background image

Français

18

Voyants de charge 

Ce chargeur a été conçu pour détecter les problèmes pouvant survenir. 

Un voyant rouge clignotant rapidement indique qu’il y a un problème. 

Dans cette éventualité, réinsérez le bloc-piles dans le chargeur. Si le 

problème persiste, essayez un autre bloc-piles pour déterminer si le 

chargeur fonctionne. Si le nouveau bloc-piles se recharge correctement, 

le bloc-piles initial est endommagé et doit être retourné dans un centre 

de réparation ou tout autre site de récupération pour y être recyclé. Si 

l’on obtient le même résultat avec le nouveau bloc-piles, faites vérifier le 

chargeur et le bloc-piles chez un centre de réparation agréé.

fonCtIon De SuSpenSIon De CHarGe Contre Le 

CHauD/froID

Ce chargeur est équipé d’une fonction de suspension de charge contre 

le chaud/froid. Lorsque le chargeur détecte un bloc-piles chaud, il 

démarre automatiquement la fonction de suspension de charge contre 

le chaud, en suspendant le chargement jusqu’au refroidissement 

de ce dernier. Une fois le bloc-piles refroidi, le chargeur se met 

automatiquement en mode de chargement. Cette caractéristique 

assure aux blocs-piles une durée de vie maximale. Le voyant rouge 

clignote longuement, puis rapidement en mode de suspension de 

charge contre le chaud/froid. 

LaISSer Le BLoC-pILeS DanS Le CHarGeur

Le chargeur et son bloc-piles peuvent rester connectés, le voyant du 

chargeur affichant alors Bloc-piles chargé.

BLoCS-pILeS faIBLeS  :

 les blocs-piles faibles continueront de 

fonctionner, mais il faudra s’attendre à un rendement moindre. 

BLoCS-pILeS DÉfeCtueux  :

 ce chargeur ne pourra recharger 

un bloc-piles défectueux. Le chargeur indiquera qu’un bloc-piles est 

défectueux en refusant de s’allumer ou en affichant bloc-piles ou 

chargeur défectueux. 

Chargeurs 

L’outil utilise un chargeur D

e

WALT. S’assurer de bien lire toutes 

les directives de sécurité avant d’utiliser le chargeur. Consulter le 

tableau figurant à la fin du présent mode d’emploi pour connaître la 

compatibilité des chargeurs et des blocs-piles.

Procédure de charge (Fig. 1)

  1. Branchez le chargeur dans la prise appropriée avant d’y insérer le 

bloc-piles. 

 2. Insérez le bloc-piles (F) dans le

F

FIG. 1

 

chargeur, comme illustré en 

Figure  1, en vous assurant qu’il y 

est correctement calé. Le voyant 

rouge (charge) clignotera de façon 

continue indiquant que le cycle de 

chargement a commencé. 

 3. 

En fin de charge, le voyant 

rouge restera ALLUMÉ de façon 

continue. Le bloc-piles est alors 

complètement chargé et peut être 

utilisé ou laissé dans le chargeur.

Fonctionnement du voyant

x

Содержание DCBL720

Страница 1: ...Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT www dewalt com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...sk of fire electric shock and personal injury including the following WARNING Some dust created by this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are compounds in fertilizers compounds in insecticides herbicides and pesticides arsenic and chromium from chemically treated lumber To reduce you...

Страница 4: ...ch in the locked or off position before making any adjustments changing accessories or storing the unit Such preventative safety measures reduce the risk of starting the unit accidentally ALWAYS WEAR EYE PROTECTION Wear safety glasses or goggles that conforms to ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 at all times when this unit is in use Also use face or dust mask Safety glasses are available at extra cost at y...

Страница 5: ...cling WARNING Fire hazard Do not store or carry the battery pack so that metal objects can contact exposed battery terminals For example do not place the battery pack in aprons pockets tool boxes product kit boxes drawers etc with loose nails screws keys etc Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys...

Страница 6: ... pack in the cavity Unplug the charger before attempting to clean tools and the like The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations HMR actually prohibit transporting batteries in commerce or on airplanes e g packed in suitcases and carry on luggage UNLESS they are properly protected from short circuits So when transporting individual battery packs make sure that the battery te...

Страница 7: ...ry pack with any chargers other than the ones in this manual The charger and battery pack are specifically designed to work together These chargers are not intended for any uses other than charging DeWALT rechargeable batteries Any other uses may result in risk of fire electric shock or electrocution Do not expose the charger to rain or snow Pull by the plug rather than the cord when disconnecting...

Страница 8: ...arged Weak Battery Packs Weak batteries will continue to function but should not be expected to perform as much work Faulty Battery Packs This charger will not charge a faulty battery pack The charger will indicate faulty battery pack by refusing to light or by displaying problem pack or charger NOTE This could also mean a problem with a charger Problem Power Line Some chargers have a Problem Powe...

Страница 9: ...nce can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65 F and 75 F 18 24 C DO NOT charge the battery pack in an air temperature below 40 F 4 5 C or above 105 F 40 5 C This is important and will prevent serious damage to the battery pack 2 The charger and battery pack may become warm to the touch while charging This is a normal condition and does not indicate a pro...

Страница 10: ... of the battery housing and pull battery pack out of appliance as shown in Figure 5 fig 4 F E fig 5 G Fuel Gauge Battery Packs Fig 6 Some DeWALT battery packs include a fuel gauge which consists of three green LED lights that indicate the level of charge remaining in the battery pack Components Fig 2 A Variable speed trigger E Battery housing B Speed lock lever F Battery pack C Handle G Battery re...

Страница 11: ...nating the level of charge left When the level of charge in the battery is below the usable limit the fuel gauge will not illuminate and the battery will need to be recharged NOTE The fuel gauge is only an indication of the charge left on the battery pack It does not indicate tool functionality and is subject to variation based on product components temperature and end user application For more in...

Страница 12: ... In case of an insurance loss such as fire flood or theft your registration of ownership will serve as your proof of purchase For your safety Registering your product will allow us to contact you in the unlikely event a safety notification is required under the Federal Consumer Safety Act Register online at www dewalt com register Three Year Limited Warranty DeWalt will repair without charge any d...

Страница 13: ...nates Charge up to 8 hours if battery is totally drained Plug charger into a working outlet Refer to Important Charging Notes for more details Check current at receptacle by plugging an appliance into it Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights Move charger and tool to a surrounding air temperature of above 40 F 4 5 C or below 105...

Страница 14: ... tout utilisateur de cet appareil lise et comprenne les directives de sécurité ainsi que l information comprise dans le présent manuel Conserver ces directives et les examiner fréquemment avant d utiliser l appareil ou de donner des directives aux autres Ne pas diriger la zone d évacuation de l appareil vers soi ou des personnes à proximité Éloigner les cheveux longs et les vêtements amples des ou...

Страница 15: ...eillé de laisser un enfant se servir de l outil NE PAS tenter de débloquer l outil avant de le débrancher Avertissements et directives de sécurité générales pour tous les outils AVERTISSEMENT Lire toutes les directives et toutes les consignes de sécurité Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave UN OUTIL À PIL...

Страница 16: ...nière prescrite dans le présent guide Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant NE RIEN insérer dans les ouvertures Ne pas utiliser l outil lorsqu une ouverture est bouchée garder les ouvertures exemptes de poussière de charpie de cheveux et de tout ce qui peut réduire le débit d air ÉLOIGNER les cheveux les vêtements amples les doigts et le corps des ouvertures ainsi que de...

Страница 17: ...rce ou dans les avions ex dans les bagages enregistrés ou à main À MOINS qu elles ne soient correctement protégées contre tout court circuit Aussi lors du transport individuel de blocs piles s assurer que leurs bornes sont bien protégées et isolées de tout matériau pouvant entrer en contact avec elles et provoquer un court circuit Utiliser une protection oculaire adéquate Utiliser une protection a...

Страница 18: ...as inséré Débrancher systématiquement le chargeur avant tout entretien CONSIGNES DE SÉCURITÉ PROPRES AUX PILES AU LITHIUM ION Li Ion Ne pas incinérer le bloc piles même s il est sévèrement endommagé ou complètement usagé car il pourrait exploser et causer un incendie Pendant l incinération des blocs piles au lithium ion des vapeurs et matières toxiques sont dégagées En cas de contact du liquide de...

Страница 19: ... conçus tout spécialement pour fonctionner ensemble Ces chargeurs n ont pas été conçus pour une utilisation autre que recharger les blocs piles rechargeables DeWALT Toute autre utilisation comporte des risques d incendie de chocs électriques ou d électrocution Protéger le chargeur de la pluie ou de la neige Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour débrancher le chargeur Cela permet de rédu...

Страница 20: ...ant rouge clignote longuement puis rapidement en mode de suspension de charge contre le chaud froid LAISSER LE BLOC PILES DANS LE CHARGEUR Le chargeur et son bloc piles peuvent rester connectés le voyant du chargeur affichant alors Bloc piles chargé BLOCS PILES FAIBLES les blocs piles faibles continueront de fonctionner mais il faudra s attendre à un rendement moindre BLOCS PILES DÉFECTUEUX ce cha...

Страница 21: ...îtier plastique du bloc piles est brisé ou fissuré le retourner dans un centre de réparation pour y être recyclé REMARQUE cela pourra aussi indiquer un problème avec le chargeur Problème avec le secteur Certains chargeurs présentent un voyant pour tout problème avec le secteur Lorsque le chargeur est utilisé avec des blocs d alimentation portatifs comme des génératrices ou des alternateurs il pour...

Страница 22: ...idement en place Ne jamais passer la main par le trou du tube en direction du boîtier AVERTISSEMENT Toujours retirer le bloc piles lorsque le souffleur est laissé sans surveillance et lorsqu il est rangé lors d une vérification du réglage ou du nettoyage du souffleur ou lorsque tout travail est réalisé sur l appareil Recommandations de stockage 1 Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et sec...

Страница 23: ...ers l arrière comme le montre la figure 7 La vitesse du souffleur augmente si le levier est déplacé davantage Il est également possible de tirer sur le levier de blocage pour démarrer le souffleur sans enfoncer d abord la détente Pour éteindre le souffleur lorsque le levier de blocage de vitesse est engagé pousser le levier vers l avant du souffleur Tenir le souffleur d une main comme le montre la...

Страница 24: ...ALT sont couverts par notre CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT D UN AN DEWALT entretiendra l outil et remplacera les pièces usées au cours d une utilisation normale et ce gratuitement pendant une période d un an à compter de la date d achat BLOCS PILES DeWalt La garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit DeWalt ne peut être tenu responsable de tout domm...

Страница 25: ...rique latine cette garantie ne s applique aux produits vendus en Amérique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l emballage appeler l entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie Remplacement gratuit des étiquettes d avertissement si les étiquettes d avertissement deviennent illisibles...

Страница 26: ...e manual Conserve estas instrucciones y revíselas con frecuencia antes del uso y al instruir a otras personas No apunte la descarga de la unidad hacia usted mismo o hacia personas a su alrededor Mantenga el cabello largo y la ropa holgada lejos de las aberturas y las piezas en movimiento Este aparato está destinado para uso comercial ADVERTENCIA Al utilizar una herramienta eléctrica siempre deben ...

Страница 27: ...ente utilice los dispositivos recomendados por el fabricante avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave UNA UNIDAD OPERADA A BATERÍAS con baterías integradas o por separado debe recargarse únicamente con el cargador específico para esa batería Un cargador adecuado para un tipo de batería puede crear riesgo de incendio al utilizar...

Страница 28: ...lvo pelusas y cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire CONSERVE cabello ropas flojas dedos y demás partes del cuerpo alejados de aberturas y partes móviles NO sumerja ninguna parte de la unidad en ningún líquido NO manipule el cargador incluidos el enchufe y los terminales del mismo con las manos húmedas CONSERVE A LOS NI OS ESPECTADORES Y ANIMALES ALEJADOS del área de trabajo a un míni...

Страница 29: ... descargada La unidad de batería puede explotar si se quema Cuando se queman unidades de batería de iones de litio se producen gases y materiales tóxicos Instrucciones de seguridad importantes para todas las unidades de batería Cuando solicite unidades de batería de repuesto no olvide indicar el número de catálogo y el voltaje Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad en...

Страница 30: ...a batería entra en contacto con la piel lave el área de inmediato con agua y un jabón suave Si el líquido de la batería entra en contacto con sus ojos enjuáguelos con agua y los ojos abiertos por 15 minutos o hasta que cese la irritación Si se requiere de asistencia médica el electrolito de la batería está compuesto por una mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio El contenido de l...

Страница 31: ...s cargadores que no sean los descritos en este manual El cargador y la unidad de batería fueron específicamente diseñados para trabajar en conjunto Estos cargadores no fueron diseñados para ser utilizados para más que cargar las baterías recargables DeWALT Cualquier otro uso puede producir riesgo de incendios descargas eléctricas o electrocución No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve Tire...

Страница 32: ...ardo por unidad caliente fría Permanencia de la unidad de batería en el cargador El cargador y la unidad de batería pueden dejarse conectados con la luz del cargador indicando que la unidad está cargada Unidades de batería desgastadas Las baterías desgastadas seguirán funcionando pero no debe esperarse que tengan capacidad para la misma cantidad de trabajo Unidades de batería defectuosas Este carg...

Страница 33: ...o también puede significar que hay un problema con el cargador Línea de alimentación con problemas Algunos cargadores tienen un indicador de Línea de alimentación con problemas Cuando el cargador se utiliza con algunas fuentes de alimentación portátiles como generadores o fuentes que convierten CC a CA el cargador puede suspender temporalmente el funcionamiento ocasión en la que la luz roja se enc...

Страница 34: ...instalado Nunca intente alcanzar el interior de la carcasa a través del orificio del tubo ADVERTENCIA Siempre quite la batería cuando Deje el soplador sin supervisión y al almacenarlo Verifique ajuste limpie o trabaje en el soplador Recomendaciones de almacenamiento 1 El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco lejos de la luz solar directa y del exceso de calor o frío 2 Para res...

Страница 35: ...cender el soplador oprima el gatillo de velocidad variable A Para apagar el soplador suelte el gatillo Para bloquear el soplador en encendido tire hacia atrás la palanca de bloqueo en encendido B como se muestra en la Figura 7 El soplador funciona a velocidades más altas a medida que la palanca se hace avanzar La palanca de bloqueo en encendido también puede Instalación y extracción del paquete de...

Страница 36: ... favor llame al 1 800 433 9258 1 800 4 DeWALT tirarse hacia atrás para arrancar el soplador sin necesidad de oprimir primero el interruptor de gatillo Para apagar el soplador al utilizar la palanca de bloqueo de velocidad empuje la palanca hacia la parte delantera del soplador Sostenga la barredora con una mano como se muestra en la Figura 8 y barra de un lado a otro con el tubo E a varios centíme...

Страница 37: ... Distribuidor Nombre del producto ____________ Mod Cat _________________ Marca ______________________ Núm de serie _________________ Datos para ser llenados por el distribuidor Fecha de compra y o entrega del producto _____________________ Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto ___________________________________________________________ Este producto está garantizado por...

Страница 38: ...icio más cercano Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros Esta garantía le otorga derechos legales específicos además de los cuales puede tener otros dependiendo del estado o la provincia en que se encuentre Además de la garantía las herramientas DeWALT están cubiertas por 1 año de servicio gratuito DeWalt mantendrá la herramient...

Страница 39: ... si la batería está totalmente agotada Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione Para conocer más detalles consulte Notas importantes sobre la carga Compruebe que haya corriente en el receptáculo enchufando un aparato en este Verifique si el tomacorriente está conectado a un interruptor que corta la energía cuando usted apaga las luces Mueva el cargador y el paquete de baterías a un lug...

Страница 40: ...180 18 X X X 60 60 X X X X 60 X X X X X X X X X X X X X X X X X 60 DC9181 18 X X X 30 30 X X X X 30 X X X X X X X X X X X X X X X X X 30 DC9182 18 X X X 40 40 X X X X 40 X X X X X X X X X X X X X X X X X 40 DW9096 18 60 60 X 60 60 X X X X 60 X X X X 60 X X 60 60 20 X 60 130 X X X 60 60 DW9098 18 30 30 X 30 30 X X X X 30 X X X X 30 X X 30 30 12 X 30 60 X X X 30 30 DW9099 18 45 45 X 45 45 X X X X 45...

Отзывы: