DeVilbiss TGC-536 Скачать руководство пользователя страница 12

Page 12    SB-4-391-N

Appliquer un agent 

d'étanchement (Loc-

tite n° 262) aux deux 

premiers filets.

7

1

2

3

4

5

6

Liste des pièces

  N°  

 

 

Nb de 

  de 

N° de pièce  

 

pièces

 réf. 

détachée 

Description 

nécessaire

  1*   

Adaptateur, 1/2 po NPS (M)  

1

  2*   

Écrou, 3/8 NPS (F)  

1

 3*   

Came 

1

  4*  TGC-407-1-K3 

Soupape et anneau d’étanchéité sans  

   

 

fuite (ensemble de 3) 

1

  5*  TGC-9-K5 

**Anneau d’étanchéité de couvercle  

   

 

Tri Seal

®

 (ensemble de 5) 

1

  6 

TGC-404 

Module du couvercle (946 ml  

   

 

[1 pinte]) 

1

   

TGC-431 

Module du couvercle (473 ml  

   

 

[1 chopine])

  7 

KR-428-2 

Module de réservoir à succion  

   

 

(946 ml [1 pinte])  

1

   

TLC-401 

Module de réservoir à succion  

   

 

(Teflon

®

, 946 ml [1 pinte])

   

TGC-432 

Module de réservoir à succion  

   

 

(473 ml [1 chopine]) 

 

* La trousse de réparation KK-5007 contient les numéros de réf. 1 à 5. La 

trousse de réparation contient suffisamment de pièces pour réparer un 
module complet.

Le suffixe K3 désigne un ensemble comprenant plusieurs pièces. Par 

exemple : L’ensemble TGC-407-1-K3 comprend 3 soupapes sans fuite.

** Marque de commerce enregistrée de Tri-Seal International.

Étrier

Figure 4

Garder 

ces 

surfaces 

propres.

1/11   ©2011 ITW   Tous droits réservés.  Imprimé aux États-Unis.

GARANTIE
Ce produit est couvert par la garantie limitée d’un an de DeVilbiss.

Liste des distributeurs et réparateurs DeVilbiss à travers le monde :  www.devilbiss.com

ITW Finishing Equipment Americas

On trouve des distributeurs autorisés DeVilbiss à travers le monde.  

Pour assistance technique ou connaître le distributeur le plus près, voir  

ci-dessous.
Communiquer avec le service à la technique pour les États-Unis et le 

Canada au :
195 Internationale Blvd., Glendale Heights (IL) 60139

Téléphone sans frais : 1-888-992-4657 (États-Unis et Canada seulement).

Télécopieur sans frais : 1-800-368-8401

DeVilbiss Automotive Refinishing

On trouve des distributeurs autorisés DeVilbiss à travers le monde. Pour 

se procurer du matériel et des pièces, ou pour de l’entretien, consulter 

la rubrique « Automobile – Réparation de carrosserie et peinture » des 

Pages Jaunes. Pour assistance technique, voir ci-dessous.
Communiquer avec le service à la clientèle pour le Canada et les  

États-Unis au :

11360 S. Airfield Road, Swanton, OH 43558

Téléphone sans frais : 1-800-445-3988 (États-Unis et Canada seulement).

Télécopieur sans frais : 1-800-445-6643

 PTFE

Содержание TGC-536

Страница 1: ...sible Figure 2 Open Vent Mode Drip Free Mode D F To operate in the drip free mode rotate the valve with a screwdriver or coin so that the hole in the valve slot is aligned with the D F on the lid See...

Страница 2: ...upplier Inhaling Toxic Substances Certain materials may be harmful if inhaled or if there is contact with the skin Follow the requirements of the Material Safety Data Sheet supplied by your coating ma...

Страница 3: ...n removal of the gasket for gasket replacement or when cleaning dried paint from the channel The valve should not be forced past the shoulder which retains it in the lid except for replacement Air Pre...

Страница 4: ...n 1 11 2011 ITW All rights reserved Printed in U S A WARRANTY This product is covered by DeVilbiss 1 Year Limited Warranty DeVilbiss Worldwide Sales and Service Listing www devilbiss com ITW Finishing...

Страница 5: ...de manera que el orificio en la ranura de la v lvula quede alineado con el D F en la tapa Ver Fig 3 Nunca introduzca nada a trav s del orificio de ventilaci n del canal No introduzca nada a trav s del...

Страница 6: ...nhalaci n de sustancias t xicas Ciertos materiales pueden ser da i nos si se inhalan o si tienen contacto con la piel Siga los requisitos de la Hoja de datos de seguridad MSDS suministrada por el fabr...

Страница 7: ...la v lvula para cualquier procedimiento de limpieza Se puede oprimir la v lvula desde fuera como ayuda para quitar el empaque para reemplazarlo o cuando se limpia pintura seca del canal No se debe fo...

Страница 8: ...rficies limpias 1 11 2011 ITW Todos los derechos reservados Impreso en EE UU GARANT A Este producto est cubierto por la garant a limitada de un a o de DeVilbiss Centros de venta y servicios de DeVilbi...

Страница 9: ...aide d un tournevis ou d une pi ce de monnaie de mani re ce que l orifice de la fente de la soupape soit align avec le D F qui se trouve sur le couvercle Voir figure 3 Ne jamais ins rer d objet dans l...

Страница 10: ...tion de substances tox iques Certains produits peuvent tre nocifs lorsqu inhal s ou s ils entrent en contact avec la peau Suivre les recommandations de s curit de la fiche technique fournie par le fab...

Страница 11: ...ssibled abaisserlasoupapedel ext rieurafindecontribuerauretrait de l anneau d tanch it pour le remplacer ou d loger la peinture s ch e du sillon La soupape ne doit pas tre pouss e plus loin que l paul...

Страница 12: ...Figure 4 Garder ces surfaces propres 1 11 2011 ITW Tous droits r serv s Imprim aux tats Unis GARANTIE Ce produit est couvert par la garantie limit e d un an de DeVilbiss Liste des distributeurs et r...

Отзывы: