DANGER RISK OF INJURY FROM SPRAY WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT High velocity fluid spray can cause objects to break propelling particles at high speed Always wear ANSI approved Z87 1 safety glasses Wear protective clothing to protect agai...

Страница 7: ...t use pressure washer while standing on a ladder Grip gun wand firmly with both hands Expect the gun to kickback when triggered DANGER RISK OF INJURY OR PROPERTY DAMAGE WHEN TRANSPORTING OR STORING WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT Fuel or oil can leak or spill and could result in fire or breathing hazard Serious injury or death can result Fuel or oil leaks will damage carpet paint or other surfac...

Страница 8: ...HOT SURFACES WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT Contact with hot surfaces such as engines exhaust components could result in serious burn During operation touch only the control surfaces of the pressure washer Keep children away from the pressure washer at all times They may not be able to recognize the hazards of this product WARNING RISK OF CHEMICAL BURN WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT Use of a...

Страница 9: ...tain assistance from others before lifting SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE INSTALLATION Pressure Washer Assembly Fig 1 1 Place handle assembly A onto frame depress the snap buttons and slide the handle assembly onto the frame B until snap buttons are secured in place CAUTION Risk of personal injury Avoid placing hands between handle and frame when assembling to prevent pinching 2 Attach hig...

Страница 10: ...on the surface to be cleaned 2 Change to the 40 nozzle white This nozzle delivers a less powerful stream of water and a wider spray pattern Refer to Spray Wand Nozzles CAUTION DO NOT attempt to increase pump pressure A higher pressure setting than the factory set pressure may damage pump Spray Wand Nozzles Fig 1 The nozzles for the spray wand are stored in the nozzle holder G on the panel assembly...

Страница 11: ...d burning NEVER fill fuel tank when engine is running or hot Do not smoke when filling fuel tank NEVER fill fuel tank completely Fill tank to 1 2 12 7 mm below bottom of filler neck to provide space for fuel expansion Wipe any fuel spillage from engine and equipment before starting engine NEVER run engine indoors or in enclosed poorly ventilated areas Engine exhaust contains carbon monoxide an odo...

Страница 12: ...tion manual for correct procedure 3 Connect the water hose to the water source Turn the water source on to remove all air from the hose When a steady stream of water is present turn the water source off 4 Verify the filter screen V is in water inlet of V pump 5 Connect the cold water source X to pump inlet NOTE Water source must provide a minimum of 5 gallons per minute at 20 PSI WARNING To reduce...

Страница 13: ...and release all water pressure before performing any maintenance or repair The engine contains flammable fuel Do not smoke or work near open flames while performing maintenance To ensure efficient operation and longer life of your pressure washer a routine maintenance schedule should be prepared and followed If the pressure washer is used in unusual conditions such as high temperatures or dusty co...

Страница 14: ...inlet of pump 2 Clean filter by flushing it with water on both sides 3 Reinsert filter into water inlet of pump NOTE Do not operate pressure washer without filter properly installed To Remove Tires 1 Using a 1 8 hex head wrench loosen set screw in hub collar 2 Slide hub collar from axle and remove the tire STORAGE Engine Consult the engine instruction manual for the manufacturer s recommendations ...

Страница 15: ... in locating any accessory for your tool please con tact DEWALT Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Baltimore MD 21286 call 1 800 4 DEWALT 1 800 433 9258 or visit our web site www dewalt com DANGER Risk of fluid injection When using replacement lances or guns with this pressure washer DO NOT use a lance and or lance gun combination that is shorter in length than what was pro vided with this pre...

Страница 16: ... been made or attempted by others This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces The product s engine is covered by the engine manufacturer s warranty LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America see country spe cific warranty information contained either in the...

Страница 17: ...al hose Feeds cleaning agents into the pump to mix with the water Refer to Chemicals and Cleaning Solvents Chemical injection system Mixes cleaners or cleaning solvents with water to improve cleaning effectiveness Choke control Opens and closes carburetor choke valve CU Cleaning Units GPM multiplied by PSI GPM x PSI CU Fuel valve lever Opens closes connection between fuel tank and carburetor GPM G...

Страница 18: ...tion 9 Spray wand not in high pressure See Spray Wand Nozzles under Operation 10 Low water supply Water supply must be at least 5 GPM 20 PSI 11 Leak at high pressure hose fitting Repair leak Apply sealant tape if necessary 12 Nozzle obstructed See Nozzle Cleaning under Maintenance 13 Water filter screen clogged Remove and clean filter 14 Air in hose Turn off the engine then the water source Discon...

Страница 19: ...d by authorized service center 24 Worn unloader piston Have replaced by authorized service center 25 Worn or broken o ring Check and replace 26 Loose hose connection Tighten 27 Piston packings worn Have replaced by authorized service center 28 Pump head or tubes damaged from freezing Have replaced by authorized service center 29 Oil seals worn Have replaced by authorized service center 30 Loose dr...

Страница 20: ...voir d huile de la pompe haute pression I Jauge graduée Bouchon du réservoir d huile du moteur J Pompe haute pression K Moteur L Commande d étrangleur M Poignée de démarrage N Levier de la soupape à essence O Interrupteur moteur P Bouchon du réservoir d essence Q Levier de contrôle de l étrangleur R Poignée latérale LAVEUSE HAUTE PRESSION MODÈLE DP3700 Moteur Se reporter au mode d emploi du moteur...

Страница 21: ... produit toujours mettre en pratique des précautions de base notamment les suivantes 1 Lire toutes les directives avant d utiliser le produit 2 Pour réduire les risques de blessures exercer une étroite surveil lance pour l utilisation du produit à proximité d enfants 3 Apprendre à arrêter le produit et à purger la pression rapidement Se familiariser à fond avec les commandes 4 Être vigilant Survei...

Страница 22: ...l État de la Californie comme étant cancérigènes et pouvant entraîner des anomalies congénitales et d autres dangers relatifs à la reproduction Se laver les mains après la manipulation de l appareil CONSERVER CES DIRECTIVES DANGER RISQUE D EXPLOSION OU D INCENDIE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ÉVITER Les cigarettes étince lles arc électrique gaz d échappement et des parties chaudes du moteur te...

Страница 23: ...ssence dans un contenant homologué par la Loi sur la santé et la sécurité du travail dans un emplace ment sécuritaire loin de la zone de travail L utilisation d acides de produits chimiques toxiques ou corrosifs de poisons d insecticides ou de toute sorte de solvant inflammable dans ce produit pourrait pro voquer des blessures graves ou la mort Ne pas vaporiser des liquides inflammables DANGER RIS...

Страница 24: ...liquides et des vitesses suffisamment élevées pour pénétrer la peau de l homme et animale ce qui pourrait se solder par une amputa tion ou autre blessure grave Des fuites provoquées par des raccords lâches ou des tuyaux usés ou endom magés peuvent se solder par des blessures par injec tion NE PAS TRAITER UN INJECTION DE LIQUIDE COMM UNE SIMPLE COUPURE Consulter un médecin immédiatement SUITE S ass...

Страница 25: ...nte en posi tion arrière ouverte DANGER RISQUE D UTILISATION DANGEREUSE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ÉVITER Une utilisation dangereuse de la laveuse haute pression pourrait provoquer de graves blessures voire son propre décès ou celle d autres per sonnes Ne pas utiliser de produit à blanchir au chloreou tout autre composé corrosif Se familiariser ave le fonc tionnement et les commandes de la ...

Страница 26: ...face instable Ne pas utiliser une laveuse haute pression debout sur une échelle Saisir solidement à deux mains le pistolet tube de pulvérisation S attendre à un effet de rebond lors de l enclenchement de la détente DANGER RISQUE DE BLESSURE OU DE DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ LORS DU TRANSPORT OU DU RANGEMENT CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ÉVITER Il y a risque de fuite ou de déversement d essence ou d...

Страница 27: ...ITER Le contact de surfaces chaudes comme les com posants d échappement moteur pourrait provoquer des brûlures graves En cours de fonctionnement ne toucher que les surfaces de commande de la laveuse haute pression Tenir en tout temps les enfants à l écart de la laveuse haute pression Ils n ont pas assez de jugement pour reconnaître les dangers inhérents au produit AVERTISSEMENT RISQUE DE BRÛLURE C...

Страница 28: ...avant de la soulever CONSERVER CES DIRECTIVES POUR UN USAGE ULTÉRIEUR INSTALLATION Assemblage de la laveuse haute pression Fig 1 1 Insérer le module de la poignée A dans le cadre enfoncer les boutons pression et glisser le module de poignée dans le cadre B jusqu à ce que les boutons soient solidement fixes MISE EN GARDE risque de blessures corpo relles Ne pas placer les mains entre le module et le...

Страница 29: ...r par petite quantité et utiliser fréquem ment le manomètre pour empêcher un surgonflage FONCTIONNEMENT Réglages de la pression Le paramètre de pression est prédéfini en usine pour optimiser la pression et le nettoyage Pour diminuer la pression suivre ces directives 1 S éloigner de la surface à nettoyer Plus on s éloigne moins il y aura de pression sur la surface à nettoyer 2 Installer la buse de ...

Страница 30: ...ERTISSEMENT la projection d objets pourrait provoquer de graves blessures NE PAS essayer de changer de buse lorsque la laveuse haute pression est en fonctionnement Éteindre le moteur avant de changer de buse 1 Pousser vers l arrière le coupleur à branchement rapide et insérer la buse 2 Relâcher le coupleur et tourner la buse pour s assurer de la bonne fixation de celle ci AVERTISSEMENT la projecti...

Страница 31: ...u endommagés peuvent se solder par des blessures par injection NE PAS TRAITER UNE INJECTION DE LIQUIDE COMME UNE SIMPLE COUPURE Consulter un médecin immédiatement AVERTISSEMENT risque d incendie d asphyxie et de brûlure NE JAMAIS faire le plein du réservoir avec le moteur en marche ou chaud Ne pas fumer lors du plein d essence NE JAMAIS remplir le réservoir au complet Laisser environ 12 7 mm 1 2 p...

Страница 32: ...e la détente du pistolet de pulvérisation est engagée 12 Relâcher la détente pour arrêter le jet d eau jet d eau pour essayer d abaisser la température à l intérieur de la pompe La soupape de surpression thermique se fer mera par la suite Il y a risque d endommagement des com posants internes de la pompe si elle demeure en mode de dérivation pour plus de deux minutes PROCÉDURE DE DÉMARRAGE 1 Dans ...

Страница 33: ...aves ou un décès AVERTISSEMENT risque d incendie Avant tout entretien ou réparation toujours débrancher le fil de la bougie laisser refroidir le moteur et décompresser toute pression d eau Le moteur contient un combustible inflammable Ne pas fumer ou travailler près de flammes nues lors d un entretien Veuillez préparer et suivre un calendrier d entretien de routine pour assurer un fonctionnement e...

Страница 34: ...er le tube de pulvérisation au pistolet puis ouvrir l arrivée d eau 8 Démarrer la laveuse haute pression et sélectionner la pression élevée pour tester le pistolet de pulvérisation Nettoyage du filtre de l admission d eau Vérifier régulièrement le filtre grillagé V et le V nettoyer au besoin 1 Retirer le filtre grillagé V en en saisissant l extrémité et en la retirant de l admission de la pompe 2 ...

Страница 35: ...ion en position verticale enfoncer la détente pour vidanger toute l eau Ranger dans le support du pistolet 3 Ranger le tuyau pour produits chimiques afin de le protéger de dommages éventuels 4 En cas de besoin d espace supplémentaire les poignées peuvent être détachées et rangées comme indiqué MISE EN GARDE risque de blessures corporelles Ne pas placer les mains entre le module et le cadre pour év...

Страница 36: ...fs à la couverture de la garantie et aux réparations sous garantie visiter le site Web www dewalt com ou composer le 1 800 4 DEWALT 1 800 433 9258 Cette garantie ne s applique pas aux accessoires ni aux dommages causés par des réparations réalisées ou tentées par des tiers Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et il est possible que vous ayez d autres droits qui varient d un Ét...

Страница 37: ...sence et le carburateur GPM gallons par minute L unité de mesure du débit d eau PSI livres par pouces carrés L unité de mesure de la pression d eau S utilise également pour la pression atmosphérique hydraulique etc Tube de pulvérisation à branchement rapide ce système permet à l utilisateur de changer rapidement les buses haute pression Se reporter à la section Buses du tube de pulvérisation Soupa...

Страница 38: ...6 17 18 19 20 21 Pression basse ou inexistante après une période d utilisation normale 22 23 24 36 Water leaking at gun spray wand connection 25 26 Fuite d eau au raccord pistolet tube de pulvérisation 25 26 27 28 Fuite d eau à la pompe 29 30 31 32 33 34 35 La pompe pulse 12 Codes de dépannage CODE CAUSE PROBABLE SOLUTION PROBABLE 1 Sans essence Faire l appoint d essence 2 Niveau d huile bas Faire...

Страница 39: ...2 Buse obstruée Consulter la section Nettoyage des buses sous Entretien 13 Grille du filtre d eau obstruée Retirer et nettoyer le filtre 14 Présence d air dans le tuyau Éteindre le moteur puis fermer l approvisionnement en eau Débrancher l arrivée d eau de l admission de la pompe et l ouvrir pour enlever toutes les bulles d air du tuyau Dès l obtention d un jet d eau fermer l arrivée d eau Raccord...

Страница 40: ...torique usé ou brisé Vérifier et remplacer 26 Raccord de tuyau lâche Serrer 27 Garnitures d étanchéité du piston usées Les faire remplacer par un centre de réparation autorisé 28 Tête ou tubulures de la pompe endommagées par le gel Les faire remplacer par un centre de réparation autorisé 29 Joints de l huile usés Les faire remplacer par un centre de réparation autorisé 30 Orifice de vidange non ét...

Страница 41: ...Varilla pulverizadora de con exión rápida F Ensamblado del panel G Soporte para la boquilla H Tapón de aceite de la bomba de alta presión I Tapón varilla para medición del nivel de aceite del motor J Bomba de alta presión K Motor L Control de la estrangulación del carburador M Agarradera de arranque N Palanca de la válvula de combustible O Interruptor del motor P Tapa del gas Q Tapa del control de...

Страница 42: ...RECAUCIÓN Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que si no se evita puede provocar dañ os en la propiedad Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA No opere esta unidad hasta que haya leído y comprendido este manual de instrucciones y el del motor y las instruc ciones de seguridad operación y manteni...

Страница 43: ...e California como causantes de cáncer defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos Lávese las manos después de utilizarlo CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PELIGRO RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO QUÉ PUEDE SUCEDER CÓMO EVITARLO La gasolina derramada y sus vapores pueden encenderse a causa de chipas de cigarrillos arcos eléctricos gases de escape y componentes calientes del motor como el silenc...

Страница 44: ...manos de niños u otras personas no calificadas Almacene el combustible dentro de un contenedor aprobado por OSHA en un lugar seguro lejos del área de trabajo El uso de ácidos productos químicos tóxicos o corrosivos venenos insecticidas o cualquier clase de solventes inflamables con esta unidad podría ocasionar lesiones serias o la muerte No rocíe líquidos inflamables PELIGRO RIESGO RESPIRATORIO AS...

Страница 45: ...rente a la boquilla PELIGRO RIESGO DE INYECCIÓN DE LÍQUIDO Y LACERACIÓN CONTINUAR Su lavadora a presión opera el líquido con una presión y velocidad lo suficientemente altas como para penetrar la carne humana y animal y por ello podría ocasionar una amputación u otra lesión grave Las pérdidas causadas por accesorios sueltos o mangueras dañadas pueden producir lesiones por inyección NO TRATE LA INY...

Страница 46: ...etos livianos o no asegurados pueden convertirse en proyectiles peligrosos Asegure siempre el bloqueador del disparadorcuando la varilla no esté en uso para evitar la operación accidental Nunca asegure el disparador hacia atrás en posición abierta permanente PELIGRO RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA QUÉ PUEDE SUCEDER CÓMO EVITARLO La operación insegura de su lavadora a presión podría producir lesiones ...

Страница 47: ...pare en una superficie que no brinde estabilidad No use la lavadora a presión cuando esté subido a una escalera Agarre la pistola varilla firmemente con ambas manos Espere que la pistola retroceda cuando la dispare PELIGRO RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD QUÉ PUEDE SUCEDER CÓMO EVITARLO Se puede producir una pérdida o derrame de combustible y aceite lo cu...

Страница 48: ...NCIA RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES QUÉ PUEDE SUCEDER CÓMO EVITARLO El contacto con superficies calientes tales como los componentes de escape de motores podría causar que maduras graves Durante la operación toque solamente las superficies de los controles de la lavadora a presión Mantenga a los niños alejados de la lavadora a presión en todo momento Es posible que ellos no reconoz can los peligr...

Страница 49: ...as personas para levantarla CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS INSTALACIÓN Ensamblado de la lavadora a presión Fig 1 1 Coloque el ensamble del mango A sobre el marco oprima los botones de acción rápida y deslice el ensamble del mango sobre el marco B hasta que los botones queden asegurados en el lugar PRECAUCIÓN Riesgo de lesión personal Evite colocar las manos entre el mango y el...

Страница 50: ...no supere el de la presión del neumático Agregue aire en forma gradual y use con frecuencia el medidor de presión de neumáticos para evitar inflarlos OPERACIÓN Ajustes a la presión El valor de la presión está preestablecido desde fábrica para lograr presión y limpieza óptimas Si desea bajar la presión siga estas instrucciones 1 Aléjese de la superficie por limpiar Mientras más lejos esté menor ser...

Страница 51: ...cople de conexión rápida hacia atrás e inserte la boquilla 2 Libere el acople y gire la boquilla para asegurarse de que está asegurada dentro del acople ADVERTENCIA Los objetos despedidos podrían causar lesiones graves Asegúrese de que la boquilla esté completamente insertada en el adaptador de conexión rápida yque el anillo a presión de conexión rápida esté totalmente trabado hacia adelante antes...

Страница 52: ...te inferior del cuello de llenado a fin de brindar espacio para la expansión del combustible Limpie cualquier derrame de combustible del motor y el equipo antes de poner en marcha el motor NUNCA encienda el motor bajo techo ni en áreas cerradas y poco ventiladas El escape del motor contiene monóxido de carbono un gas inodoro que es fatal NO deje que las mangueras entren en contacto con el silen ci...

Страница 53: ...trucciones del motor para conocer el procedimiento correcto ADVERTENCIA RIESGO de operación insegura Si el motor no arranca después de tirar dos veces apriete el disparador de la pis tola para liberar la presión de la bomba Tire del cable de arranque lentamente hasta sentir cierta resistencia Entonces tire de él rápi damente para evitar el retroceso y que se produzcan lesiones en las manos o los b...

Страница 54: ...tenimiento con más fre cuencia Motor Consulte el manual de instrucciones del motor para conocer las recomendaciones del fabricante con respecto a cualquier y todo tipo de mantenimiento NOTA El marco de la lavadora a presión está equipado con un orificio de drenaje de aceite para facilitar el cambio del aceite del motor Bomba NOTA La bomba de alta presión se llenó con aceite en la fábrica 1 Cambie ...

Страница 55: ... adecuadamente instalado Para quitar los neumáticos 1 Afloje el tornillo de sujeción del anillo de la bobina con una llave de cabeza hexagonal de 3 17 mm 1 8 2 Deslice el anillo de la bobina fuera del eje y retire el neumático ALMACENAMIENTO Motor Consulte el manual de instrucciones del motor para conocer las recomendaciones del fabricante con respecto al almacenamiento Bomba El fabricante recomie...

Страница 56: ...tro de mantenimiento autorizado Si necesita ayuda para localizar algún accesorio para su herramienta comuníquese con DEWALT Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Baltimore MD 21286 llame al 1 800 4 DEWALT 1 800 433 9258 o visite nuestro sitio Web www dewalt com PELIGRO Riesgo de inyección de líquido Cuando utilice las lan zas o pistolas de repuesto con esta lavadora a presión NO utilice una lanza...

Страница 57: ...sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por perso nas distintas a las enlistadas al final de este certificado Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y a...

Страница 58: ...l Centro 999 928 5038 MONTERREY N L Av Francisco I Madero No 831 Col Centro 81 8375 2313 PUEBLA PUE 17 Norte 205 Col Centro 222 246 3714 QUERETARO QRO Av Madero 139 Pte Col Centro 442 214 1660 SAN LUIS POTOSI SLP Av Universidad 1525 Col San Luis 444 814 2383 TORREON COAH Blvd Independencia 96 Pte Col Centro 871 716 5265 VERACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón 4280 Col Remes 229 921 7016 VILLAHERMOSA ...

Страница 59: ...de combustible y el carburador GPM Galones por minuto La unidad de medida para la velocidad de circulación del agua PSI Libras por pulgada cuadrada La unidad de medida para la presión del agua También se la utiliza para la presión del aire la presión hidráulica etc Varillas pulverizadoras de conexión rápida Permite al usuario el cambio rápido de las boquillas de alta presión Consulte la sección Bo...

Страница 60: ...productos químicos 16 17 18 19 20 21 No hay presión o la presión es baja luego de un período de uso normal 22 23 24 36 Filtración de agua en la conexión pistola varillas pulverizadoras 25 26 Filtración de agua en la bomba 25 26 27 28 Filtración de aceite en la bomba 29 30 31 32 33 34 35 Oscilación de la bomba 12 Códigos de detección de problemas CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 1 Falta de com...

Страница 61: ...quilla obstruida Consulte la sección Limpieza de la boquilla en Mantenimiento 13 El tamiz de filtrado está obstruido Saque el filtro y límpielo 14 Aire en la manguera Apague el motor y luego cierre el suministro de agua Desconecte la fuente de agua de la entrada de la bomba y abra la fuente de agua para eliminar el aire de la manguera Cuando el chorro de agua es constante cierre el suministro de a...

Страница 62: ...er efectuado en un centro de manteamiento autorizado 24 Pistón de descarga desgastado El cambio debe ser efectuado en un centro de manteamiento autorizado 25 Junta tórica rota o desgastada Verifique y cambie 26 Conexión de la manguera rota Ajuste 27 Empaquetadura del pistón desgastada El cambio debe ser efectuado en un centro de manteamiento autorizado 28 Tubos o cabezal de la bomba dañados por co...

Страница 63: ...con la cantidad y el tipo correctos de aceite 35 Tapón de goma obstruido Limpie el orificio de ventilación Elimine la obstrucción con presión de aire Si el problema persiste cambie el tapón 36 Vanne de démarrage E Z défectueuse Faire remplacer la vanne par un centre de réparation agréé ...

Страница 64: ...P3700 Copyright 2007 DEWALT The following are trademarks for one or more DEWALT power tools the yellow and black color scheme the D shaped air intake grill the array of pyramids on the handgrip the kit box configuration and the array of lozenge shaped humps on the surface of the tool ...

Отзывы: