background image

NORSK

71

LADER/RADIO
DC013

 

  Angir brannfare.

Sikkerhetsanvisninger for 
lader/radioer

  •  Ta ut batteripakken. Slå av før du lar den stå 

ubetjent. Koble fra batteripakken når den ikke 
brukes, før bytting av tilbehør og ekstrautstyr, og 
før service.

Merking på lader/radio

Følgende piktogrammer vises på laderen/radioen:

 Les 

instruksjonshåndboken.

Viktige sikkerhetsinstruksjoner for 
lader/radioer

TA VARE PÅ DENNE BRUKSANVISNINGEN: 

Denne manualen inneholder viktige sikkerhets- og 
bruksanvisninger for DC013 lader/radio.

  •  Før du bruker laderen/radioen, må du lese alle 

instruksjoner og advarselsmerker på laderen, 
batteripakken og produktet som bruker 
batteripakken.

  •  Dette apparatet er ikke beregnet for å brukes 

av personer (inklusive barn) med reduserte 
fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller 
som mangler erfaring eller kunnskap, hvis de 
ikke er under oppsikt eller instruksjon i bruk 
av apparatet fra en som er ansvarlig for deres 
sikkerhet.

  •  Barn må være under oppsikt for å sikre at de 

ikke leker med apparatet.

 

   

FARE: 

Fare for elektrisk støt. 

230 volt foreligger på ladeklemmene. 
Ikke undersøk med strømførende 
gjenstander. Dette kan føre til 
elektrosjokk eller elektrisk støt.

 

  

ADVARSEL: 

Fare for elektrosjokk. Ikke 

la væske trenge inn i laderen. Dette kan 
føre til elektrosjokk.

 

  

FORSIKTIG: 

Fare for brannskader. Bruk 

kun D

E

WALT oppladbare batterier for 

å redusere risikoen for skader. Andre 
typer batterier kan sprekke og forårsake 
person- og materiellskader.

Gratulerer!

Du har valgt et D

E

WALT-produkt. Års erfaring 

gjennom produktutvikling og innovasjon gjør 
D

E

WALT til en av de mest pålitelige partene for 

profesjonelle brukere av elektrisk verktøy.

Tekniske data

  

 

DC013

Strømkilde  

AC/DC

Nettspenning V

AC

 230–240

Batterispenning V

DC

 7,2–18

Batteritype  

NiCd/NiMH/Li-Ion

Ca. ladetid 

min 

60/70

Ladestrøm
 Normalfunksjon 

2,8

 Utjevningsmodus 

mA 

150

 Vedlikeholdsmodus 

mA 

63

Vekt  

kg 

6,4

Sikringer:

Europa 

230 V 

16 Ampere, nettspenning

Defi nisjoner: Retningslinjer for 
sikkerhet 

Definisjonene nedenfor beskriver alvorlighetsnivået 
de enkelte signalordene er. Les brukerhåndboken og 
vær spesielt oppmerksom på disse symbolene.

 

  

FARE: 

Indikerer en overhengende 

farlig situasjon som 

vil

 føre til 

død eller 

alvorlige personskader

 hvis den ikke 

avverges.

 

  

ADVARSEL:

 Indikerer en potensielt 

farlig situasjon som 

kan

 føre til 

død 

eller alvorlige personskader

 hvis den 

ikke avverges.

 

  

FORSIKTIG: 

Indikerer en potensielt 

farlig situasjon som 

kan

 føre til 

små 

eller moderate personskader

 hvis 

den ikke avverges.

 

 

 MERK: 

Angir en arbeidsmåte 

som ikke 

er relatert til personskader

, men som 

kan

 føre til 

skader på utstyr

 hvis den 

ikke unngås.  

 

 Angir fare for elektrisk støt.

Содержание DC013

Страница 1: ...DC013 www eu ...

Страница 2: ... d instructions originale 41 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 51 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 61 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 71 Português traduzido das instruções originais 80 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 90 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 99 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 108 Ελληνικά μετάφρασ...

Страница 3: ...1 h m p i n Figure 1 Figure 2 o g e c d f f k b a j k l j l DC013 GB DC013 QW DC013 BD ...

Страница 4: ...2 Figure 4 Figure 3 A B DC013 GB DC013 QW DC013 BD ...

Страница 5: ...er Tag batteripakken ud Sluk før du efterlader den uden opsyn Slå strømmen fra når batteripakken ikke bruges og før udskiftning af tilbehør eller ekstraudstyr og før servicearbejder Markeringer på oplader radio Følgende piktogrammer er vist på opladeren radioen Læs vejledningen Vigtig sikkerhedsvejledning for oplader radio GEM DISSE INSTRUKTIONER Denne vejledning indeholder vigtige sikkerheds og d...

Страница 6: ...n er blevet udsat for et kraftigt slag er blevet tabt eller på anden måde beskadiget Indlever den hos et autoriseret servicecenter Opladeren radioen må ikke adskilles indlever den hos et autoriseret servicecenter når service eller reparation er påkrævet Forkert samling kan medføre risiko for livsfarligt elektrisk stød eller brand Træk stikket til opladeren ud før rengøring Det mindsker risikoen fo...

Страница 7: ...n i mindst 8 timer Forsinkelse for varmt koldt batteri Når opladeren registrerer et batteri der er for varmt eller for koldt starter den automatisk en forsinkelse for varmt koldt batteri der suspenderer opladningen indtil batteriet har nået en passende temperatur Derefter skifter opladeren automatisk til batteriopladningstilstand Denne funktion sikrer maksimal batterilevetid KUN LI ION BATTERIPAKK...

Страница 8: ...ild Der dannes giftige dampe og stoffer ved forbrænding af lithium ion batteripakker Hvis batteriets indhold kommer i kontakt med huden skal området omgående vaskes med mild sæbe og vand Hvis batterivæsken kommer i øjnene skal det åbne øje skylles med vand i 15 minutter eller indtil irritationen ophører Hvis der er behov for lægehjælp består batteriets elektrolyt af en blanding af flydende organis...

Страница 9: ...icér aldrig oplader radio eller nogle dele heraf Det kan medføre materiale eller personskade a Strøm lydstyrkeknap b Indstillingsknap c Pileknapper d Tilstandsknap e Urknap f Hukommelsesknapper g LCD display h Dæksel til batterirum i Ladekontakt j Ladelys k Ekstra port l USB strømudgangsport m Luge til møntcellebatteri n Møntcellebatteri o Stikkontakter DC013 GB DC013 QW DC013 BD Elsikkerhed Kontr...

Страница 10: ...ræk i den for at åbne 5 Isæt møntcellebatteriet n i henhold til diagrammet inde i møntcellebatteriets område 6 Sæt batterilugen på igen isæt skruen og skru den i 7 Luk batterirummet BEMÆRK For at nulstille LCD displayet uret og forindstillinger skal du fjerne møntcellebatteriet og geninstallere det Følg denne procedure hvis skærmen ser ud til at være låst fast JUSTERING AF STRØM LYDSTYRKE 1 For at...

Страница 11: ...stikket fra en cd eller iPod MP3 afspiller i porten fig 1 Lyden fra den eksterne kilde afspilles gennem højtalerne i DC013 6 USB strømudgangsstikket l er en tilslutningsport til at strømforsyne enheder der ikke bruger megen strøm som f eks mobiltelefoner cd og mp3 afspillere iPod er et registreret varemærke tilhørende Apple Inc VEDLIGEHOLDELSE Din DEWALT oplader radio er designet til at fungere i ...

Страница 12: ...te dit lokale DEWALT kontor på den adresse der er angivet i denne vejledning Alternativt findes der en liste over autoriserede DEWALT serviceværksteder og detaljerede oplysninger om vores eftersalgsservice og kontakter på følgende internetadresse www 2helpU com Genopladelig batteripakke Denne batteripakke med lang levetid skal genoplades når den ikke kan levere tilstrækkelig strøm til opgaver der ...

Страница 13: ... Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garanterer DEWALT gratis udskiftni...

Страница 14: ...st Kinder sollten beaufsichtigt werden damit sichergestellt ist dass sie das Gerät nicht zum Spielen verwenden GEFAHR Gefahr eines tödlichen Stromschlags 230 Volt liegen an Herzlichen Glückwunsch Sie haben sich für ein Produkt von DEWALT entschieden Langjährige Erfahrung sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen DEWALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elekt...

Страница 15: ...n Sie das Kabel so dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann oder dass es auf andere Weise Beschädigungen oder Belastungen ausgesetzt wird Verwenden Sie ein Verlängerungskabel nur wenn es absolut notwendig ist Die Verwendung ungeeigneter Verlängerungskabel kann zu Brandgefahr Stromunfall oder tödlichem Stromschlag führen Stellen Sie keine Gegenstände auf das Ladegerät Radio und stellen...

Страница 16: ...en an den Ladeanschlüssen an Nicht mit elektrisch leitenden Gegenständen berühren Gefahr eines Stromunfalls oder eines tödlichen Stromschlags 1 Schließen Sie das Ladegerät Radio an einer geeigneten Wechselstromsteckdose oder Generator an 2 Setzen Sie den Akku in das Ladefach i Vergewissern Sie sich dass der Akku fest im Ladegerät Radio sitzt schließen Sie die hintere Klappe und befestigen Sie die ...

Страница 17: ...haben fallen gelassen überfahren oder sonst wie beschädigt wurden z B wenn sie mit einem Nagel durchlöchert wurden mit einem Hammer darauf geschlagen oder getreten wurde Ein Stromunfall oder ein tödlicher Stromschlag könnte entstehen Beschädigte Akkus sollten zum Recycling zur Kundendienststelle gebracht werden WARNUNG Wenn das Radio nicht gebraucht wird muss es auf eine stabile Fläche gestellt we...

Страница 18: ...usgesetzt Für optimale Akkuleistung und Lebensdauer bewahren Sie nicht benutzte Akkus bei Raumtemperatur auf HINWEIS Li Ion Akkus sollten vollständig geladen sein wenn sie aufbewahrt werden 2 Eine langfristige Lagerung schadet dem Akku oder Ladegerät nicht Unter den richtigen Bedingungen können sie bis 5 Jahre gelagert werden Schilder am Ladegerät und am Akku Die Piktogramme in diesem Handbuch und...

Страница 19: ...e ein zugelassenes Verlängerungskabel das für die Leistungsaufnahme Ihres Ladegerätes geeignet ist siehe technische Daten Der Mindestquerschnitt der Leitungen beträgt 1 mm die Höchstlänge beträgt 30 m Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden wickeln Sie das Kabel immer vollständig ab BETRIEB Betriebsanleitung WARNUNG Beachten Sie immer die Sicherheitsanweisungen und die geltenden Vorschriften WARNUNG ...

Страница 20: ... um die Senderwahl schnell auf dem Frequenzband hochzufahren Lassen Sie den Knopf los wenn der gewünschte Sender erreicht wurde Halten Sie den linken Pfeilknopf gedrückt um die Senderwahl schnell auf dem Frequenzband herunterzufahren Methode 2 Drehen Sie den Senderdrehknopf b im Uhrzeigersinn um auf dem Frequenzband hochzufahren Drehen Sie den Senderdrehknopf entgegen dem Uhrzeigersinn um auf dem ...

Страница 21: ...Material weich werden lassen Verwenden Sie ein nur mit Wasser und einer milden Seife befeuchtetes Tuch Achten Sie darauf dass niemals Flüssigkeiten in das Ladegerät Radio eindringen Tauchen Sie niemals irgendein Teil des Radios in eine Flüssigkeit REINIGUNGSANWEISUNGEN FÜR LADEGERÄTE RADIOS WARNUNG Gefahr eines Stromunfalls Trennen Sie das Ladegerät von der Wechselstromversorgung bevor Sie es rein...

Страница 22: ... problemlos durchgeführt werden konnten Am Ende seiner Lebensdauer entsorgen Sie ihn bitte umweltgerecht Lassen Sie den sich Akku vollständig entladen und entfernen Sie ihn dann aus dem Ladegerät Radio Lithiumionen NiCd und NiMH Zellen sind recyclingfähig Bringen Sie sie zu Ihrem Händler oder zu einer Recycling Sammelstelle am Ort Die gesammelten Akkus werden recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt F...

Страница 23: ...von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist garantiert DEWALT den kostenlosen...

Страница 24: ...hock Denotes risk of fire Safety Instructions for Charger Radios Remove the battery pack Switch off before leaving it unattended Remove the battery pack when not in use before changing accessories or attachments and before servicing Markings on Charger Radio The following pictograms are shown on the charger radio Read instruction manual Important Safety Instructions for Charger Radios SAVE THESE I...

Страница 25: ...has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorised service center Do not disassemble charger radio take it to an authorised service center when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning This will reduce the risk of ...

Страница 26: ... automatically starts a Hot Cold Pack Delay suspending charging until the battery has reached an appropriate temperature The charger then automatically switches to the pack charging mode This feature ensures maximum battery life LI ION BATTERY PACKS ONLY Li Ion batteries are designed with an Electronic Protection System that will protect the battery against overloading overheating or deep discharg...

Страница 27: ...ts into the eye rinse water over the open eye for 15 minutes or until irritation ceases If medical attention is needed the battery electrolyte is composed of a mixture of liquid organic carbonates and lithium salts Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation Provide fresh air If symptoms persist seek medical attention WARNING Burn hazard Battery liquid may be flammable if exp...

Страница 28: ...ts DC013 GB DC013 QW DC013 BD Electrical Safety Always check that the battery pack voltage corresponds to the voltage on the rating plate Also make sure that the voltage of your charger corresponds to that of your mains WARNING Risk of electric shock Use in dry locations only If the supply cord is damaged it must be replaced by a specially prepared cord available through the DEWALT service organis...

Страница 29: ...stall it Follow this procedure if the screen seems to lock in place POWER VOLUME ADJUSTMENT 1 To turn the radio on turn the dial a clockwise until you hear a click 2 Turn the dial a clockwise to increase the volume To decrease the volume turn counterclockwise MODE FUNCTION To choose one of the mode functions FM AM or AUX push the mode button d until the desired function is found For example if the...

Страница 30: ...There are no user serviceable parts inside the charger radio Servicing at an authorised service center is required to avoid damage to static sensitive internal components Cleaning WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the charger radio These chemicals may weaken the materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap...

Страница 31: ...attery pack must be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done before At the end of its technical life discard it with due care for our environment Run the battery pack down completely then remove it from the charger radio Li Ion NiCd and NiMH cells are recyclable Take them to your dealer or a local recycling station The collected battery packs will be recyc...

Страница 32: ...d to one service free of charge It will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase DEWALT guarantees to replace al...

Страница 33: ... pruebas con objetos conductores Puede haber riesgo de descarga eléctrica o electrocución ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica No permita que ningún líquido entre en el cargador Podría provocar descargas eléctricas Enhorabuena Ha elegido un producto DEWALT Años de experiencia innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que DEWALT sea una de las empresas más fiables para los usuari...

Страница 34: ...superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilación y provocar un calor interno excesivo Coloque la radio cargador lejos de cualquier fuente de calor No utilice la radio cargador con un cable o enchufe dañado remplácelo de inmediato No utilice la radio cargador si ha recibido un golpe fuerte se ha caído o presenta algún daño Llévela a un taller de reparación autorizado No desmonte la r...

Страница 35: ...ue la batería por un mínimo de 10 horas antes de usarla por primera vez Proceso de carga Consulte la tabla siguiente con referencia al estado de carga de la batería Estado de la carga cargando completamente cargado retraso por batería caliente fría cambie la batería problema Regeneración automática El modo de regeneración automática equilibrará o igualará las pilas individuales de la batería a su ...

Страница 36: ... pérdida de líquido de las pilas de la batería Esto no indica un fallo Sin embargo si el precinto externo está roto a y el líquido de la batería entra en contacto con su piel lávese inmediatamente con agua y jabón durante varios minutos b y el líquido de la batería entra en contacto con los ojos lávelos con agua limpia durante 10 minutos como mínimo y obtenga atención médica inmediatamente Nota mé...

Страница 37: ...ier otro puede estallar y provocar lesiones personales y daños materiales No lo exponga al agua Sustituya inmediatamente los cables defectuosos Cargue sólo a una temperatura comprendida entre 4 C y 40 C Elimine las baterías con el debido respeto al medio ambiente No incinere el paquete de baterías de NiMH NiCd y Litio Ion Carga paquetes de baterías de NiMH y NiCd Carga paquetes de baterías de Liti...

Страница 38: ...e la batería por un mínimo de 10 horas antes de usarla por primera vez 1 Suelte el pasador h para abrir la tapa del compartimento de la batería 2 Introduzca la batería en el receptáculo hasta que esté totalmente asentada 3 Cierre la tapa del compartimento de la batería Funcionamiento de la radio fig 1 2 Su radio cargador está provista de capacidad de memoria para guardar la hora y sus emisoras de m...

Страница 39: ...er Función de sintonía o búsqueda 3 Apriete y mantenga apretado uno de los botones de memoria deseados f La posición de la estación empieza a aparecer de forma intermitente en el visualizador LCD g Siga apretando el botón hasta que deje de estar intermitente Ahora está puesto el botón de memoria 4 Repita los pasos 2 y 3 para poner los otros botones de memoria PARA PROGRAMAR EL RELOJ 1 Encienda la ...

Страница 40: ... la basura doméstica Si alguna vez tiene que cambiar su producto DEWALT o si ya no le vale no lo elimine con la basura doméstica Prepárelo para una recogida selectiva La recogida selectiva de los productos y embalajes usados permite el reciclaje de los materiales y que se puedan usar de nuevo La reutilización de los materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación del medio ambiente y reduce ...

Страница 41: ...iCd 1 3 Ah DE9071 12 V NiCd 2 0 Ah DE9075 12 V NiCd 2 4 Ah DE9501 12 V NiMH 2 6 Ah DE9094 14 4 V NiCd 1 3 Ah DE9091 14 4 V NiCd 2 0 Ah DE9092 14 4 V NICd 2 4 Ah DE9502 14 4 V NiMH 2 6 Ah DE9140 14 4 V Li Ion 2 0 Ah DE9141 14 4 V Li Ion 1 1 Ah DE9098 18 V NiCd 1 3 Ah DE9095 18 V NiCd 2 0 Ah DE9096 18 V NiCd 2 4 Ah DE9503 18 V NiMH 2 6 Ah DE9180 18 V Li Ion 2 0 Ah DE9181 18 V Li Ion 1 1 Ah ...

Страница 42: ...nte Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT Debe presentarse la prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en un plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra DEWALT...

Страница 43: ...tie des bornes de charge Ne pas mettre en contact avec des objets conducteurs Il y a risque de décharge électrique ou d électrocution Félicitations Vous avez choisi un produit DEWALT Des années d expertise dans le développement et l innovation de ses produits ont fait de DEWALT le partenaire privilégié des utilisateurs professionnels d outils électriques Fiche technique DC013 Source de courant CA ...

Страница 44: ...s de nécessité absolue L utilisation d une rallonge inadéquate comporte des risques d incendie de décharges électriques ou d électrocution Ne poser aucun objet sur le chargeur radio Ne pas mettre le chargeur radio sur une surface molle qui pourrait en bloquer la ventilation et provoquer une surchauffe interne Éloigner le chargeur radio de toute source de chaleur Ne pas utiliser le chargeur radio a...

Страница 45: ...le cycle de charge a commencé 4 En fin de charge le voyant rouge restera ALLUMÉ de façon continue REMARQUE pour assurer les performances et la durée de vie maximales des batteries NiCd NiMH et Li Ion les recharger pendant un minimum de 10 heures avant toute utilisation initiale Processus de charge Reportez vous au tableau suivant pour déterminer l état de charge de la batterie État de charge charg...

Страница 46: ...ne surface molle qui pourrait en bloquer la ventilation et provoquer une surchauffe interne Éloigner la radio de toute source de chaleur CONSIGNES DE SÉCURITÉ PROPRES AUX PILES AU NICKEL CADMIUM NiCd OU À L HYDRURE MÉTALLIQUE DE NICKEL NiMH Ne pas incinérer la batterie même si elle est sévèrement endommagée ou complètement usagée car elle pourrait exploser au contact des flammes De légères fuites ...

Страница 47: ...uettes figurant sur le chargeur et le bloc piles Outre les pictogrammes utilisés dans ce manuel les étiquettes sur le chargeur et le bloc piles comportent les pictogrammes suivants Lisez le manuel d instruction avant utilisation Bloc piles en charge Bloc piles chargé Bloc piles défectueux Chargement différé chaud froid N insérez pas d objets conducteurs Ne chargez pas un bloc piles endommagé Utilis...

Страница 48: ...signes d utilisation AVERTISSEMENT respecter systématiquement les consignes de sécurité et les normes en vigueur AVERTISSEMENT protéger le chargeur radio de tout liquide ou éclaboussure Utilisation sur CA fig 4 Déballez le cordon d alimentation et le brancher dans une prise murale CA de 115 ou 230 volts Insertion de la batterie fig 2 AVERTISSEMENT n utiliser que des batteries et chargeurs DEWALT REM...

Страница 49: ...e réappuyé pour continuer la recherche plus loin Le bouton flèche gauche peut être appuyé pour rechercher une station radio de basse fréquence La fonction recherche est disponible pour les modes AM et FM PROGRAMMATION DES BOUTONS MÉMOIRE On peut prérégler individuellement dix stations FM et cinq stations AM Une fois les boutons programmés appuyez sur 1 2 3 4 ou 5 pour changer instantanément la fré...

Страница 50: ...uire tout risque de dommages corporels seuls des accessoires DEWALT recommandés doivent être utilisés avec cet appareil Veuillez consulter votre concessionnaire pour plus d informations sur les accessoires appropriés Respect de l environnement Collecte sélective Ne jetez pas ce produit avec vos ordures ménagères Le jour où votre produit DEWALT doit être remplacé ou que vous n en avez plus besoin n...

Страница 51: ...57 7 2 V NiCd 1 3 Ah DE9084 7 2 V NiMH 2 0 Ah DE9062 9 6 V NiCd 1 3 Ah DE9061 9 6 V NiCd 2 0 Ah DE9074 12 V NiCd 1 3 Ah DE9071 12 V NiCd 2 0 Ah DE9075 12 V NiCd 2 4 Ah DE9501 12 V NiMH 2 6 Ah DE9094 14 4 V NiCd 1 3 Ah DE9091 14 4 V NiCd 2 0 Ah DE9092 14 4 V NICd 2 4 Ah DE9502 14 4 V NiMH 2 6 Ah DE9140 14 4 V Li Ion 2 0 Ah DE9141 14 4 V Li Ion 1 1 Ah DE9098 18 V NiCd 1 3 Ah DE9095 18 V NiCd 2 0 Ah ...

Страница 52: ...Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter de sa date d achat DEWALT ga...

Страница 53: ...za Occorre sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l apparecchio PERICOLO rischio di folgorazione Ai terminali di carica sono presenti 230 volt Non toccare con oggetti conduttivi Pericolo di scossa elettrica o folgorazione Congratulazioni Per aver scelto un prodotto DEWALT Gli anni di esperienza lo sviluppo e l innovazione meticolosi del prodotto fanno di DEWALT uno dei partner più affi...

Страница 54: ...lgorazione Non mettere alcun oggetto sopra la radio caricabatterie e non appoggiare la radio caricabatterie su superfici morbide che potrebbero ostruire le fessure di ventilazione e causare eccessivo riscaldamento interno Disporre in posti lontani da qualsiasi fonte di calore Non azionare una radio caricabatterie che abbia il cavo o la spina danneggiati farli sostituire immediatamente Non azionare...

Страница 55: ...di continuo NOTA Per garantire migliori prestazioni e durata delle batterie NiCd NiMH e Li Ion caricare la batteria per almeno 10 ore precedentemente al primo utilizzo Procedura di carica Vedere la tavola seguente per lo stato di carica del pacco batteria Stato di carica in carica carica completa ritardo per pacco caldo freddo sostituire il pacco batteria problema Refresh automatico La modalità di...

Страница 56: ... riscaldamento interno Disporre la radio in posti lontani da qualsiasi fonte di calore ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE PER NICKEL CADMIO NiCd O NICKEL METAL IDRIDE NiMH Non bruciare il pacco batteria anche se è seriamente danneggiato o è completamente esausto Il pacco batteria può esplodere se gettato nel fuoco Una piccola perdita di liquido dalle celle del pacco batteria può avvenire con utili...

Страница 57: ...ia riportano i seguenti pittogrammi Leggere il manuale di istruzioni prima dell uso Batteria in carica Batteria carica Batteria difettosa Ritardo dovuto a riscaldamento raffreddamento Non testare con oggetti conduttori Non caricare blocchi batteria danneggiat Utilizzare solo con blocchi batteria DEWALT altri blocchi batteria possono esplodere provocando lesioni personali e danni Non esporre all ac...

Страница 58: ...lare il cavo di alimentazione e innestare la spina in una presa da 115 o 230 V AC Inserimento di un pacco batteria fig 2 AVVERTENZA utilizzare esclusivamente pacchi batteria e caricabatterie DEWALT NOTA assicurarsi che il pacco batteria sia completamente carico Se il pacco batteria non fornisce sufficiente energia caricarlo seguendo le istruzioni contenute nel manuale del caricabatterie NOTA per ga...

Страница 59: ...Dopo aver programmato i tasti premendo 1 2 3 4 o 5 si cambierà istantaneamente la frequenza su quella della stazione memorizzata 1 Ruotare la manopola di accensione 2 Sintonizzare la radio sulla stazione desiderata vedere Sintonia o funzione di ricerca 3 Tenere premuto uno dei tasti di memoria desiderati f La memorizzazione della stazione comincia a lampeggiare sul display LCD g Continuare a tener...

Страница 60: ...Raccolta differenziata Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici Se il prodotto DEWALT deve essere sostituito o non è più utilizzato non effettuare lo smaltimento con i rifiuti domestici Consegnare il prodotto per la raccolta differenziatan La raccolta differenziata di prodotti usati e imballaggi permette il riciclo e il riutilizzo dei materiali Il riutilizzo di mate...

Страница 61: ...2 V NiCd 1 3 Ah DE9084 7 2 V NiMH 2 0 Ah DE9062 9 6 V NiCd 1 3 Ah DE9061 9 6 V NiCd 2 0 Ah DE9074 12 V NiCd 1 3 Ah DE9071 12 V NiCd 2 0 Ah DE9075 12 V NiCd 2 4 Ah DE9501 12 V NiMH 2 6 Ah DE9094 14 4 V NiCd 1 3 Ah DE9091 14 4 V NiCd 2 0 Ah DE9092 14 4 V NICd 2 4 Ah DE9502 14 4 V NiMH 2 6 Ah DE9140 14 4 V Li Ion 2 0 Ah DE9141 14 4 V Li Ion 1 1 Ah DE9098 18 V NiCd 1 3 Ah DE9095 18 V NiCd 2 0 Ah DE909...

Страница 62: ...izzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o nella costruzione DEWALT ga...

Страница 63: ...nals Niet doorboren met geleidende voorwerpen Dit kan leiden tot een elektrische schok of elektrocutie WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schok Zorg dat er geen vloeistof in de lader komt Dit kan leiden tot een elektrische schok Hartelijk gefeliciteerd U hebt gekozen voor een DEWALT product Jarenlange ervaring grondige productontwikkeling en innovatie maken DEWALT tot een van de betrouwbaarste p...

Страница 64: ...r kan leiden tot brandgevaar een elektrische schok of elektrocutie Plaats geen voorwerpen op de oplader radio en plaats de oplader radio niet op een zachte ondergrond die de ventilatieopeningen kan belemmeren en tot excessieve interne hitte kan leiden Plaats de oplader radio niet in de buurt van een warmtebron Gebruik de oplader radio niet met een beschadigd snoer of beschadigde stekker vervang de...

Страница 65: ...n van het opladen wordt aangegeven doordat het rode lampje continu AAN blijft OPMERKING Om maximale prestaties en levensduur van de NiCd NiMH en Li Ion batterijen te garanderen laadt u de batterij tenminste 10 uur voor het eerste gebruik op Oplaadproces Zie voor de oplaadstatus van de batterij de onderstaande tabel Oplaadstatus bezig met opladen volledig opgeladen hete koude batterijvertraging ver...

Страница 66: ...n voorwerpen bovenop de radio en plaats de radio niet op een zachte ondergrond die de ventilatieopeningen kan belemmeren en tot excessieve interne hitte kan leiden Plaats de radio niet in de buurt van een warmtebron SPECIFIEKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR NIKKEL CADMIUM NiCd OF NIKKEL METALLISCH HYDRIDE NiMH Verbrand de batterij niet zelfs niet als deze ernstig beschadigd is of volledig verbruikt D...

Страница 67: ...ctogrammen die in deze handleiding worden gebruikt tonen de labels op de lader en de accu de volgende pictogrammen Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing Accu opladen Accu opgeladen Accu beschadigd Hete koude accuvertraging Niet sonderen met geleidende voorwerpen Beschadigde accusets niet opladen Uitsluitend gebruiken in combinatie met accusets van DEWALT andere kunnen openbarsten en tot lichamel...

Страница 68: ...Als de batterij niet voldoende stroom levert laadt u de batterij op volgens de instructies in de gebruiksaanwijzing van de oplader OPMERKING Om maximale prestaties en levensduur van de NiCd NiMH en Li Ion batterijen te garanderen laadt u de batterij tenminste 10 uur voor het eerste gebruik op 1 Maak het veerslot h los om het afdekklepje van het batterijvak te openen 2 Plaats de batterij in de opla...

Страница 69: ... 1 2 3 4 of 5 de radio automatisch naar het vooraf ingestelde station 1 Zet de stroom aan 2 Stel de radio in op het gewenste station zie Afstel en zoekfunctie 3 Druk één van de gewenste geheugenknoppen f in en houd deze ingedrukt De stationsinstelling begint te knipperen op de LCD display g Houd de knop ingedrukt totdat het knipperen stopt De geheugenknop is nu ingesteld 4 Herhaal stappen 2 en 3 o...

Страница 70: ...r voor verdere informatie over de geschikte accessoires Milieubescherming Aparte inzameling Dit product mag niet bij het normale huishoudafval worden gegooid Als u op een dag merkt dat uw DEWALT product vervangen moet worden of dat u het verder niet kunt gebruiken gooi het dan niet bij het huishoudafval Dit product moet afzonderlijk ingezameld worden Aparte inzameling van gebruikte producten en ve...

Страница 71: ...MET DEZE OPLADER RADIO DE9057 7 2 V NiCd 1 3 Ah DE9084 7 2 V NiMH 2 0 Ah DE9062 9 6 V NiCd 1 3 Ah DE9061 9 6 V NiCd 2 0 Ah DE9074 12 V NiCd 1 3 Ah DE9071 12 V NiCd 2 0 Ah DE9075 12 V NiCd 2 4 Ah DE9501 12 V NiMH 2 6 Ah DE9094 14 4 V NiCd 1 3 Ah DE9091 14 4 V NiCd 2 0 Ah DE9092 14 4 V NICd 2 4 Ah DE9502 14 4 V NiMH 2 6 Ah DE9140 14 4 V Li Ion 2 0 Ah DE9141 14 4 V Li Ion 1 1 Ah DE9098 18 V NiCd 1 3 ...

Страница 72: ... één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of onjuiste constructie binnen 1...

Страница 73: ...e trenge inn i laderen Dette kan føre til elektrosjokk FORSIKTIG Fare for brannskader Bruk kun DEWALT oppladbare batterier for å redusere risikoen for skader Andre typer batterier kan sprekke og forårsake person og materiellskader Gratulerer Du har valgt et DEWALT produkt Års erfaring gjennom produktutvikling og innovasjon gjør DEWALT til en av de mest pålitelige partene for profesjonelle brukere ...

Страница 74: ...omgående Ikke bruk lader radioen hvis denne har vårt utsatt for et kraftig støt mistet på gulvet eller skadet på noen annen måte Ta den med til et autorisert reparasjonssenter Ikke demonter lader radioen ta den med til et autorisert servicesenter når den trenger service eller reparasjoner Ukorrekt remontering kan føre til fare for elektrosjokk elektrisk støt eller brann Koble laderen fra strømutta...

Страница 75: ...R Li Ion batterier er konstruert med et Electronic Protection System elektronisk beskyttelsessystem som beskytter batteriet mot overbelastning overoppheting eller dyputlading Verktøyet vil automatisk slå seg av når det elektroniske beskyttelsessystemet aktiveres Hvis dette oppstår må Li Ion batteriet settes i laderen til det er fulladet Viktige sikkerhetsinstruksjoner for alle batteripakker Sørg f...

Страница 76: ...sk luft Søk medisinsk ettersyn hvis symptomene vedvarer ADVARSEL Fare for brannskader Batterivæsken kan antennes hvis den utsettes for gnister eller flammer Batterihette fig 3 En beskyttende batterihette følger med for å dekke over polene på en frakoblet batteripakke Uten beskyttelseshetten på plass kan løse metallgjenstander kortslutte polene forårsake brannfare og skade batteripakken 1 Ta av den ...

Страница 77: ...ngen på strømnettet ADVARSEL Fare for elektrosjokk Må kun brukes på tørre steder Hvis tilførselsledningen er skadet må den byttes i en spesialledning som fås via DEWALT serviceorganisasjon Bruk av skjøteledning Skjøteledning bør ikke brukes hvis det ikke er absolutt nødvendig Bruk en godkjent skjøteledning som egner seg for kraftforsyningen til din lader se tekniske data Minimum størrelse på leder...

Страница 78: ...uneren raskt nedover frekvensbåndet trykk og hold venstre pilknapp inne Metode 2 Drei innstillingshjulet b med urviseren for å flytte oppover i frekvensbåndet Drei innstillingshjulet mot urviseren for å flytte nedover i frekvensbåndet For å søke Trykk høyre pilknapp c én gang og slipp Tunerfrekvensen vil øke for å søke etter den første radiostasjonen med akseptabel klarhet og stoppe på denne stasj...

Страница 79: ...gsutstyr som er anbefalt av DEWALT brukes til dette produktet Konsulter din forhandler for ytterligere informasjon om egnet ekstrautstyr Miljøvern Separat innsamling Dette produktet skal ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall Hvis du en dag finner ut at DEWALT produktet må skiftes eller du ikke lenger har bruk for det skal du ikke kaste det sammen med det vanlige husholdningsavfallet Sør...

Страница 80: ...h DE9071 12 V NiCd 2 0 Ah DE9075 12 V NiCd 2 4 Ah DE9501 12 V NiMH 2 6 Ah DE9094 14 4 V NiCd 1 3 Ah DE9091 14 4 V NiCd 2 0 Ah DE9092 14 4 V NICd 2 4 Ah DE9502 14 4 V NiMH 2 6 Ah DE9140 14 4 V Li Ion 2 0 Ah DE9141 14 4 V Li Ion 1 1 Ah DE9098 18 V NiCd 1 3 Ah DE9095 18 V NiCd 2 0 Ah DE9096 18 V NiCd 2 4 Ah DE9503 18 V NiMH 2 6 Ah DE9180 18 V Li Ion 2 0 Ah DE9181 18 V Li Ion 1 1 Ah ...

Страница 81: ...verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder fra kjøpsdato garanterer DE...

Страница 82: ...inais de carregamento fornecem 230 volts de corrente Não toque nos contactos com objectos condutores Tal poderá resultar em choque eléctrico ou electrocussão Parabéns Optou por um produto da DEWALT Longos anos de experiência um desenvolvimento meticuloso dos seus produtos e um grande espírito de inovação são apenas alguns dos argumentos que fazem da DEWALT um dos parceiros de maior confiança dos u...

Страница 83: ...danos Não utilize qualquer extensão a menos que seja absolutamente necessário A utilização de uma extensão inadequada poderá resultar num risco de incêndio choque eléctrico ou electrocussão Não coloque qualquer objecto em cima do carregador rádio nem coloque o mesmo sobre uma superfície mole que possa bloquear as ranhuras de ventilação e causar um aquecimento interno excessivo Posicione o carregad...

Страница 84: ...ados 2 Insira a bateria no receptáculo de carregamento i Certifique se de que a bateria está totalmente encaixada no carregador rádio feche a porta traseira e em seguida feche o trinco h 3 A luz vermelha na dianteira do rádio j irá piscar continuamente indicando que o processo de carregamento foi iniciado 4 O carregamento estará concluído quando a luz vermelha ficar acesa de forma fixa NOTA para a...

Страница 85: ...são As baterias danificadas deverão ser enviadas para um centro de assistência para serem recicladas ATENÇÃO quando o rádio não estiver a ser utilizado coloque o numa superfície estável onde não possa originar qualquer risco de tropeçamento ou queda Não coloque qualquer objecto em cima do rádio nem coloque o mesmo sobre uma superfície mole que possa bloquear as ranhuras de ventilação e causar um a...

Страница 86: ...talmente carregadas quando forem guardadas 2 Um armazenamento de longa duração não irá danificar as baterias nem o carregador Nas condições adequadas estes podem ser guardados durante até 5 anos Etiquetas no carregador e bateria Para além dos pictogramas utilizados neste manual as etiquetas no carregador e na bateria apresentam os seguintes pictogramas Ler o manual de instruções antes de utilizar ...

Страница 87: ... cumpra sempre as instruções de segurança e os regulamentos aplicáveis ATENÇÃO não coloque o carregador rádio em locais onde este possa ser exposto a líquidos Funcionamento com alimentação de CA fig 4 Desenrole o cabo de alimentação e ligue a respectiva ficha a uma tomada de electricidade de CA de 115 ou 230 V Inserir uma bateria fig 2 ATENÇÃO utilize apenas baterias e carregadores da DEWALT NOTA ce...

Страница 88: ...ita c O sintonizador irá procurar a primeira estação de rádio com uma recepção aceitável no sentido ascendente da banda de frequências e parar nessa estação O botão de seta para a direita pode ser premido novamente para continuar a procurar uma estação de rádio numa frequência superior O botão de seta para a esquerda pode ser premido para procurar estações de rádio em frequências inferiores A funç...

Страница 89: ...iradas do exterior do carregador rádio utilizando um pano ou uma escova suave não metálica Não utilize água nem quaisquer soluções de limpeza Acessórios opcionais ATENÇÃO uma vez que apenas foram testados com este produto os acessórios disponibilizados pela DEWALT a utilização de outros acessórios com este carregador rádio poderá ser perigosa Para reduzir o risco de ferimentos apenas deverão ser u...

Страница 90: ...dor ou num centro de reciclagem local As baterias recolhidas serão então recicladas ou eliminadas de forma adequada ESTE CARREGADOR RÁDIO É COMPATÍVEL COM AS SEGUINTES BATERIAS DE9057 7 2 V NiCd 1 3 Ah DE9084 7 2 V NiMH 2 0 Ah DE9062 9 6 V NiCd 1 3 Ah DE9061 9 6 V NiCd 2 0 Ah DE9074 12 V NiCd 1 3 Ah DE9071 12 V NiCd 2 0 Ah DE9075 12 V NiCd 2 4 Ah DE9501 12 V NiMH 2 6 Ah DE9094 14 4 V NiCd 1 3 Ah D...

Страница 91: ...reparação autorizado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra Inclui mão de obra O serviço inclui a mãode obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra defeituosos num período de 12 ...

Страница 92: ... vaara Lataa vain ladattavia DEWALT akkuja vamman vaaran vähentämiseksi Muut akut voivat räjähtää sekä aiheuttaa henkilö ja omaisuusvahinkoja VAROITUS Tietyissä tilanteissa vieras esine voi aiheuttaa oikosulun latauskoskettimiin kun latauslaitteen pistoke on pistorasiassa Pidä sähköä johtavat materiaalit kuten teräsvilla alumiinifolio ja metallinkappaleet Onnittelut Olet valinnut DEWALT laitteen M...

Страница 93: ...etta radiota Vie se valtuutettuun huoltopisteeseen korjattavaksi Kokoaminen virheellisesti saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun Irrota latauslaitteen pistoke pistorasiasta ennen puhdistamista Tämä vähentää sähköiskun vaaraa Akun irrottaminen ei vähennä sähköiskun vaaraa ÄLÄ KOSKAAN yritä yhdistää kahta latauslaitetta toisiinsa Latauslaite radio DC013 on suunniteltu toimimaan tavallisella 230...

Страница 94: ...aa tai purkautumasta kokonaan Jos elektroninen suojausjärjestelmä tulee käyttöön työkalu poistaa sen käytöstä automaattisesti Jos näin käy lataa Li Ion akkua latauslaitteessa kunnes se on ladattu täyteen Tärkeitä turvallisuusohjeita kaikkia akkuja käytettäessä Kun tilaat uutta akkua ilmoita tuotenumero ja jännite Tämän käyttöohjeen lopussa näkyvässä kaaviossa tietoja latauslaitteiden ja akkujen yh...

Страница 95: ...liekille Akun kansi kuva 3 Kun akku ei ole kiinni latauslaitteessa tai työkalussa suojaa sen navat kannella Jos kansi ei ole paikoillaan irtonaiset metalliesineet voivat oikosulkea navat jolloin akku voi vaurioitua ja voi aiheutua tulipalon vaara 1 Irrota suojakansi ennen akun asettamista latauslaitteeseen tai työkaluun kuva 3A 2 Aseta suojakansi paikoilleen kun akku on irrotettu latauslaitteesta ...

Страница 96: ... vain jos se on ehdottoman välttämätöntä Käytä latauslaitteen vaatimukset täyttävää hyväksyttyä jatkojohtoa Lisätietoja on teknisissä tiedoissa Johdinten pienin koko on 1 mm2 ja suurin pituus 30 m Jos käytät johtokelaa kelaa johto aina kokonaan auki KÄYTTÄMINEN Käyttöohjeet VAROITUS Noudata aina turvaohjeita ja määräyksiä VAROITUS Älä altista latauslaitetta radiota myöskään nesteroiskeille Käyttäm...

Страница 97: ...alle osoittavaa nuolipainiketta c kerran ja vapauta se Radio ryhtyy etsimään kanavia ja pysähtyy ensimmäisen riittävän hyvin kuuluvan radiokanavan kohdalle Voit jatkaa radiokanavien etsimistä painamalla oikealle osoittavaa nuolipainiketta uudelleen Voit etsiä radiokanavia alemmilta taajuuksilta painamalla vasemmalle osoittavaa nuolipainiketta Etsimistoiminto on käytettävissä kuunneltaessa FM tai A...

Страница 98: ...llista Käytä tämän laitteen kanssa vain DEWALTin suosittelemia varusteita vahingoittumisvaaran vähentämiseksi Saat lisätietoja jälleenmyyjältäsi Ympäristön suojeleminen Lajittele osat Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin kotitalousjätteen seassa Jos huomaat DEWALT tuotteesi vaativan vaihtoa tai jos et tarvitse sitä enää älä hävitä sitä kotitalousjätteen mukana Vie tuote lajiteltavaksi Kun käyte...

Страница 99: ...NiCd 1 3 Ah DE9071 12 V NiCd 2 0 Ah DE9075 12 V NiCd 2 4 Ah DE9501 12 V NiMH 2 6 Ah DE9094 14 4 V NiCd 1 3 Ah DE9091 14 4 V NiCd 2 0 Ah DE9092 14 4 V NICd 2 4 Ah DE9502 14 4 V NiMH 2 6 Ah DE9140 14 4 V Li Ion 2 0 Ah DE9141 14 4 V Li Ion 1 1 Ah DE9098 18 V NiCd 1 3 Ah DE9095 18 V NiCd 2 0 Ah DE9096 18 V NiCd 2 4 Ah DE9503 18 V NiMH 2 6 Ah DE9180 18 V Li Ion 2 0 Ah DE9181 18 V Li Ion 1 1 Ah ...

Страница 100: ... korjaamo Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että laitetta ei ole väärinkäytetty...

Страница 101: ...ör elektrisk stöt Anger brandfara Säkerhetsinstruktioner för laddare radio Ta ur batteripaketet Stäng av om den lämnas utan uppsikt Ta bort batteripaketet när den inte används innan byte av tillbehör eller tillsatser och innan service Märkningar på laddaren radion Följande bildikoner visas på laddaren radion Läs instruktionshandboken Viktiga Säkerhetsinstruktioner för Laddare Radiomottagare SPARA ...

Страница 102: ...dd eller kontakt byt omedelbart ut dem Använd inte laddaren radion om den har fåt ett hårt slag tappats eller på något sätt blivit skadad Ta den till ett godkänt servicecenter Ta inte isär laddaren radion tag den till ett godkänt servicecenter när service eller reparation behövs Felaktig återmontering kan resultera i risk för elektrisk stöt dödande elchock eller eldsvåda Koppla bort laddaren från ...

Страница 103: ...ditt batteripaket placera batteriet i laddaren som vanligt Lämna batteripaketet under åtminstone 8 timmar i laddaren Het kall paketfördröjning När laddaren upptäcker ett batteri som är för varmt eller för kallt startar den automatiskt en het kall paketfördröjning vilket skjuter upp laddningen tills batteriet har nått en lämplig temperatur Därefter växlar laddaren automatiskt till paketets laddning...

Страница 104: ...roxid SPECIFIKA SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR LITIUM JON Li jon Bränn inte batteripaketet även om det är svårt skadat och helt utslitet Batteripaketet kan explodera i elden Giftiga ångor och ämnen skapas när batteripaket med litium jon bränns Om batteriets innehåll kommer i kontakt med huden tvätta omedelbart området med mild tvål och vatten Om batterivätskan kommer in i ögat skölj med vatten över de...

Страница 105: ...r som kan tänkas ha uppstått under transporten Ta dig tid att grundligt läsa och förstå denna handbok före användning Beskrivning fig 1 2 VARNING Modifiera aldrig laddaren radion eller någon del av den Skada eller personskada kan uppstå a Effekt volymkontroll b Avstämningsratt c Pilknappar d Läge knapp e Klock knapp f Minnesknappar g LCD skärm h Batterifackets spärr i Laddningsfack j Laddningsljus ...

Страница 106: ... bort skruven p på batteriets lock m 4 Tryck ner på batteriets lockspärr och dra för att öppna 5 Sätt in knappcellsbatterierna n i enlighet med diagrammet inuti knappcellsbatteriets hållare 6 Sätt tillbaka batteriets lucka sätt in skruven och dra åt 7 Stäng batterifacket ordentligt OBS För att återställa LCD skärmen klocka och förinställningar ta ut knappcellsbatteriet och sätt tillbaks det Följ d...

Страница 107: ...na källan spelas upp via högtalarna på DC013 6 USB porten för strömmatning l är en anslutningsport för att ge ström till apparater med små strömbehov såsom mobiltelefoner CD och MP3 spelare iPod är ett registrerat varumärke för Apple Inc UNDERHÅLL Din DEWALT laddare radio har konstruerats för att arbeta över en lång tidsperiod med minimalt underhåll Kontinuerlig tillfredsställande drift beror på o...

Страница 108: ...oriserade DEWALT reparatörer samt fullständiga upplysningar om vår service efter försäljning och kontakter på Internet på www 2helpU com Uppladdningsbart batteripaket Detta batteripaket för långvarigt bruk måste laddas upp när det inte åstadkommer tillräcklig effekt på arbetsmoment som det lätt kunde klara tidigare Vid slutet av dess tekniska livslängd kassera det med vederbörlig hänsyn till vår m...

Страница 109: ...kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12 månader efter inköpsdatum ...

Страница 110: ...olabilecek yaralanma ile ilişkisi olmayan durumları gösterir Elektrik çarpması riskini belirtir Yangın riskini belirtir Şarj Cihazı Radyolar için Güvenlik Talimatları Aküyü çıkarın Gözetimsiz bırakmadan önce kapatın Akü kullanılmadığı zaman herhangi bir parça veya aksesuar değiştirmeden veya bakıma almadan önce aküyü çıkarın Şarj Cihazı Radyo Üzerindeki Etiketler Şarj cihazı radyo üzerinde aşağıda...

Страница 111: ...llanmayın Uygun olmayan uzatma kablosunun kullanılması yangına elektrik şokuna veya elektrikle ölüme yol açabilir Şarj cihazı radyonun üzerine herhangi bir nesne yerleştirmeyin veya şarj cihazı radyoyu havalandırma deliklerini kapatabilecek ve aşırı iç ısınmaya yol açabilecek yumuşak bir yüzeye yerleştirmeyin Şarj cihazı radyoyu tüm ısı kaynaklarının uzağına konumlandırın Şarj cihazı radyoyu hasar...

Страница 112: ...yanıp sönmesi şarj işleminin başladığını gösterir 4 Kırmızı ışığın sürekli AÇIK kalması şarjın tamamlandığını gösterir NOT NiCd NiMH ve Li Ion akülerden maksimum performans ve kullanım ömrü elde etmek için aküyü ilk defa kullanmadan önce en az 10 saat şarj edin Şarj İşlemi Akünün şarj durumu için aşağıdaki tabloya bakın Şarj durumu şarj oluyor tamamen şarj oldu sıcak soğuk akü gecikmesi aküyü deği...

Страница 113: ...cek ve aşırı iç ısınmaya yol açabilecek yumuşak bir yüzeye yerleştirmeyin Radyoyu tüm ısı kaynaklarından uzağa konumlandırın NİKEL KADMİYUM NiCd VEYA NİKEL METAL HİDRİT NiMH İÇİN ÖZEL GÜVENLİK TALİMATLARI Önemli ölçüde hasarlı veya tamamen eskimiş olsa bile aküyü ateşe atmayın Akü ateşe atılırsa patlayabilir Aşırı kullanım veya sıcaklık koşullarında akü hücrelerinden az miktarda sıvı sızabilir Bu ...

Страница 114: ...unu okuyun Pil şarj oluyor Pil şarj oldu Pil arızalı Sıcak soğuk pil gecikmesi İletken nesnelerle temas etmeyin Hasarlı pil takımlarını şarj etmeyin Sadece DEWALT pil takımları ile kullanın diğerleri patlayabilir ve kişisel yaralanma ve hasara yol açabilir Suya maruz bırakmayın Hasarlı kabloları derhal yenisiyle değiştirin Sadece 4 C ve 40 C arasında şarj edin Pil takımını çevreye gerekli özeni gö...

Страница 115: ...n olun Akü yeteri kadar güç üretmiyorsa şarj cihazının kullanma kılavuzundaki talimatları izleyerek aküyü şarj edin NOT NiCd NiMH ve Li Ion akülerden maksimum performans ve kullanım ömrü elde etmek için aküyü ilk defa kullanmadan önce en az 10 saat şarj edin 1 Akü yuvası kapağını açmak için mandalı h çekin 2 Aküyü tam olarak yerine oturuncaya dek yuvaya sokun 3 Akü yuvası kapağını kapatın Radyonun...

Страница 116: ...anala ayarlayın bkz Kanal Ayarlama ve Arama Fonksiyonu 3 İstediğiniz hafıza düğmelerinden f birine basın ve basılı tutun Kanal ayarı LCD ekranda g yanıp sönmeye başlar Yanıp sönme durana dek tuşa basmaya devam edin Hafıza düğmesi ayarlanmıştır 4 Diğer hafıza düğmelerini ayarlamak için 2 ve 3 adımları tekrarlayın SAATI AYARLAMA 1 Radyoyu açın bkz Güç Ses Ayarı 2 LCD ekran g yanıp sönmeye başlayana ...

Страница 117: ...seniz ya da artık işinize yaramıyorsa normal evsel atıklarla birlikte atmayın Bu ürünü ayrı toplama için ayırın Kullanılmış ürünlerin ayrı toplanması ve paketlenmesi malzemelerin geri kazanım yoluyla tekrar kullanılmasını sağlamaktadır Geri kazanılan malzemelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde talebini azaltır Yerel düzenlemeler kapsamında elektrikli ...

Страница 118: ... Ah DE9071 12 V NiCd 2 0 Ah DE9075 12 V NiCd 2 4 Ah DE9501 12 V NiMH 2 6 Ah DE9094 14 4 V NiCd 1 3 Ah DE9091 14 4 V NiCd 2 0 Ah DE9092 14 4 V NICd 2 4 Ah DE9502 14 4 V NiMH 2 6 Ah DE9140 14 4 V Li Ion 2 0 Ah DE9141 14 4 V Li Ion 1 1 Ah DE9098 18 V NiCd 1 3 Ah DE9095 18 V NiCd 2 0 Ah DE9096 18 V NiCd 2 4 Ah DE9503 18 V NiMH 2 6 Ah DE9180 18 V Li Ion 2 0 Ah DE9181 18 V Li Ion 1 1 Ah ...

Страница 119: ...ILLIK SERVİS KONTRATI Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değild...

Страница 120: ...ατάσταση η οποία εάν δεν αποφευχθεί ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμό μικρής ή μέτριας σοβαρότητας ΣΗΜΕΙΩΣΗ Υποδεικνύει μια πρακτική που δεν έχει σχέση με προσωπικό τραυματισμό και η οποία εάν δεν αποφευχθεί ενδέχεται να προκαλέσει υλική ζημιά Υποδηλώνει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Υποδηλώνει κίνδυνο φωτιάς Οδηγίες ασφαλείας για φορτιστές ραδιόφωνα Αφαιρέστε το πακέτο μπαταριών Απενεργοποιήστε τη συσ...

Страница 121: ... για να λειτουργούν μαζί Σε περίπτωση κατεστραμμένου καλωδίου τροφοδοσίας το καλώδιο πρέπει να αντικατασταθεί αμέσως από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπο σέρβις του ή άλλο αρμόδιο πρόσωπο για την αποφυγή κάθε κινδύνου Αυτοί οι φορτιστές ραδιόφωνα δεν προορίζονται για άλλη χρήση εκτός από τη φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών της DEWALT Οποιαδήποτε άλλη χρήση ενέχει κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτρο...

Страница 122: ...εξοπλισμού σε ακροδέκτες που διαρρέονται από ρεύμα Οι εργασίες επιδιόρθωσης πρέπει να διενεργούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Μην τροποποιείτε το βύσμα που παρέχεται με το φορτιστή ραδιόφωνο Εάν το βύσμα δεν ταιριάζει στην πρίζα φροντίστε για την εγκατάσταση κατάλληλης πρίζας από τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT ΓΙΑ ΓΕΙΩΜΕΝΟΥΣ ΕΝΣΥΡΜΑΤΟΥΣ ΦΟΡΤΙΣΤ...

Страница 123: ...κό σύστημα προστασίας Εάν αυτό συμβεί τοποθετήστε την μπαταρία Li Ion στον φορτιστή έως ότου φορτιστεί πλήρως Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας για κάθε τύπο μπαταρίας Όταν παραγγέλνετε εφεδρικές μπαταρίες φροντίστε να συμπεριλάβετε τον αριθμό καταλόγου και την τάση Συμβουλευτείτε το διάγραμμα στο τέλος του παρόντος εγχειριδίου σχετικά με τη συμβατότητα ανάμεσα στους φορτιστές και τις μπαταρίες Η μπατα...

Страница 124: ...η μπαταριών ιόντων λιθίου δημιουργούνται τοξικές αναθυμιάσεις και υλικά Εάν το περιεχόμενο της μπαταρίας έρθει σε επαφή με το δέρμα ξεπλύνετε αμέσως την περιοχή με ήπιο σαπούνι και νερό Εάν το υγρό της μπαταρίας εισέλθει στα μάτια ξεπλύνετε τα μάτια με άφθονο νερό επί 15 λεπτά ή έως ότου σταματήσει ο ερεθισμός Εάν η ιατρική βοήθεια είναι απαραίτητη ο ηλεκτρολύτης της μπαταρίας αποτελείται από ένα ...

Страница 125: ...ωματικά καλώδια Φορτίζετε μόνο σε περιβάλλον με θερμοκρασία από 4 C έως 40 C Απορρίψτε τη μπαταρία φροντίζοντας για την προστασία του περιβάλλοντος Μην αποτεφρώνετε τις μπαταρίες NiMH NiCd και Li Ion Φορτίζει πακέτα μπαταριών NiMH και NiCd Φορτίζει πακέτα μπαταριών Li Ion Δείτε τα τεχνικά δεδομένα για το χρόνο φόρτισης Περιεχόμενα συσκευασίας Στη συσκευασία περιέχεται 1 Φορτιστής ραδιόφωνο 1 Εγχει...

Страница 126: ...ιμοποιείτε μπαταρίες και φορτιστές αποκλειστικά της DEWALT ΣΗΜΕΙΩΣΗ Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη Εάν η μπαταρία δεν παρέχει επαρκή ισχύ φορτίστε την μπαταρία σύμφωνα με τις οδηγίες του εγχειριδίου του φορτιστή ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να διασφαλιστεί η μέγιστη απόδοση και διάρκεια ζωής των μπαταριών NiCd NiMH και Li Ion φορτίστε την μπαταρία επί τουλάχιστον 10 ώρες πριν από την πρώτη χρή...

Страница 127: ...τη προς τα κάτω στη ζώνη συχνοτήτων πιέστε και κρατήστε πατημένο το αριστερό κουμπί βέλους Μέθοδος 2 Περιστρέψτε δεξιόστροφα το καντράν ρύθμισης b για να μετακινηθείτε προς τα επάνω στη ζώνη συχνοτήτων Περιστρέψτε αριστερόστροφα το καντράν ρύθμισης για να μετακινηθείτε προς τα κάτω στη ζώνη συχνοτήτων Για αναζήτηση Πιέστε μία φορά το δεξιό κουμπί βέλους c και αφήστε το Η συχνότητα του δέκτη θα αυξ...

Страница 128: ...MP3 Η ονομασία iPod είναι σήμα κατατεθέν της Apple Inc ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Το ραδιόφωνο της DEWALT σχεδιάστηκε για να λειτουργεί επί μεγάλο χρονικό διάστημα με ελάχιστη συντήρηση Η συνεχής ικανοποιητική λειτουργία εξαρτάται από τη σωστή περιποίηση Σημειώσεις για την επισκευή Το παρόν προϊόν δεν μπορεί να επιδιορθωθεί από τον χρήστη Δεν υπάρχουν στο εσωτερικό του φορτιστή ραδιοφώνου τμήματα που μπορούν να επ...

Страница 129: ...ος του ωφέλιμου χρόνου ζωής τους Για να εκμεταλλευτείτε αυτή την υπηρεσία παρακαλούμε επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιονδήποτε αντιπρόσωπο συντήρησης ο οποίος θα το συλλέξει εκ μέρους σας Μπορείτε να βρείτε τη διεύθυνση του πλησιέστερου εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου συντήρησης μέσω επικοινωνίας με το τοπικό σας γραφείο της DEWALT στη διεύθυνση που αναφέρεται στο παρόν εγχειρίδιο Εναλλακτικά μπορεί...

Страница 130: ...14 4 V NiMH 2 6 Ah DE9140 14 4 V Li Ion 2 0 Ah DE9141 14 4 V Li Ion 1 1 Ah DE9098 18 V NiCd 1 3 Ah DE9095 18 V NiCd 2 0 Ah DE9096 18 V NiCd 2 4 Ah DE9503 18 V NiMH 2 6 Ah DE9180 18 V Li Ion 2 0 Ah DE9181 18 V Li Ion 1 1 Ah ...

Страница 131: ...ιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότι θα αντικαταστήσει όλα τα ελαττ...

Страница 132: ... 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax 01...

Отзывы: