25
DEUTSCH
Akkutyp
Die Modelle DCW600, DCW604 und werden mit einem 18 Volt-
Akku betrieben.
Diese Akkus können verwendet werden: DCB181, DCB182,
DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187,
DCB189, DCB546, DCB547, DCB548. Weitere Angaben sind den
Technische Daten
zu entnehmen.
Anwendungsmodus:
Wenn der FLEXVOLT
TM
-Akku unabhängig
steht oder sich in einem
D
E
WALT
18 V-Produkt befindet,
funktioniert er als 18 V-Akku. Wenn sich der FLEXVOLT
TM
-Akku in
einem 54 V oder 108 V-Produkt (zwei 54 V-Akkus) befindet,
funktioniert er als 54 V-Akku.
Transportmodus:
Wenn
die Abdeckkappe am
FLEXVOLT
TM
-Akku angebracht
ist, befindet sich der Akku im
Transportmodus. Bewahren Sie die Kappe für den Versand auf.
Im Transportmodus werden Zellensegmente im Akkupack
elektrisch voneinander getrennt, sodass 3 Akkus mit einer
geringeren Wattstundenzahl (Wh) entstehen, statt 1 Akku mit
einer größeren Wattstundenzahl. Diese höhere Anzahl von 3
Akkus mit einer niedrigeren Wattstundenzahl kann das
Akkupack bei bestimmten Transportvorschriften außen vor
lassen, die bei anderen Akkus mit höherer Wattstundenzahl
gelten können.
Zum Beispiel kann für
den Transport Wh-Wert
3 x 36 Wh angegeben sein,
das bedeutet 3 Akkus mit
je 36 Wh. Der Verwendung
Wh-Wert kann 108 Wh sein (d.h. 1 Akku).
Empfehlungen für die Lagerung
1. Ein idealer Lagerplatz ist kühl und trocken und nicht
direktem Sonnenlicht sowie übermäßiger Hitze oder
Kälte ausgesetzt. Für eine optimale Akkuleistung und
Lebensdauer lagern Sie die Akkus bei Raumtemperatur,
wenn sie nicht verwendet werden.
2. Bei längerer Aufbewahrung sollte ein vollständig
aufgeladener Akku an einem kühlen, trockenen Ort und
außerhalb des Ladegeräts aufbewahrt werden, um optimale
Ergebnisse zu erhalten.
HINWEIS:
Akkus sollten nicht vollständig entladen aufbewahrt
werden. Der Akku muss vor der Verwendung aufgeladen
werden.
Schilder am Ladegerät und Akku
Neben den Piktogrammen in dieser Anleitung können sich auf
dem Ladegerät und dem Akku folgende Piktogramme befinden:
Vor der Verwendung die Betriebsanleitung lesen.
Die Ladezeit ist den
Technische Daten
zu
entnehmen.
Nicht mit elektrisch leitenden Gegenständen
berühren.
Beschädigte Akkus nicht aufladen.
Das Gerät keiner Nässe aussetzen.
Anwendungsbeispiele für use- und
transport-kennzeichnungen
Beschädigte Kabel sofort austauschen.
Nur zwischen 4 ˚C und 40 ˚C aufladen.
Nur in Innenräumen verwenden.
Akku umweltgerecht entsorgen.
Laden Sie
D
E
WALT
-Akkus nur mit den dazu
bestimmten
D
E
WALT
-Ladegeräten auf. Werden
andere Akkus als die dazu bestimmten
D
E
WALT
-
Akkus mit einem
D
E
WALT
-Ladegerät aufgeladen,
können diese platzen oder andere gefährliche
Situationen verursachen.
Den Akku nicht verbrennen.
VERWENDUNG (ohne Transportkappe). Beispiel: Der
Wh-Wert lautet 108 Wh (1 Akku mit 108 Wh).
TRANSPORT (mit angebrachter Transportkappe).
Beispiel: Der Wh-Wert lautet 3 x 36 Wh (3 Akkus
mit 36 Wh).
Packungsinhalt
DCW600
1 Fräse mit fest montiertem Korb
1 Absaugvorrichtung am fest montierten Korb
1 Parallelanschlag
1 Spannzange 8 mm
1 Spannzange 1/4“
1 Schraubenschlüssel
1 Runder Untersockel
DCW604
1 Fräse mit fest montiertem Korb und Tauchsockel
1 Runder Untersockel
1 Absaugvorrichtung für Tauchsockel
1 Absaugvorrichtung am fest montierten Korb
1 Parallelanschlag
1 Tauchsockel-Parallelanschlag
1 Spannzange 8 mm
1 Spannzange 1/4“
1 Schraubenschlüssel
Содержание DCW600
Страница 1: ...DCW600 DCW604 ...
Страница 4: ...2 7 23 Fig D Fig E 12 24 40 Fig F1 Fig F3 25 25 Fig F2 25 25 25 ...
Страница 6: ...4 Fig O 1 4 3 2 Fig N1 Fig N2 Fig M 15 14 43 44 40 16 41 7 42 ...
Страница 189: ......
Страница 190: ......
Страница 191: ......