background image

34

DEUTscH

Um die Arretierung einzurasten, drücken Sie den 
Spindelarretierknopf und drehen die Spindel, bis sie sich nicht 
mehr weiter drehen lässt.

Oberflächenschleifen, Sandpapierschleifen 

und Drahtbürsten

 

VORSICHT: Verwenden Sie immer die richtige 
Schutzvorrichtung, die in diesem Handbuch 
angegeben wird.

Bei Arbeiten an der Oberfläche eines Werkstücks:

1.  Lassen Sie das Werkzeug auf volle Drehzahl beschleunigen, 

bevor es die Arbeitsfläche berührt.

2.  Üben Sie minimalen Druck auf die Arbeitsfläche aus, damit 

das Werkzeug mit hoher Geschwindigkeit arbeiten kann. Die 
Materialentfernungsgeschwindigkeit ist am größten, wenn 
das Werkzeug mit hoher Geschwindigkeit arbeitet.

Winkel

3.  Halten Sie einen geeigneten Winkel zwischen Werkzeug 

und Arbeitsfläche bei. Beachten Sie in Bezug auf bestimmte 
Funktionen die Tabelle.

Funktion

Winkel

Schleifen

20˚-30˚

Schleifen mit Lamellenschleifscheiben

5˚-10˚

Schleifen mit Polierteller

5˚-15˚

Drahtbürsten

5˚-10˚

4.  Halten Sie Kontakt zwischen dem Rand der Scheibe und der 

Arbeitsfläche bei.

 

-

Bewegen Sie beim Schleifen, Schleifen mit 
Lamellenschleifscheiben oder Drahtbürsten das 
Werkzeug kontinuierlich vor und zurück, damit sich 
keine Furchen in der Arbeitsfläche bilden können.

 

-

Bewegen Sie beim Schleifen mit einem Polierteller 
das Werkzeug ständig geradlinig, um ein Brennen und 
Wirbeln der Arbeitsfläche zu vermeiden.

HInWEIs:

 Wird das Werkzeug auf der Arbeitsfläche abgelegt, 

ohne es zu bewegen, wird das Werkstück beschädigt.

5.  Heben Sie das Werkzeug von der Oberfläche ab, bevor Sie es 

ausschalten. Lassen Sie das Gerät zum Stillstand kommen, 
bevor Sie es ablegen.

 

VORSICHT: 

Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie über 

einer Kante arbeiten, da mit einer plötzlichen scharfen 
Bewegung der Schleifmaschine zu rechnen ist.

Vorsichtsmaßnahmen bei der Bearbeitung 
von lackierten Werkstücken

1.  Das Schleifen oder Drahtbürsten von Farben auf Bleibasis 

wird NICHT EMPFOHLEN, da der entstehende kontaminierte 
Staub kaum kontrollierbar ist. Die größte Gefahr einer 
Bleivergiftung besteht für Kinder und Schwangere.

2.  Da es ohne chemische Analyse nur schwer feststellbar ist, ob 

eine Farbe Blei enthält, empfehlen wir beim Abschleifen aller 
Farben folgende Vorsichtsmaßnahmen:

Persönliche sicherheit

1.  Kinder und Schwangere dürfen den Arbeitsplatz erst wieder 

betreten, wenn das Abschleifen der Farbe oder Drahtbürsten 
beendet wurde und der gesamte Arbeitsbereich 
gesäubert wurde.

2.  Alle Personen, die den Arbeitsplatz betreten, müssen eine 

spezielle Maske zum Schutz vor Bleifarbstaub und -dämpfen 
tragen. Der Filter muss täglich ausgetauscht werden, oder 
sobald der Träger Atemprobleme bemerkt. 

HInWEIs:

 Es sollten nur solche Staubmasken benutzt 

werden, die für Arbeiten mit Bleifarbestaub und -dämpfe 
geeignet sind. Gewöhnliche Farbmasken bieten diesen 
Schutz nicht. Besorgen Sie sich im Baumarkt geeignete 
NIOSH-zugelassene Masken.

3.  Im Arbeitsbereich sind ESSEN, TRINKEN und RAUCHEN 

verboten, um die Aufnahme kontaminierter Farbteilchen zu 
vermeiden. Personen müssen sich waschen und säubern, 
BEVOR sie essen, trinken oder rauchen. Lebensmittel, 
Getränke und Zigaretten etc. dürfen nicht an Stellen im 
Arbeitsbereich aufbewahrt werden, wo sich Staub auf ihnen 
ablagern könnte.

Umweltsicherheit

1.  Farbe muss so entfernt werden, dass dabei möglichst wenig 

Staub erzeugt wird.

2.  Bereiche, in denen Farbe entfernt wird, müssen mit 

Plastikplanen von 4 mils (0,1 mm) Dicke abgetrennt werden.

3.  Das Schleifen muss so erfolgen, dass möglichst wenig 

Farbstaub außerhalb des Arbeitsbereichs gelangt.

Reinigung und Entsorgung

1.  Alle Oberflächen im Arbeitsbereich müssen täglich 

abgesaugt und gründlich gesäubert werden, solange 
Schleifarbeiten durchgeführt werden. Die Staubsaugerfilter 
müssen häufig gewechselt werden.

2.  Plastikplanen zum Auffangen von Staub, Spänen und 

anderen Rückständen müssen aufgenommen und entsorgt 
werden. Die Planen müssen in dichten Abfallbehältern 
aufbewahrt und zusammen mit der regelmäßigen 
Abfallentsorgung abgeholt werden. 
Kinder und Schwangere sind während der 
Reinigungsarbeiten aus dem unmittelbaren 
Arbeitsbereich fernzuhalten.

3.  Alle Spielsachen, waschbare Möbel und andere 

Gegenstände, die von Kindern benutzt werden, müssen vor 
der Wiederverwendung gründlich gereinigt werden.

Kantenschleifen und -schneiden

 

WARNUNG:

 Verwenden Sie keine Kantenschleif-/

Schneidscheiben für Flächenschleifanwendungen, weil 
diese Scheiben nicht für Seitendrücke geschaffen sind, 
die bei Flächenschleifen auftreten. Die Scheibe kann 
zerbrechen und schwere Verletzungen erzeugen.

Содержание DCG405F

Страница 1: ...DCG405F Final page size A5 148mm x 210mm ...

Страница 2: ...1 Fig A Fig B 90 90 7 6 9 9 5 10 2 1 10 9 8 4 3 13 ...

Страница 3: ...2 Fig D Fig C 11 16 8 15 14 Fig E 11 Fig F 6 17 5 20 19 18 4 Fig G 12 ...

Страница 4: ... hin die sofern nicht vermieden u U zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann Herzlichen Glückwunsch Sie haben sich für ein Gerät von DeWALT entschieden Langjährige Erfahrung sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen DeWALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen Technische Daten DCG405F Spannung VGS 18 Typ 1 Akkutyp Li Ion Abgabel...

Страница 5: ...sern Sie sich dass der Schalter in der AUS Position ist bevor Sie das Gerät an die HINWEIS Weist auf ein Verhalten hin das nichts mit Verletzungen zu tun hat aber wenn es nicht vermieden wird zu Sachschäden führen kann Weist auf ein Stromschlagrisiko hin Weist auf eine Brandgefahr hin Allgemeine Sicherheitswarnhinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitswarnhinweise und alle An...

Страница 6: ...r in einem Zustand sind der den Betrieb des Elektrogerätes beeinträchtigen kann Bei Beschädigungen lassen Sie das Elektrogerät reparieren bevor Sie es verwenden Viele Unfälle entstehen wegen mangelnder Wartung der Elektrogeräte f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Klingen blockieren seltener und sind leichter unter Kontrolle zu halten g Ve...

Страница 7: ...tand zu Ihrem Arbeitsbereich Jeder der den Arbeitsbereich betritt muss persönliche Schutzausrüstung tragen Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen j Halten Sie das Gerät ausschließlich an den isolierten Griffflächen wenn die Gefahr besteht dass das Sägeblatt ein verstecktes Kabel durchtr...

Страница 8: ...r Trennscheibe Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen e Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen gewählte Schleifscheibe Geeignete Flansche stützen die Schleifscheibe und verringern so die Gefahr eines Schleifscheibenbruchs Flansche für Tr...

Страница 9: ...ation erhältlich ist Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des Schweizer Netzsteckers Typ 11 für Klasse II Doppelisolierung Geräte Typ 12 für Klasse I Schutzleiter Geräte Ortsveränderliche Geräte die im Freien verwendet werden müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden Verwendung eines Verlängerungskabels Ein Verlängerungskabel sollte nur verwendet werden wenn e...

Страница 10: ...pannung verwendet werden Dies gilt nicht für das Fahrzeugladegerät Laden des Akkus Abb Fig B 1 Stecken Sie das Ladegerät in eine geeignete Steckdose bevor Sie das Akkupack einsetzen 2 Legen Sie das Akkupack 9 in das Ladegerät ein und vergewissern Sie sich dass es vollständig eingerastet ist Die rote Leuchte Aufladen blinkt wiederholt und zeigt dadurch an dass der Ladevorgang begonnen wurde 3 Der A...

Страница 11: ...nderungen am Akku durch damit es in ein anderes Ladegerät passt da das Akku reißen kann was zu schweren Verletzungen führen kann Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten von DeWALT auf Das Ladegerät KEINEN Spritzern aussetzen und NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen Das Werkzeug und den Akku niemals in Bereichen lagern oder verwenden in denen die Temperatur 40 C überschreiten könnte ...

Страница 12: ...itpunkt der Erstellung des Dokuments genau sind Jedoch wird keine Garantie weder ausdrücklich noch implizit gegeben Es liegt in der Verantwortung des Kunden sicherzustellen dass seine Tätigkeiten den geltenden Vorschriften entsprechen Transport des FLEXVOLTTM Akkus Der DeWALT FLEXVOLTTM Akku hat zwei Betriebsarten Anwendung und Transport Anwendungsmodus Wenn der FLEXVOLTTM Akku unabhängig steht od...

Страница 13: ...ält ist in das Gehäuse geprägt Beispiel 2017 XX XX Herstelljahr Beschreibung Abb A WARNUNG Nehmen Sie niemals Änderungen am Elektrowerkzeug oder seinen Teilen vor Dies könnte zu Schäden oder Verletzungen führen 1 Schiebeschalter 2 Sicherungshebel 3 Spindelarretierung 4 Spindel 5 Aufnahmeflansch 6 Arretierflansch 7 Schutzhaube 8 Lösehebel Schutzvorrichtung 9 Akku 10 Akku Löseknöpfe Bestimmungsgemäs...

Страница 14: ... Kombination der drei grünen LEDs leuchtet auf und zeigt den verbleibenden Ladestand an Wenn der verbleibende Ladestand im Akku nicht mehr ausreicht um das Werkzeug zu verwenden leuchtet die Ladestandsanzeige nicht auf und der Akku muss aufgeladen werden HINWEIS Die Ladestandsanzeige ist nur eine Schätzung des verbleibenden Akku Ladestands Sie zeigt nicht die Funktionsfähigkeit des Werkzeugs an un...

Страница 15: ...srichtungsbohrungen 16 am Rand der Schutzvorrichtung einrasten Hierdurch wird die Schutzvorrichtung sicher befestigt 6 Um die Schutzvorrichtung zu entfernen befolgen Sie die Schritte 1 3 dieser Anleitung in umgekehrter Reihenfolge Flansche und Scheiben Anbringen von Scheiben ohne Nabe Abb E WARNUNG Werden die Flansche bzw die Scheibe nicht richtig angebracht kann es zu schweren Verletzungen oder B...

Страница 16: ...dbürsten umgehen Sie können scharf werden VORSICHT Um die Beschädigungsgefahr des Werkzeugs zu verringern dürfen die Drahtbürste oder die Drahtrundbürste die Schutzvorrichtung nicht berühren wenn sie angebracht sind oder benutzt werden Am Zubehör kann ein nicht sichtbarer Schaden auftreten durch den Drähte von der Scheibe oder vom Topf abbrechen können Topfdrahtbürsten oder Drahtrundbürsten werden...

Страница 17: ...NG Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern beachten Sie IMMER die richtige Haltung der Hände wie dargestellt WARNUNG Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern halten Sie das Gerät IMMER sicher fest und seien Sie auf eine plötzliche Reaktion gefasst Die richtige Haltung der Hände bedeutet dass eine Hand am Zusatzgriff 11 liegt während die andere Hand am Gerätegehäuse liegt wie in Abbild...

Страница 18: ... Abschleifen aller Farben folgende Vorsichtsmaßnahmen Persönliche Sicherheit 1 Kinder und Schwangere dürfen den Arbeitsplatz erst wieder betreten wenn das Abschleifen der Farbe oder Drahtbürsten beendet wurde und der gesamte Arbeitsbereich gesäubert wurde 2 Alle Personen die den Arbeitsplatz betreten müssen eine spezielle Maske zum Schutz vor Bleifarbstaub und dämpfen tragen Der Filter muss täglic...

Страница 19: ...ert aus dem Schnitt gedrückt wird Beim Schneiden von Profilen und Vierkantstücken sollte am besten mit dem kleinsten Querschnitt begonnen werden Grobschleifen Verwenden Sie zum Grobschleifen niemals Trennscheiben Verwenden Sie immer die Schutzvorrichtung vom Typ 27 Beim Grobschleifen werden die besten Ergebnisse erzielt wenn die Maschine auf einen Winkel von 30 bis 40 eingestellt ist Bewegen Sie d...

Страница 20: ... Sammlung Produkte und Batterien die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden Produkte und Batterien enthalten Materialien die zurückgewonnen oder recycelt werden können um den Bedarf an Rohstoffen zu reduzieren Bitte recyceln Sie elektrische Produkte und Batterien gemäß den lokalen Bestimmungen Weitere Informationen erhalten Sie unter www 2helpU com ...

Страница 21: ...r mitte Typ 27 schutz Aufnahmeflansch Typ 27 scheibe mit vertiefter mitte Arretierflansch Schleifmoppteller Wire wheels Drahtscheiben mit gewindemutter Typ 27 schutz Drahtscheibe Drahttopf mit gewindemutter Typ 27 schutz Drahtbürste Polierteller Sandpapier Typ 27 schutz Polierteller aus Gummi Sandschleifteller Spannmutter ...

Страница 22: ...typ Zubehör Beschreibung Schleifscheibe passend Typ 1 schutz Mauerwerk schleifscheibe gebunden Typ 1 schutz Aufnahmeflansch Trennscheibe Arretierflansch Metall trennscheibe gebunden Typ 1 schutz ODER Typ 27 schutz Diamant trennscheibe ...

Страница 23: ...ng the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns EC Declaration of Conformity Machinery Directive Cordless Small Angle Flat Head Grinder DCG405F DeWALT declares that these p...

Страница 24: ... watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or h...

Страница 25: ...IC SAFETY RULES Safety Instructions for All Operations a This power tool is intended to function as a grinder sander wire brush or cut off tool Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury b Operations such as polishing are not recommended ...

Страница 26: ...trol torque reaction or kickback forces if proper precautions are taken b Never place your hand near the rotating accessory Accessory may kickback over your hand c Do not position your body in the area where power tool will move if kickback occurs Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheel s movement at the point of snagging d Use special care when working corners sharp edges...

Страница 27: ...n this tool Using inappropriate accessories can result in injury b Always use side handle Tighten the handle securely The side handle should always be used to maintain control of the tool at all times Residual Risks In spite of the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices certain residual risks cannot be avoided These are Impairment of hearing Risk of...

Страница 28: ...er from the outlet before attempting any cleaning This will reduce the risk of electric shock Removing the battery pack will not reduce this risk NEVER attempt to connect two chargers together The charger is designed to operate on standard 230V household electrical power Do not attempt to use it on any other voltage This does not apply to the vehicular charger Charging a Battery Fig B 1 Plug the c...

Страница 29: ...area with mild soap and water If battery liquid gets into the eye rinse water over the open eye for 15 minutes or until irritation ceases If medical attention is needed the battery electrolyte is composed of a mixture of liquid organic carbonates and lithium salts Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation Provide fresh air If symptoms persists seek medical attention WARNING...

Страница 30: ...ations 1 The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold For optimum battery performance and life store battery packs at room temperature when not in use 2 For long storage it is recommended to store a fully charged battery pack in a cool dry place out of the charger for optimal results NOTE Battery packs should not be stored completely depleted...

Страница 31: ...continued motor overload the tool will shut off The switch will need to be released then depressed to restart tool The tool will power off each time the current load reaches the overload current value motor burn up point If continued overload shutdowns occur apply less force weight on the tool until the tool will function without the overload engaging Anti vibration Side Handle The anti vibration ...

Страница 32: ...specified for this purpose 6 35 mm thick wheels are designed for surface grinding while thinner Type 27 wheels need to be examined for the manufacturer s label to see if they can be used for surface grinding or only edge grinding cutting A Type 1 guard must be used for any wheel where surface grinding is forbidden Cutting can also be performed by using a Type 41 wheel and a Type 1 guard NOTE See t...

Страница 33: ...the clamp nut 20 on the spindle piloting the raised hub on the clamp nut into the centre of san ding disc and backing pad 4 Tighten the clamp nut by hand Then depress the spindle lock button while turning the sanding disc until the sanding disc and clamp nut are snug 5 To remove the wheel grasp and turn the backing pad and sanding pad while depressing the spindle lock button Mounting Wire Cup Brus...

Страница 34: ...e body of the tool as shown in Figure G Slider Switch Fig A CAUTION Hold the side handle and body of the tool firmly to maintain control of the tool at start up and during use and until the wheel or accessory stops rotating Make sure the wheel has come to a complete stop be fore laying the tool down NOTE To reduce unexpected tool movement do not switch the tool on or off while under load condition...

Страница 35: ...er as to minimize the amount of dust generated 2 Areas where paint removal is occurring should be sealed with plastic sheeting of 4 mils thickness 3 Sanding should be done in a manner to reduce tracking of paint dust outside the work area Cleaning and Disposal 1 All surfaces in the work area should be vacuumed and thoroughly cleaned daily for the duration of the sanding project Vacuum filter bags ...

Страница 36: ...te over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury The charger and battery pack are not se...

Страница 37: ...cording to local provisions Further information is available at www 2helpU com Rechargeable Battery Pack This long life battery pack must be replaced when it fails to produce sufficient power on jobs that were easily done before At the end of its technical life discard it with due care for our environment Run the battery pack down completely then remove it from the tool Li Ion cells are recyclable...

Страница 38: ...entre grinding disc Type 27 guard Backing flange Type 27 depressed centre wheel Locking flange Flap wheel Wire wheels Wire wheels with threaded nut Type 27 guard Wire wheel Wire cup with threaded nut Type 27 guard Wire brush Backing pad sanding sheet Type 27 guard Rubber backing pad Sanding disc Clamp nut ...

Страница 39: ...nt Guard Type Accessory Description How to Fit Grinder Type 1 Guard Masonry cutting disc bonded Type 1 guard Backing flange Cutting wheel Locking flange Metal cutting disc bonded Type 1 Guard OR Type 27 Guard Diamond cutting wheels ...

Отзывы: