background image

8

Français

PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉPorter également un
masque respiratoire si le travail de coupe produit de la poussière.

ASSUJETTIR LA PIÈCE. Immobiliser la pièce à l’aide de brides ou
d’un étau. On peut alors se servir des deux mains pour faire
fonctionner l’outil, ce qui est plus sûr.

NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE. Toujours demeurer dans une
position stable et garder son équilibre.

PRENDRE SOIN DES OUTILS. Conserver les outils propres et
affûtés pour qu’ils donnent un rendement supérieur et sûr. Suivre
les directives concernant la lubrification et le remplacement des
accessoires. Inspecter régulièrement le cordon de l’outil et le faire
réparer au besoin à un atelier d’entretien autorisé. Inspecter
régulièrement les cordons de rallonge et les remplacer lorsqu’ils
sont endommagés. S’assurer que les poignées sont toujours
propres, sèches et libres de toute tache d’huile ou de graisse.

ENLEVER LES CLÉS DE RÉGLAGE. Prendre l’habitude de
vérifier si les clés de réglage ont été retirées avant de faire
démarrer l’outil.

DÉBRANCHER LES OUTILS NON UTILISÉS OU LES
VERROUILLER EN POSITION HORS TENSION. 
Respecter cette
mesure lorsqu’on ne se sert pas de l’outil, ou qu’on doit le réparer
ou en changer un accessoire (comme une lame, un foret ou un
couteau).

ÉVITER LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS. Ne pas laisser le
doigt sur l’interrupteur lorsqu’on transporte l’outil. S’assurer que
l’interrupteur est à la position hors circuit lorsqu’on branche l’outil.

CORDONS DE RALLONGE PRÉVUS POUR L’EXTÉRIEUR.
Lorsque l’outil est utilisé à l’extérieur, ne se servir que d’un cordon
de rallonge conçu pour l’extérieur et portant la mention appropriée.

DEMEURER VIGILANT. Travailler avec vigilance et faire preuve
de bon sens. Ne pas se servir de l’outil lorsqu’on est fatigué.

VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Avant d’utiliser de
nouveau l’outil, bien vérifier un protecteur endommagé ou toute
autre pièce défectueuse afin de déterminer si elle fonctionnera de

façon appropriée et si elle remplira la fonction prévue. Vérifier
l’alignement et les attaches des pièces mobiles, le degré d’usure
des pièces et leur montage, ainsi que tout autre facteur susceptible
de nuire au bon fonctionnement de l’outil. Faire réparer ou
remplacer tout protecteur ou toute autre pièce endommagée dans
un centre de service autorisé, sauf si le présent guide fait mention
d’un avis contraire. Confier le remplacement de tout interrupteur
défectueux à un centre de service autorisé. Ne jamais se servir
d’un outil dont l’interrupteur est défectueux.

MISE EN GARDE : Lorsqu’on visse des murs, planchers,

plafonds ou autres endroits qui pourraient cacher des fils
électriques sous tension, Ne pas toucher aux composants
métalliques de l’outil. Saisir celui-ci seulement par ses surfaces
de prise isolées afin d’éviter les secousses électriques en cas de
contact de la lame avec un fil sons tension.

MISE EN GARDE Retirer l’ensemble de piles de l’outil avant

de régler le couple de l’outil.

ATTENTION: Quelques outils avec de grands paquets de batterie

se tiendront droits sur le paquet de batterie mais peuvent être
facilement frappés plus de.  Quand pas en service, placez l'outil de son
côté sur une surface stable où il ne causera pas un risque de
déclenchement ou en chute. 

AVERTISSEMENT : Certains outils, tels que les sableuses

électriques, les scies, les meules, les perceuses ou certains autres
outils de construction, peuvent soulever de la poussière contenant des
produits chimiques susceptibles d’entraîner le cancer, des
malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système
reproductif.  Parmi ces produits chimiques, on retrouve :

le plomb dans les peintures à base de plomb;

la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de
maçonnerie;

l’arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un
traitement chimique (CCA).

DW900,DW901/383609 bc  5/8/02  2:59 PM  Page 8

Содержание 383609-01

Страница 1: ...W901 Copyright 2002 The following are trademarks for one or more DeWALT power tools the yellow and black color scheme the D shaped air intake grill the array of pyramids on the handgrip the kit box configuration and the array of lozenge shaped humps on the surface of the tool DW900 DW901 383609 bc 5 8 02 2 59 PM Page 2 ...

Страница 2: ...0 DW901 Precision Torque Screwdriver Tournevis dynamométrique Destornillador con par de precisión INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO DW900 DW901 383609 bc 5 8 02 2 59 PM Page 3 ...

Страница 3: ... of a heavy duty tool Don t use tool for purpose not intended DRESS PROPERLY Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts Rubber gloves and non skid footwear are recommended when working outdoors Wear protective hair covering to contain long hair Air vents often cover moving parts and should also be avoided USE SAFETY GLASSES Also use face or dust mask if operation is d...

Страница 4: ...o a live wire CAUTION Remove battery pack before adjusting tool torque setting CAUTION Some tools with large battery packs will stand upright on the battery pack but may be easily knocked over When not in use place tool on its side on a stable surface where it will not cause a tripping or falling hazard WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction acti...

Страница 5: ...ts and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source Do not operate charger with damaged cord or plug have them replaced immediately Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way take it to an authorized service center Do not disassemble charger take it to an authorized service center when service o...

Страница 6: ...e battery is out of the tool or charger Remove cap before placing battery in charger or tool WARNING Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed battery terminals For example do not place battery in aprons pockets tool boxes product kit boxes drawers etc with loose nails screws keys etc without battery cap Without cap in place battery could short circuit causing fire or...

Страница 7: ...ow on the top front of the tool At this point the wireform tool will drop into two adjustment notches under the front ring You will not be able to rotate the ring after the wireform tool drops into the notches 3 Remove the wireform tool from the front of the unit and re insert it as shown in Figure 3 NOTE Remove wireform tool before operating unit 4 Insert a 1 4 hex key into the spindle Holding th...

Страница 8: ...ING Remove the battery before performing any service NOTE To avoid damage to the electronic module this operation must be performed while wearing a grounding strap attached to earth ground 1 Remove the four fasteners on the back of the tool remove the endcap 2 Remove the rubber O ring from the motor Figure 6 3 Using pliers remove the motor leadwires noting color coding and connection scheme Figure...

Страница 9: ... Charge Indicator DW9070 12 0V High Capacity XR Pack CHARGERS DW9106 1 Hour Charger DW9115 15 Minute Charger DW9107 XR2 Charger Important To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment including brush inspection and replacement should be performed by authorized service centers or other qualified service organizations always using identical replacement parts Full Warran...

Страница 10: ...btenir un rendement sûr et efficace utiliser l outil à son rendement nominal UTILISER L OUTIL APPROPRIÉ Ne jamais exiger d un petit outil ou d un accessoire le rendement d un outil de fabrication plus robuste Se servir de l outil selon l usage prévu PORTER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS Éviter de porter des vêtements amples et des bijoux qui peuvent être happés par les pièces en mouvement Porter des gan...

Страница 11: ...l bien vérifier un protecteur endommagé ou toute autre pièce défectueuse afin de déterminer si elle fonctionnera de façon appropriée et si elle remplira la fonction prévue Vérifier l alignement et les attaches des pièces mobiles le degré d usure des pièces et leur montage ainsi que tout autre facteur susceptible de nuire au bon fonctionnement de l outil Faire réparer ou remplacer tout protecteur o...

Страница 12: ...rotéger le chargeur de la pluie ou de la neige Le chargeur est uniquement conçu pour charger des ensembles de piles rechargeables DEWALT Toute autre utilisation présente des risques d électrocution Afin de minimiser les risques de dommages à la fiche et au cordon tirer sur la fiche et non sur le cordon pour débrancher le chargeur S assurer que personne ne peut marcher ni trébucher sur le cordon ni...

Страница 13: ...citateur de l ensemble de piles dans des conditions d utilisation difficiles ou en cas de température extrême fuite qui ne serait pas nécessairement un signe de panne Toutefois si ce liquide s échappe par une rupture du joint étanche du boîtier et atteint la peau il faut a laver immédiatement à l eau et au savon b neutraliser à l aide d un acide doux jus de citron ou vinaigre p ex c si le liquide ...

Страница 14: ... tige hexagonale de 6 mm 1 4 po Pour installer un accessoire tirer la bague du mandrin vers le devant de l outil insérer l accessoire et relâcher la bague fig 1 L accessoire se verrouille en place Pour retirer un accessoire tirer la bague du mandrin vers le devant de l outil Retirer l accessoire et relâcher la bague INVERSEUR DE MARCHE Pour utiliser la marche avant pousser la barre de la droite ve...

Страница 15: ...uple limite Ne pas forcer l outil au delà de cette limite 5 Retirer l outil de réglage Vérifier le couple du tournevis à l aide d un couplemètre Régler le cas échéant le couple à la hausse ou à la baisse conformément aux directives précédentes Le tournevis peut exercer un couple maximal d environ 4 5 N m et un couple minimal d environ 1 5 N m Réglage de l anneau indicateur Lorsqu on a mesuré le co...

Страница 16: ... 6 Aligner le moteur de rechange sur le carter fig 7 La rainure créée par la bague en tôle sur le moteur devrait être alignée sur les nervures à l intérieur du boîtier gauche lorsqu on regarde de l arrière de l outil 7 Tout en tenant l outil avec l extrémité ouverte vers le haut faire glisser le moteur dans l outil 8 Insérer une clé hexagonale de 1 4 po autour de l arbre et faire tourner celui ci ...

Страница 17: ... compris l inspection et le remplacement des balais qu à un centre de service ou à un atelier d entretien autorisé n utilisant que des pièces de rechange identiques Garantie complète Les outils industriels de service intensif DEWALT sont garantis pendant un an à partir de la date d achat Toute pièce d un outil DEWALT qui s avérait défectueuse en raison d un vice de matière ou de fabrication sera r...

Страница 18: ...se las herramientas debe guardarlas en un lugar seco y elevado o bajo llave fuera del alcance de los niños NO FUERCE LA HERRAMIENTA Esta hará el trabajo mejor y de manera más segura bajo las especificaciones para las que se diseñó EMPLEE LA HERRAMIENTA ADECUADA No fuerce a una herramienta pequeña o a sus dispositivos de montaje en una tarea destinada a una herramienta de alto rendimiento No utilic...

Страница 19: ...guarda u otra pieza que esté dañada debe ser reparada o reemplazada en un centro de servicio autorizado No use la herramienta si el interruptor no enciende y apaga PRECAUCION Cuando atornille en muros pisos o dondequiera que pueda encontrarse con cables eléctricos vivos NO TOQUE NINGUNA PARTE METALICA DE LA HERRAMIENTA Sujétela solamente por las superficies aislantes para evitar el choque eléctric...

Страница 20: ...amente indispensable El empleo de una extensión incorrecta puede resultar en riesgos de incendio choque eléctrico o electrocución Si se requiere utilizar un cable de extensión asegúrese Que las patas de la clavija de la extensión tienen los mismos número tamaño y forma de las de la clavija del cargador Que las conexiones de la extensión sean correctas y estén en buenas condiciones eléctricas y Que...

Страница 21: ...ión de potasa cáustica en concentración de 25 a 35 Nunca intente abrir la batería por ningún motivo Si la cubierta de la batería se rompe o estrella descártela de inmediato y no la recargue No lleve la baterías de reserva en delantales bolsillos cajas de herramienta cajones etc junto con otros objetos metálicos La batería puede hacer corto circuito ocasionando riesgo de incendio o quemaduras o dañ...

Страница 22: ...nales de 6 3 mm 1 4 Para instalar un accesorio tire del collarín del portaherramientas hacia el frente de la herramienta inserte el accesorio y libere el collarín figura 1 El accesorio se asegurará en su sitio Para sacar un accesorio tire del collarín del portaherramientas hacia el frente de la herramienta Saque el accesorio y suelte el collarín BARRA DE MARCHA HACIA ADELANTE REVERSA Para operació...

Страница 23: ...n dos ranuras de ajuste debajo del anillo frontal Usted no podrá girar el anillo después que la herramienta de alambre haya caído en las ranuras 3 Retire la herramienta de alambre del frente de la unidad y reinsértela como se muestra en la figura 3 NOTA Retire la herramienta de alambre antes de operar la unidad 4 Inserte una llave allen de 1 4 en la flecha Sujetando la unidad y la herramienta de a...

Страница 24: ...lores y el esquema de conexión figura 6 4 Sujete el motor y tire de éste hacia afuera desde la parte trasera de la unidad Descarte el motor 5 Instale el empaque en el motor de repuesto 6 Alinee el motor de repuesto con la carcaza figura 7 El canal formado por el anillo metálico sobre el motor debe alinearse con las costillas del interior de la carcaza izquierda vista desde la parte trasera de la h...

Страница 25: ...______ Datos para ser llenados por el distribuidor 22 Accesorios Dispone usted de los accesorios recomendados para su herramienta con cargo adicional con su distribuidor local o en los centros de servicio autorizado Si necesita usted ayuda para encontrar algún accesorio haga por favor contacto con PRECAUCION El uso de cualquier accesorio no recomendado para emplearse con esta herramienta puede ser...

Страница 26: ... Las herramientas industriales DEWALT están garantizadas durante un año a partir de la fecha de compra Repararemos sin cargos cualquier falla debida a material o mano de obra defectuosos Por favor regrese la unidad completa con el transporte pagado a cualquier Centro de Servicio para Herramientas Industriales de DEWALT o a las estaciones de servicio autorizado enlistadas bajo Herramientas Eléctric...

Отзывы: