background image

48

F R A N Ç A I S

• Dévissez le système de blocage (7) et placez le

carter protecteur (3) sur l’outil selon le schéma.

• Alignez les fiillets (8) avec les encoches (9).

• Enfoncez le carter protecteur et faites-le tourner

jusqu’à la position souhaitée.

• Augmentez au besoin la force de blocage en

serrant la vis (10).

• Serrez le dispositif de blocage.

• Pour démonter le carter, dévissez le système

de blocage.

D28117/D28137

• Enlevez les fixations (10).

• Procédez comme expliqué précédemment pour

glisser le carter protecteur au-delà de l’arbre.

• Replacez les fixations.
• Serrez le carter protecteur comme indiqué

ci-dessus.

N’utilisez pas l’outil sans carter

protecteur.

Montage et démontage du disque de meulage

ou de tronçonnage (fig. C1 & C2)

• Posez la meuleuse sur le dos, l’arbre dirigé vers

vous.

• Placez correctement la bride intérieure (11) sur

l’arbre (12) comme indiqué (fig.C1).

• Placez le disque (13) sur l’arbre (11). Lorsque

vous placez un disque avec un centre surélevé,

assurez-vous que le centre surélevé (14) est bien

placé face à la bride (11).

• Placez correctement la bride extérieure (15) sur

l’arbre (12) comme indiqué (fig.C2) :
– l’anneau de la bride (15) doit faire face au

disque lorsque vous placez un disque

de meulage (A) ;

– l’anneau de la bride (15) doit être placé à

l’opposé de la face du disque lorsque vous

placez un disque de tronçonnage (B).

• Enfoncez le bouton de blocage de l’arbre (2) et

faites tourner l’arbre (12) jusqu’à ce qu’il se bloque.

• Serrez la bride (15) avec la clé à ergots fournie.

• Relâchez le bouton de blocage de l’arbre.

• Pour démonter le disque, desserrez la bride (15)

avec la clé à ergots.

N’utilisez pas de disque endommagé.

Montage de la poignée latérale (fig. D)

• Vissez la poignée latérale (4) dans un des trous

(16) à droite et à gauche du boîtier d’engrenage.

D28116/D28117/D28136/D28137 –

Réglage du sélecteur électronique de vitesse

(fig. E)

• Choisissez le niveau désiré au moyen du

régulateur (5). Tournez le régulateur vers le haut

pour accélérer et vers le bas pour ralentir.
L’expérience dictera le réglage exact. Par ex.

– pour couper des matériaux mous ou friables,

préférez un réglage bas ;

– pour couper des matériaux plus durs, optez

pour un réglage élevé.

Mode d’emploi

• Toujours respecter les consignes de

sécurité et les règles en vigueur.

• Assurez-vous que tous les matériaux à

meuler ou à tronçonner sont bien fixés.

• Appliquez une force modérée sur l’outil.

N’exercez pas de pression sur les côtés

du disque.

• Évitez toute surcharge. Si l’outil chauffe,

laissez-le tourner quelques minutes sans

charge.

Avant la mise en marche:

• Monter le carter de protection et la meule ou le

disque de tronçonnage adaptés. Ne pas utiliser

de meules ou de disques trop usés.

• Vérifier le montage des flasques intérieur et

extérieur.

• Vérifier si la meule ou le disque tourne dans le

sens des flèches sur l’accessoire et l’outil.

Mise en marche et arrêt (fig. A)

• Pour mettre l’outil en marche, appuyer sur

l’interrupteur marche/arrêt (1).

• Pour un fonctionnement en continu, avancez

l’interrupteur marche/arrêt à fond.

• Pour arrêter l’outil, relâcher l’interrupteur. S’il est

en fonctionnement en continu, appuyez sur la

face arrière de l’interrupteur marche/arrêt.

Ne mettez pas en marche et n’arrêtez

pas l’outil lorsqu’il est en charge.

Содержание D28116

Страница 1: ...1 D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 ...

Страница 2: ...2 Copyright DEWALT Dansk 5 Deutsch 14 English 24 Español 33 Français 42 Italiano 51 Nederlands 60 Norsk 69 Português 78 Suomi 87 Svenska 95 Türkçe 104 EÏÏËÓÈÎ 114 ...

Страница 3: ...3 B 1 2 3 4 6 5 7 8 10 3 9 9 A ...

Страница 4: ...4 15 13 11 12 A B 15 13 11 12 C1 D E 15 13 11 2 12 14 C2 16 16 4 5 ...

Страница 5: ...p S 0 0 5 1 0 0 5 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 W t k e f f e r o t o M Omdrejningstal ubelastet min 1 2 800 10 000 2 800 10 000 10 000 2 800 10 000 2 800 10 000 Skivediameter mm 115 115 125 125 125 4 1 M 4 1 M 4 1 M 4 1 M 4 1 M r e t e m a i d l e d n i p S 7 2 6 2 3 2 5 2 3 2 g k t g æ V Sikringer 230 V maskiner 10 A Følgende piktogrammer anvendes i denne håndbog Angiver risiko for personskade livsf...

Страница 6: ...28133 D28136 D28137 LpA lydtryk dB A 88 89 89 89 91 LWA akustisk styrke dB A 99 100 100 100 102 KpA lydtrykusikkerhed dB A 3 3 3 3 3 KWA akustisk styrkeusikkerhed dB A 3 3 3 3 3 Vægtet geometrisk værdi af accelerationsfrekvensen D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 Målt iht EN 50144 m s2 3 4 1 6 3 4 5 4 1 7 Målt iht EN 60745 m s2 7 0 1 4 5 2 6 8 3 7 8 4 5 3 5 1 måleusikkerhed 2 8 m s2 2 måleusikkerh...

Страница 7: ... udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød 3 Personlig sikkerhed a Det er vigtigt at være opmærksom holde øje med hvad man laver og bruge el værktøjet fornuftigt Man bør ikke bruge maskinen hvis man er træt har nydt alkohol eller er påvirket af medicin eller euforiserende stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader b Brug sikkerhedsudst...

Страница 8: ...skiver med forsænkning i midten Anvend kun slibeskiver og skæreskiver som anbefales af fabrikanten Den højeste tilladte hastighed for slibeskiven skæreskiven eller andet tilbehør skal altid svare til eller være større end den ubelastede hastighed for værktøjet der er angivet på navnepladen Skær ikke i arbejdsemner der kræver en maksimal skæredybde som overskrider skæreskivens skæredybde Brug ikke ...

Страница 9: ...eskyttelsesskinne 4 Sidehåndtag 5 Elektronisk trinløs hastighedskontrol 6 Støvudkastningsåbning Sidehåndtag for antivibration Antivibrationssidehåndtaget gør det mere behageligt at arbejde idet det absorberer de vibrationer der skabes af værktøjet Nøglefri beskyttelsesskærm Den nøglefri beskyttelsesskærm giver mulighed for hurtig justering under anvendelsen for at opnå større alsidighed Støvudkast...

Страница 10: ...tering Træk stikket ud af stikkontakten inden samling og justering Montering og afmontering af beskyttelsesskærmen fig B D28116 D28133 D28136 Anbring vinkelsliberen på et bord med spindlen opad Udløs klemlåsen 7 og hold beskyttelsesskærmen 3 over værktøjet som vist Justér tappene 8 efter sporene 9 Tryk beskyttelsesskærmen ned og drej den i den ønskede retning Øg eventuelt klemstyrken ved at stramm...

Страница 11: ... hverken tændes eller slukkes når det er under belastning Metalanvendelser Når du bruger dette værktøj til metalopgaver skal du sørge for at der er indsat en reststrømsenhed RCD for at undgå reststrømsrisiko forårsaget af metalspåner Hvis strømforsyningen afbrydes af RCD en skal værktøjet indleveres til reparation på et autoriseret DeWalt værksted Under ekstreme arbejdsforhold kan der samle sig st...

Страница 12: ...ligt at genbruge materialerne Genbrug af materialer forebygger miljøforurening og nedbringer behovet for råstoffer Lokale regler kan give mulighed for separat indsamling af elektriske husholdningsprodukter på kommunale lossepladser eller hos en forhandler når du køber et nyt produkt DEWALT har en facilitet til indsamling og genbrug af DEWALT produkter når deres levetider slut Benyt dig af denne se...

Страница 13: ...kke Husk at medbringe kvitteringen ET ÅRS FULD GARANTI Hvis et DEWALT værktøj bliver defekt på grund af materiale eller produktionsfejl inden for de første 12 måneder fra købsdatoen vil de defekte komponenter blive udskiftet gratis eller også udskiftes enheden uden beregning under følgende forudsætninger At apparatet ikke er anvendt forkert At der ikke er udført uautoriserede reparationer At dater...

Страница 14: ...ten D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 0 3 2 0 3 2 0 3 2 0 3 2 0 3 2 t l o V g n u n n a p S Leistungsaufnahme Watt 1 100 1 100 1 100 1 500 1 500 Leerlaufdrehzahl min 1 2 800 10 000 2 800 10 000 10 000 2 800 10 000 2 800 10 000 Scheibendurchmesser mm 115 115 125 125 125 Spindeldurchmesser M14 M14 M14 M14 M14 g k t h c i w e G Mindestabsicherung des Stromkreises 230 V Elektrowerkzeuge 10 A Folgende...

Страница 15: ...ks D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 LpA Schalldruck dB A 88 89 89 89 91 LWA Schalleistung dB A 99 100 100 100 102 KpA Schalldruck Unsicherheitsfaktor dB A 3 3 3 3 3 KWA Schalleistungs Unsicherheitsfaktor dB A 3 3 3 3 3 Gewichteter Effektivwert der Beschleunigung D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 Gemessen gemäß EN 50144 m s2 3 4 1 6 3 4 5 4 1 7 Gemessen gemäß EN 60745 m s2 7 0 1 4 5 2 6 8 3 7 8 ...

Страница 16: ... das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Werkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungs kabel die auch für den Außenbereich zugelassen sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie vernünftig m...

Страница 17: ...beits bedingungen und die auszuführende Arbeit Der Gebrauch von Werkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährli chen Situationen führen 5 Service a Lassen Sie Ihr Werkzeug nur von qualifizier tem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird gewährleis tet daß die Sicherheit des Werkzeugs erhalten bleibt Zusätzliche Sicherheitshinweise für Schleifer I...

Страница 18: ... einen nicht metallischen Gegenstand benutzen Tragen Sie stets einen Augen und Gehörschutz Tragen Sie ggf weitere Personenschutzaus rüstung wie beispielsweise Staubmaske Handschuhe und einen Helm Verwendung von Fächerscheiben Warnung Aufbau von Metallstaub Ein intensiver Gebrauch von Fächerscheiben für Metallanwendungen kann die Gefahr von elektrischen Schlägen erhöhen Um diese Gefahr zu verringer...

Страница 19: ...gebremst werden Die Sicherheits kupplung wurde werkseitig eingestellt und kann nicht justiert werden Nullspannungsschalter Der Ein Ausschalter hat eine Null Volt Abschalt funktion Sollte aus irgendeinem Grund die Stromzu fuhr unterbrochen werden so muß der Schalter bewußt erneut eingeschaltet werden Motorüberlastungsschutz Die Spannungsversorgung des Motors wird im Falle einer Motorüberlastung ver...

Страница 20: ...eren Flansch 15 auf der Spindel 12 Abb C2 Beim Anbringen einer Schleifscheibe A muß der Ring am Flansch 15 zur Scheibe weisen Beim Anbringen einer Trennscheibe B muß der Ring am Flansch 15 von der Scheibe weg weisen Drücken Sie den Spindelarretierknopf 2 und drehen Sie die Spindel 12 bis sie in ihrer Lage einrastet Ziehen Sie den Flansch 15 mit Hilfe des mitgelieferten Gabelschlüssels fest Lassen ...

Страница 21: ... in der Maschine abgenutzt wird und die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht Um die Ansammlung von Metallstaub innerhalb der Maschine zu vermeiden empfehlen wir die Belüftungsschlitze täglich zu reinigen Siehe Wartung Verwendung von Fächerscheiben Warnung Aufbau von Metallstaub Ein intensiver Gebrauch von Fächerscheiben für Metallanwendungen kann die Gefahr von elektrischen Schlägen erhöhen ...

Страница 22: ...sorgung gebrauchter Produkte und Verpackun gen können die Materialien recycelt und wiederverwertet werden Die Wieder verwertung recycelter Materialien schont die Umwelt und verringert die Nachfrage nach Rohstoffen Die regionalen Bestimmungen schreiben unter Um ständen die getrennte Entsorgung elektrischer Pro dukte aus dem Haushalt an Sammelstellen oder sei tens des Händlers vor bei dem Sie das ne...

Страница 23: ...r Kostenlose Beseitigung eventueller Störungen Kostenlosen Ersatz aller schadhaften Teile Kostenlosen und fachmännischen Reparatur service Voraussetzung ist daß der Fehler nicht auf unsachgemäße Behandlung zurückzuführen ist und nur Original DEWALT Zubehörteile verwendet wurden die ausdrücklich von DEWALT als zum Betrieb mit DEWALT Elektrowerkzeugen geeignet bezeichnet worden sind Den Standort Ihr...

Страница 24: ... 0 0 1 1 0 0 1 1 W t u p n i r e w o P No load speed min 1 2 800 10 000 2 800 10 000 10 000 2 800 10 000 2 800 10 000 Wheel diameter mm 115 115 125 125 125 4 1 M 4 1 M 4 1 M 4 1 M 4 1 M r e t e m a i d e l d n i p S g k t h g i e W Fuses Europe 230 V tools 10 Amperes mains U K Ireland 230 V tools 13 Amperes in plugs U K Ireland 115 V tools 16 Amperes mains The following symbols are used throughout...

Страница 25: ... 89 89 89 91 LWA acoustic power dB A 99 100 100 100 102 KpA sound pressure uncertainty dB A 3 3 3 3 3 KWA acoustic power uncertainty dB A 3 3 3 3 3 Weighted root mean square acceleration value D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 Measured according to EN 50144 m s2 3 4 1 6 3 4 5 4 1 7 Measured according to EN 60745 m s2 7 0 1 4 5 2 6 8 3 7 8 4 5 3 5 1 measurement uncertainty 2 8 m s2 2 measurement u...

Страница 26: ...d use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use safety equipment Always wear eye protection Safety equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate condit...

Страница 27: ...r greater than the no load speed of the tool specified on the nameplate Do not cut workpieces requiring a maximum depth of cut exceeding that of the cutting disc Do not use grinding and cutting discs that do not conform to the dimensions stated in the technical data Do not use any spacers to make a disc fit onto the spindle Inspect grinding and cutting discs before each use Do not use chipped crac...

Страница 28: ...ection system The dust ejection system prevents dust pile up around the guard and motor inlet and minimises the amount of dust entering the motor housing D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 Soft start feature The soft start feature allows a slow speed build up to avoid an initial jerk when starting This feature is particularly useful when working in confined spaces D28116 D28117 D28136 D28137 Elect...

Страница 29: ...t socket Never connect the live L or neutral N wires to the earth pin marked E or For 115 V units with a power rating exceeding 1500 W we recommend to fit a plug to BS4343 standard Using an extension cable If an extension cable is required use an approved extension cable suitable for the power input of this tool see technical data The minimum conductor size is 1 5 mm2 When using a cable reel alway...

Страница 30: ...erience E g when cutting in soft brittle materials set the dial to a low setting when cutting in harder materials set the dial to a high setting Instructions for use Always observe the safety instructions and applicable regulations Ensure all materials to be ground or cut are secured in place Apply only a gentle pressure to the tool Do not exert side pressure on the disc Avoid overloading Should t...

Страница 31: ... ventilation slots on a daily basis Unplug the machine Blow dry compressed air through the ventilation slots Clear the ventilation slots using a soft brush or dry cloth Do not use metallic objects as these might damage the internal parts Protecting the environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your DEWALT product n...

Страница 32: ...ssories ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase we guarantee to replace all defective parts free of charge or at our discretion replace the unit free of charge provided that The product has not been misused Repairs have not been attempted by unauthorized persons Proof of purchase date is produ...

Страница 33: ...3 2 0 3 2 0 3 2 V e j a t l o V Potencia absorbida W 1 100 1 100 1 100 1 500 1 500 Velocidad en vacío min 1 2 800 10 000 2 800 10 000 10 000 2 800 10 000 2 800 10 000 Diámetro del disco mm 115 115 125 125 125 4 1 M 4 1 M 4 1 M 4 1 M 4 1 M e j e l e d o r t e m á i D g k o s e P Fusibles Herramientas 230 V 10 A En el presente manual figuran los pictogramas siguientes Indica peligro de lesiones de a...

Страница 34: ...n acústica dB A 88 89 89 89 91 LWA potencia acústica dB A 99 100 100 100 102 KpA incertidumbre de presión acústica dB A 3 3 3 3 3 KWA incertidumbre de potencia acústica dB A 3 3 3 3 3 Valor de aceleración media cuadrática ponderada D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 Medición según EN 50144 m s2 3 4 1 6 3 4 5 4 1 7 Medición según EN 60745 m s2 7 0 1 4 5 2 6 8 3 7 8 4 5 3 5 1 incertidumbre de medici...

Страница 35: ...mienta eléctrica d Cuide el cable de alimentación No utilice el cable de red para transportar o colgar el aparato ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable de red alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilic...

Страница 36: ...correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice herramientas eléctricas accesorios útiles etc de acuerdo con estas instrucciones y en la manera indicada específicamente para este aparato Considere en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Servic...

Страница 37: ...lementos de protección ocular y auditiva Preferiblemente lleve otros equipos de protección personal como máscara para el polvo guantes y casco Uso de discos de aletas Advertencia Acumulación de polvo metálico El uso abundante de discos de aletas en aplicaciones metálicas puede provocar el aumento del potencial de descarga eléctrica Para reducir este riesgo inserte un dispositivo de corriente resid...

Страница 38: ... Interruptor de desconexión por falta de corriente El interruptor de encendido apagado incorpora una función de desconexión por falta de corriente si la alimentación eléctrica se corta por algún motivo es necesario reactivar el interruptor Protección contra sobrecargas La alimentación eléctrica al motor se reducirá en caso de sobrecarga del motor La alimentación regresará a la normalidad una vez q...

Страница 39: ...ra de los lados de la caja de engranajes D28116 D28117 D28136 D28137 Ajuste del control electrónico de velocidad fig E Gire el control 5 al nivel deseado Gire el control hacia arriba para una velocidad mayor y hacia abajo para una velocidad menor El conocimiento del ajuste correcto se adquiere con la experiencia P ej cuando corte materiales suaves y frágiles sitúe el control en un ajuste bajo cuan...

Страница 40: ...léctrica DEWALT ha sido diseñada para funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento El funcionamiento satisfactorio depende del buen cuidado de la herramienta y de una limpieza frecuente Desgaste de escobillas El motor se apagará automáticamente indicando que las escobillas de carbón están casi desgastadas y que la herramienta necesita mantenimiento Las escobillas de carbón no pueden ser s...

Страница 41: ...da totalmente satisfecho con su herramienta DEWALT contacte con su Centro de Servicio DEWALT Presente su reclamación juntamente con la máquina completa así como la factura de compra y le será presentada la mejor solución UN AÑO DE SERVICIO GRATUITO Si necesita mantenimiento o servicio técnico para su herramienta DEWALT en los 12 meses siguientes a la compra podrá obtenerlos gratuitamente en un Cen...

Страница 42: ...nce absorbée W 1 100 1 100 1 100 1 500 1 500 Vitesse à vide min 1 2 800 10 000 2 800 10 000 10 000 2 800 10 000 2 800 10 000 Diamètre de meule disque mm 115 115 125 125 125 4 1 M 4 1 M 4 1 M 4 1 M 4 1 M e r b r a l e d r u e g r a L g k s d i o P Fusible Outils 230 V 10 A Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel En cas de non respect des instructions dans le présent manuel il y a...

Страница 43: ...A 88 89 89 89 91 LWA puissance acoustique dB A 99 100 100 100 102 KpA incertitude de la pression acoustique dB A 3 3 3 3 3 KWA incertitude de la puissance acoustique dB A 3 3 3 3 3 Valeur moyenne quadratique pondérée en fréquence de l accélération D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 Mesuré selon EN 50144 m s2 3 4 1 6 3 4 5 4 1 7 Mesuré selon EN 60745 m s2 7 0 1 4 5 2 6 8 3 7 8 4 5 3 5 1 incertitude...

Страница 44: ...ble pour porter l appareil ou pour l accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur des parties grasses des bords tranchants ou des parties de l appareil en rotation Un câble endommagé ou enchevêtré augmente le risque de choc électrique e Si vous utilisez l outil électroportatif à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour uti...

Страница 45: ...opres Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement g Utilisez les outils électroportatifs les accessoires les outils à monter etc conformément à ces instructions et aux prescriptions en vigueur pour ce type d appareils Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer L utilisat...

Страница 46: ...s pièces internes en utilisant des objets non métalliques Portez toujours une protection auditive et visuelle Portez de préférence un autre équipement de protection personnelle ainsi un masque anti poussière des gants et un casque Utilisation des disques à rabats Mise en garde Accumulation de poussière métallique Une utilisation extensive des disques à rabats pour des applications métalliques peut...

Страница 47: ...fonction de coupe circuit en cas de chute de tension pour le cas où le courant devrait être coupé pour une quelconque raison l interrupteur doit être réactivé intentionnellement Protection contre surtension L alimentation du moteur est réduite en cas de surtension du moteur L alimentation revient à la normale une fois l outil refroidi à une température de fonctionnement adaptée Sécurité électrique...

Страница 48: ...de l arbre Pour démonter le disque desserrez la bride 15 avec la clé à ergots N utilisez pas de disque endommagé Montage de la poignée latérale fig D Vissez la poignée latérale 4 dans un des trous 16 à droite et à gauche du boîtier d engrenage D28116 D28117 D28136 D28137 Réglage du sélecteur électronique de vitesse fig E Choisissez le niveau désiré au moyen du régulateur 5 Tournez le régulateur ve...

Страница 49: ...c un minimum d entretien Son fonctionnement satisfaisant dépend en large mesure d un entretien soigneux et régulier Balais usés Le moteur se coupe automatiquement indiquant que les balais de charbon sont presque usés et que l outil doit bénéficier d un entretien Pour changer les charbons faire appel à un Service agréé DeWALT Confiez votre outil à un réparateur DeWALT agréé Lubrification Votre outi...

Страница 50: ...égral ou un échange Pour la Belgique ou le Luxembourg retournez votre machine à DEWALT Munissez vous d une preuve d achat 1 AN DE MAINTENANCE GRATUITE Au cas où votre machine DEWALT nécessiterait une révision ou des réparations dans les 12 mois suivant son achat cette opération sera effectuée gratuitement dans un centre de service après vente agréé sur présentation de la preuve d achat Ce service ...

Страница 51: ...2 0 3 2 V e n o i s n e T Potenza assorbita W 1 100 1 100 1 100 1 500 1 500 Velocità a vuoto min 1 2 800 10 000 2 800 10 000 10 000 2 800 10 000 2 800 10 000 Diametro mola disco mm 115 115 125 125 125 4 1 M 4 1 M 4 1 M 4 1 M 4 1 M o r e b l a a z z e h g r a L g k o s e P Fusibili Modelli da 230 V 10 A I seguenti simboli vengono usati nel presente manuale Indica rischio di infortunio pericolo di m...

Страница 52: ...otenza sonora dB A 99 100 100 100 102 KpA incertezza sulla misura della rumorosità dB A 3 3 3 3 3 KWA incertezza sulla misura della potenza sonora dB A 3 3 3 3 3 Valore quadratico medio ponderato dell accelerazione D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 Misurato in base a EN 50144 m s2 3 4 1 6 3 4 5 4 1 7 Misurato in base a EN 60745 m s2 7 0 1 4 5 2 6 8 3 7 8 4 5 3 5 1 incertezza sulla misurazione 2 8...

Страница 53: ...he omologate per l impiego all esterno Un cavo adatto per uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche 3 Sicurezza delle persone a È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile Non adoperare l utensile se si è stanchi o sotto l effetto di stupefacenti alcol o medicinali Un attimo di distrazione può causare gravi infortuni personali b Indossar...

Страница 54: ...a con un tenore di magnesio superiore all 80 Impiegare esclusivamente come accessori le mole abrasive ed i dischi da taglio rinforzati con fibre Utilizzare solo mole abrasive e dischi di taglio piani o con centro rientrante Impiegare esclusivamente le mole abrasive ed i dischi da taglio raccomandati dal costruttore La massima velocità consentita per la mola abrasiva il disco da taglio o qualsiasi ...

Страница 55: ...nuale istruzione 1 Disegno esploso Accertarsi che l utensile i componenti o gli accessori non abbiano subito danni durante il trasporto Leggere a fondo con calma e con la massima attenzione il presente manuale prima di mettere in funzione l utensile Descrizione fig A La smerigliatrice angolare D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 è stata messa a punto per operazioni professionali di taglio e smerigl...

Страница 56: ...avo di alimentazione utilizzare sempre la spina di tipo prescritto Tipo 11 per la classe II doppio isolamento utensili elettrici Tipo 12 per la classe I messa a terra utensili elettrici CH Gli apparecchi portatili utilizzati in ambiente esterno devono essere collegati ad un interruttore differenziale Sostituzione del cavo o della spina Quando occorre sostituire la spina smaltire la spina vecchia i...

Страница 57: ...iali morbidi e fragili impostare il selettore su una bassa velocità per tagliare materiali più duri impostare il selettore su una velocità elevata Istruzioni per l uso Osservare sempre le istruzioni per la sicurezza e le normative vigenti Accertare di avere bloccato in posizione tutti i materiali da smerigliare o tagliare Applicare all elettroutensile esclusivamente pressioni di lieve entità Non e...

Страница 58: ...dizionale Pulitura Tenere libere le feritoie di ventilazione e pulire l esterno dell utensile periodicamente con un panno morbido Pulizia delle fessure di ventilazione Per evitare l accumulo di polvere all interno della macchina si consiglia di pulire giornalmente le fessure di ventilazione Scollegare la spina dalla presa di alimentazione Utilizzare un getto d aria compressa asciutta per pulire le...

Страница 59: ...azione della prova di acquisto Sono esclusi gli accessori GARANZIA TOTALE DI UN ANNO Se il vostro prodotto DEWALT non risultasse pienamente conforme alle caratteristiche di funzionamento o presentasse difetti di lavorazione o vizi di materiale entro 12 mesi dalla data di acquisto provvederemo alla sostituzione gratuita delle parti difettose o a nostro giudizio alla sostituzione gratuita dimostrato...

Страница 60: ... n i n n a p S Opgenomen vermogen W 1 100 1 100 1 100 1 500 1 500 Toerental onbelast min 1 2 800 10 000 2 800 10 000 10 000 2 800 10 000 2 800 10 000 Schijfdiameter mm 115 115 125 125 125 4 1 M 4 1 M 4 1 M 4 1 M 4 1 M t a a m l e d n i p S g k t h c i w e G Zekeringen 230 V machines 10 A In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt Duidt op mogelijk lichamelijk letsel levensgevaar ...

Страница 61: ...137 LpA geluidsdruk dB A 88 89 89 89 91 LWA geluidsvermogen dB A 99 100 100 100 102 KpA meetonzekerheid geluidsdruk dB A 3 3 3 3 3 KWA meetonzekerheid geluidsvermogen dB A 3 3 3 3 3 Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de versnelling D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 Gemeten volgens EN 50144 m s2 3 4 1 6 3 4 5 4 1 7 Gemeten volgens EN 60745 m s2 7 0 1 4 5 2 6 8 3 7 8 4 5 3 5 1 meetonzekerhe...

Страница 62: ...het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikt verlengsnoer beperkt het risico van een...

Страница 63: ... zijn gemakkelijker te geleiden g Gebruik elektrische gereedschappen toebehoren inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereedschapstype voorgeschreven Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden 5 Ser...

Страница 64: ...door gebruik te maken van niet metaalhoudende voorwerpen Draag altijd gehoorbescherming Draag bij voorkeur andere persoonlijke beschermingsmiddelen zoals stofmasker handschoenen en een helm Gebruik van lamellenschijven Waarschuwing Opeenhoping van metaalstof Veelvuldig gebruik van lamellenschijven met metaal kan leiden tot een toename van een mogelijke elektrische schok Plaats een reststroomappara...

Страница 65: ...ulspanningsschakelaar De aan uit schakelaar heft een nulspanningsfunctie wordt de spanning om een of andere reden uitgeschakeld dan moet de schakelaar opnieuw ingedrukt worden Overbelastingsbeveiliging De voedingsspaning voor de motor wordt verminderd in geval van overbelasting Het vermogen wordt naar een normaal niveau teruggebracht als de machine afgekoeld is naar een geschikte bedieningstempera...

Страница 66: ...de schijf Monteren van de zijhandgreep fig D Draai de zijhandgreep 4 vast in een van de gaten 16 aan de zijkant van het motorhuis D28116 D28117 D28136 D28137 Instellen van de elektronische snelheidsregeling fig A Zet het stelwiel 5 in de gewenste stand Draai het stelwiel omhoog voor hogere snelheid en omlaag voor lagere snelheid De juiste instelling wordt proefondervindelijk vastgesteld Bijvoorbee...

Страница 67: ...oos te functioneren met een minimum aan onderhoud Een juiste behandeling en regelmatige reiniging van de machine garanderen een hoge levensduur Zelfuitschakelende borstels De motor wordt automatisch uitgeschakeld ten teken dat de koolborstels bijna versleten zijn en de machine aan een onderhoudsbeurt toe is De koolborstels kunnen niet door de gebruiker worden vervangen Breng de machine naar een er...

Страница 68: ... terug naar DEWALT samen met uw aankoopbewijs en uw rekeningnummer U ontvangt dan uw geld terug 1 JAAR GRATIS SERVICE CONTRACT Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap binnen 12 maanden na aankoop nazicht of reparatie behoeven dan worden deze werkzaamheden gratis uitgevoerd in onze Service centers op vertoon van het aankoopbewijs Stuur uw machine rechtstreeks of via uw dealer naar een erkend DEWALT ...

Страница 69: ... n e p S 0 0 5 1 0 0 5 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 W t k e f f e r o t o M Turtall ubelastet min 1 2 800 10 000 2 800 10 000 10 000 2 800 10 000 2 800 10 000 Skivediameter mm 115 115 125 125 125 4 1 M 4 1 M 4 1 M 4 1 M 4 1 M e d d e r b l e d n i p S g k t k e V Sikring 230 V 10 A Følgende symboler brukes i denne instruksjonsboken Betegner risiko for personskade livsfare eller ødeleggelse av verktøy...

Страница 70: ... 89 91 LWA akustisk effekt dB A 99 100 100 100 102 KpA lydnivå usikkerhet dB A 3 3 3 3 3 KWA akustisk effekt usikkerhet dB A 3 3 3 3 3 Frekvensveid geometrisk middelverdi av akselerasjonen armene utsettes for D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 Målt i henhold til EN 50144 m s2 3 4 1 6 3 4 5 4 1 7 Målt i henhold til EN 60745 m s2 7 0 1 4 5 2 6 8 3 7 8 4 5 3 5 1 måleusikkerhet 2 8 m s2 2 måleusikkerh...

Страница 71: ...odkjent til utendørs bruk Ved å bruke en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektrisk støt 3 Personsikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør og gå fornuftig fram når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et øyeblikks uoppmerksomhet under bruk av verktøyet kan føre ti...

Страница 72: ... slipehjulene og kappeskivene som anbefales av fabrikanten Maksimal tillatt hastighet på slipehjulet eller kappeskiven eller annet passende tilbehør må alltid være lik eller større enn verktøyets hastighet uten belastning spesifisert på typeskiltet Ikke kapp arbeidsstykker som krever en maksimal kappedybde som overskrider kappeskivens dybde Ikke bruk slipe og skjæreskiver som ikke samsvarer med di...

Страница 73: ...rtallsregulator 6 Støvutløp Vibrasjonsdempet sidehåndtak Det vibrasjonsdempede sidehåndtaket gir ytterligere komfort ved å absorbere vibrasjonene fra verktøyet Selvspennende vern Det selvspennende vernet muliggjør rask justering mens verktøyet brukes så det blir mer allsidig Støvutløpssystem Støvutløpssystemet motvirker opphoping av støv rundt vernet og motorens luftinntak og gjør den støvmengden ...

Страница 74: ... med sporene 9 Press vernet ned og drei det til ønsket posisjon Om nødvendig øk klemmestyrken ved å stramme til skruen 10 Stram klemmelåsen For å fjerne vernedekselet frigjør du klemmelåsen D28117 D28137 Fjern festeskruene 10 Fortsett som beskrevet ovenfor for å skyve vernet forbi spindelen Sett festeskruene tilbake på plass Klem på vernet igjen som forklart ovenfor Bruk aldri verktøyet uten at ve...

Страница 75: ... reparatør Under ekstreme arbeidsforhold kan ledende støv samles opp inne i maskinhuset under bearbeiding av metall Dette kan resultere i at den beskyttende isolasjonen til maskinen blir svakere hvilket kan medføre risiko for elektrisk støt For å unngå at det bygges opp ansamlinger av metallspon inne i maskinen anbefaler vi daglig rengjøring av ventilasjonsåpningene Se Vedlikehold Bruke slipeskive...

Страница 76: ...av miljøet og reduserer behovet for råmaterialer Lokale regelverk kan legge tilrette for kildesortering av elektriske produkter fra husholdningen ved kommunale deponier eller gjennom forhandleren når du kjøper et nytt produkt DEWALT har tilrettelagt for innsamling og resirkulering av DEWALT produkter etter at de har utspilt sin rolle For å benytte deg av denne tjenesten vennligst returner produkte...

Страница 77: ...må fremlegges 1 ÅRS GARANTI Dersom det skulle vise seg innen 12 måneder fra kjøpsdato at ditt DEWALT produkt har feil eller mangler som skyldes material eller fabrikasjonsfeil garanterer vi å erstatte alle defekte deler gratis eller etter egen vurdering erstatte verktøyet gratis forutsatt at Verktøyet ikke er blitt brukt skjødesløst Reparasjoner bare er blitt utført av autorisert verksted personel...

Страница 78: ...3 2 0 3 2 0 3 2 V m e g a t l o V Potência absorvida W 1 100 1 100 1 100 1 500 1 500 Velocidade em vazio min 1 2 800 10 000 2 800 10 000 10 000 2 800 10 000 2 800 10 000 Diâmetro do disco mm 115 115 125 125 125 4 1 M 4 1 M 4 1 M 4 1 M 4 1 M o i e v o d o r t e m â i D g k o s e P Fusíveis Ferramentas de 230 V 10 Ampéres Os seguintes símbolos são usados neste manual Indica risco de ferimentos perda...

Страница 79: ... 89 89 89 91 LWA potência sonora dB A 99 100 100 100 102 KpA imprecisão da pressão sonora dB A 3 3 3 3 3 KWA imprecisão da potência sonora dB A 3 3 3 3 3 Valor médio quadrático ponderado em frequência de aceleração D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 Medido em conformidade com EN 50144 m s2 3 4 1 6 3 4 5 4 1 7 Medido em conformidade com EN 60745 m s2 7 0 1 4 5 2 6 8 3 7 8 4 5 3 5 1 imprecisão de me...

Страница 80: ... em movimento do aparelho Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos e Ao trabalhar com a ferramenta eléctrica ao ar livre use um cabo de extensão apropriado para áreas externas O uso de um cabo apropriado para áreas externas reduz o risco de choques eléctricos 3 Segurança pessoal a Esteja alerta observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta e...

Страница 81: ... as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilização da ferramenta eléctrica para outros fins que os previstos pode resultar em situações perigosas 5 Reparação a A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser colocadas peças sobressalentes originais Desta forma é assegurada a segurança da ferramenta eléctrica Normas de segurança adicionais par...

Страница 82: ... de aba em aplicações de metal pode resultar num aumento do risco de choque eléctrico Para reduzir este risco introduza um RCD antes de utilizar e limpe diariamente as ranhuras de ventilação aplicando ar comprimido seco através das ranhuras de ventilação em conformidade com as instruções de manutenção a seguir indicadas Etiquetas da ferramenta Aparece o seguinte na ferramenta Leia o manual de inst...

Страница 83: ...gar tem uma função de voltagem nula caso a energia seja suspensa por alguma razão o interruptor deverá ser reactivado Protecção de sobrecarga A corrente para o motor será reduzida em caso de sobrecarga do motor A corrente regressará ao normal assim que a ferramenta tenha arrefecido o suficiente atingindo uma temperatura de funcionamento adequada Segurança eléctrica O motor eléctrico foi concebido ...

Страница 84: ...s lados da caixa de engrenagens D28116 D28117 D28136 D28137 Regulação do controlo electrónico de velocidade fig E Rode o mostrador 5 para o nível pretendido Rode o mostrador para cima para uma maior velocidade e para baixo para uma menor velocidade A regulação pretendida é apenas uma questão de experiência Por exemplo para cortar materiais moles e quebradiços regule o mostrador para uma posição ba...

Страница 85: ...foi concebida para funcionar durante muito tempo com um mínimo de manutenção O funcionamento satisfatório contínuo depende de bons cuidados e limpeza regular da ferramenta Escovas de desencaixe rápido O motor desligar se á automaticamente indicando que as escovas de carbono estão quase gastas e que é necessário efectuar a manutenção à ferramenta As escovas de carbono não podem ser reparadas pelo u...

Страница 86: ...e satisfeito com a sua ferramenta DEWALT contacte um Centro de Assistência Técnica DEWALT Apresente a sua reclamação juntamente com a máquina completa bem como a factura de compra e ser lhe á apresentada a melhor solução UM ANO DE MANUTENÇÃO GRATUITA Se necessitar de manutenção para a sua ferramenta DEWALT durante os 12 meses após a compra entregue a sem encargos num Centro de Assistência Técnica ...

Страница 87: ...2 V e t i n n ä J 0 0 5 1 0 0 5 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 W o h e t o t t O Kuormittamaton kierrosnopeus min 1 2 800 10 000 2 800 10 000 10 000 2 800 10 000 2 800 10 000 5 2 1 5 2 1 5 2 1 5 1 1 5 1 1 m m o k o k a k k i a L 4 1 M 4 1 M 4 1 M 4 1 M 4 1 M e r r e i k n a r a K g k o n i a P Sulakkeet A 0 1 V 0 3 2 Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkkejä Osoittaa henkilövahingon hengenmenet...

Страница 88: ...8 89 89 89 91 LWA ääniteho dB A 99 100 100 100 102 KpA äänenpaineen epävarmuus dB A 3 3 3 3 3 KWA äänitehon epävarmuus dB A 3 3 3 3 3 Kiihtyvyyden painotettu neliöllinen keskiarvo D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 Mitattu EN 50144 n mukaisesti m s2 3 4 1 6 3 4 5 4 1 7 Mitattu EN 60745 n mukaisesti m s2 7 0 1 4 5 2 6 8 3 7 8 4 5 3 5 1 mittauksen epävarmuus 2 8 m s2 2 mittauksen epävarmuus 2 3 m s2...

Страница 89: ...jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Ole valpas kiinnitä huomiota työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käytä sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huumeiden alkoholin tahi lääkkeiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen b Käytä suojavarusteita Käytä aina su...

Страница 90: ...a olevia hioma tai leikkauslaikkoja Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia hioma ja katkaisulaikkoja Hioma tai leikkauslaikan tai muun tarvikkeen suurimman sallitun nopeuden on aina oltava sama tai suurempi kuin laitekilvessä ilmoitettu työkalun tyhjäkäyntinopeus Älä leikkaa työstökappaleita jotka vaativat suurempaa leikkuusyvyyttä kuin katkaisulaikalla on Älä käytä hioma ja leikkauslaikkoja j...

Страница 91: ...ennettu sivukahva tarjoaa lisämukavuutta vaimentamalla työkalun aiheuttaman tärinän Pikasuojus Pikasuojus mahdollistaa nopean säädön käytön aikana laitteen monikäyttöisyyden lisäämiseksi Pölynpoistojärjestelmä Pölynpoistojärjestelmä estää pölyn kerääntymisen suojuksen ja moottorin tuloaukon ympärille ja minimoi moottorin koteloon pääsevän pölyn määrän D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 Pehmeä käyn...

Страница 92: ...uvia 10 Kiristä kiristyslukko Kun haluat poistaa suojuksen vapauta kiristyslukko D28117 D28137 Poista kiinnittimet 10 Toimi yllä kuvatun mukaisesti työntääksesi suojuksen karan ohi Aseta kiinnittimet takaisin paikalleen Kiristä suojus yllä kuvatulla tavalla Älä koskaan käytä työkalua ilman että suojus on paikallaan Hioma tai leikkauslaikan asentaminen ja irrottaminen kuva C1 C2 Aseta työkalu pöydä...

Страница 93: ...ä voi kertyä koneen kotelon sisään kun työstetään metallia Tämä voi johtaa siihen että koneen suojaeristys heikkenee jolloin on olemassa sähköiskun vaara Jotta voidaan välttää metalliepäpuhtauden kertyminen koneen sisään suosittelemme puhdistamaan ilmanvaihtoaukot päivittäin Katso Huolto Läppälaikkojen käyttö Varoitus Metallitomun kertyminen Läppälaikkojen pitkäaikainen käyttö metallisovelluksissa...

Страница 94: ...iedot korjauspalvelustamme ovat vaihtoehtoisesti saatavilla Internetissä osoitteessa www 2helpU com Jatkuvan tuotekehittelyn seurauksena nämä tiedot saattavat muuttua Niistä emme ilmoita erikseen TAKUU 30 PÄIVÄN TYYTYVÄISYYSTAKUU Jos et ole täysin tyytyväinen DEWALT työkaluusi palauta se myyjälle tai valtuutettuun DEWALT huoltopisteeseen 30 päivän sisällä ostopäivästä niin saat rahasi takaisin tai...

Страница 95: ... 0 3 2 V g n i n n ä p S 0 0 5 1 0 0 5 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 W t k e f f e n I Varvtal obelastad min 1 2 800 10 000 2 800 10 000 10 000 2 800 10 000 2 800 10 000 Skivdiameter mm 115 115 125 125 125 4 1 M 4 1 M 4 1 M 4 1 M 4 1 M r e t e m a i d l e d n i p S g k t k i V Säkring A 0 1 V 0 3 2 Följande symboler har använts i handboken Anger risk för personskada livsfara eller skada på verktyg vid...

Страница 96: ...LpA ljudtryck dB A 88 89 89 89 91 LWA akustisk effekt dB A 99 100 100 100 102 KpA avvikelse ljudtryck dB A 3 3 3 3 3 KWA avvikelse ljudeffekt dB A 3 3 3 3 3 Roten ur variansen av det viktade accelerationsvärdet D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 Uppmätt enligt EN 50144 m s2 3 4 1 6 3 4 5 4 1 7 Uppmätt enligt EN 60745 m s2 7 0 1 4 5 2 6 8 3 7 8 4 5 3 5 1 mätningens avvikelse 2 8 m s2 2 mätningens a...

Страница 97: ...rhet a Var uppmärksam se på vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte elverktyget när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador b Använd personlig skyddsutrustning Bär alltid skyddsglasögon Den personliga skyddsutrustningen som t ex dammfiltermask halkfria säk...

Страница 98: ...om eller högre än verktygets obelastade hastighet som finns tryckt på märkplåten Kapa inget material som måste kapas djupare än kapskivans maximidjup Använd aldrig slip eller kapskivor som inte överensstämmer med dimensionerna som anges i maskinens tekniska data Använd aldrig adapter o d för att få en skiva att passa på spindeln Undersök slip och kapskivor före användning Använd aldrig skivor som ...

Страница 99: ...dd Snabbskyddet kan snabbt och enkelt justeras under arbetet för mångsidigare tillämpning Dammutkastsystem Dammutkastsystemet förebygger att damm samlas runt skyddskåpan och motorns luftintag så att så litet damm som möjligt tränger in i motorhuset D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 Mjukstart Mjukstart gör att maskinen bygger upp hastigheten långsamt för att undvika obehagliga ryck vid starten Den...

Страница 100: ...t behövs kan man spänna hårdare genom att dra åt skruven 10 Spänn spärrklämman Frigör spärren för att ta av skyddet D28117 D28137 Avlägsna fästmaterialet 10 Följ ovanstående beskrivning för att skjuta kåpan förbi spindeln Sätt tillbaka fästmaterialet Kläm fast skyddet enligt ovanstående beskrivning Använd aldrig verktyget utan skyddet Montering och demontering av slip och kapskivor fig C1 C2 Place...

Страница 101: ...omständigheter kan ledande damm samlas inuti maskinhöljet vid arbete med metall Detta kan försämra maskinens skyddsisolering och möjligen leda till risk för elchock För att undvika att metallspån samlas inuti maskinen rekommenderar vi att dagligen rengöra ventilationsspringorna Se Underhåll Bruk av flappskivor Varning Samlat metalldamm Omfattande bruk av flappskivor vid metallarbete kan öka risken...

Страница 102: ...nsamlingar av uttjänt elutrustning från hushåll antingen vid kommunala miljöstationer eller hos detaljhandlaren när du köper en ny produkt DEWALT erbjuder en insamlings och återvinningstjänst för DEWALT produkter när de en gång har tjänat ut För att du skall kunna utnyttja den ber vi dig att återlämna produkten till en auktoriserad reparations och servicerepresentant som samlar in produkterna för ...

Страница 103: ...hör ingår ej Inköpsdatum måste påvisas ETT ÅRS GARANTI Om din DEWALT produkt inom 12 månader efter inköpsdatum visar defekter på grund av brister i material eller vid produktionen garanterar vi att kostnadsfritt ersätta alla defekta delar eller på vårt eget initiativ att gratis ersätta produkten på villkor att Produkten inte har missbrukats Eventuella reparationer har utförts av auktoriserad verks...

Страница 104: ...D28137 Tebrikler getirmektedir Teknik veriler D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 Voltaj V 230 230 230 230 230 2 800 10 000 2 800 10 000 10 000 2 800 10 000 2 800 10 000 Sigortalar 230 V aletler 10 A hasar görmesi tehlikesi olduğunu gösterir 7 2 6 2 3 2 5 2 3 2 ...

Страница 105: ... 89 89 89 91 LWA akustik güç dB A 99 100 100 100 102 KpA ses bas nc belirsizliği dB A 3 3 3 3 3 KWA akustik güç belirsizliği dB A 3 3 3 3 3 Ağ rl kl ortalama kök karesi ivme değeri D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 EN 50144 e göre ölçülen m s2 3 4 1 6 3 4 5 4 1 7 EN 60745 e göre ölçülen m s2 7 0 1 4 5 2 6 8 3 7 8 4 5 3 5 1 ölçümleme belirsizliği 2 8 m s2 2 ölçümleme belirsizliği 2 3 m s2 3 ölçüml...

Страница 106: ...li el aletinin içine suyun s zmas elektrik çarpma tehlikesini yükseltir d Kabloyu kendi amac d ş nda kullanmay n Aleti kablodan tutarak taş may n aleti kablo ile asmay n veya kablodan çekerek fişi prizden ç karmay n Kabloyu aş r s caktan yağlardan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parçalar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaşm ş kablo elektrik çarpma tehlikesini yükseltir e Elektrikli e...

Страница 107: ...at n okumayan kişilerin aleti kullanmas na izin vermeyin Deneyimsiz kişiler taraf ndan kullan ld klar takdirde elektrikli el aletleri tehlikeli olabilirler e Aletinizin bak m n özenle yap n Aletin hareketli parçalar n n kusursuz işlev görüp görmediklerini ve s k şmad klar n parçalar n k r k veya hasarl olup olmad klar n kontrol edin aksi takdirde alet işlevini tam olarak yerine getiremez Aletinizi...

Страница 108: ...enli bir konumda en az 30 saniye titreme veya herhangi bir diğer sorunla şekilde desteklendiğinden emin olun malzemeleri tutuşturabilir bir süre daha dönmeye devam eder bir yerde muhafaza edin deliklerinin temiz olduğuna emin olun gerekir ise öncelikler aletin fişini prizden çekin ve metalik olmayan nesneler Her zaman koruyucu gözlük ve kulak bir potansiyel ile sonuçlanabilir Riski indirgemek için...

Страница 109: ... için optimum konumlarda kullan lmas n temin etmektedir D28117 D28137 Otomatik dengeleme özelliği Otomatik dengeleme özelliği makine çal ş rken titreşimini indirgemek için sürekli olarak dengesini ayarlar Bu kullan c n n işletim esnas nda rahat olmas n sağlar ve özellikle makineyi uzun süreli kullan rken yararl d r Kavrama Tork s n rlama kavramas kesim diski s k şt ğ nda operatöre aktar lan maksim...

Страница 110: ...14 flanşa 11 dönük olduğundan emin olun D ş flanş 15 milin 12 üzerine yerleştirin res C2 flanş n 15 üzerindeki halka z mpara diski tak l rken diske bak yor olmal d r A flanş n 15 üzerindeki halka z mpara diski tak l rken diskin aksi yönüne bak yor olmal d r B Mil kilidine 2 bast r n ve yerine kilitleninceye kadar mili 12 çevirin Size verilen çift pimli anahtarla flanş 15 s k şt r n Mil kilidini se...

Страница 111: ... ederiz Bak n z Bak m Kapak disklerin kullan m Uyar Metal tozun artmas Metal uygulamalar nda kapak disklerin geniş kullan m elektrik şokunda artan bir potansiyel ile sonuçlanabilir Riski indirgemek için kullanmadan önce bir RCD tak n ve aşağ daki bak m talimatlar na uygun olarak havaland rma deliklerinin içine bas nçl kuru hava üflemek suretiyle havaland rma deliklerini temizleyin Opsyonel aksesua...

Страница 112: ...llan m çevre kirliliğini önlenmesine yard m etmekte ve ham maddeye olan talebi indirgemektedir Yerel yönetmelikler yeni bir ürün sat n ald ğ n z zaman belediye at k bölgelerinde veya perakendeciler taraf ndan evlerden elektrikli aletlerin ayr olarak biriktirilmesini sağlayabilir DEWALT ürünleri çal şma ömürlerini tamamlad klar nda DEWALT bunlar n geri kazand r lmas ve biriktirilmesi için kolayl kl...

Страница 113: ...r hizmet tipi endüstriyel aletleri sat ş tarihinden itibaren bir y l süreyle garantilidir Hatal malzemeden veya işçilikten kaynaklanan tüm ar zalar ücretsiz onar l r Lütfen aleti herhangi bir yetkili DEWALT veya Black Decker servis merkezine gönderin ya da bizzat başvurun Bu garanti aşağ dakileri kapsamaz Aksesuarlar Başkalar taraf ndan yap lan veya girişimde bulunulan onar mlardan kaynaklanan has...

Страница 114: ...28133 D28136 D28137 0 3 2 0 3 2 0 3 2 0 3 2 0 3 2 V Ë Û πÛ ÂÈÛfi Ô W 1 100 1 100 1 100 1 500 1 500 ÙËÙ Ó ÊÔÚÙ Ô min 1 2 800 10 000 2 800 10 000 10 000 2 800 10 000 2 800 10 000 È ÌÂÙÚÔ ÙÚÔ Ô mm 115 115 125 125 125 È ÌÂÙÚÔ ÍÔÓ ÛÎÔ M14 M14 M14 M14 M14 g k Ô Ú µ ÛÊ ÏÂÈ ªË Ó Ì Ù 230 V 10 A ÙÈ ÚÔ ÛÂ Ô ËÁ  ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ù ÎfiÏÔ ı Û Ì ÔÏ Ì ÔÏ ÂÈ Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ ı Ó ÙÔ Ï Ë ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÂÚ ÙˆÛË Ô ÂÓ...

Страница 115: ...D28117 D28133 D28136 D28137 LpA Ë ËÙÈÎ ÂÛË dB A 88 89 89 89 91 LWA ÎÔ ÛÙÈÎ Ó ÌË dB A 99 100 100 100 102 KpA  ÈfiÙËÙ Ë ËÙÈÎ ÂÛË dB A 3 3 3 3 3 KWA  ÈfiÙËÙ ÎÔ ÛÙÈÎ Ó ÌË dB A 3 3 3 3 3 ÈÌ Ì ÛË ÁÈÛÌ ÓË ÙÂÙÚ ÁˆÓÈÎ Ú Â ÈÙ ÓÛË D28116 D28117 D28133 D28136 D28137 ª ÙÚËÛË Û ÌÊˆÓ Ì EN 50144 m s2 3 4 1 6 3 4 5 4 1 7 ª ÙÚËÛË Û ÌÊˆÓ Ì ÙÔ EN 60745 m s2 7 0 1 4 5 2 6 8 3 7 8 4 5 3 5 1  ÈfiÙËÙ 2 8 m s2 2  ÈfiÙËÙ...

Страница 116: ...ÂÙ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô ÛÙË ÚÔ ÙËÓ ÁÚ Û ÈÂ Û ÛË ÓÂÚÔ ÛÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Í ÓÂÈ ÙÔÓ Î Ó ÓÔ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ªËÓ Î ÎÔÌÂÙ ÂÈÚ ÂÛÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÔÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÁÈ Ó ÌÂÙ Ê ÚÂÙÂ Ó ÙÚ ÍÂÙÂ Ó ÔÛ Ó ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fi ÙËÓ Ú Ú Ù Ù ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ Ì ÎÚÈ fi ËÏ ıÂÚÌÔÎÚ Û Â Ï È ÎÔÊÙÂÚ ÎÌ Ë ÎÈÓÔ ÌÂÓ ÂÍ ÚÙ Ì Ù fiÓ Ï ÛÌ Ó Ì ÂÚ ÂÌ Ó Î ÏÒ È Í ÓÔ Ó ÙÔÓ Î Ó ÓÔ ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ Â Ù Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ Ï...

Страница 117: ... ÈÂÍ ÁÂÙ ΠÔÈ ÂÚÁ Û Ú ıÌÈÛË ÛÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô ÚÈÓ ÏÏ ÍÂÙ ΠÔÈÔ ÂÍ ÚÙËÌ fiÙ Ó ÚfiÎÂÈÙ È Ó ÙÔ ÔıËΠÛÂÙ ٠٠ÚÔÏË ÙÈÎ Ì ÙÚ ÛÊ Ï ÌÂÈÒÓÔ Ó ÙÔÓ Î Ó ÓÔ Ó ÙÂı ÙÔ ÌË ÓËÌ ı ÏËÙ Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ê Ï Ù ٠ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÙÂ Ì ÎÚÈ fi È È ªËÓ Ê ÓÂÙ ÙÔÌ Ô ÂÓ Â Ó È ÂÍÔÈÎÂÈˆÌ Ó Ì ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Ô ÂÓ Ô Ó È ÛÂÈ Ù ÙÈ Ô ËÁ Â Ú ÛË Ó ÙÔ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÔ Ó ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Â Ó È Â ÈÎ Ó Ó fiÙ Ó ÚËÛÈÌÔ...

Страница 118: ...ı Ù fiÙÈ Ô ÛÎÔ ÎÔ ÎÔÓ ÛÌ ÙÔ ÂÈ ÙÔ ÔıÂÙËı ۈÛÙ ÚÈÓ ÙË Ú ÛË Ê ÛÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÂÈ ˆÚ ÊÔÚÙ Ô Û ÛÊ Ï ı ÛË ÁÈ ÙÔ Ï ÈÛÙÔÓ 30  ÙÂÚfiÏ ٠E Ó Ú ÂÈ ÚÎÂÙ ÌÂÁ ÏË fiÓËÛË Â Ó ÚÔ ÛÈ ÛÙ ΠÔÈ ÏÏË Ï Ë ÛÙ Ì Ù ÛÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Î È ÂÏ ÁÍÙ ÙÔ ÁÈ Ó ÚÔÛ ÈÔÚ ÛÂÙ ÙËÓ ÈÙ ÙË Ï Ë ªË ı ÙÂÙ Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ùfi ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ˆÚ Ó Ô Ó ÙÔ ÔıÂÙËı ٠ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎ ÛÙÈ ı ÛÂÈ ÙÔ EÏ ÁÍÙ fiÙÈ ÙÔ ÓÙÈΠÌÂÓÔ ÔÛÙËÚ ÂÙ È...

Страница 119: ...Ô ÂÍ ÁˆÁ ÛÎfiÓË Ï ÚÈÎ Ï Î Ù ÙË fiÓËÛË Ï ÚÈÎ Ï Î Ù ÙË fiÓËÛË ÚÔÛÊ ÚÂÈ ÚfiÛıÂÙË ÓÂÛË ÔÚÚÔÊÒÓÙ ÙÈ ÔÓ ÛÂÈ ÚÔÎ ÏÔ ÌÂÓ fi ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi ˆÚ ÎÏÂÈ Ô ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi ˆÚ ÎÏÂÈ Â ÈÙÚ ÂÈ ÁÚ ÁÔÚË Ú ıÌÈÛË Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙË ÂÊ ÚÌÔÁ ÁÈ ÙËÓ ÍËÛË Â ÂÏÈÍ ÙË ÂÊ ÚÌÔÁ ÛÙËÌ ÂÍ ÁˆÁ ÛÎfiÓË Ô Û ÛÙËÌ ÂÍ ÁˆÁ ÛÎfiÓË ÔÙÚ ÂÈ ÙÔ Ì ÂÌ ÙË ÛÎfiÓË Á ÚÔ fi ÙÔ ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi Î È ÙËÓ Â ÛÔ Ô ÙÔ ÌÔÙ Ú Î È ÂÏ ÈÛÙÔ ÔÈ ÙË ÔÛfiÙËÙ ÛÎfiÓË Ô Ì ÓÂÈ...

Страница 120: ...ÔÈ Â ÂÏ ÈÛÙË È ÙÔÌ ÙÔ ÁˆÁÔ Â Ó È 1 5 mm2 Ù Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ΠÚÔ ÏÈ Î Ïˆ Ô ÓÙ ÍÂÙ Ï ÁÂÙ ÙÂÏ ˆ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË Î È Ú ıÌÈÛË µÁ ÂÙ ÓÙÔÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fi ÙËÓ Ú ÚÈÓ ÚÔ ˆÚ ÛÂÙ Û ÂÚÁ Û Â Û Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË Î È Ú ıÌÈÛË EÁÎ Ù ÛÙ ÛË Î È Ê ÚÂÛË ÙÔ ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú ÂÈÎ B D28116 D28133 D28136 Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔÓ ÙÚÔ ÈÛÙ ÁˆÓÈÒÓ Óˆ ÛÂ Ó ÙÚ È Ì ÙÔÓ ÍÔÓ ÚÔ Ù Â Óˆ ÂÏ ıÂÚÒÛÙ ÙËÓ ÛÊ ÏÂÈ Û ÛÊ Á͈ 7 Î È ÎÚ Ù ÛÙ ÙÔÓ ÚÔÊ ...

Страница 121: ...ÛÊ ÏÈÛÌ Ó ÛÙË ı ÛË ÙÔ ÛÎ ÛÙ ÂÏ ÊÚ ÂÛË Â Óˆ ÛÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ªËÓ ÛΠ٠ϠÚÈÎ ÂÛË Óˆ ÛÙÔÓ ÛÎÔ ÔÊ ÁÂÙ ÙËÓ ÂÚÊfiÚÙˆÛË ÙËÓ ÂÚ ÙˆÛË Ô ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ıÂÚÌ ÓıÂ Ê ÛÙ ÙÔ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÂÈ ÌÂÚÈÎ Ï ٠ˆÚ ÊÔÚÙ Ô ÚÈÓ fi ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔÓ Î Ù ÏÏËÏÔ ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú Î È ÛÎÔ ÙÚÔ fi ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÛÎÔ ÙÚÔ Ô ÂÚ ÔÏÈÎ Êı ÚÌ ÓÔ µÂ Ȉı Ù fiÙÈ Ë ÂÛˆÙÂÚÈÎ Î È Â͈ÙÂÚÈÎ ÊÏ ÓÙ ÌÂ Û Â ÚˆÌ Ô Ó ÙÔ ÔıÂÙËı ۈÛÙ µÂ Ȉı Ù ˆ Ô ÛÎÔ ...

Страница 122: ...Ô ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Î Ù ÛÙËÌ Â ÈÛΠÙË DeWALT ÓÛË Ô ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Û Â ÚÂÈ ÂÙ È ÚfiÛıÂÙË Ï ÓÛË ı ÚÈÛÌ È ÙËÚ Ù ÙÈ Ô ÂÍ ÂÚÈÛÌÔ Î ı Ú Î È ÛÎÔ ÂÙ ٠ÎÙÈÎ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÌÂ Ì Ï Îfi Ê ÛÌ ı ÚÈÛÌfi Û ÈÛÌÒÓ ÂÍ ÚˆÛË È Ó ÔÊ ÁÂÙ ÙÔ Ì ÂÌ ÛÎfiÓË Ì Û ÛÙÔ ÌË ÓËÌ ÚÔÙ ÓÔ ÌÂ Ó Î ı Ú ÂÙ ÙÈ Û ÈÛÌ ÂÍ ÚˆÛË Û ΠıËÌÂÚÈÓ ÛË µÁ ÏÙ ÙÔ ÌË ÓËÌ fi ÙËÓ Ú º Û ÍÙ ÛÙÂÁÓfi Û Ì ÈÂÛÌ ÓÔ Ú Ì Û fi ÙÈ Û ÈÛÌ ÂÍ ÚˆÛË ı Ú ÛÙ ÙÈ Û ÈÛÌ ÂÍ ÚˆÛË Ú...

Страница 123: ...ÔÚ E E À Àªµ π π ƒE Eƒµπ E Ó ÚÂÈ ÂÛÙÂ Û ÓÙ ÚËÛË Û Ú È ÁÈ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û DEWALT ÂÓÙfi 12 ÌËÓÒÓ fi ÙËÓ ÁÔÚ Ùfi Ì ÔÚÂ Ó Á ÓÂÈ ˆÚÂ Ó Û ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Ù ÛÙËÌ Service Ú ÂÈ Ó ÚÔÛÎÔÌÈÛÙ fi ÂÈÍË ÁÔÚ Û ÓÙ ÚËÛË service ÂÚÈÏ Ì ÓÂÈ ÂÚÁ Û Î È ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ ÁÈ Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï DEWALT E E À ƒ E À E Ó ÙÔ ÚÔ fiÓ Û ÙË DEWALT ÚÔ ÛÈ ÂÈ ÓˆÌ Ï ÔÊÂÈÏfiÌÂÓË Û ÂÏ ÙÙˆÌ ÙˆÓ ÏÈÎÒÓ ÙË Î Ù ÛΠÂÓÙfi 12 ÌËÓÒÓ fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ ÙË ÁÔÚ ÂÁÁ...

Страница 124: ...Tel 00353 2781800 Calpe House Rock Hill Fax 00353 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederland DEWALT BV Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4622 RG Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Österre...

Отзывы: