background image

15

a carga até que a bateria tenha esfriado. Após o esfriamento da bateria, o carregador mudará automaticamente para modo de Carregamento de Bateria. Este recurso garante duração 
máxima da bateria. A luz vermelha pisca demoradamente, e depois pisca rapidamente durante o modo Hot/Cold Pack Delay.

DEIXAR A BATERIA NO CARREGADOR

O carregador e a bateria podem ser deixados conectados com a luz vermelha piscando indefinidamente. O carregador manterá a bateria nova e completamente carregada.

OBSERVAÇÃO: A bateria lentamente perderá sua carga quando deixada fora do carregador. Se a bateria não tiver sido mantida na carga de 
manutenção, poderá ser necessário recarregá-la antes do uso. A bateria poderá lentamente perder sua carga se deixada em um carregador que 
não está conectado à uma fonte CA adequada.
BATERIA FRACA: Os carregadores também detectam se a bateria está fraca. Essas baterias ainda são utilizáveis, mas não deve-se esperar que 
funcionem por muito tempo. O carregador indicará quando for necessário trocar a bateria.

Observações de Carga Importantes

1. Vida útil maior e melhor desempenho podem ser obtidos se a bateria for carregada quando a temperatura ambiente for de 65 °F -75 °F 
(18 °C e 24°C). NÃO carregue a bateria em uma temperatura ambiente abaixo de +40 °F (+4,5 °C), ou acima de +105 °F (+40,5 °C). Isso é 
importante e evitará danos graves à bateria.
2. O carregador e a bateria poderão estar quentes ao toque durante a carga. É uma condição normal e não indica problema. Para facilitar o 
resfriamento da bateria após o uso, evite colocar o carregador ou bateria em um ambiente quente como um galpão de metal ou em um trailer 
não isolado.
3. Se a bateria não carregar adequadamente:
a. Verifique a operação do receptáculo conectando uma lâmpada ou outra ferramenta.
b. Verifique se o receptáculo está conectado à um interruptor que é desligado quando você apaga as luzes.
c. Coloque o carregador e a bateria em um local onde a temperatura ambiente seja de aproximadamente 65 °F - 75 °F (18 °C- 24 °C).
d. Se o problema de carregamento persistir, leve a ferramenta a bateria e o carregador até o centro de assistência local.
4. A bateria deverá ser recarregada quando houver falha ao produzir energia suficiente em tarefas que já foram facilmente realizadas antes. NÃO 
CONTINUE o uso nessas circunstâncias. Siga o procedimento de carregamento. Você também pode carregar uma bateria parcialmente usada 
sempre que desejar sem que haja efeito adverso na bateria.
5. Materiais estranhos de natureza condutora como por exemplo, mas não limitando-se a: poeira triturada, lascas de metal, lã de aço, 
papel-alumínio, ou qualquer acúmulo de partículas metálicas deverão ser mantidos longe das cavidades do carregador. Sempre desconecte 
o carregador da tomada elétrica quando não houver bateria inserida na cavidade. Desconecte o carregador antes de tentar limpá-lo.
6. Não congele ou mergulhe em água ou qualquer outro líquido.
ADVERTÊNCIA: Risco de choque. Não deixe que nenhum líquido entre no carregador. Pode haver choque elétrico.
CUIDADO: Nunca tente abrir a bateria por nenhum motivo. Se a carcaça de plástico da bateria quebrar ou rachar, devolva-a ao centro de 
assistência para reciclagem.

Recomendações para Armazenamento

1. A melhor forma de armazenar é em locais secos e frescos, longe da luz direta do sol e do excesso de calor ou de frio.
2. O armazenamento por muito tempo não prejudicará a bateria ou carregador. Em condições adequadas, eles podem ser armazenados por 
5 anos ou mais.

OPERAÇÃO

ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de ferimentos pessoais graves, desligue a ferramenta e desconecte a bateria antes de realizar quaisquer 
ajustes ou de remover/instalar itens ou acessórios.
Instalação e Remoção da Bateria (Imagem 2)
OBSERVAÇÃO: Certifique-se de que a bateria esteja completamente carregada.
Para instalar a nova bateria (A) na ferramenta, alinhe a bateria junto às corrediças e deslize-a firmemente até que escute um clique de trava-
mento.
Para remover a bateria da ferramenta, pressione o botão liberar e puxe a firmemente bateria da ferramenta. Insira-a ao carregador conforme 
exibido nas Imagens 1a, 1b.

Dicas de Operação

•    A bateria de Íon de Lítio D

e

WALT pode ser usada com seus lasers vermelho ou verde de Íon de Lítio para garantir maior vida útil. 

•    Assegure-se de que as baterias estejam em boas condições de trabalho. Se o indicador de bateria descarregada no laser estiver piscando, é 
necessário recarregar as baterias.

MANUTENÇÃO

 

ADVERTÊNCIA: 

Para reduzir o risco de ferimentos pessoais graves, desligue a ferramenta e desconecte a bateria antes de realizar 

quaisquer ajustes ou de remover/instalar itens ou acessórios.

Limpeza

 ADVERTÊNCIA:

 

Nunca use solventes ou outros produtos químicos agressivos para limpar a ferramenta. Esses produtos químicos 

poderão desgastar os plásticos usados nessas partes. Use um pano umedecido apenas com água e sabão neutro. Nunca deixe vazar líquido para 
dentro da ferramenta. Nunca imerja nenhum peça da ferramenta em líquido.

INSTRUÇÕES PARA LIMPEZA DO CARREGADOR

 ADVERTÊNCIA: 

Risco de choque. Desconecte o carregador da tomada CA antes de realizar a limpeza. A sujeira e a gordura deverão 

ser removidas da parte externa do carregador usando-se um pano ou uma escova macia e não metálica. Não use água ou qualquer outra solução 
de limpeza.

Содержание DCB120

Страница 1: ...1 LI ION BATTERY PACK SAFETY INSTRUCTIONS www DEWALT com ...

Страница 2: ...2 Copyright DeWALT A Fig 2 Fig 1a Fig 1b A ...

Страница 3: ...e battery pack into charger DO NOT modify battery pack in any way to fit into a non compatible charger as battery pack may rupture causing serious personal injury Consult the chart at the end of this manual for compatibility of batteries and chargers Charge the battery packs only in the charger provided with the product DO NOT splash or immerse in water or other liquids Do not store or use the too...

Страница 4: ...t block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate charger with damaged cord or plug Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center Do n...

Страница 5: ...excess heat or cold 2 Long storage will not harm the battery pack or charger Under proper conditions they can be stored for 5 years or more OPERATION WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories Installing and Removing the Battery Pack Fig 2 NOTE Make sure your battery...

Страница 6: ...60 20 X X X X 100 100 100 272 170 140 X 90 60 90 X X DCB200 20 X X X X 60 60 60 140 90 67 X 45 45 30 45 90 X DCB201 20 X X X X 30 30 30 70 45 35 X 22 22 22 45 X DCB203 20 X X X X 35 35 35 90 60 45 X 30 30 30 60 X DCB203BT 20 X X X X 35 35 35 90 60 45 X 30 30 30 60 X DCB204 20 X X X X 70 70 70 185 120 90 X 60 60 40 60 120 X DCB204BT 20 X X X X 70 70 70 185 120 90 X 60 60 60 120 X DCB205 20 X X X X ...

Страница 7: ...n d un bloc batterie dans un chargeur NE PAS modifier un bloc batterie d AUCUNE façon pour le faire rentrer dans un chargeur incompatible car il pourrait se briser et causer des dommages corporels graves Consulter le tableau figurant à la fin du présent manuel pour connaître la compatibilité des batteries et des chargeurs Charger les bloc batteries seulement avec le chargeur inclus avec le produit...

Страница 8: ...batteries rechargeables DEWALT Toute autre utilisation risque de provoquer un incendie un choc électrique ou une électrocution Protéger le chargeur de la pluie et de la neige Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour débrancher le chargeur Cela permet de réduire le risque d endommager la fiche ou le cordon d alimentation Ne pas mettre d objet sur le chargeur ni mettre ce dernier sur une sur...

Страница 9: ...ance des ouvertures du chargeur Débrancher systématiquement celui ci si aucun bloc batteries n y est inséré Débrancher le chargeur avant tout nettoyage 6 Ne pas congeler le chargeur l immerger ans l eau ou dans tout autre liquide AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique Éviter la pénétration de tout liquide dans le chargeur cela peut se solder par un choc élec trique MISE EN GARDE Ne jamais ten...

Страница 10: ...CB112 DCB113 DCB115 DCB119 DCB120 12 V 30 30 30 60 45 35 30 45 DCB127 12 V 35 35 35 90 60 50 35 60 20V MAX Systèmes de batterie et de chargeur DEWALT Amérique du nord Batteries Chargeurs Temps de chargement minutes Nº de cat batterie Tension de sortie 120 V 12 V DC9000 DC9310 DC9320 DCB095 DCB101 DCB102 DCB103 DCB107 DCB112 DCB113 DCB114 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 DW0249 DCB606 60 20 X X X X 100 ...

Страница 11: ...erías para meterlo en el cargador NO modifique el paquete de baterías de ninguna forma para que encaje en un cargador no compatible dado que el paquete de baterías puede romperse y causar lesiones graves Consulte el cuadro al final del manual para ver la compatibilidad de las baterías y los cargadores Cargue los paquetes de baterías solamente en el cargador provisto con el producto NO salpique con...

Страница 12: ...erías tienen un diseño específico de trabajo en conjunto Estos cargadores no están diseñados para usos diferentes a cargar baterías recargables DEWALT Cualquier otro uso puede resultar en un riesgo de incendio descarga eléctrica o electrocución No exponga el cargador a la lluvia ni la nieve Tire del enchufe no del cable cuando desconecte el cargador Esto disminuirá el riesgo de daños en el enchufe...

Страница 13: ...baterías 5 Los materiales extraños de naturaleza conductiva tales como entre otros polvo de amolado virutas de metal lana de acero papel aluminio o cualquier otra acumulación de partículas metálicas deben mantenerse alejados de las cavidades del cargador Desconecte siempre el cargador de la red cuando no haya ningún paquete de baterías en la cavidad Desconecte el cargador antes de intentar limpiar...

Страница 14: ...0 30 60 45 35 30 45 DCB127 12 V 35 35 35 90 60 50 35 60 20V MAX Sistemas de baterías y cargadores DEWALT América del Norte Baterías Cargadores Tiempo de carga Minutos N de catálogo de la batería Tensión de salida 120 V 12 V DC9000 DC9310 DC9320 DCB095 DCB101 DCB102 DCB103 DCB107 DCB112 DCB113 DCB114 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 DW0249 DCB606 60 20 X X X X 100 100 100 272 170 140 X 90 60 90 X X DCB2...

Страница 15: ...es NUNCA force a bateria no carregador NÃO modifique a bateria de maneira nenhuma para que seja encaixada em um carregador incompatível uma vez que a bateria pode romper causando danos pessoais graves Consulte a tabela no final deste manual para compatibilidade de baterias e carregadores Somente carregue as baterias no carregador fornecido junto com o produto NÃO molhe ou mergulhe em água ou outro...

Страница 16: ...ador e a bateria foram projetados especificamente para trabalharem em conjunto Esses carregadores somente deverão ser utilizados para carregamento das baterias recarregáveis DEWALT Qualquer uso pode resultar em risco de incêndio choque elétrico ou eletrocussão Não deixe o carregador exposto à chuva ou neve Puxe o pino e não o cabo quando desconectar o carregador Isso reduzirá o risco de dano ao pi...

Страница 17: ...e a poeira triturada lascas de metal lã de aço papel alumínio ou qualquer acúmulo de partículas metálicas deverão ser mantidos longe das cavidades do carregador Sempre desconecte o carregador da tomada elétrica quando não houver bateria inserida na cavidade Desconecte o carregador antes de tentar limpá lo 6 Não congele ou mergulhe em água ou qualquer outro líquido ADVERTÊNCIA Risco de choque Não d...

Страница 18: ...113 DCB115 DCB119 DCB120 12V 30 30 30 60 45 35 30 45 DCB127 12V 35 35 35 90 60 50 35 60 20V MAX Sistemas de Bateria e Carregador DEWALT América do Norte Baterias Carregadores Tempo de Carregamento Minutos Nº de Categoria da Bateria Tensão de saída 120V 12V DC9000 DC9310 DC9320 DCB095 DCB101 DCB102 DCB103 DCB107 DCB112 DCB113 DCB114 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 DW0249 DCB606 60 20 X X X X 100 100 10...

Страница 19: ......

Страница 20: ...DeWALT Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Towson MD 21286 DEC 2016 Part No N444397 Copyright 2016 DeWALT ...

Отзывы: