background image

7

English

charger as battery pack may rupture causing serious 
personal injury.

•  Charge the battery packs only in 

D

e

WALT

 chargers.

• 

DO NOT 

splash or immerse in water or other liquids.

• 

Do not store or use the tool and battery pack in locations 
where the temperature may fall below 4 ˚C (39.2 ˚F) 
(such as outside sheds or metal buildings in winter), or 
reach or exceed 40 ˚C (104 ˚F) (such as outside sheds or 
metal buildings in summer).

• 

Do not incinerate the battery pack even if it is severely 
damaged or is completely worn out.

 The battery pack can 

explode in a fire. Toxic fumes and materials are created when 
lithium‑ion battery packs are burned.

• 

If battery contents come into contact with the skin, 
immediately wash area with mild soap and water. 

If 

battery liquid gets into the eye, rinse water over the open eye 
for 15 minutes or until irritation ceases. If medical attention 
is needed, the battery electrolyte is composed of a mixture of 
liquid organic carbonates and lithium salts.

• 

Contents of opened battery cells may cause respiratory 
irritation. 

Provide fresh air. If symptoms persists, seek 

medical attention.

 

WARNING: 

Burn hazard. Battery liquid may be flammable 

if exposed to spark or flame.

 

WARNING: 

Never attempt to open the battery pack for 

any reason. If battery pack case is cracked or damaged, 
do not insert into charger. Do not crush, drop or damage 
battery pack. Do not use a battery pack or charger that 
has received a sharp blow, been dropped, run over or 
damaged in any way (i.e., pierced with a nail, hit with 
a hammer, stepped on). Electric shock or electrocution 
may result. Damaged battery packs should be returned to 
service centre for recycling.

 

WARNING: Fire hazard. Do not store or carry the 
battery pack so that metal objects can contact 
exposed battery terminals. 

For example, do not place 

the battery pack in aprons, pockets, tool boxes, product kit 
boxes, drawers, etc., with loose nails, screws, keys, etc.

 

CAUTION:

 

When not in use, place tool on its side on 

a stable surface where it will not cause a tripping 
or falling hazard. 

Some tools with large battery packs 

will stand upright on the battery pack but may be easily 
knocked over.

Transportation

 

WARNING: Fire hazard. 

Transporting batteries can 

possibly cause fire if the battery terminals inadvertently 
come in contact with conductive materials. When 
transporting batteries, make sure that the battery 
terminals are protected and well insulated from 
materials that could contact them and cause a short 
circuit. 

NOTE: 

Lithium‑ion batteries should not be put in 

checked baggage.

D

e

WALT

 batteries comply with all applicable shipping 

regulations as prescribed by industry and legal standards which 
include UN Recommendations on the Transport of Dangerous 

Battery Packs

Important Safety Instructions for All 
Battery Packs

When ordering replacement battery packs, be sure to include 
catalogue number and voltage.
The battery pack is not fully charged out of the carton. Before 
using the battery pack and charger, read the safety instructions 
below. Then follow charging procedures outlined.

READ ALL INSTRUCTIONS

• 

Do not charge or use battery in explosive atmospheres, 
such as in the presence of flammable liquids, gases or 
dust. 

Inserting or removing the battery from the charger may 

ignite the dust or fumes.

• 

Never force battery pack into charger. Do not modify 
battery pack in any way to fit into a non‑compatible 

hot/Cold Pack Delay

When the charger detects a battery pack that is too hot or too 
cold, it automatically starts a Hot/Cold Pack Delay, suspending 
charging until the battery pack has reached an appropriate 
temperature. The charger then automatically switches to the 
pack charging mode. This feature ensures maximum battery 
pack life.
A cold battery pack will charge at a slower rate than a warm 
battery pack. The battery pack will charge at that slower rate 
throughout the entire charging cycle and will not return to 
maximum charge rate even if the battery pack warms.

Electronic Protection system

XR Li‑Ion tools are designed with an Electronic Protection 
System that will protect the battery pack against overloading, 
overheating or deep discharge.
The tool will automatically turn off if the Electronic Protection 
System engages. If this occurs, place the lithium‑ion battery 
pack on the charger until it is fully charged.

Wall Mounting

These chargers are designed to be wall mountable or to sit 
upright on a table or work surface. If wall mounting, locate the 
charger within reach of an electrical outlet, and away from a 
corner or other obstructions which may impede air flow. Use 
the back of the charger as a template for the location of the 
mounting screws on the wall. Mount the charger securely using 
drywall screws (purchased separately) at least 25.4 mm long 
with a screw head diameter of 7–9 mm, screwed into wood to 
an optimal depth leaving approximately 5.5 mm of the screw 
exposed. Align the slots on the back of the charger with the 
exposed screws and fully engage them in the slots.

Charger Cleaning Instructions

 

WARNING: Shock hazard. Disconnect the charger 
from the AC outlet before cleaning

. Dirt and grease 

may be removed from the exterior of the charger using a 
cloth or soft non‑metallic brush. Do not use water or any 
cleaning solutions. Never let any liquid get inside the tool; 
never immerse any part of the tool into a liquid.

Содержание DCMAS5713N

Страница 1: ...DCMAS5713 ...

Страница 2: ...B Copyright DeWALT English original instructions 3 Pусский перевод с оригинала инструкции 12 Українська переклад з оригінальної інструкції 24 ...

Страница 3: ...1 Fig A Fig B 14 XXXX XX XX 18 17 Fig C 13 6 9 8 1 6 8 22 9 5 7 3 2 35 19 36 34 ...

Страница 4: ...2 Fig D 5 3 1 Fig F 2 8 7 22 Fig G Fig E 8 19 20 23 6 ...

Страница 5: ... EC Declaration of Conformity Machinery Directive o Power Head DCMAS5713 DeWALT declares that the products described under Technical Data are in compliance with 2006 42 EC EN60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN62841 1 2015 Reference attachments for detailed noise and data information These products also comply with Directive 2014 30 EU and 2011 65 EU For more information plea...

Страница 6: ...ble from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REF...

Страница 7: ...tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power too...

Страница 8: ...horised service centre When using a cable reel always unwind the cable completely Important Safety Instructions for All Battery Chargers SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety and operating instructions for compatible battery chargers refer to Technical Data Before using charger read all instructions and cautionary markings on charger battery pack and product using battery p...

Страница 9: ...th all applicable shipping regulations as prescribed by industry and legal standards which include UN Recommendations on the Transport of Dangerous Battery Packs Important Safety Instructions for All Battery Packs When ordering replacement battery packs be sure to include catalogue number and voltage The battery pack is not fully charged out of the carton Before using the battery pack and charger ...

Страница 10: ... DeWALT battery pack will be excepted from being classified as a fully regulated Class 9 Hazardous Material In general only shipments containing a lithium ion battery with an energy rating greater than 100 Watt Hours Wh will require being shipped as fully regulated Class 9 All lithium ion batteries have the Watt Hour rating marked on the pack Furthermore due to regulation complexities DeWALT does ...

Страница 11: ...based on product components temperature and end user application ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Use only DeWALT battery packs and chargers Young children and the infirm This applianc...

Страница 12: ...ssories An accidental start up can cause injury OPERATION Instructions for Use WARNING Always observe the safety instructions and applicable regulations WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect battery pack before making any adjustments or removing Attaching and Adjusting the Shoulder Strap Fig E WARNING The shoulder strap should only be slung over one sho...

Страница 13: ... recycling station The collected battery packs will be recycled or disposed of properly Optional Accessories WARNING Since accessories other than those offered by DeWALT have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injury only DeWALT recommended accessories should be used with this product Consult your dealer for further inf...

Страница 14: ...м травмы но если ими пренебречь могут привести к порче имущества Указывает на риск поражения электрическим током Указывает на риск возгорания aВНИМАНИЕ Во избежание риска получения травм ознакомьтесь с инструкцией Обозначения правила техники безопасности Ниже описывается уровень опасности обозначаемый каждым из предупреждений Прочитайте руководство и обратите внимание на данные символы ОПАСНО Обоз...

Страница 15: ...ля электроинструментов с заземлением Использование оригинальных штепсельных вилок соответствующих типу сетевой розетки снижает риск поражения электрическим током b Избегайте контакта с заземленными поверхностями такими как трубы радиаторы и холодильники Если вы будете заземлены увеличивается риск поражения электрическим током c Запрещается оставлять электроинструмент под дождем и в местах повышенн...

Страница 16: ... имеющего соответствующий опыт и отвечающего за их безопасность b Не пользуйтесь инструментом если не работает выключатель Любой инструмент управлять выключением и включением которого невозможно опасен и его необходимо отремонтировать c Перед выполнением любых настроек сменой дополнительных принадлежностей или прежде чем убрать инструмент на хранение отключите его от сети и или снимите с него акку...

Страница 17: ...мягкую поверхность которая может закрыть вентиляционные отверстия и привести к перегреву Не размещайте зарядное устройство поблизости от источников тепла Зарядные устройства Зарядные устройства DeWALT не требуют регулировки и максимально просты в использовании Электробезопасность Электродвигатель рассчитан на работу только при одном напряжении сети Необходимо обязательно убедиться в том что напряж...

Страница 18: ...е устройство при помощи саморезов приобретаются отдельно длиной минимум в 25 4 мм с диаметром шляпки самореза в 7 9 мм Вентиляция зарядного устройства происходит с помощью отверстий в верхней и нижней части корпуса Не используйте зарядное устройство при наличии повреждений кабеля или штепсельной вилки в этом случае необходимо немедленно их заменить Не используйте зарядное устройство если его ронял...

Страница 19: ...аж Батареи DeWALT соответствуют всем применимым правилам транспортировки как предусмотрено промышленными и юридическими стандартам включая рекомендации Аккумуляторные батареи Важные инструкции по технике безопасности для всех батарей При заказе запасных батарей не забудьте указать номер по каталогу и напряжение При покупке батарея заряжена не полностью Перед тем как использовать батарею и зарядное...

Страница 20: ...естированы в соответствии с разделом 38 3 Рекомендаций ООН по транспортировке опасных грузов руководства по тестами и критериям В большинстве случаев транспортировка аккумуляторных батарей DeWALT не попадает под классификацию поскольку они не являются опасными материалами Класса 9 В целом полностью под правила Класса 9 подпадают только перевозки литий ионных батарей с энергоемкостью выше 100 Ватт ...

Страница 21: ...ания малолетними детьми или людьми с ограниченными физическими возможностями кроме как под контролем лица отвечающего за их безопасность Данный инструмент не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными физическими психическими и умственными возможностями не имеющими опыта знаний или навыков работы с ним если они не находятся под наблюдением лица ответственного за их безопас...

Страница 22: ...уляторной батареи превышает 7 5 кг требуется двойной наплечный ремень Силовой привод Рис D ВНИМАНИЕ Чтобы снизить риск получения травмы Перед любым использованием убедитесь что все кто использует этот инструмент читают и понимают все инструкции по технике безопасности и другую информацию содержащуюся в данном руководстве Установка дополнительной рукоятки Рис A C 1 Расположите дополнительную рукоят...

Страница 23: ...ный срок эксплуатации и требует минимальных затрат на техобслуживание Для длительной безотказной работы необходимо обеспечить правильный уход за инструментом и его регулярную очистку ВНИМАНИЕ Чтобы снизить риск получения серьезной травмы необходимо выключить инструмент и отсоединить батарею прежде чем выполнять какую либо регулировку либо Включение и выключение Рис A G Чтобы включить инструмент пе...

Страница 24: ... По окончании срока эксплуатации ее следует утилизировать соблюдая при этом необходимые меры по защите окружающей среды полностью разрядите батарею до конца и извлеките ее из инструмента литий ионные аккумуляторные батареи подлежат вторичной переработке Сдайте их нашему дилеру или в местный центр вторичной переработки В этих пунктах батареи будут подвергнуты повторной переработке или правильной ут...

Страница 25: ...ЦИРОВАН Орган по сертификации РОСТЕСТ Москва Адрес 119049 г Москва улица Житная д 14 стр 1 117418 Москва Нахимовский просп 31 фактический Телефон 499 1292311 495 6682893 Факс 495 6682893 E mail office rostest ru Изготовитель Изготовитель Блэк энд Деккер Холдингс ГмбХ Германия 65510 Идштайн ул Блэк энд Деккер 40 тел 496126212790 Хранение Необходимо хранить в сухом месте вдали от источников повышенн...

Страница 26: ...равми легкої або середньої тяжкості ПРИМІТКА Вказує на ситуацію не пов язану з особистою травмою ігнорування цієї ситуації може призвести до пошкодження майна Вказує на ризик ураження електричним струмом Вказує на ризик виникнення пожежі aПОПЕРЕДЖЕННЯ Уважно прочитайте керівництво з експлуатації для зниження ризику отримання травм Позначення інструкції з техніки безпеки Умовні позначення наведені ...

Страница 27: ...изик ураження електричним струмом d Не використовуйте кабель живлення не за призначенням Ніколи не переносіть не тягніть та не відключайте електричний інструмент від розетки електроживлення за допомогою шнура Тримайте шнур подалі від високих температур мастила гострих предметів та рухомих деталей Пошкоджені або перекручені шнури підвищують ризик ураження електричним струмом e При використанні елек...

Страница 28: ...тру Безпека сторонніх людей a Цей пристрій не призначений для використання особами включаючи дітей із зниженими фізичними 4 Використання електричного інструмента та догляд за ним a Не прикладайте надмірних зусиль під час роботи з інструментом Використовуйте електричний інструмент який відповідає завданню що виконується Правильно обраний інструмент виконає завдання краще та безпечніше за умов для я...

Страница 29: ...вори та призвести до надмірного нагрівання Розташуйте зарядний пристрій подалі від джерел тепла Зарядний пристрій вентилюється крізь отвори у верхній та нижній частинах корпусу Зарядні пристрої DeWALT не вимагають налаштувань і розроблені для максимально простого використання Електрична безпека Електричний двигун розроблений для роботи лише з одним значенням напруги Завжди перевіряйте що напруга а...

Страница 30: ...упів потрібно придбати окремо довжиною приблизно 25 4 мм з голівкою діаметром 7 9 мм що закручуються в дерев яну поверхню до оптимальної глибини щоб залишилося приблизно 5 5 мм Вирівняйте отвори на задній поверхні зарядного пристрою з виступаючими шурупами після чого повністю вставте шурупи в отвори Не використовуйте зарядний пристрій із пошкодженим кабелем або вилкою їх потрібно негайно замінити ...

Страница 31: ... тестів та критеріїв щодо перевезення небезпечних вантажів Рекомендацій ООН У більшості випадків перевезення акумуляторів DeWALT може бути класифіковано як перевезення небезпечних Акумулятор Важливі інструкції з техніки безпеки для різних типів акумуляторів При замовленні змінних акумуляторів не забудьте вказати номер за каталогом та напругу Новий акумулятор заряджений не повністю Перед використан...

Страница 32: ... небезпечних речовин що повністю підпадають під Клас 9 На всі літій іонні акумулятори нанесено значення ват годин Крім того через складності законодавчих норм компанія DeWALT не рекомендує транспортування окремо літій іонних акумуляторів повітряним транспортом незалежно від показника ват годин Перевезення інструментів з акумуляторами у комплекті можна виконувати повітряним транспортом якщо значенн...

Страница 33: ...ися інструмента Використання інструмента недосвідченими операторами потребує нагляду Діти та хворі люди Цей пристрій не призначений для експлуатації дітьми та особами з обмеженими розумовими та фізичними можливостями без стороннього контролю Цей пристрій не призначений для використання особами включаючи дітей із зниженими фізичними сенсорними або розумовими можливостями або особами яким бракує дос...

Страница 34: ... УВАГА Щоб зменшити ризик отримання травми Перед використанням даного пристрою переконайтесь що його користувач прочитав і зрозумів всі інструкції з техніки безпеки виробника а також іншу інформацію що міститься у цьому посібнику Забороняється подавати живлення без належного кріплення до силової головки УВАГА Для зниження ризику отримання серйозної травми вимкніть інструмент та зніміть акумулятор ...

Страница 35: ...у при виконанні цієї операції ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ніколи не використовуйте розчинники та інші агресивні хімічні засоби для очищення неметалевих деталей інструмента Такі хімічні речовини можуть нанести шкоду матеріалам що використовуються в цих деталях Використовуйте вологу ганчірку змочену лише водою з м яким милом Не дозволяйте рідині C Змащування Ваш електричний інструмент не вимагає додаткового змащув...

Страница 36: ...530915 43 RUS UA 01 21 ...

Отзывы: