26
ES
Carga de las baterías de iones de litio
1.
Si el paquete de baterías de iones de litio D
E
WALT
12V/20V MAX* está conectado al láser, quítelo.
• Mientras presiona el botón de liberación del
paquete de baterías (Figura
B
1
), realice un
movimiento de extracción hacia arriba para
sacarlo del láser.
• Tire del paquete de baterías para extraerlo
completamente del láser (Figura
B
2
).
2.
Enchufe el cable del cargador a un tomacorriente.
3.
Deslice el paquete de baterías para colocarlo
dentro del cargador hasta que encaje en su lugar
(Figura
A
1
). En el cargador, la luz indicadora
izquierda parpadeará para que sepa que se está
cargando la batería.
4.
Después de que la batería esté completamente
cargada (el indicador del cargador ya no
parpadea), mantenga presionado el botón de
liberación del paquete de baterías (Figura
A
2
) y
deslícelo hacia afuera del cargador (Figura
A
3
).
5.
Deslice el paquete de baterías hacia el interior del
láser hasta que encaje en su lugar (Figura
A
4
).
Visualización del medidor de batería
Cuando el láser esté encendido, el medidor de la
batería en el teclado (Figura
C
7
) indica el nivel de
energía remanente.
• El LED inferior se encenderá y parpadeará cuando
el nivel de batería sea bajo (10 %). El láser puede
continuar funcionando durante un tiempo breve
hasta que las baterías se agoten por completo, pero
el rayo o los rayos se atenuarán rápidamente.
• Cuando la batería de iones de litio 12V/20V MAX Ion
está cargada, y el láser se enciende nuevamente, el
rayo o los rayos láser volverán a su brillo completo
y el nivel indicador de batería señalará la capacidad
completa.
• Si los 4 indicadores LED en el medidor de la batería
siguen estando encendidos, esto indica que el láser
no está apagado completamente. Cuando el láser
no esté en uso, asegúrese de que el interruptor de
bloqueo de alimentación/transporte esté ubicado
a la izquierda a la posición bloqueado/APAGADO
(Figura
C
2
).
Sugerencias de funcionamiento
• Para extender la duración de la batería por carga,
apague el láser cuando no está en uso.
• Para garantizar la precisión de su trabajo,
compruebe con frecuencia la calibración del láser.
Consulte la sección de Verificación de precisión
de Láser.
• Antes de intentar usar el láser, asegúrese de que
la herramienta esté colocada en una superficie
relativamente lisa y segura y nivel en ambas
direcciones.
• Para aumentar la visibilidad del rayo, use una
tarjeta de objetivo de láser
(Figura
M
) o use
gafas
de mejora de visibilidad del láser
(Figura
N
)
para
ayudar a encontrar el rayo
.
PRECAUCIÓN:
Para reducir el riesgo de una lesión
grave, nunca mire directamente al rayo láser,
con o sin estos lentes. Consulte la sección
de
Accessories
para obtener información
importante.
• Siempre marque el centro del rayo creado por el
láser.
• Los cambios extremos de temperatura pueden
causar movimientos o variaciones en las estructuras
de los edificios, los trípodes de metal, etc., lo que
puede afectar la precisión. Compruebe su precisión
con frecuencia mientras trabaja.
• Si el láser se ha caído, compruebe que aún esté
calibrado. Vea Comprobación de calibración en
campo.
Содержание DCLE34030
Страница 2: ...2 Figures A B ...
Страница 3: ...3 3 1 2 6 4 7 5 C ...
Страница 4: ...4 Figures a b a c a b a b 30 9m _ c b 1 2 3 D ...
Страница 5: ...5 a b b a 30 9m _ b c b a c c a c 1 2 3 E ...
Страница 6: ...6 Figures 2 2 1 2 3 F ...
Страница 7: ...7 90 a a a f b c a f c b c e e 14 4m _ 14 4m _ 14 4m _ b 1 2 3 G ...
Страница 8: ...8 Figures 3 H 1 I J 2 2 1 ...
Страница 9: ...9 5 8 11 1 4 20 K L 1 6 5 2 4 3 ...
Страница 10: ...10 Figures N M ...
Страница 58: ...Notes ...
Страница 59: ......
Страница 60: ... 2020 DeWALT 701 East Joppa Road Towson Maryland 21286 N856408 October 2020 ...