background image

7

English

Repairs

The charger and battery pack are not serviceable. There are 
no serviceable parts inside the charger or battery pack.

 

WARNING:

 To assure product SAFETY and RELIABILITY, 

repairs, maintenance and adjustment (including brush 
inspection and replacement, when applicable) should 
be performed by a 

D

e

WALT

 factory service center or a 

D

e

WALT

 authorized service center. Always use identical 

replacement parts.

Accessories

 

WARNING: 

Since accessories, other than those offered 

by 

D

e

WALT

, have not been tested with this product, use 

of such accessories with this tool could be hazardous. 
To reduce the risk of injury, only 

D

e

WALT

 recommended 

accessories should be used with this product.

Recommended accessories for use with your tool are available 
at extra cost from your local dealer or authorized service 
center. If you need assistance in locating any accessory, please 
contact 

D

e

WALT

 call 1‑800‑4‑

D

e

WALT

 (

1‑800‑433‑9258

) or 

visit our website: 

www.dewalt.com

.

Cleaning

 

WARNING:

 Blow dirt and dust out of all air vents with 

clean, dry air at least once a week. To minimize the risk 
of eye injury, always wear ANSI Z87.1 approved eye 
protection when performing this procedure.

 

WARNING:

 Never use solvents or other harsh 

chemicals for cleaning the non‑metallic parts of the 
tool. These chemicals may weaken the plastic materials 
used in these parts. Use a cloth dampened only with 
water and mild soap. Never let any liquid get inside the 
tool; never immerse any part of the tool into a liquid.

MAINTENANCE

 

WARNING: To reduce the risk of serious personal 
injury, turn unit off and remove the battery pack 
before making any adjustments or removing/
installing attachments or accessories.

 An 

accidental start‑up can cause injury.

Your 

D

e

WALT

 power tool has been designed to operate 

over a long period of time with a minimum of maintenance. 
Continuous satisfactory operation depends upon proper tool 
care and regular cleaning.

Turning the Fan On and Off (Fig. A)

To turn the fan ON, rotate the control knob 

 1 

 clockwise.

To turn the fan OFF, rotate the control knob 

 1 

 

counterclockwise until it clicks.
Fan speeds are variable and can be adjusted by the 
control knob.

it in until the battery pack is firmly seated and ensure that it 
does not disengage.
To remove the battery pack from the fan, press the release 
button 

 6 

 and firmly pull the battery pack out of the fan's 

battery nook. Insert it into the charger as described in the 
charger section of this manual.

OPERATION

 

WARNING: To reduce the risk of serious personal 
injury, turn unit off and remove the battery pack 
before making any adjustments or removing/
installing attachments or accessories.

 An 

accidental start‑up can cause injury.

Adjusting the Fan Angle (Fig. A)

 

WARNING:

 Keep fingers away from the front and rear 

grill of the fan.

This fan has soft detents to maintain multiple angles. To 
adjust, gently push or pull the fan handle 

 3 

.

Carrying the Fan (Fig. A)

Carry the fan using the top handle 

 3 

.

Suspending/Mounting the Fan (Fig A, E)

 

CAUTION:

 When the fan hangs by the hang hooks, do 

not shake the fan or the object from which it hangs. Do 
not hang the fan from any electrical wires or anything 
that is not secure. Personal injury or property damage 
may occur.

 

CAUTION:

 Only use the hang hooks for hanging 

the fan as shown in Fig. A. The hang hooks are not 
intended to support additional weight. Do not attach 
or hang anything additional to the fan or risk of 
breakage may occur. 

 

CAUTION:

 Do not use the hang hooks to reach with or 

to support your weight in any situation.

 

CAUTION:

 Do not stand underneath the fan when it is 

mounted overhead. Serious personal injury or damage 
to the fan may result if the fan falls.

 

CAUTION:

 Do not mount the fan to the ceiling.

nOTE:

 Locate the fan away from a corner or other 

obstructions which may impede air flow.
Your jobsite fan has multiple options for mounting.

hang hooks

The built‑in hang hooks 

 4 

 telescope out of the back legs and 

can be used to suspend the fan from 2X lumber as shown. 
Be sure to fully extend the hooks before using, then rotate 
as needed.

Keyhole slots (Fig. E)

If using the keyhole slots 

 7 

, use at least 2 screws, one on 

each side, secured into a sturdy surface. 

1.  Place the wide portion of the keyhole slot over the head 

of the screw.

2.  Slide the jobsite fan down until the screw is inside the 

narrow portion of the keyhole and check to be sure the 
fan is secure.

Installing and Removing the Battery Pack 
(Fig. A, D)

nOTE:

 For best results, make sure your battery pack is 

fully charged.
To install the battery pack 

 5 

 into the fan, align the battery 

pack with the rails inside the fan's battery nook 

 2 

 and slide 

Содержание DCE512

Страница 1: ...on ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT DCE512 20V Max Jobsite Fan Ventilateur de chantier 20 V Max Ventilador para el lugar de trabajo de 20 V Máx Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones ...

Страница 2: ...English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 9 Español traducido de las instrucciones originales 16 ...

Страница 3: ...attery nook 3 Top handle 4 Hanging hooks Composants 1 Bouton de réglage 2 Logement du bloc piles 3 Poignée supérieure 4 Crochets de suspension Componentes 1 Perilla de control 2 Receptáculo de batería 3 Asa superior 4 Ganchos para colgar 2 1 4 3 ...

Страница 4: ...ada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Témoin Indicador Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría 6 5 Fig E 7 7 ...

Страница 5: ...essary when a jobsite fan is used near children c Turn the jobsite fan off disconnect from power source and remove the battery packs when not in use and before servicing or cleaning d Do not operate any jobsite fan after it malfunctions or is dropped or damaged in any manner Turn the jobsite fan off disconnect from power source and remove the battery pack Return jobsite fan to the nearest authoriz...

Страница 6: ...nto the charger Do not crush drop or damage the battery pack Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way e g pierced with a nail hit with a hammer stepped on Damaged battery packs should be returned to the service center for recycling BATTERIES AND CHARGERS The battery pack is not fully charged out of the carton Before using the b...

Страница 7: ...de recycling For more information visit www call2recycle org or call the toll free number in the RBRC Seal RBRC is a registered trademark of Call 2 Recycle Inc Shipping the DeWALT FLEXVOLT Battery Pack The DeWALT FLEXVOLT battery pack has a battery cap that should be used when shipping the battery pack Attach the cap to the battery pack to ready it for shipping This converts the battery pack to th...

Страница 8: ...brush Do not use water or any cleaning solutions ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate the charger with a damaged cord or plug Have them replaced immediately Do not operate the charger if it has received a sharp blow been droppe...

Страница 9: ...nd ensure that it does not disengage To remove the battery pack from the fan press the release button 6 and firmly pull the battery pack out of the fan s battery nook Insert it into the charger as described in the charger section of this manual OPERATION WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing install...

Страница 10: ...tations may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces In addition to the warranty DeWALT tools are covered by our 2 YEARS FREE SERVICE DeWALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use for free any time during the first two years after purchase 2 YEARS FREE SERVICE ON DeWALT BATTERY...

Страница 11: ...n niveau de protection contre la poussière pénétration limitée et les liquides éclaboussures légères en utilisation normale et raisonnablement prévisible Le bloc pile n a pas son propre classement IP N immergez JAMAIS le produit ou la pile dans le liquide CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Consignes importantes de sécurité ATTENTION lorsque vous utilisez le ventilateur du site de travail des précautions é...

Страница 12: ...ndiqués ci après V volts Hz hertz min minutes or DC courant continu fabrication classe I mis à la terre min par minute BPM battements par minute IPM impacts par minute RPM révolutions par minute sfpm pieds linéaires par minute plpm ATTENTION TOUJOURSutiliser des lunettes de sécurité Les lunettes de tous les jours NE SONT PAS des lunettes de sécurité De plus utilisez un masque facial ou cache pouss...

Страница 13: ...bagages à main Ne pas brûler le bloc piles même s il est gravement endommagé ou est entièrement usé Le bloc piles peut exploser au cours d un incendie Des vapeurs et des matières toxiques sont produites lorsque les blocs piles au lithium ion sont brûlés Ne pas exposer de bloc piles ou l outil aux flammes ou à des températures excessives L exposition aux flammes ou à une température au dessus de 12...

Страница 14: ...r reprendra la procédure de chargement Chargeurs DCB118 et DCB1112 Les chargeurs DCB118 et DCB1112 sont munis d un ventilateur interne conçu pour refroidir le bloc piles Le autres types de chargement de blocs piles peuvent causer la surchauffe et l éclatement de ceux ci entraînant une blessure corporelle des dommages matériels un choc électrique ou une électrocution Ne pas exposer le chargeur à la...

Страница 15: ...er tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer des blessures Montage mural Certains chargeurs DeWALT sont conçus pour pouvoir être installés au mur ou être placés verticalement sur une table ou une surface de travail Pour la fixation au mur placez le chargeur près d une prise de courant et loin d un coin ou d autres obs...

Страница 16: ...tre région Pour obtenir de l aide concernant l achat d un accessoire communiquer avec DeWALT composer le 1 800 433 9258 1 800 4 DeWALT ou visiter notre site Web www dewalt com Nettoyage AVERTISSEMENT enlever les saletés et la poussière hors des évents au moyen d air comprimé propre et sec au moins une fois par semaine Pour minimiser le risque de blessure aux yeux toujours porter une protection ocu...

Страница 17: ...B230 DCB240 DCB606 DCB609 DCB612 REMARQUE la garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit DeWALT ne peut être tenu responsable de tout dommage corporel causé par l altération du produit et pourra poursuivre toute fraude en matière de garantie dans toute l étendue permise par la loi GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si l acheteur n est pas entiè...

Страница 18: ... clasificación IP que proporciona cierto nivel de protección contra polvo ingreso limitado y líquidos salpicadura ligera durante el uso normal u razonablemente previsible El paquete de batería no tiene una clasificación IP por sí mismo NUNCA sumerja el producto y o la batería en líquido CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Seguridad Importantes ADVERTENCIA Cuando use el ventilador de siti...

Страница 19: ...La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos A continuación se indican los símbolos y sus definiciones V voltios Hz hertz min minutos or DC direct current Construcción de Clase I tierra min por minuto BPM golpes por minuto IPM impactos por minuto RPM revoluciones por minuto sfpm pies de superficie por minuto SPM pasadas por minuto A amperios W vatios Wh watt horas Ah amperio...

Страница 20: ...ría pueden explotar en el fuego Se crean humos y materiales tóxicos cuando se queman los paquetes de baterías de ion de litio No exponga un paquete de batería o una herramienta a fuego o temperatura excesiva La exposición a fuego o temperaturas mayores a 129 C 265 F pueden causar una explosión Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de batería o la herramienta fuera del rango ...

Страница 21: ...uando el cargador detecta un paquete de batería que esté demasiado caliente o demasiado fría comienza automáticamente una Demora de Paquete Caliente Frío suspendiendo la carga hasta que el paquete de Instrucciones de Seguridad Importantes para Todos los Cargadores de Batería ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones y marcas de precaución para el paquete de la batería el ca...

Страница 22: ...CIONES PARA USO FUTURO batería alcance una temperatura apropiada El cargador cambia automáticamente al modo de carga del paquete Esta característica garantiza la vida máxima del paquete de batería Un paquete de batería frío puede cargar a un ritmo más lento que un paquete de batería caliente La demora de paquete caliente frío se indicará por la luz roja que continúa parpadeando pero con la luz ama...

Страница 23: ... Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón neutro Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una activación de arranque accidental p...

Страница 24: ...e fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente para propósito de México Importado por DeWALT Tool Co S A de C V Avenida Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe Santa Fé Código Postal 01210 Delegación Alvaro Obregón México D F Tel 52 555 326 7100 R ...

Страница 25: ...cedimiento judicial por fraude de garantía hasta el máximo grado permisible por la ley GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta o clavadora DeWALT cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ni...

Страница 26: ... nominale est de 18 54 ou 108 120 V max se base sur l utilisation combinée de 2 blocs piles au lithium ion DeWALT de 60 V max El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 o 60 voltios El voltaje nominal es de 18 54 o 108 V 120 V Máx se basan en el uso de 2 baterías de iones de litio DeWALT de 60 V Máx combinadas BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are r...

Отзывы: